Page 3 - IMPORTANT SAFEGUARDS; General; This unit is intended for indoor use only.; Service; Disconnect the plug from the
AVERTISSEMENT : POUR VOTRE PROTECTION,NE BRANCHEZ PAS LA PLASTIFIEUSE À UNE SOURCE DE COURANT ÉLECTRIQUE ET N’ESSAYEZ PASDE LA FAIRE FONCTIONNER AVANT D’AVOIR LU TOUTESCES INSTRUCTIONS. GARDEZ LES INSTRUCTIONS DEFONCTIONNEMENT DANS UN ENDROIT APPROPRIÉ ÀTITRE DE RÉFÉRENCE FUTURE. POUR VOUS PROTÉGERD...
Page 4 - SET UP; INSTALLATION
SET UP • Shipping damage should be brought to the immediate attention of the delivering carrier. • Place the laminator on a stable flat surface capable of supporting 130 lbs (59 kg). The surface should be at least 30" high to assure comfortable positioning during operation. All four rubber feet ...
Page 5 - COLOCACIÓN; LÁMPARA INDICADORA DE ENCENDIDO:; MONTAGE; VOYANT D’ALIMENTATION :
COLOCACIÓN • Los daños sufridos durante el transporte deberán señalarse de inmediato al transportista que realizó la entrega. • Coloque la plastificadora sobre una superficie plana y estable, capaz de soportar 130 libras (59 Kg). La superficie deberá estar al menos 30” (76 cm) sobre el nivel del pis...
Page 8 - OPERATING INSTRUCTIONS
8 Figure 6A MAIN ON/OFF SWITCHINTERRUPTEURPRINCIPALMARCHE/ARRÊTINTERRUPTORPRINCIPAL ON(ENCENDIDO)/OFF(APAGADO) CUT-OFF BLADELAME DE COUPECUCHILLA DE CORTE CIRCUIT BREAKERDISJONCTEURINTERRUPTOR AUTOMÁTICO DECIRCUITO Figure 6B CAUTION: Make sure safety shield and feed tray are in the proper position t...
Page 10 - Threading Card
10 Turn the laminator on and select speed ‘1’. Slide the threading card (provided with new rolls of GBC film) on the feed table, gently pushing the film into the nip rollers (see Figure 7). The threading card should now be guiding both rolls of film through the laminator. Push the ‘stop’ button when...
Page 12 - FILM LOADING & THREADING; If you are; This chart is only a general guide. You may; L A M I N AT I O N G U I D E
12 POLYESTER SURFACE ADHESIVE SURFACE SURFACE ADH SIVE SURFACE DE POLYESTER SUPERFICIE DE POLIESTER SUPERFICIE ADHESIVA Figure 8 Figure 9 FEED GUIDEGUIDE D'ALIMENTATIONGUÍA DE ALIMENTACIÓN FEED TABLE LATCHVERROU DE PLATEAUD'ALIMENTATIONSUJETADOR DE LA TABLADE ALIMENTACIÓN SAFETY SHIELD LATCHVERROU D...
Page 17 - TROUBLE-SHOOTING GUIDE; SYMPTOM; SERVICE AGREEMENT; GBC NATIONAL SERVICE
17 TROUBLE-SHOOTING GUIDE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION • POWER lamp does not illuminate Laminator not connected to Insert attachment plug into receptacle. when ON/OFF switch is in the ON I electrical supply. position. Circuit breaker open. Reset circuit breaker. • Rollers do not turn wit...
Page 18 - GUIDE DE DÉPANNAGE; SYMPTÔME; ENTENTE DE SERVICE APRÈS-VENTE
18 GUIDE DE DÉPANNAGE F SYMPTÔME CAUSE PROBABLE MESURE CORRECTIVE • Le voyant "Marche" ne s'allume pas La plastifieuse n'est pas branchée. Branchez la prise. lorsque le commutateur MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) est sur MARCHE (ON). Problème de disjoncteur. Réarmez le disjoncteur. • Les rouleaux chau...
Page 19 - GUIA DE RESOLUCION DE PROBLEMAS; SÍNTOMA; ACUERDO DE SERVICIO
19 GUIA DE RESOLUCION DE PROBLEMAS E SÍNTOMA POSIBLE CAUSA ACCIÓN CORRECTIVA • La lámpara de POWER (encendido) La plastificadora no está conectada Inserte el enchufe en el tomacorriente. no se ilumina cuando el interruptor. al suministro eléctrico. ON/OFF está en la posición ON (I).(encendido). El i...
Page 20 - WARRANTIES
Commercial & Consumer Group Skokie, IL 60077www.GBCOffice.comMade in KoreaFabriqué au KoreaHecho en Korea ® General Binding Corporation warrants for a period of 90 days after delivery to the original user-purchase that this GBC product is free fromdefects in workmanship and material under normal...