Kidde SMOKE AND CARBON MONOXIDE ALARM - Manuals
Kidde SMOKE AND CARBON MONOXIDE ALARM – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Kidde SMOKE AND CARBON MONOXIDE ALARM
Summary
Introduction ................................................................Page 3 Product View ..........................................................Pages 4-5 Features ................................................................Pages 6-10 Operating/Installation Instructions Step 1 Installi...
Thank you for purchasing the Kidde CombinationSmoke and Carbon Monoxide Alarm model 900-0122-N . This alarm has a five-year limited warranty. Please takea few minutes to thoroughly read this user’s guide, andsave for future reference. Teach children how torespond to the alarms, and that they should ...
4 Product View ALARM OPERATE O N T W IS T O F F S MOKE AND C ARBON M ONOXIDE A LARM MO VE TO FRESH AIR PUSH & HOLD TO TESTWEEKLY FRONT Red LED Light Green LED Light Test/ResetButton AlarmSounder
5 Product View 3 2 1 WARNING: BATTERIES MISSING INSTALL LAST INSTALLSECOND INSTALL FIRST + + + BACK 3 2 1 INST ALL THIRD INST ALL SECOND INST ALL FIRST W ARNING: BATTERIES HAVE BEEN REMOVED AA- battery AA- battery AA- battery BatteryChamber Battery Placement
• Permanent independent smoke and carbonmonoxide sensors.• Smoke alarm takes precedence when both smoke and carbon monoxide are present.• Alarm/Voice message warning system that alerts youof the following conditions in the manner describedbelow, thus eliminating any confusion over whichalarm is soun...
• One “chirp” every 30 seconds is an indication thatthe alarm is malfunctioning. If this occurs call theConsumer Hotline at 0800-917-0722 (Monday to Friday9am - 5pm). • Seven (7) years after initial power up, this unit will“chirp” every 30 seconds to indicate that it is time toreplace the alarm. • L...
Smoke Alarm The smoke alarm monitors the air for products ofcombustion that are produced when some-thing isburning or smouldering. When smoke particles in thesmoke sensor reach a specified concentration, thealarm/voice message warning system will sound, andbe accompanied by the flashing red LED ligh...
• A battery powered alarm must have a battery of thespecified type, in good condition and installed properly.• A.C. powered alarms (without battery backup) willnot operate if the A.C. power has been cut off, such asby an electrical fire or an open fuse.• Smoke alarms must be tested regularly to make...
10 CAUTION: This alarm will only indicate the presenceof carbon monoxide gas at the sensor. Carbonmonoxide gas may be present in other areas. Individuals with medical problems may consider usingwarning devices which provide audible and visualsignals for carbon monoxide concentrations under 30ppm. St...
• Smoke/CO Alarm will not engage to bracket unless all three batteries are installed. Removal of any or allbatteries will render the Smoke/CO Alarm inoperative! • After the batteries are correctly installed the unit will beep once and the red LED light will flash. After20-30 seconds the green LED li...
horizontally. Mounting the alarm on the ceiling in thecentre of the room places it closest to all points in theroom. Ceiling mounting is preferred in ordinaryresidential construction. When mounting an alarm onthe ceiling, locate it at a minimum of 10cm (4”) fromthe side wall (see Diagram A). If inst...
16 Operating/Installation Instructions Activate the tamper resist feature by breaking off thefour posts in the square holes in the trim ring (seeFigure A). When the posts are broken off, the tamperresist tab on the base is allowed to engage themounting bracket. Rotate the alarm onto the mountingbrac...
17 Operating/Installation Instructions andWhat To Do If The Alarm Sounds • To test: Press the test/reset button for five seconds and a series of beeps will sound, followed bythe message“Fire! Fire!”, then another two series ofbeeps and the message “Warning! Carbon Monoxide”,followed by 4 additional ...
18 What To Do If The Alarm Sounds NEVER IGNORE THE SOUND OF THE ALARM! Determining what type of alarm has sounded is easywith your Kidde Combination Smoke/CO Alarm. Thevoice message warning system will inform you of thetype of situation occurring. Refer to the Featuressection on page 4 for a detaile...
19 When the smoke alarm sounds: Smoke alarms are designed to minimise false alarms.Cigarette smoke will not normally set off the alarm,unless the smoke is blown directly into the alarm.Combustion particles from cooking may set off thealarm if located too close to the cooking area. Largequantities of...
20 • There are situations where a smoke alarm may notbe effective to protect against fire. For instance: a) smoking in bedb) leaving children unsupervisedc) cleaning with flammable liquids, such as gasoline • Do not go back in to the house under any circumstance until fire officials give the go ahea...
21 When the carbon monoxide alarm sounds: If alarm signal sounds: 1) Operate the test/reset button; 2) If the property has gas call Transco 3) Immediately move to fresh air - outdoors or by an open door/window. Do a head count to check that allpersons are accounted for. Do not go back into thepremis...
22 Never restart the source of a CO problem until ithas been fixed. NEVER IGNORE THE ALARM! The CO sensor meets the alarm response timerequirements of BS7860. Standard alarm times are asfollows:At 45 PPM, the unit must not alarm before 60 minutes.At 150 PPM, the unit must alarm within 10-30 minutes....
23 sound every 60 seconds. The voice message “LOW BATTERY” will sound onceevery fifteen minutes during the chirp only cycle, andwill continue for at least seven days. If the red LED light flashes along with a chirpevery 30 seconds, and is not followed by the voicemessage “LOW BATTERY” as described a...
24 General Maintenance To keep your Smoke/CO Alarm in good workingorder, please follow these simple steps:• Verify unit alarm, lights and battery operation bypushing the test/reset button once a week.• Remove the unit from mounting bracket andvacuum the alarm cover and vents with a soft brushattachm...
25 WARNING: Reinstall the Smoke/CO Alarm as soon as possible to assure continuous protection. When household cleaning supplies or similarcontaminates are used, the area must be wellventilated. The following substances can effect the COsensor and may cause false readings and damage tothe sensor:Metha...
26 The following conditions can result in transient COsituations:Excessive spillage or reverse venting of fuel-burningappliances caused by outdoor ambient conditions suchas: Wind direction and/or velocity, including highgusts of wind, heavy air in the vent pipes (cold/humidair with extended periods ...
27 Symptoms of CO Poisoning Initial carbon monoxide poisoning symptoms aresimilar to the flu with no fever and can includedizziness, severe headaches, nausea, vomiting anddisorientation. Everyone is susceptible but expertsagree that unborn babies, pregnant women, seniorcitizens and people with heart...
28 Escape Plan Prepare and practice a home escape plan twice a year,including drills at night. Know two ways out of everyroom (door & window) and identify a meeting placeoutside the home where everyone will gather oncethey have exited the residence. When two peoplehave reached the meeting place,...
30 Warranty FIVE YEAR FACTORY WARRANTY Kidde Safety Europe guarantees to you as a purchaserthat the enclosed alarm will be free of defects inmaterial, workmanship or design under normal useand service for a period of 5 years, from the date ofpurchase excluding any loose battery supplied. The guarant...
31 Warranty The liability of Kidde, arising from the sale of thisalarm or under the terms of this guarantee shall not inany case exceed the cost of the replacement of thealarm, in no case, shall be liable for consequential lossor damage resulting from the failure of the alarm or forthe breach of thi...
32 Service Information During the specified warranty period Kidde SafetyEurope will repair or replace, at its discretion anydefective Kidde Combination Smoke & CO Alarms thatare returned in a postage paid package to thefollowing address: Kidde Safety Europe Limited,Mathisen Way, Colnbrook, SL3 0...
33 Product Registration This manual and the products described herein arecopyrighted, with all rights reserved. Under thesecopyright laws, no part of this manual may be copiedfor use without the written consent of Kidde SafetyEurope. If you require further information pleasecontact us on 0800 917 07...
34 DETAILS ON CO ALARM INSTALLATION ASSTATED IN ANNEX B OF BS7860-1996 IN WHICH ROOM TO PUT THE ALARM: Ideally, you should have an alarm in or near everyroom that contains a fuel burning appliance. However, if you have more than one appliance, butonly one alarm, you should take the following intocon...
36 Valmistusnumero 900-0122-N HÄLYTYS TOIMINTA P Ä Ä LL Ä K Ä Ä N N Ä P O IS P Ä Ä LT Ä PALO- JA HÄKÄVAROITIN SIJ OIT ARAIT I I SEENILM AA N PAINA JA PIDÄ PAINETTUNA TESTATESSASI JOKA VIIKKO Käyttöohje P/N 820-0576 Versio A Jos sinulla on kysyttävää palo- ja häkävaroittimesta, soita numeroon 09-6158...
Johdanto ........................................................................Sivu 38 Kuva tuotteesta ......................................................Sivut 39-40 Ominaisuudet ........................................................Sivut 41-44 Käyttö- ja asennusohjeet Vaihe 1 Paristojen asen...
Kiitos, että hankit Kidde-palo-ja häkävaroittimenmallin 900-0122-N . Tässä Varoittimen on viiden vuoden takuu. Käytä muutama minuutti aikaa tähänoppaaseen perehtymiseen, ja säilytä opas tulevaakäyttöä varten. Opeta lapsia toimimaan oikeinhälytystilanteessa. Kiellä lapsia leikkimästä laitteella.Kidde...
39 Kuva tuotteesta HÄLYTYS TOIMINTA P Ä Ä LL Ä K Ä Ä N N Ä P O IS P Ä Ä LT Ä PALO- JA HÄKÄVAROITIN SIJ OIT ARAIT I I SEENILM AA N PAINA JA PIDÄ PAINETTUNA TESTATESSASI JOKA VIIKKO ETUPUOLI Punainen merkkivalo Vihreä merkkivalo Testaus-/nollaus-painike Varoittimenkaiutin
40 Kuva tuotteesta 3 2 1 VAROITUS: PARISTOJA EI ASENNETTU ASENNA KOLMANTENA ASENNATOISENA ASENNA ENSIMM ISEN + + + 3 2 1 INST ALL THIRD INST ALL SECOND INST ALL FIRST W ARNING: BATTERIES HAVE BEEN REMOVED AA- paristo AA- paristo AA- paristo Paristo -lokero Paristojen sijoitus TAUSTA
• Kiinteät, erilliset savu- ja häkäanturit.• Savuhälytin toimii siinä tapauksessa, että ympäristössä on sekä savua tai häkää. • Hälytysmerkki/varoitusjärjestelmä, joka hälyttääseuraavissa tilanteissa kuvatulla tavalla ja ilmaiseeselkeästi, kumpi hälytys on kysymyksessä: TULIPALO: Hälytysmerkin/varoi...
• Kun laite piipaa 30 sekunnin välein, hälytin ei olekunnossa. Tässä tapauksessa soita • Seitsemän (7) vuoden kuluttua laitteen ensimmäisestä käynnistyksestä laite piippaa 30sekunnin välein ilmaisten, että on hankittava uusihälytin. • Kuuluva 85 desibelin hälytys.• Iso testipainike helpottaa käyttöä...
Savuhälytin Savuhälytin tarkkailee ilmassa olevia palamistuotteita,joita syntyy, kun esine palaa tai kytee. Kunsavuhiukkasten pitoisuus savuanturilla nouseemäärätylle tasolle, kuuluu hälytysääni/varoitus japunainen merkkivalo vilkkuu. Savuhälytin toimii myös silloin, kun ilmassa on sekä häkää että s...
• Vaihtovirtakäyttöiset hälyttimet (joissa ei oleparistovarmennusta) eivät toimi, jos virransaanti onkeskeytynyt esim. sähkön aiheuttamasta palosta taisulakkeen palamisesta johtuen ei myynnissä suomessa.• Savuhälyttimen toimintaa on testattava säännöllisesti,jotta voidaan varmistaa, että paristot ja...
Henkilöiden, joilla on terveydellisiä ongelmia, kannattaaharkita sellaisten varoittimien käyttöä, jotka antavatkuuluvan ja näkyvän varoituksenhiilimonoksidipitoisuuden ollessa alle 30 ppm. Vaihe 1 Paristojen asentaminen: Paristoja ei ole asennettu tehtaalla, ja ne on asennettava ennen laitteen käytt...
• Kun paristot on asennettu oikein, laite piippaa kerran ja punainen varoitusvalo vilkkuu. 20 - 30sekunnin kuluttua vihreä valo vilkkuu merkkinä siitä,että laite on toiminnassa. VAROITUS: Palo-ja häkävaroittimen on suljettusinetillä, suojusta EI saa irrottaa! Vaihe 2 Asennusohjeet: TÄRKEÄÄ: TÄMÄ HÄL...
(katso kaavio A). Jos asennat hälyttimen seinään, sijoitase sisäseinään siten, että hälyttimen yläreuna onvähintään 10 cm:n ja korkeintaan 30,5 cm:n etäisyydelläkatosta (katso kaavio A). • Katso tietoja häkähälyttimen asennuksesta BS7860-1996:teen liittyen sivulta 68. Asennus kaltevaan kattoon: Asen...
51 Käyttö- ja asennusohjeet olevien neliönmuotoisten reikien reunat (katso kuva A).Kun reunat on rikottu, pohjassa oleva suojaliuska pystyytarttumaan kiinnittimeen. Pyöritä hälytintä kiinnittimeen,kunnes kuulet suojaliuskan napsahtavan paikalleen jalukitsevan varoittimen kiinnittimeen. Kun suojaus o...
52 • Kun testaat: Paina testaus-/nollauspainiketta viiden sekunnin ajan, jolloin kuuluu äänimerkkisarja ja ilmoitus”Fire! Fire!”, sitten kuuluu vielä kaksi äänimerkkisarjaa jailmoitus ”Warning! Carbon Monoxide”. Tämän jälkeenkuuluu vielä neljä lyhyttä äänimerkkiä. • Nollaus: Hälytys keskeytetään pai...
53 Menettely hälytyksen kuuluessa Menettely hälytyksen kuuluessa ÄLÄ MILLOINKAAN SUHTAUDUVÄLINPITÄMÄTTÖMÄSTI HÄLYTYSÄÄNEEN! Kidde palo-ja häkävaroittimen avulla on helppomäärittää, minkätyyppinen hälytys on kyseessä.Äänivaroitusjärjestelmä ilmaisee tilannetyypin. Katsokohdasta Ominaisuudet (sivu 41)...
54 Kun savuhälytin hälyttää: Savuhälyttimet on suunniteltu siten, että vääriähälytyksiä on mahdollisimman vähän. Savuke eiyleensä laukaise hälytystä, jos savua ei puhalletasuoraan hälyttimeen. Ruuanlaitosta syntyvätpalamishiukkaset saattavat laukaista hälytyksen, joshälytin sijaitsee liian lähellä r...
56 Kun kuuluu häkähälytys: Kun kuuluu hälytysääni: 1) Paina testaus-/nollauspainiketta. 2) Jos rakennuksessa on kaasua soita Transcoon 3) Siirry välittömästi raikkaaseen ulkoilmaan tai avoimen oven/ikkunan luo. Laske läsnäolijattarkistaaksesi, että kaikki ovat paikalla. Älä menetakaisin asuntoon älä...
57 Älä milloinkaan käynnistä häkäongelmanaiheuttavaa laitetta, ennen kuin se on korjattu.ÄLÄ MILLOINKAAN SUHTAUDU HÄLYTYKSEENVÄLINPITÄMÄTTÖMÄSTI! Tämä hiilimonoksidihälytin täyttää BS7860:nhälytysvasteen aikavaatimukset. Vakiohälytysajat ovatseuraavat:45 ppm - Laite saa hälyttää vasta 60 minuutin ku...
Yleinen kunnossapito Jotta hälyttimesi pysyisi hyvässä toimintakunnossa,noudata seuraavia yksinkertaisia ohjeita:• Tarkista laitteen varoittimen, valojen ja paristojentoiminta painamalla testauspainiketta kerran viikossa.• Irrota laite kiinnityksestä ja imuroi pöly ja likahälyttimen suojuksesta ja t...
VAROITUS: Asenna palo-ja häkävaroittimen mahdollisimman pian takaisin paikalleen, jottavarmistetaan sen antaman suojan jatkuminen. Käytettäessä kotitalouksien puhdistustarvikkeita taimuita vieraita aineita alue on tuuletettava huolellisesti.Seuraavat aineet saattavat vaikuttaa häkäanturiin jaaiheutt...
Häkää saattaa esiintyä ohimenenevästi seuraavissatilanteissa:Polttoainekäyttöisten laitteiden suuret päästöt taiilmanvaihdon suunnan muuttuminen, jonka aiheuttavatesimerkiksi seuraavat ulkoilmaan liittyvät asiat: Tuulensuunta ja/tai voimakkuus kuten voimakkaat tuulenpuuskat;raskas ilma tuuletusputki...
Häkämyrkytyksen oireet Häkämyrkytyksen ensimmäiset oireet ovat kuumettaluukunottamatta samankaltaiset kuin flunssassa:huimaus, kova päänsärky, pahoinvointi, oksentelu jakeskittymiskyvyn puute. Oireita voi tulla jokaiselle,mutta asiantuntijoiden mukaan erityisessä vaarassaovat syntymättömät lapset, r...
Pakosuunnitelma Valmistele ja harjoittele pakosuunnitelmaa kaksikertaa vuodessa ja tee harjoituksia myös yöllä.Valmistele kaksi pakoreittiä jokaisesta huoneesta(oven ja ikkunan kautta) ja määrää kodin ulkopuolellepaikka, johon kaikki kokoontuvat rakennuksestapoistuttuaan. Kun kokoontumispaikalla on ...
64 Tulipaloon liittyviä turvaohjeita Lisätietoja palontorjunnasta ja häkämyrkytyksestä saat WWW-sivustoltamme. www.kiddesafetyeurope.co.uk MAKUUHUONE OLOHUONE TY HUONE KELLARI KEITTI ETEINEN SUURI MAKUUHUONE AUTOTALLI PALONSAMMUTTIMET SAVUHÄLYTTIMET HÄKÄHÄLYTTIMET SAVU- JA HÄKÄHÄLYTIN
Takuu VIIDEN VUODEN TEHDASTAKUU Kidde Safety Europe takaa, että tässä hälyttimessä eiilmene materiaali-, valmistus- tai suunnitteluvirheitänormaalissa käytössä ja että hälytin toimii 5 vuodenajan ostopäivämäärästä lukien paristoja lukuunottamatta. Takuu ei ole siirrettävissä. Kidde Safety Europe täm...
tai tämän tai muun sopimuksen erikseen ilmaisemastatai oletetusta rikkomisesta johtuvista välillisistämenetyksistä tai vahingoista. Tämä takuu ei vaikuta lakisääteisiin oikeuksiin. Kidde ei myöskään anna paristoihin liittyen erikseenilmaistua tai oletettua, kirjallista tai suullista takuutatuotteen ...
Takuuajan puitteissa Kidde Safety Europe korjaa taiMikäii havaitset tämän käyttooppaan luettuasi, ettäpalo-häkavaroittimessasi on vikaa, älä ryhdykäsittelemään sitä. Palauta se huollettavaski myyjälletai maahantuojalle. (Katso takuupalautukset). Kidde FinlandTiilenpolttajankuja 6PL 4501721 VANTAA Pu...
VAROITTIMEN SIJOITUSPAIKKA Ihannetapauksessa jokaisessa huoneessa tai lähelläjokaista huonetta, jossa on polttoainekäyttöinen laite,pitäisi olla varoitin. Jos sinulla kuitenkin on useampi tällainen laite muttavain yksi varoitin, huomaa seuraavat seikat päättäessäsihälyttimen asennuspaikasta. Jos huo...
71 Monteringsnummer 900-0122-N ALARM STARTA P Å V R ID A V RÖK-OCH KOLOXIDALARM GÅ TIL L LU F T I NTA G TRYCK & HÅLL FÖR ATT TESTA VARJE VECKA Manual P/N 820-0576 Rev. A Om du har frågor som avser ditt rök- och koloxidalarm, kontakta oss på 0800 917 0722 (mån-fre kl 9-17) Installationsinstruktio...
Inledning ......................................................................Sida 73 Produktöversikt ....................................................Sida 74-75 Funktioner ..............................................................Sida 76-79 Bruks-/installationsanvisningar Steg 1 Sätta i ba...
Tack för att du valt ett Kidde kombinerat rök- ochkoloxidalarm av modell 900-0122-N . Detta alarm har en femårig begränsad garanti. Ägna ett par minuter åt attnoggrant läsa igenom bruksanvisningen och spara den förframtida behov. Lär barn hur de ska reagera på alarmetoch att de aldrig får leka med a...
74 Produktöversikt ALARM STARTA P Å V R ID A V RÖK-OCH KOLOXIDALARM GÅ TILLLUFTINTAG TRYCK & HÅLL FÖR ATT TESTA VARJE VECKA FRAMSIDA Röd lysdiod Grön lysdiod Test/nollställnings-knapp AlarmLjudalarm
75 Produktöversikt 3 2 1 VARNING: BATTERIER SAKNAS INSTALL LAST INSTALLSECOND INSTALL FIRST + + + BAKSIDA 3 2 1 INST ALL THIRD INST ALL SECOND INST ALL FIRST W ARNING: BATTERIES HAVE BEEN REMOVED AA- batteri AA- batteri AA- batteri Batteri-kammare Byte av batteri
• Permanenta oberoende rök- och koloxidgivare.• Rökalarmet har företräde framför koloxidalarmet om både brand och koloxid har påträffats.• Varningssystem med alarm-/röstmeddelande somvarnar dig om följande tillstånd enligt beskrivningennedan, och som därmed utesluter förvirring över vilketalarm som ...
• Manipuleringsskyddet förhindrar att barn eller vuxnaavlägsnar alarmet. Rökalarm Rökalarmet läser av luften för förbränningsprodukter sombildas när något brinner eller pyr. När rökpartiklarna irökgivaren når en viss koncentration, ljuder alarm-/röstmeddelandets varningssystem samtidigt som denröda ...
• Ett batteridrivet alarm måste ha ett batteri avspecificerad typ, i gott skick och korrekt installerat.• Alarm som drivs av växelström (utan batterireserv)fungerar inte om strömmen bryts, till exempel av enelektrisk brand eller en öppen säkring.• Rökalarm måste testas regelbundet för att försäkra a...
VARNING: Detta alarm ger endast utslag förkoloxid som känns av vid givaren. Koloxid kanförekomma i andra områden. Personer med medicinska problem kan överväga attanvända varningsapparater som ger hörbara ochvisuella signaler för koloxidkoncentrationer under 30ppm. Steg 1 Sätta i batterierna: Batteri...
• Rök-/koloxidalarmet fastnar inte i plattan om inte alla tre batterierna har satts i. Om ett eller alla batterieravlägsnas fungerar inte rök-/koloxidalarmet! • När batterierna installerats korrekt piper apparaten en gång och den röda lysdioden blinkar. Efter 20-30sekunder blinkar den gröna lampan. ...
förbränningsprodukter stiger mot taket och spridshorisontellt. Genom att montera alarmet i taket mitt irummet är det lika nära alla punkter i rummet. Denvanliga modellen för användning i hemmet monterasbäst i taket. Om alarmet monteras i taket bör detplaceras minst 10 cm från sidoväggen (se diagram ...
Husvagnar: Husvagnar som är tillverkade inom de senaste fem tillsju åren är utformade att spara energi. Montera rök-/koloxidalarmet enligt rekommendationerna ovan. (Serekommenderade installationsinstruktioner och diagramA) I husvagnar som inte är ordentligt isolerade kanextrem värme eller kyla leta ...
Aktivera manipuleringsskyddet genom att bryta av defyra pinnarna i ringens fyrkantiga hål (se Figur A).När du brytit av pinnarna kan manipuleringsfliken påalarmets undersida hålla fast monteringsfästet. Vridalarmet på monteringsfästet tills du hör attmanipuleringsfliken knäpps på plats vilket låser ...
• Testa alarmet så här: Tryck på test- /nollställningsknappen i fem sekunder och en serie piphörs, följt av meddelandet “Fire! (brand) Fire!” (brand),och därefter ytterliga två serier med pip ochmeddelandet “Warning! (varning) Carbon Monoxide”(koloxid), följt av ytterligare fyra korta pip. • Nollstä...
minnet. Det återställs också när batterierna avlägsnas. Vad gör jag om alarmet slås på BORTSE ALDRIG FRÅN ETT ALARM! Det är lätt att avgöra vilken typ av alarm som avgettsmed ditt Kidde kombinerade rök-/koloxidalarm.Varningssystemet med röstmeddelanden informerardig om vilken situation som inträffat...
När rökalarmet ljuder: Rökalarm är utformade för att reducera falska alarm tillett minimum. Cigarettrök ska normalt sett inte aktiveraalarmet, såvida röken inte blåses direkt mot alarmet.Förbränningspartiklar från matlagning kan aktiveraalarmet om det placerats för nära en spis eller en ugn.Stora mä...
• Det kan finnas situationer när ett rökalarm inte är ett tillräckligt skydd mot brand. Exempelvis: a) rökning i sängenb) barn lämnas utom uppsync) rengöring med brandfarliga vätskor, till exempel bensin • Gå inte tillbaka in i huset under några som helst omständigheter innanräddningspersonalen gett...
När koloxidalarmet slås på: Om alarmet ljuder: 1) Tryck på test-/nollställningsknappen; 2) Om byggnaden har gasledningar ring Transco 3) Gå omedelbart ut i friska luften eller ställ dig vid en öppen dörr/fönster. Räkna in alla personer för attsäkerställa att ingen finns kvar i byggnaden. Gå intetill...
Sätt inte igång apparaten som är källan tillkoloxiden förrän problemet har åtgärdats.BORTSE ALDRIG FRÅN ETT ALARM! Detta koloxidalarm uppfyller kraven påalarmreaktionstid i BS7860. Standardtiderna föralarmet är följande:Vid 45 PPM - Apparatens alarm får inte ljuda tidigareän efter sextio minuter.Vid...
Allmänt underhåll Följ dessa enkla instruktioner för att ditt rök-/koloxidalarm skall fungera korrekt:• Undersök apparatens alarm, lampor och batteridriftgenom att en gång i veckan trycka på test-/nollställningsknappen.• Avlägsna alarmet från monteringsfästet och dammsugdess skyddslucka och ventilhå...
VARNING: Återinstallera rök-/koloxidalarmet så snart som möjligt för att säkerställa ett kontinuerligt skydd. Vädra alltid lokalen ordentligt när du använderrengöringsmedel eller liknande föroreningar. Följandeämnen kan påverka koloxidgivarens prestanda och kanorsaka felaktiga utslag och skada på gi...
Följande förhållanden kan leda till övergåendekoloxidtillstånd:Överdrivet spill eller omvänd ventilation avbränsledrivna apparater som orsakats av omgivandeförhållanden utomhus, som t.ex.: Vindriktning och/ellerhastighet, inklusive starka vindpustar, tung luft iventilationsrören (kall/fuktig luft me...
Symtom på koloxidförgiftning De första symtomen på koloxidförgiftning påminner omde för influensa utan feber och kan bl.a. omfatta yrsel,svår huvudvärk, illamående, uppkastning ochdesorientering. Alla är mottagliga för dessa symtom,men experter är ense om att ofödda barn, gravidakvinnor, äldre och p...
Utrymningsplan Förbered och öva en utrymningsplan i hemmet tvågånger om året. Inkludera nattövningar. Känn till tvåalternativa utrymningsvägar ut ur varje rum (dörr &fönster) och bestäm en mötesplats utanför hemmet däralla ska samlas när de utrymt bostaden. När tvåpersoner har nått mötesplatsen ...
Garanti FEM ÅRS FABRIKSGARANTI Kidde Safety Europe garanterar dig som köpare att detmedföljande alarmet är utan defekter när det gällermaterial, utförande och design vid normal användningoch service under en femårsperiod från och medinköpsdatumet, exklusive eventuellt medföljande lösabatterier. Gara...
Under specificerade garantiperiod kommer KiddeSafety Europe efter egen bedömning att reparera ellerersätta alla defekta Kidde kombinerade rök- &koloxidalarm som returneras frankerade till följandeadress: Kidde Safety Europe Limited, Mathisen Way,Colnbrook, SL3 0HB ENGLAND. Bifoga namn, adressoch...
Denna bruksanvisning och de produkter som beskrivshäri skyddas av upphovsrättslagen. Alla rättigheterförbehålles. Enligt upphovsrättslagen får inga delar avdenna bruksanvisning kopieras för vidare bruk utanskriftlig tillåtelse från Kidde Safety Europe. Förytterligare information, kontakta oss på +44...
I VILKET RUM SKA ALARMET PLACERAS: Du bör helst ha ett alarm i eller i närheten av varje rumsom har ett bränsledrivet aggregat. Om du har mer än ett aggregat men endast ett alarmbör du överväga följande när du avgör var du bästplacerar alarmet. Om det finns ett aggregat i ditt sovrum bör alarmetplac...
With 2-LED Display and Peak Level Memory Kidde Safety Europe Limited Battery Operated C OMBINATION S MOKE & C ARBON M ONOXIDE A LARM User’s Guide kaksi merkkivaloa ja huipputasomuisti Paristokäyttöinen P ALO - JA H ÄKÄVAROITIN Käyttöopas Med två lysdioder och toppnivåminne Batteridrivet K OMBINE...
Kidde Manuals
-
Kidde KN-COB-B
Manual
-
Kidde KN-COPP-3
Manual
-
Kidde KN-COB-DP-H
Manual
-
Kidde KN-COPF-I
Manual
-
Kidde KN-COEG-3 (900-01 13)
Manual
-
Kidde KN-COSM-B
Manual
-
Kidde KN-COB-IC-CA
Manual
-
Kidde 9CO5-LP
Manual
-
Kidde Pro line
Manual
-
Kidde KN-COPP-B
Manual
-
Kidde 468093
Manual
-
Kidde KN-COB-ICB-CA
Manual
-
Kidde KN-OOSM-I
Manual
-
Kidde C3010
Manual
-
Kidde Co120x
Manual
-
Kidde KN-COPP-BCA
Manual
-
Kidde kn-cop-ic
Manual
-
Kidde KN-COSM-IBCA
Manual
-
Kidde PE120CA
Manual
-
Kidde KN-COPP-3-RC
Manual