Page 3 - OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION; IMPORTANT
3 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This appliance is intended for household use only. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plugfits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safetypurpose of the plug b...
Page 5 - How To Make Coffee
5 How To Make Coffee 1 2 4 5 Avoid getting coffee grounds in anyother areas of the BrewStation ® . Before first use: Wash coffee tank, filter basket, and drip tray in hot, soapy water. NEVER put the water reservoir in dish-washer. BrewStation ® can be programmed to automatically shut off in 0 (for I...
Page 7 - To Make Iced Coffee
7 1 2 6 7 Fill coffee tank with water. Do notfill beyond the 6-cup line whenmaking iced coffee. Fill coffee tank with ice to the MAX FILL ICE line. Set KEEP WARM HOURS to 0. Press ON . To Make Iced Coffee *Coffee scoop is optional feature on select models. 8 4 3 Brew double-strength coffee foriced c...
Page 8 - Programming; Water Filter
8 Programming 1 2 3 4 To set clock: Press H and then M . NOTE: Clock time must be set for programming function to work. To program auto brew: Press andhold START TIME until clock flashes. START TIME will appear in display. Continue holding START TIME; then press H and M until the desired brewing sta...
Page 9 - Cleaning; with Vinegar; General Cleaning Instructions
9 Cleaning with Vinegar 1 2 3 Remove optional water filter. Pour 1 pint (2 cups/500 ml) vinegar into water reservoir. Press ON . Turn OFF after 20 seconds and wait 30 minutes. Press ON . Turn OFF when finished. When cool, dispense several cups before emptying and rinsing reservoir. NOTE: Coffeemaker...
Page 10 - Troubleshooting
PROBLEM Coffee leaks from dispenser. CLEAN appears in display. Coffee tastes bad. Coffee not brewing or stops brewing/unit will not turn on. Coffee brews slowly. Coffee overflows basket. Unit beeps continuously/will not brew and/or POUR WATER appears in display. Coffee is cold when dispensed. PROBAB...
Page 11 - Limited Warranty
11 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu ofany other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from...
Page 13 - AUTRE INFORMATION DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR
13 AUTRE INFORMATION DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil est doté d’une fiche polarisée (lame large) pour réduire le risque d’électro-cution. Cette fiche s’insère d’une seule manière ...
Page 15 - Préparation du café
15 Préparation du café 1 2 Avant la première utilisation : Laver le réservoir de café, le panier- filtre et le ramasse-gouttes avec de l’eau chaude savonneuse. NE JAMAIS mettre le réservoir au lave-vaisselle.La cafetière BrewStation ® est programmable pour se mettre hors ten- sion automatiquement en...
Page 17 - Préparation du
17 1 2 Remplir le réservoir de café avec de l’eau.Ne pas dépasser la ligne des 6 tasseslorsque de la préparation de café glacé. Remplir le réservoir de café avec de laglace jusqu’à la ligne de REMPLISSAGE MAXIMAL (MAX FILL ICE). Préparation du café glacé 4 3 Infuser du café très fort pour café glacé...
Page 18 - Programmation; Filtre à eau
Programmation 1 2 3 4 Réglage de l’horloge : Appuyer sur H puis sur M. NOTE : L’horloge doit être réglée pour pouvoir utiliser la fonction de programmation. Programmation de l’infusion automatique :Appuyer et maintenir enfoncé le bouton du DÉBUT D’INFUSION (START TIME) jusqu’à ce que l’horloge clign...
Page 19 - Nettoyage; avec du vinaigre; Instructions générales de nettoyage
19 Nettoyage avec du vinaigre 1 2 3 Retirer le filtre à eau facultatif. Verser 500 ml (2 tasses) de vinaigre dans leréservoir à eau. Appuyez sur ON (mise en marche). Mettre hors tension (OFF) après 20 secondes et attendre 30 minutes. Appuyez sur ON (mise en marche). Mettre hors tension ( OFF ) dès l...
Page 20 - Dépannage
PROBLÈME Égouttement de café dudistributeur. L’indicateur « CLEAN » apparaît à L’ÈCRAN. Le café a mauvais goût. Le café n’infuse pas/ l’infusion de café s’arrête/l’appareil refuse de démarrer. L’infusion du café estlente. CAUSE POSSIBLE • Des grains de café sont emprisonnés dans le mécanisme de dist...
Page 22 - Garantie limitée
Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) ...
Page 24 - MÁS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR; IMPORTANTE
MÁS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR Este aparato está planeado para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga: Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija ancha) que reduce el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe se ajusta sólo de un manera en una toma polarizada. No...
Page 26 - Como hacer café
26 Como hacer café 1 2 Antes de usar por primera vez: Lave el tanque de café, canasta del filtro, y charola de goteo en agua caliente jabonosa. NUNCA ponga eldepósito de agua en el lavavajillas.La BrewStation ® puede ser programada para apagarse automática- mente en 0 (para Café Helado), 1, 2, 3, o ...
Page 27 - Cómo Hacer Café
27 8 Cómo Hacer Café (cont.) 7 Opciones de Preparación CARGADO Para café con sabor completo/ Presione el botón de Modo de fuerte mejorado Preparación hasta que se muestre CARGADO (BOLD) 1-4 TAZAS Cuando prepare 1-4 tazas de café Presione el botón de Modo Preparar hasta que se muestre 1-4 TAZAS (1-4 ...
Page 28 - Para Hacer Café
28 6 7 Ajuste HORAS PARA MANTENER CALIENTE en 0. Presione ENCENDIDO. 8 5 1 2 Llene el tanque de café con agua. Nollene más allá de la línea de 6-tazascuando haga café helado. Llene el tanque de café con hielo hasta lalínea LLENO MÁX HIELO. Para Hacer Café Helado 4 3 Prepare el café doble aroma para ...
Page 29 - Programación; Filtro de Agua
29 Programación 1 2 3 4 Paja Ajustar el Reloj: Presione H y luego M. NOTA: La hora del reloj se debe ajustar para poder usar la función de programación. Para programar la auto preparación:Presione y sostenga HORA DE INICIO hasta que el reloj parpadee. La HORA DE INICIO aparecerá en la pantalla. Cont...
Page 30 - Limpiando; con Vinagre; Instrucciones Generales de Limpieza
Limpiando con Vinagre 1 2 3 Remueva el filtro de agua opcional. Vacíe medio litro (2 tazas/500 ml) de vinagreen el depósito de agua. Presione ENCENDIDO. APAGUE después de 20 segundos y espere 30 minutos. Presione ENCENDIDO. APAGUE cuando termine. Cuando esté fresco, dispense varias tazas antes de va...
Page 31 - Resolviendo Problemas
31 PROBLEMA El café gotea deldespachador. Aparece LIMPIEZA en la pantalla. El café sabe mal. No se hace el café o dejade prepararse/la unidad noenciende. El café se prepara lenta-mente. PROBABLE CAUSA • Hay café molido atrapado en el mecanismo dispensador del tanque del café debajo del anillo en el ...