Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE; General information and tips; CONTENTS; БЪ Л ГА Р С К И; WE’RE THINKING OF YOU
2 www.electrolux.com Visit our website to: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.electrolux.com Register your product for better service: www.electrolux.com/productregistration Buy Accessories and Consumables for your appliance: www.electrolux.com/shop CUSTOMER CARE ...
Page 5 - КОМПОНЕНТИ; УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
5 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ КОМПОНЕНТИ А . Ключ ВКЛ/ИЗКЛ със светлинен индикатор за захранване B . Резервоар за вода C . Индикатор за нивото на водата D . Капак с панти E . Носач за филтъра с клапа против прокапване F . Кана за кафе с градуирани от...
Page 6 - ПЪРВИ СТЪПКИ
6 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG • Предупреждение: избягвайте разливане върху съединителя. • Внимание: повърхността на подгряващия елемент отдава топлина след употреба. • Захранващият кабел не трябва да влиза в контакт с горещи части на уреда. • Този ...
Page 7 - ИЗХВЪРЛЯНЕ; SOUČÁSTI
7 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ ИЗХВЪРЛЯНЕ Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им. Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве, както и за рециклирането на отпадъци от ...
Page 8 - ZAČÍNÁME
8 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG rukojeti a knoflíky. Před čištěním nebo uskladněním nechte přístroj vychladnout. • Přístroj neponořte do vody ani jiných tekutin. • Přístroj nepoužívejte a nepokládejte na horký povrch ani do blízkosti zdrojů tepla. • ...
Page 9 - Gerät zum ersten Mal verwenden.
9 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ LIKVIDACE Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče urče...
Page 10 - ERSTE SCHRITTE; REINIGUNG UND PFLEGE
10 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG • Das Gerät nie unbeaufsichtigt lassen, wenn es mit dem Stromnetz verbunden ist.. • Das Gerät muss nach jeder Verwendung vor der Reinigung und Wartung ausgeschaltet werden und der Netzstecker muss gezogen werden. • Wä...
Page 11 - ENTSORGUNG; måde, og hvis de forstår de medfølgende farer.
11 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ 8. Je nach Wasserhärte sollte das Produkt regelmäßig entkalkt werden. Den Tank der Produktanleitung entsprechend mit Wasser und Entkalker füllen und dann die Schritte 4 und 5 ausführen. 9. Die Kaffeekanne mit der Abdeck...
Page 12 - SÅDAN KOMMER DU I GANG; RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
12 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG • Hvis apparatet eller den medfølgende ledning beskadiges, skal producenten, en servicerepræsentant eller en tilsvarende kvalificeret tekniker udskifte den, så der ikke opstår fare. • Anbring altid apparatet på en fla...
Page 13 - BORTSKAFFELSE
13 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ 8. Afkalkning anbefales regelmæssigt afhængigt af vandets hårdhed. Fyld tanken med vand og afkalkningsmiddel i henhold til produktanvisningerne, og følg derefter trin 4 og 5. 9. Anbring kanden med dens låg på varmeplade...
Page 15 - Lea la siguiente instrucción detenidamente antes de utilizar el
15 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ JÄÄTMEKÄITLUSSE ANDMINE Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse.Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätm...
Page 16 - INTRODUCCIÓN; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
16 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG alimentación principal. • El electrodoméstico debe apagarse y desenchufarse siempre después de cada uso y antes de su limpieza y mantenimiento. • El electrodoméstico y los accesorios se calientan durante el funcionami...
Page 17 - CÓMO DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO; • Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
17 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ válvula del filtro en profundidad, actívela varias veces mientras la lava. 3. La descalcificación debe realizarse con regularidad, en función de la dureza del agua. Llene el depósito de agua y descalcificador según las ...
Page 18 - ALUKSI
18 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG - kotelo on vaurioitunut. • Laite voidaan kytkeä vain maadoitettuun pistorasiaan. Voit käyttää tarvittaessa sopivaa jatkojohtoa. • Jos laite tai virtajohto vaurioituu, valmistajan tai valtuutetun huoltoliikkeen on vai...
Page 19 - HÄVITTÄMINEN; machine pour la première fois.
19 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ 8. Kalkinpoisto kannattaa tehdä säännöllisesti veden kovuudesta riippuen. Täytä säiliö vedellä ja kalkinpoistoaineella ohjeen mukaisesti ja tee sitten vaiheet 4 ja 5. 9. Aseta kahvipannu kansineen lämpölevylle. Anna kal...
Page 20 - PREMIÈRE UTILISATION
20 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG électrique adaptée à une intensité de 10 A peut être utilisée si nécessaire. • Si l’appareil ou le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, l’un de ses réparateurs ou toute autre pe...
Page 21 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN; MISE AU REBUT; • This appliance can be used by children aged from 8 years and above
21 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ cafetière n’a pas été arrêtée manuellement, la fonction “Arrêt automatique de sécurité” l’éteint au bout de 40 minutes. 5. Lorsque la verseuse est retirée, le système anti-gouttes empêche le café de goutter sur la plaqu...
Page 22 - GETTING STARTED
22 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG • Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. • Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. • The appliance may only be conn...
Page 23 - ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ; τρόπο και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχονται.
23 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ 4. Start the machine with the ON/OFF switch. The power indicator light will come on and hot water will flow into the filter. When water has stopped flowing, the warming plate keeps the coffee hot until the machine is tu...
Page 24 - ΞΕΚΙΝΏΝΤΆΣ
24 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG παιδιά παρά μόνον εάν είναι άνω των 8 ετών και εφόσον επιβλέπονται. • Διατηρείτε τη συσκευή και το καλώδιό της μακριά από παιδιά κάτω των 8 ετών. • Η συσκευή πρέπει να συνδεθεί μόνο σε παροχή ρεύματος του οποίου η τάσ...
Page 25 - ΚΆΘΆΡΙΣΜΟΣ ΚΆΙ ΦΡΟΝΤΙΔΆ; ΆΠΟΡΡΙΨΗ; SASTAVNI DIJELOVI
25 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ γεμίστε το δοχείο νερού με κρύο νερό. Ενεργοποιήστε τη μηχανή πιέζοντας το διακόπτη ON/OFF (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ). Αφήστε ένα γεμάτο δοχείο νερού να περάσει από τη μηχανή μία ή δύο φορές για να πλυθεί, χωρίς να χ...
Page 27 - A készülék első használatát megelőzően olvassa el figyelmesen a
27 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ - kuhinja za osoblje u prodavaonicama, uredima i drugim radnim prostorima; - farmama; - za goste hotela, motela i drugih vrsta smještaja; - za prenoćišta s doručkom. POČETAK RADA 1. Postavite aparat na ravnu podlogu. Pr...
Page 28 - következő utasításokat.
28 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG következő utasításokat. • Ezt a készüléket 8 évnél idősebb gyermekek, illetve csökkent fizikai, érzékszervi és mentális képességű felnőttek, továbbá kellő tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek kizárólag ...
Page 30 - NORME DI SICUREZZA
30 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG A . Interruttore ON/OFF con spia di alimentazione B . Serbatoio dell’acqua C . Indicatore di livello dell’acqua D . Coperchio incernierato E . Supporto del filtro con valvola antigocciolamento F . Bricco del caffè gra...
Page 31 - OPERAZIONI PRELIMINARI
31 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ • Avvertenza: non versare liquidi sul connettore. • Attenzione: dopo l’uso, la superficie della resistenza è soggetta a calore residuo. • Evitare che il cavo di alimentazione entri in contatto con le parti surriscaldate...
Page 35 - DARBA SĀKŠANA
35 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ • Nemērciet ierīci ūdenī vai citos šķidrumos. • Nenovietojiet ierīci uz karstas virsmas vai siltuma avota tuvumā. • Brīdinājums. Savienotāju nedrīkst apšļakstīt ar šķidrumu. • Uzmanību! Pēc lietošanas apsildes elementa ...
Page 36 - ONDERDELEN; VEILIGHEIDSADVIES
36 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbol Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei.Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot e...
Page 38 - VERWIJDERING
38 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG doorgelopen. Herhaal indien nodig het ontkalkingsproces. 10. Laat ten minste twee keer gewoon water door het apparaat lopen. Reinig vervolgens de koffiekan, het deksel en de filterhouder grondig onder stromend water e...
Page 39 - SLIK KOMMER DU I GANG
39 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ håndtak og knapper. La apparatet avkjøle før rengjøring eller oppbevaring. • Ikke senk apparatet i vann eller andre væsker. • Ikke bruk eller plasser apparatet på et varmt underlag eller i nærheten av en varmekilde. • A...
Page 40 - Przeczytaj uważnie poniższe zalecenia przed pierwszym użyciem
40 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG Resirkuler materialer som er merket med symbolet Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det.Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske pro...
Page 41 - oraz do podobnych zastosowań w takich miejscach, jak:; ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA; CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
41 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ • Po każdym użyciu, przed czyszczeniem i innymi czynnościami konserwacyjnymi, urządzenie należy wyłączyć i odłączyć zasilanie. • Urządzenie i akcesoria silnie nagrzewają się podczas pracy. Używać wyłącznie odpowiednich ...
Page 42 - WYRZUCANIE
42 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG twardości wody. Napełnij zbiornik wodą z odkamieniaczem, zgodnie z instrukcją produktu, a następnie wykonaj kroki 4 i 5. 9. Umieść dzbanek na kawę z pokrywą na płytce grzejnej. Poczekaj około 15 minut, aby odkamieniac...
Page 43 - INTRODUÇÃO
43 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ danificado) a caixa estiver danificada. • É necessário ligar o aparelho a uma tomada com terra. Se for necessário poderá ser utilizado um cabo de extensão apropriado para 10 A. • Se o aparelho ou o cabo de alimentação e...
Page 44 - LIMPEZA E CONSERVAÇÃO; ELIMINAÇÃO
44 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG o café quente até que a máquina seja desligada no interruptor Ligar/Desligar. Se o aparelho não for desligado manualmente, a função Desligar Automático de Segurança desliga-o após 40 minutos. 5. Se o jarro for removid...
Page 45 - GHID DE INIŢIERE
45 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ • Copiii nu trebuie să se joace cu acest aparat. • Cură ț area și între ț inerea efectuată de utilizator nu va fi realizată de către copii, cu excep ț ia cazului în care aceștia au vârsta mai mare de 8 ani și sunt supra...
Page 46 - CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA; PROTECŢIA MEDIULUI; • Ovaj uređaj mogu da koriste deca starija od 8 godina i osobe sa
46 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG cu apă rece. Porniţi maşina de la comutatorul PORNIRE/OPRIRE. Lăsaţi apa dintr-un rezervor plin să treacă prin aparat o dată sau de două ori pentru a o curăţa, fără să utilizaţi filtru de hârtie sau cafea. 2. Pregătir...
Page 47 - POČETAK RADA
47 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ razumeju potencijalne rizike. • Ovaj uređaj mogu da koriste osobe sa smanjenim fizičkim, čulnim ili mentalnim sposobnostima, ili osobe kojima nedostaju iskustvo i znanje ukoliko im se obezbedi nadzor ili im se daju uput...
Page 48 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
48 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG 1. Postavite aparat na ravnu površinu. Kada prvi put uključujete aparat, napunite rezervoar sa hladnom vodom. Uključite aparat koristeći prekidač za uključivanje/isključivanje. Neka ceo rezervoar vode prođe kroz apara...
Page 50 - офисах и на других рабочих местах; ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ; УТИЛИЗАЦИЯ; KOMPONENTER
50 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG - помещениях, служащих кухнями для обслуживающего персонала в магазинах, офисах и на других рабочих местах; - в сельских жилых домах; - для использования клиентами отелей, мотелей и других мест проживания; - в мини-го...
Page 51 - SÄKERHET
51 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ A . AV/PÅ-knapp med strömindikatorlampa B . Vattenbehållare C . Vattennivåindikator D . Lock till vattenbehållare E . Filterhållare med droppstoppventil F . Kaffekanna med måttmarkering på båda sidor G . Värmeplatta H ....
Page 52 - KOMMA IGÅNG
52 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG som t.ex: - personalkök i butiker, på kontor och andra arbetsmiljöer - bondgårdar - av gäster på hotell, motell och andra typer av boendemiljöer - miljöer av typen bed and breakfast. KOMMA IGÅNG 1. Placera bryggaren p...
Page 53 - Ta naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvu in podobni vrsti
53 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ Pred prvo uporabo naprave natančno preberite naslednja navodila. • To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta naprej ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izku...
Page 54 - • Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so
54 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG PRIPRAVA ZA UPORABO 1. Napravo postavite na ravno površino. Ko napravo vklopite prvič, napolnite zbiralnik s hladno vodo. Vklopite napravo s stikalom za vklop/izklop. Pustite, da skozi napravo enkrat ali dvakrat steče...
Page 56 - ubytovacích zariadení,; ZAČÍNAME
56 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG ubytovacích zariadení, - ubytovacie zariadenia, ktoré poskytujú raňajky. ZAČÍNAME 1. Umiestnite prístroj na rovný povrch. Pri prvom použití prístroja naplňte nádobu na vodu studenou vodou. Stlačením VYPÍNAČA zapnite p...
Page 57 - üzere tasarlanmıştır:; BAŞLARKEN
57 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ • Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek tehlikeler hakkında talimat, gözetim veya bilgi verilmesi halinde 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyumsal veya zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve deneyimi...
Page 58 - пов’язаних з цим ризиків.
58 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG 1. Makineyi düz bir yüzeye yerleştirin. Makineyi ilk kez çalıştırırken, hazneyi soğuk suyla doldurun. Makineyi AÇMA/KAPATMA düğmesiyle çalıştırın. Temizleme amacıyla, kağıt filtre veya kahve kullanmaksızın bir hazne d...