Page 2 - Safety Information; Important Safety Instruction
Table of Contents 2 Safety Information Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance.Please always read and obey all safety messages. To reduce the risk of fire,electrical shock or injury when using your ...
Page 3 - Circuit Diagram; Installation
Safety Information (continued) 3 Explanation of symbols displayed on the unit. A2L This symbol shows that this appliance uses a flammable refrigerant. If the refrigerant is leaked and exposed to an external ignition source, there is a risk of fire. This symbol shows that the operation manual should ...
Page 4 - Precautions For Using R32 Refrigerant
Safety Information (continued) 1. Transport of equipment containing flammable refrigerants Comply with the transport regulations. 2. Marking of equipment using signs Comply with local regulations. 3. Disposal of equipment using flammable refrigerants Comply with national regulations. 4. Storage of e...
Page 7 - Recommended Grounding Method; Electrical Re
Pre-Installation A B F G C H D Specific electrical requirements are listed in the chart below. Follow the requirements for the type of plug on the power supply cord. WARNING: □ Plug into a grounded 3-prong outlet. □ Do not remove ground prong. □ Do not use an adapter. □ Do not use an extension cord....
Page 8 - Customer’s Responsibility; Wiring Requirement; Location Re
Pre-Installation (continued) Customer’s Responsibility □ To contact a qualified electrician. □ To assure that the electrical installation is adequate and conforms to the national electrical code. ANSI/NFPA 70-last edition, and all local codes and ordinances. Copies of the standards listed may be obt...
Page 9 - Operation; Using the Control Panel
Operation □ Before turning on the dehumidifier, be sure that the bucket is empty and fits all the way into the dehumidifier. □ Each time you unplug the dehumidifier or power is interrupted, the controls will return to the previous settings when power is restored. □ Humidity displayed is between 30% ...
Page 10 - POWER ON OR OFF; QUIET; FAN SPEED
Operation (continued) TIMER /MINUT. SLEEP /VEILLE FAN /VENT. HIGH /ÉL E V É LOW /FAIBLE MODE DESIRED HUMIDITY MODE □ Press and release MODE until you see the symbol for the desired humidity setting. Operating modes are Auto Dry, Continuous or Manual Set. NOTE: The de-icing function will turn off the...
Page 11 - CLEAN FILTER; DIGITAL DISPLAY; TIMER
Operation (continued) NOTE: Dehumidifier can be either on or off. To see the remaining time: □ Press TIMER once after it has been programmed. Display will show remaining time. NOTE: Empty the water bucket before setting the timer function. If the water bucket becomes full during the Timer function, ...
Page 12 - Normal Sounds
Operation (continued) PUMP (for pump function model only) This feature pumps water horizontally or vertically. Pump water to a drain, out a window or anywhere you think suitable. IMPORTANT: You must connect the drain hose to the unit before pressing the Pump button, or the pump will not operate. See...
Page 13 - Care and Cleaning; Draining the Dehumidifier - Bucket
Care and Cleaning 1 Draining the Dehumidifier - Bucket Draining WARNING: Sickness Hazard Do not drink water collected in water bucket.Doing so can result in sickness. IMPORTANT: If the Empty Bucket light comes on, the dehumidifier will not operate. The bucket may need to be emptied or re-installed. ...
Page 14 - Gravity Draining
Care and Cleaning (continued) 2 Gravity Draining 1 2 3 Connector level Figure 1 Figure 2 Figure 3 Connector level More than 5.5 " If you plan to run your dehumidifier continuously, you can choose direct draining by attaching a garden hose to the unit. □ Turn off the dehumidifier and unplug the p...
Page 15 - CONNECTOR TYPE 1; CONNECTOR TYPE 2
Care and Cleaning (continued) 3 Pump Draining (models with a pump) This feature can help to pump water horizontally or vertically with a 16 ft. (487.68 cm) hose included. You can also pump water to a floor drain, out a window or anywhere you think suitable. Figure 4 Figure 2 Drain hose Drain hose co...
Page 16 - Cleaning the Water Filter (pump
Care and Cleaning (continued) WARNING: Do not injure hands while disassembleing and re-installing the water filter parts. NOTE: If the unit will not be used for a certain period of time, please clean the water filter, and drain the dehumidfier completely. Re-install the water filter parts. Service c...
Page 17 - Cleaning the Air Filter; Cleaning the Exterior; Cleaning the Water Bucket; Water level float
Care and Cleaning (continued) 5 Cleaning the Air Filter NOTE: Do not wash air filter in the dishwasher or use any chemical cleaner. Air dry filter completely before reinstalling to ensure maximum operating efficiency. 6 Cleaning the Exterior □ Turn off the dehumidifier and unplug the power supply co...
Page 18 - Troubleshooting; Problem
Troubleshooting Before calling for service, please try the suggestions below. Problem Solution Dehumidifier will not operate DANGER: ELECTRICAL SHOCK HAZARD □ Plug into a grounded 3-prong outlet. □ Do not remove ground prong. □ Do not use an adapter. □ Do not use an extension cord. □ Failure to foll...
Page 19 - peración
Tabla de Contenidos Información de Seguridad La seguridad de usted y de otros son muy importantes. Hemos proporcionado mensajes de seguridad importantes en este manual y en el aparato. Por favor, lea y siga todos los mensajes de seguridad.Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesi...
Page 20 - uema El
Informaci ó n de Seguridad (continuaci ó n) A2L Todos los mensajes de seguridad le indicar á n cu á l es el peligropotencial y c ó mo reducir el cambio de lesiones. PELIGRO: Un peligro que si no se evita, resultar á en lamuerte o en lesiones graves. ADVERTENCIA: Un peligro que si no se evita, podr í...
Page 21 - Precauciones Para Usar el Refrigerante R32
Información de Seguridad (continuación) Los procedimientos de trabajo básico de instalación son los mismos que con refrigerante convencional (R22 o R410A). Sin embargo, preste atención a los siguientes: 1. Transporte de equipo que contenga refrigerantes inflamables Cumplimiento con las regulaciones ...
Page 24 - Re
Pre-Instalación H Los requisitos eléctricos específicos se mencionan en la siguiente tabla. Siga los requisitos para el tipo de conector del cable de alimentación. ADVERTENCIA: □ Conéctelo a una toma con 3 clavijas con conexión a tierra.No quite la terminal a tierra.No utilice el adaptador.No utilic...
Page 25 - Responsabilidad del Cliente; Requisitos para el Cableado; equisitos
Pre-Instalación (continuación) Responsabilidad del Cliente □ Consultar con un electricista cualificado. □ Garantizar que la instalación eléctrica sea adecuada y conforme al código eléctrico nacional A NSI/NFPA 70 (última edición), y todos los códigos y ordenanzas locales. Las copias de las normas me...
Page 26 - Operación; Uso del Panel de Control
Operación □ Antes de encender el deshumidificador, asegúrese de que el cubo esté vacío y se adapte en el deshumidificador. □ Cada vez que desconecta el deshumidificador o se corta la energía, los controles volverán a la configuración previa cuando vuelva la energía. □ La humedad mostrada está entre ...
Page 27 - MODO DE HUMEDAD DESEADA; NIVEL DE HUMEDAD
Operación (continuación) TIMER /MINUT. SLEEP /VEILLE FAN /VENT. HIGH /ÉL E V É LOW /FAIBLE MODE MODO DE HUMEDAD DESEADA □ Presione y libere MODE hasta que vea el símbolo del ajuste de humedad deseado. Los modos de operación son AutoDry, Continuous o Manual Set. NOTA: La función de deshielo apagará e...
Page 28 - PANTALLA DIGITAL
Operación (continuación) TIMER (Temporizador) Para configurar el retraso del Timer desde 30 minutos a 24 horas antes de que el deshumidificador se apague (eldeshumidificador debe estar encendido): □ Presione TIMER. La luz indicadora del temporizador se encenderá y la pantalla parpadeará. La pantalla...
Page 29 - UMP; Sonidos Normales
Operación (continuación) P UMP (solo para modelos con la función de bomba) IMPORTANTE: Debe conectar la manguera de drenaje a la unidad antes de presionar Pump, o la bomba no funcionará. Para instrucciones de conexión, consulte “Drenaje de la bomba”. □ Presione PUMP para activar el sistema de bombeo...
Page 30 - Limpieza y Cuidado
1 Drenaje del Deshumidificador - Drenaje del Cubo ADVERTENCIA: Peligro de Enfermedad No beba el agua que se acumula en el cubo.En caso de hacerlo, podría causar una enfermedad. IMPORTANTE: Si se enciende la luz de Cubo Vacío, el deshumidificador no funcionará. Es necesario vaciar o volver a instalar...
Page 31 - Drenaje por Gravedad
Limpieza y Cuidado 2 Drenaje por Gravedad NOTA: IMPORTANTE: En América del Norte, los conectores de mangueras de jardín tienen una rosca de 3/4 pulgada de diámetro (no cónica) con una separación de 11,5 roscas por pulgada (la pieza macho tiene un diámetro exterior de 1-1/16 pulgadas (26,99mm). ADVER...
Page 32 - Drenaje de la; TIPO DE CONECTOR 1; TIPO DE CONECTOR 2
Limpieza y Cuidado (continuación) 3 Drenaje de la B omba (modelos con bomba) Esta característica ayuda a bombear el agua en horizontal o vertical con una manguera de 16 pies (487,68cm) que se incluye. También puede bombear el agua hacia un desagüe de suelo, una ventana o cualquier otro lugar que con...
Page 33 - im
Limpieza y Cuidado (continuación) ADVERTENCIA: Tenga cuidado de no hacerse daño en las manos cuando desmonte y reinstale las partes del filtro de agua. NOTA: Si la unidad no se utilizará durante un cierto período de tiempo, limpie el filtro de agua, y drene el deshumidificador completamente. Reinsta...
Page 34 - Limpieza del Filtro de Aire; Limpieza del Exterior; Detector del nivel del agua
Limpieza y Cuidado (continuación) 5 Limpieza del Filtro de Aire NOTA: No lave el filtro de aire en el lavavajillas ni utilice limpiadores químicos. Deje que el filtro se seque completamente al aire antes de volver a instalarlo para garantizar la máxima eficacia operativa. 6 Limpieza del Exterior □ A...
Page 35 - Resolución de Problemas; Problema
Resolución de Problemas Antes de llamar al servicio, intente las siguientes sugerencias. Problema Solución El deshumidificador no funciona PELIGRO: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA □ Conéctelo a una toma con 3 clavijas con conexión a tierra. □ No quite la terminal a tierra. □ No utilice el adaptador. □...
Page 36 - Version NO