Page 3 - ARIA EVO X; M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l; ARIA EVO X N°3; ARIA EVO X N°1; JP; JP
3 ARIA EVO X M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l x 1 A x 1 B x 1 E x 1 F x 1 G x 4 H x 4 I x 1 J x 1 D x 1 C ARIA EVO X N°3 ARIA EVO X N°2 ARIA EVO X N°1 ARIA EVO X CENTER ARIA EVO X N°4 + + A B C ARIA EVO X N°1 + + A B D ARIA EVO X CENTER + + + A B E F ARIA EVO X N°2, N°3, N...
Page 7 - Bass level
7 ARIA EVO X M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l Bass level + 6 db 0 db + 3 db Zone 1 Zone 1 Zone 2 Zone 2 Zone 3 Zone 3 I' J N°1 N°2 N°3 N°4 -10/-15° 0° 10/15° H I
Page 8 - CENTER
8 ARIA EVO X M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l K C L SL SR SBR SBL R 22° 30° 0° 7.1° 22° 30° 110° 135° 135° 150° 150° 110° 90° 90° Sub CENTER J'
Page 9 - S p é c i f i c a t i o n s / S p e c i f i c a t i o n s
9 ARIA EVO X S p é c i f i c a t i o n s / S p e c i f i c a t i o n s ARIA EVO X N°1 ARIA EVO X N°2 Type Enceinte bibliothèque 2 voies bass-reflex Enceinte colonne 3 voies bass-reflex Haut-parleurs Grave/Médium Flax avec suspension TMD® 16,5 cmTweeter TAM en Aluminium/Magnésium à dôme inversé en pr...
Page 10 - ARIA EVO X CENTER
10 ARIA EVO X S p é c i f i c a t i o n s / S p e c i f i c a t i o n s ARIA EVO X CENTER Type Enceinte centrale 2 voies bass-reflex Haut-parleurs 2 x Grave/Medium Flax avec suspension TMD® 16,5 cmTweeter TAM en Aluminium/Magnésium à dôme inversé en profil « M » Réponse en fréquence (+/-3 dB) 57 Hz ...
Page 13 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES !
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! Français Symbole de mise en garde. Ce symbole est destiné à prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions importantes mentionnées dans le manuel d’utilisation et relatives à la manipulation, mise en œuvre et à l’entretien de l’appareil. 1. Lire ces instr...
Page 14 - M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n; ). Posez la base sur l’enceinte et mettez en position les 4 vis
FR 14 ARIA EVO X M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n Dans un but d’amélioration ou pour tenir compte d’évolution légales, ou réglementaires, FOCAL JMLab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Le cas échéant, les images présentées sont uniquement...
Page 15 - de manière à former; Conseils d’utilisation; La perception stéréophonique est imprécise et mal centrée :; Choix des enceintes
FR 15 ARIA EVO X M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n Choix de l’emplacement (fig. G, H et I) Vos enceintes ont été étudiées pour restituer le plus fidèlement possible toutes les formes de musiques ou programmes Home Cinéma. Il convient toutefois d’observer quelques règles simples pour optimiser le...
Page 16 - Placement de l’enceinte centrale
FR 16 ARIA EVO X M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n Placement de l’enceinte centrale L’enceinte centrale doit être placée à proximité de l’écran pour une restitution réaliste des dialogues. Elle peut être placée sous le téléviseur si le meuble TV le permet. Si un écran de projection standard est ...
Page 17 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS!
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! English Warning symbol. This symbol is designed to warn the user of the presence of important instructions mentioned in the user manual and relating to the handling, operation and maintenance of the device. 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Hee...
Page 18 - U s e r m a n u a l; Tighten the screws using the Allen key (; Please validate your Focal-JMlab warranty,
EN 18 ARIA EVO X U s e r m a n u a l Our policy of continual product improvement means that Focal-JMlab reserves the right to modify the technical specifications of its products without notice. Product may vary from images. Thank you for purchasing a Focal product. Welcome to our High-Fidelity world...
Page 19 - ideally forming an; try moving the loudspeakers closer together and/or
EN 19 ARIA EVO X U s e r m a n u a l Connections (fig. J, J') Aria Evo X connectors provide reliable, multi-purpose contacts for stripped cables (up to 4mm diameter), fork terminals or banana connectors. It is imperative to respect the connector polarity of both the loudspeaker and the amplifier. Th...
Page 20 - ) opposite your screen
EN 20 ARIA EVO X U s e r m a n u a l Choice of loudspeaker The Aria Evo X speakers have been developed to operate in stereo and in Home Cinema. If you already have Aria Evo X loudspeakers at the front and want to move to Home Cinema, you must use a central loudspeaker and Aria SR900 loudspeakers for...
Page 21 - WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN!
WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN! Deutsch Warnsymbol. Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Anweisungen in der Bedienungsanleitung hinweisen, die sich auf die Handhabung, den Betrieb und die Wartung des Geräts beziehen. 1. Lesen Sie diese Anweisungen. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. B...
Page 22 - G e b r a u c h s a n w e i s u n g; ). Legen Sie den Sockel auf den Lautsprecher und positionieren
DE 22 ARIA EVO X G e b r a u c h s a n w e i s u n g Mit dem Ziel der Weiterentwicklung der Produkte behält sich Focal-JMlab das Recht vor, die technischen Spezifikationen seiner Produkte ohne Vorankündigung zu verändern. Bilder haben keinen vertraglichen Charakter. Sie haben soeben ein Focal-Produk...
Page 23 - Empfehlungen; Die Stereoabbildung ist ungenau und nicht zentriert:; Wahl der Lautsprecher
DE 23 ARIA EVO X G e b r a u c h s a n w e i s u n g Aufstellung (Abb. G, H, I) Ihre Lautsprecher wurden für höchstmögliche Klangtreue bei der Wiedergabe aller Arten von Musik und Heimkinoton entwickelt. Wir empfehlen jedoch die Beachtung folgender Regeln, um tonale Balance und ein realistisches Kla...
Page 24 - - Er liefert Ihnen den idealen Platz für Ihre 5.1 und 7.1 Lautsprecher
DE 24 ARIA EVO X G e b r a u c h s a n w e i s u n g Platzierung des Center-Lautsprechers Der Center-Lautsprecher muss in der Nähe des Bildschirms platziert werden, um eine realistische Wiedergabe der Dialoge zu erzielen. Er kann auch unterhalb des Fernsehers installiert werden, falls das TV-Möbel d...
Page 25 - IMPORTANI PRECAUZIONI DI SICUREZZA !
IMPORTANI PRECAUZIONI DI SICUREZZA ! Italiano Simbolo di avvertenza. Questo simbolo avverte l’utente della presenza di importanti istruzioni contenute nel manuale d’uso e relative al maneggio, al funzionamento e alla manutenzione del dispositivo. 1. Leggere queste istruzioni. 2. Conservare queste is...
Page 26 - I s t r u z i o n i p e r l ' u s o; ). Serrare servendosi della chiave a brugola; Per validare la garanzia Focal-JMlab
IT 26 ARIA EVO X I s t r u z i o n i p e r l ' u s o Con lo scopo di migliorarsi, Focal-JMlab si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche dei suoi prodotti senza preavviso. Immagini non contrattuali. La ringraziamo per avere acquistato un prodotto Focal. Le diamo il benvenuto nel nost...
Page 27 - = AC definisce la posizione ideale del; Consigli per l’utilizzo; La percezione stereofonica è imprecisa e mal centrata:
IT 27 ARIA EVO X I s t r u z i o n i p e r l ' u s o Collegamento (fig. J, J') I connettori dei Aria Evo X garantiscono dei contatti affidabili e polivalenti, per cavi spellati (fino a 4 mm di diametro), forcelle o banane. È obbligatorio rispettare la polarità dei diffusori. Il connettore segnato co...
Page 28 - ) di fronte allo schermo
IT 28 ARIA EVO X I s t r u z i o n i p e r l ' u s o Scelta dei diffusori I diffusori Aria Evo X sono stati progettati per funzionare sia in stereo che in home-cinema. Se si dispone già di diffusori Aria Evo X per la parte anteriore e si desidera passare a un assetto home-cinema, sarà essenziale pre...
Page 29 - ¡ ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SON IMPORTANTES !
¡ ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SON IMPORTANTES ! Español Símbolo de advertencia. Este símbolo se ha diseñado para advertir al usuario de la presencia de instrucciones importantes mencionadas en el manual de usuario y relacionadas con el manejo, funcionamiento y mantenimiento del dispositivo. 1. ...
Page 30 - M a n u a l d e u t i l i z a c i ó n; ). Coloque la base sobre el altavoz e introduzca los 4 tornillos
ES 30 ARIA EVO X M a n u a l d e u t i l i z a c i ó n Focal-JMlab se reserva el derecho a modificar las especificaciones técnicas de sus productos sin previo aviso con fines de desarrollo. Imágenes no vinculantes legalmente. Acaba de adquirir un producto Focal y se lo agradecemos. Le damos la bienv...
Page 31 - , de manera que formen; • Ejemplo; Si la percepción estereofónica es imprecisa y está descentrada
ES 31 ARIA EVO X M a n u a l d e u t i l i z a c i ó n Conexiones (fig. J, J') Los conectores de Aria Evo X garantizan contactos fiables y polivalentes para cables pelados (hasta 4 mm de diámetro), revestidos o tipo banana. Es necesario respetar la polaridad de los periféricos. El conector marcado c...
Page 32 - ) frente a la pantalla
ES 32 ARIA EVO X M a n u a l d e u t i l i z a c i ó n Elección de los altavoces Los altavoces Aria Evo X pueden funcionar tanto en estéreo como para Home Cinema. Si ya dispone de unos altavoces delanteros Aria Evo X y desea crear un sistema Home Cinema, es fundamental utilizar un altavoz central y ...
Page 33 - IMPORTANTE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA !
IMPORTANTE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ! Português O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero, tem por objetivo alertar o usuário para a presença de instruções importantes mencionadas no manual de uso e relativas a implementação e manutenção do aparelho. 1. Leia estas instruções. 2. Guarde ...
Page 34 - M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o; ). Pouse a base sobre a coluna e coloque os quatro
PT 34 ARIA EVO X M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o Com o objetivo de evoluir, a Focal-JMlab reserva-se o direito de alterar as especificações técnicas dos seus produtos sem aviso prévio. Imagens não contratuais. Acabou de adquirir um produto Focal e agradecemos a sua preferência. Seja bem-vindo ao...
Page 35 - Conselhos de utilização; tente aproximar as colunas uma; Escolha das colunas
PT 35 ARIA EVO X M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o Escolha da localização (fig. G, H, I) As suas colunas Aria Evo X foram desenvolvidas para transmitir o mais fielmente possível todas as formas de música ou programas Home Cinema. No entanto, convém respeitar algumas regras simples para otimizar o ...
Page 36 - Colocação da coluna central; ) à frente do seu ecrã; Precauções de utilização
PT 36 ARIA EVO X M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o Colocação da coluna central A coluna central deve ser colocada perto do ecrã para uma transmissão realista dos diálogos. Pode ser colocada sob o televisor caso o móvel de TV o permita. Se for utilizado um ecrã de projeção padrão, a coluna central ...
Page 37 - BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES!
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES! Nederlands Waarschuwingssymbool. Dit symbool waarschuwt gebruikers op belangrijke instructies in de gebruikershandleiding met betrekking tot hantering, bediening en onderhoud van het apparaat. 1. Lees deze instructies. 2. Bewaar deze instructies. 3. Neem de waarsc...
Page 38 - H a n d l e i d i n g; ). Plaats de voet op de speaker en plaats de 4 meegeleverde schroeven.
NL 38 ARIA EVO X H a n d l e i d i n g Voor toekomstige ontwikkeling, behoudt Focal-JMlab zich het recht voor om de technische specificaties van haar producten te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving. Afbeeldingen zijn niet-contractueel. Bedankt dat u hebt gekozen voor een product van Focal. We...
Page 39 - . Idealiter wordt een; Gebruiksaanwijzing; Als de stereoperceptie onnauwkeurig en niet gecentraliseerd is
NL 39 ARIA EVO X H a n d l e i d i n g Aansluitingen (fig. J, J') Aria Evo X aansluitingen zorgen voor een betrouwbaar en veelzijdig contact voor niet-beschermde draad (tot 4 mm in diameter), gevorkte stekkers of banaanstekkers. De polariteit van de luidsprekers moet worden gerespecteerd. De positie...
Page 40 - fig K
NL 40 ARIA EVO X H a n d l e i d i n g Gebruik van de speakers De Aria Evo X speakers zijn ontwikkeld voor stereogebruik en als onderdeel van een home-cinema. Indien u al in het bezit bent van Aria Evo X speakers en uw systeem wilt uitbreiden tot een home-cinemasysteem, dient u gebruik te maken van ...
Page 41 - WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA !
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA ! Polskie Symbol ostrzegawczy. Niniejszy symbol ma ostrzegać użytkownika o obecności ważnych wskazówek wymienionych w instrukcji obsługi i odnoszących się do obsługi, eksploatacji i konserwacji urządzenia. 1. Przeczytaj te instrukcje. 2. Zachowaj te instrukcje. 3. Zwr...
Page 42 - I n s t r u k c j a o b s ł u g i; Za pomocą dostarczonej końcówki (; Można już zarejestrować swój produkt online,
PL 42 ARIA EVO X I n s t r u k c j a o b s ł u g i Aby wprowadzać ulepszenia lub uwzględniać zmiany prawne lub regulacyjne, firma FOCAL JMLab zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji technicznych swoich produktów bez uprzedzenia. Przedstawione zdjęcia służą wyłącznie celom poglądowym i mogą różn...
Page 43 - Nie umieszczać kolumn zbyt blisko rogu pomieszczenia lub ściany
PL 43 ARIA EVO X I n s t r u k c j a o b s ł u g i Wybór lokalizacji (rys. G, H, I) Kolumny zostały zaprojektowane tak, aby jak najwierniej odtwarzać wszystkie formy muzyki i programy kina domowego. Niemniej jednak należy przestrzegać kilku prostych zasad, aby zoptymalizować działanie sprzętu, zapew...
Page 45 - ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ!
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ! Русский Знак предупреждения. Предупреждает пользователя о важных инструкциях, содержащихся в руководстве по эксплуатации, которые касаются погрузочно-разгрузочных операций с устройством, его устройства и технического обслуживания. 1. Прочтите эти инструкции...
Page 46 - Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и; Расположение винтов или; С помощью насадки в комплекте (
RU 46 ARIA EVO X Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и Компания Focal-JMlab оставляет за собой право на внесение изменений в технические характеристики своих изделий без предварительного уведомления. Изображения только для ознакомления. Благодарим вас за покупку изделия Focal. Надеемся, ...
Page 47 - = AC определяет идеальное положение; Советы по использованию
RU 47 ARIA EVO X Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и Выбор места установки (рис. G, H, I) Ваши колонки рассчитаны на воссоздание как можно более реалистичного звучания всех форм музыки или программ домашнего кинотеатра. Однако следует соблюдать несколько простых правил, чтобы оптимизир...
Page 49 - 有毒有害物质或元素; 重要安全说明!
部件名称 Part Name 有毒有害物质或元素 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 CrVI 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 电线组件(插头) Cable assembly (Plug) × O O O O O 电子部品类 Electronic components × O O O O O 金属部品 Metal parts × O O O O O 航空插头 Adaptor × O O O O O 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下。X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的...
Page 50 - 安 装 手 册
ZH 50 ARIA EVO X 安 装 手 册 为了使产品日益完善,Focal-JMlab保留其随时修改产品技术规格的权利,恕不另行通知。图片不具合同效力。 感谢您购买Focal产品。欢迎步入我们的高保真天地。创新、传统、卓越和愉悦是我们的价值观;我们全力以赴地为您提供纯粹、保真且丰 富的声音。为充分发挥产品的性能,建议您阅读本手册中的指引,并妥善保存以备日后参考。 搬运(图A) Aria Evo X N°2/N°3/N°4音箱重量接近20千克。在开箱和安装过程中,强烈建议由两人共同搬运。 安装底座(N°2, N°3, N°4)(图B 、C) 要将底座安装到音箱上,请先将音箱底面向上翻转(放...
Page 54 - 사용 설명서
KO 54 ARIA EVO X 사용 설명서 발전을 목적으로, Focal-JMlab 은 소비자 공지 없이, 자사 제품들의 기술적 특성들 변경 권리를 보유합니다. 법적 효력 없는 이미지. Focal 제품을 구입해주셔서 감사합니다. Focal이 제공하는 하이파이의 세계에 오신 것을 환영합니다. 혁신과 전통, 탁 월성과 기쁨이 저희의 가치입니다. 저희의 유일한 목적은 순수하고 충실하며 풍부한 사운드를 제공하는 것입니다. 제 품의 모든 성능을 활용할 수 있도록 본 책자의 지침을 읽고 나중에 참고할 수 있도록 잘 보관해 두실 것을 권장합니다 ...
Page 57 - 重要な安全上の注意!
重要な安全上の注意! 日本語 正三角形で示されている感嘆符(!)は、装置の使用とメンテナンスに関するユーザー マニュアルに重要な指示があることをユーザーに警告するものです。 1. これらの指示をお読みください。2. これらの指示に従ってください。3. 警告を考慮に入れてください。4. すべての指示に従ってください。5. この装置を水の近くで使用しないでください。6. 乾いた布のみを使って清掃してください。7. 換気口を塞がないでください。製造元の指示に従って取付をしてください。8. ラジエーター、ヒートレジスター、ストーブ、または熱を発生するその他の機器(アンプを含む)などの熱源の近くに設置し...
Page 58 - 取扱説明書; Focal-JMlabの保証を有効にするには、
JP 58 ARIA EVO X 取扱説明書 Focal-JMlabの発展のため、予告なしに製品の技術仕様を変更する権利を有します。写真はイメージです。 Focalのスピーカーをご購入いただきありがとうございます。原音に忠実なハイファイの世界へようこそ。Focalはイノベーショ ン、最高 峰の技術、伝統、サウンドの喜びを大切に、お客様へピュアで原音に近い、豊かな音をお楽しみいただけることを目指 しています。この 製品の性能をすべて活用するには、この冊子の説明をよくお読みになり、それから後で参照するために冊子を 大切に保管してください。 取扱い(図A) スピーカーAria Evo X N°2/N...
Page 62 - مدختسملا ليلد; Focal; مقر( قلازملا وأ يغاربلا عضوم; ،كب صاخلا
مدختسملا ليلد 62 ARIA EVO X AR تافصاوملا ليدعت يف قحلاب ظفتحت Focal-JMlab نأ ينعت تاجتنملل رمتسملا نيسحتلاب ةينعملا انتسايس نإ . روصلا نع جتنملا فلتخي دقو .قبسم راعشإ نود اهتاجتنمل ةينفلا ؛انميق نم يه ةعتملاو زايتملااو ةلاصلأاو راكتبلاا نإ .ةيلاعلا ةقدلا ملاع وهو ،انملاع يف كب اًبحرم .كلذ ىلع كركشن ...
Page 63 - مادختسلاا تايصوت
مدختسملا ليلد 63 ARIA EVO X AR )I, H, G لكشلا( بيكرتلا اهئادأ نيسحتل ةطيسبلا دعاوقلا هذه عابتاب يصون اننإف ،كلذ عمو .ةيلزنملا امنيسلا جمارب وأ ىقيسوملا عاونأ عيمجل لقن قدأ ليصوتل هذه توصلا تاربكم ت َم ِمُص دقل .ةيعقاو ةيتوص ةروصو ديج يمغن نزاوت نامضو تافاسملا هذه ليدعت نكمي ،كلذ عمو .يلاثم لكشب علاض...
Page 64 - ضيورتلا ةرتف; ةدمل توصلا تاربكم ليغشتب مكحصنن ،ةيلمعلا; مادختسلاا تاطايتحا; TAM; توصلا مخضُم رايتخا
مدختسملا ليلد 64 ARIA EVO X AR ضيورتلا ةرتف نأ لجأ نمو نكمم ردق لضفأب لمعت ىتح فييكتلا نم ةرتف بلطتت ،ةدقعم ةيكيناكيم رصانع يه Aria Evo X ةئفلا نم تاربكملا يف ةمدختسملا توصلا تاربكم هذه عيرست لجأ نم و .عيباسأ ةدع دتمت نأ نكميو اهتهجاوم تمت يتلا فورظلا بسح هذه ضيورتلا ةرتف فلتخت .مكطيحم لخاد ةبوطرلاو...