Dolmar PS-3410 TH (TLC) - Manuals
Dolmar PS-3410 TH (TLC) – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Dolmar PS-3410 TH (TLC)
Summary
5 Safety precautions for chain saw operators While operating the chain saw please observe the following rules: a) Contact of the guide bar nose with any object should be avoided. b) Tip contact may cause the guide bar to move suddenly upward and backward, which may cause serious or fatal injury. c) ...
6 1 2 XXX.YYY.ZZZ XXX.YYY.ZZZ max. CKA 40 O C US General Safety Precautions The use of any chain saw may be hazardous. At full throttle chain speed can reach 45 mph (20 m/s). It is important that you read; fully understand and observe the following safety precautions and warnings. Read the Owner’s M...
7 3 4 The saw Parts of the chain saw: illustrations and description of parts see page 17. WARNING ! Never modify a chain saw in any way. Only at- tachments supplied by DOLMAR or expressly approved by DOLMAR for use with the specific saw are authorized. WARNING ! Bow guide bars substantially increase...
8 6 5 10 feet 5a 6a Chain saw operating instructions For assembly follow the procedure in the appropriate section "Mounting Guide Bar and Chain" of this manual. DOLMAR chain, guide bar and sprocket must match each other (see the appropriate section in this manual). WARNING! Proper tension of...
9 8 7 Important adjustments WARNING! At correct idle speed, chain should not turn. For di- rections to adjust idle speed, see the appropriate section of this instruction manual. Do not use a saw with incorrect idle speed adjust- ment. Adjust the idle speed yourself according to the appropriate secti...
10 9 10 11 12 Position the chain saw in such a way that your body is clear of the cutting attachment whenever the engine is running (fig. 10). Don’t put pressure on the saw when reaching the end of a cut. The pressure may cause the bar and rotating chain to pop out of the cut or kerf, go out of cont...
11 13 To avoid kickback The best protection from personal-injury that may result from kickback is to avoid kickback situations: 1. Hold the chain saw firmly with both hands and maintain a secure grip. 2. Be aware of the location of the guide bar nose at all times. 3. Never bring the nose of the guid...
12 16 14 15 To avoid pushback 1. Be alert to forces or situations that may cause material to pinch the top of the chain. 2. Do not cut more than one log at a time.3. Do not twist the saw when withdrawing the bar from a plunge cut or under buck cut (figures 25 to 27 and 33, pages 14 and 16), because ...
13 45° 45° = cutting down area 2 1 2 17 18 19 Felling notch Hinge Felling cut Direction of fall Hinge Felling notch 20 21 22 23 45° Second cut First cut Felling instructions: First clear the tree base and work area from inter- fering limbs and brush and clean its lower portion an When felling, maint...
14 24 25 26 27 28 Begin the felling cut slighty higher than the felling notch and on the opposite side of the tree (fig. 22). Then cut horizontally through towards the felling notch. Apply the chain saw with its spikes directly behind the uncut portion of wood and cut toward the notch (fig. 23). Lea...
18 Stroke volume cu. in (cm 3 ) 2.07 (34) Bore inch (mm) 1.49 (38) Stroke inch (mm) 1.18 (30) Max. power at speed hp / rpm 1.88 / 8.500 Max. torque at speed Nm / rpm 1.6 / 6,500 Idling speed / max. engine speed with bar and chain rpm 3,000 / 12,500 Coupling speed rpm 4,500 Sound Pressure Level at th...
19 5 6 Position the guide bar ( 7 ). Make sure that the pin ( 8 ) of the chain tightener is in the hole on the guide bar. Turn the chain adjusting screw ( 5 ) to the left (counterclockwise) until the pin ( 6 ) is at the left stop. A C D 7 8 1 2 3 4 Mounting the guide bar and saw chain Use the univer...
20 3 2 13 9 9 12 9 10 11 F Pull the chain ( 9 ) around the sprocket nose ( 12 ) of the guide bar in the direction of the arrow. Lift the chain ( 9 ) over the sprocket ( 10 ). Using your right hand, guide the chain into the top guide groove ( 11 ) on the guide bar. Note that the cutting edges along t...
21 A B C D Put on the guide bar ( 6 ) and press against the sprocket ( 7 ) while guiding the chain over the front guide pin ( 8 ). Mounting the guide bar and saw chain Put the saw on a stable surface and carry out the following steps to install the chain and guide bar:Release the chain brake by pull...
23 Checking the chain tension The tension of the chain is correct if the chain rests against the bottom side of the guide bar and can still be easily turned by hand.While doing so the chain brake must be released.Check the chain tension frequently - new chains tend to get longer during use!When chec...
24 Gasoline + It is not wise to add more engine oil than specified to ensure safe operation. This will only result in a higher production of combustion residues which will pollute the environment and clog the exhaust channel in the cylinder as well as the muffler. In ad - dition, fuel consumption wi...
25 Refuelling FOLLOW THE SAFETY PRECAUTIONS! Be careful and cautious when handling fuels.The engine must be switched off! Thoroughly clean the area around the caps, to prevent dirt from getting into the fuel or oil tank. Unscrew the cap and fill the tank with fuel (fuel/oil mixture) or chain oil as ...
26 2 3 1 Adjusting the chain lubrication The engine must be switched off. You can adjust the oil pump feed rate with the adjusting screw ( 1 ). The amount of oil can be adjusted using the universal wrench.Recommended settings: - 25 cm guide bar - 30 cm guide bar - 35 cm guide bar - 40 cm guide bar T...
27 Cold start: Prime the fuel pump ( 6 ) by pressing it several times until you can see fuel in the pump.Move the short-circuit switch ( 3 ) forward in the direction of the arrow.Turn the choke lever ( 5 ) up (see “Cold start” illustration). This simultaneously actuates the half-throttle lock.Slowly...
28 CAUTION: Do not adjust the carburetor until the machine has been completely assembled and checked! Do not adjust the carburetor without a tachometer!Carburetor adjustment is necessary for optimum engine performance, for safer and more economical operation. Adjust the carburetor only with the engi...
29 Proper sharpening:CAUTION: Use only chains and guide bars designed for this saw (see the Extract from the spare-parts list)! All cutters must be of the same length (dimension a). Cutters with different lengths result in rough running of the chain and can cause cracks in the chain.Minimum cutter l...
30 D Files and how to work with them Use a special round file for chains (dia. 0.16" (4 mm)) for shar - pening the chain. Normal round files are not appropriate for this work. See „Accessories“ for the order number.The file should cut only when pushed forwards (arrow). Lift the file when leading...
31 1 2 4 5 6 3 1 2 3 4 6 5 Cleaning the guide bar, lubricating the sprocket nose CAUTION: Protective gloves must be worn. Regularly inspect the bearing surfaces of the guide bar for damage, and clean them with a suitable tool.If the saw is used intensively it will be necessary to lubricate the retur...
32 12 7 8 9 1011 Replacing the fuel filter The felt filter (12) of the fuel filter can become clogged. It is recommended to replace the fuel filter once every three months in order to ensure unimpeded fuel flow to the carburetor. To remove the fuel filter for replacement, pull it out through the tan...
33 2 3 6 7 8 4 5 12 10 9 11 12 1 Replacing the spark plug CAUTION:Do not touch the spark plug or plug cap if the engine is running (high voltage).Switch off the engine before starting any maintenance work. A hot engine can cause burns. Wear protective gloves! The spark plug must be replaced in case ...
34 D E Cleaning the cylinder space Remove the sprocket guard (see ”PUTTING INTO OPERATI- ON” Fig. B). If necessary remove muffler by loosening and removing the three screws ( 19 ). Stuff a rag into the cylinder port ( 20 ). Use a suitable tool (wooden scraper) to clean out the cylinder space ( 21), ...
35 General Chain saw Clean exterior, check for damage. In case of damage, have repaired by a qualified service center immediately Saw chain Sharpen regulary, replace in good time 29-30 Chain brake Have inspected regularly at an authorized service center Guide bar Turn over to ensure even wear of bea...
36 Service, spare parts and guarantee Maintenance and repair The maintenance and repair of modern engines as well as all safety devices require qualified technical training and a special work - shop equipped with special tools and testing devices.We therefore recommend that you consult a DOLMAR serv...
37 Troubleshooting Malfunction System Observation Cause Chain does not run Chain brake Engine runs Chain brake actuated. Engine does not start or Ignition system Ignition spark Malfunction in fuel supply system, com- only with difficulty pression system, mechanical malfunction. No ignition spark Swi...
38 Extract from the spare parts list Use only original DOLMAR parts. For repairs and replacement of other parts, see your DOLMAR service center. PS-3410 THPS-3410 TH (TLC) 15 17 16 18 19 20 21 5, 6, 7 8, 9 6, 7 12 10 3 4 2 13 1 11
39 Extract from the spare parts list Use only original DOLMAR parts. For repairs and replacement of other parts, see your DOLMAR service center. Pos. DOLMAR-No. Qty. Denomination 1 412 030 661 1 Sprocket nose bar 12” (30 cm), 3/8” 412 035 661 1 Sprocket nose bar 14” (35 cm), 3/8” 412 030 471 1 Carvi...
41 Les tronçonneuses PS-3410 TH sont livrées dans un carton qui les protège des dommages dus au transport. Le carton est une matière première de base qui peut être réutilisée ou recyclée (recyclage des vieux papiers). ATTENTION! Une utilisation négligente ou incorrecte de ce produit peut entraîner d...
43 Mesures de sécurité à respecter par les utilisateurs de tronçonneuses Lorsque vous utilisez la tronçonneuse, veuillez respecter les règles suivantes : a) Evitez tout contact entre la pointe du guide et tout objet. b) Le contact de la pointe peut entraîner un dé- placement brutal du guide vers le ...
44 1 2 XXX.YYY.ZZZ XXX.YYY.ZZZ max. CKA 40 O C US Mesures générales de sécurité L’utilisation de toute tronçonneuse peut être dangereuse. A plein régime, la chaîne peut atteindre une vitesse de 45 mph (20 m/s). Il est important que vous ayez lu et entièrement compris et que vous suiviez les mesures ...
45 Porter le casque, les lu- nettes et acoustiques de protection! 3 4 La tronçonneuse Pièces composant la tronçonneuse : cf. les illustrations et les descriptions de la page 55. ATTENTION! Ne modifiez jamais une tronçonneuse de quelque façon que ce soit. Seuls les accessoires fournis par DOLMAR ou e...
46 Essuyez le carburant renversé avant de démarrer votre tronçonneuse et examinez-la pour voir si elle fuit. Examinez votre tronçonneuse pour voir s’il y a des fuites pendant le ravitaillement et l’utilisation. Si vous constatez des fuites de carburant ou d’huile, ne dé- marrez pas ou ne faites pas ...
47 8 7 ATTENTION! N’utilisez pas la tronçonneuse avec les gaz à moitié car cette position ne vous permet pas de contrôler correctement la tronçonneuse ou la vitesse de la chaîne. ATTENTION! Ne jamais trop approcher les mains ou tout autre partie de votre corps d’une chaîne en mouvement. ATTENTION! N...
48 9 10 11 12 Cette réaction peut se produire en l’espace d’une fraction de seconde et, dans certaines circonstances, le guide et la chaîne peuvent frapper l’utilisateur avec une force suffisante pour lui occasionner des blessu - res graves ou mortelles. Elle peut aussi se produire pendant l’ébranch...
50 16 14 15 En cas d’abattage à proximité de routes, de voies ferrées et de lignes électriques, etc., prenez des précautions supplémentaires (cf . fig. 16). Informez la police, la régie d’électricité ou la compagnie de chemin de fer avant de commencer le travail. ATTENTION! Soyez extrêmement prudent...
51 45° 45° 2 1 2 17 18 19 20 21 22 23 45° Déterminez ensuite l’emplacement de l’encoche d’abattage („camembert“) (fig. 21). Lorsqu’elle est correctement positionnée, l’encoche d’abattage détermine dans quelle direction l’arbre va tomber. Elle doit être pratiquée perpendiculairement à la ligne de chu...
52 24 25 26 27 28 Mettez les gaz à fond et introduisez le guide dans le tronc (fig. 27). Agrandissez la coupe en plongée comme indiqué sur l’illustration (fig. 28). Pour la méthode de sectionnement (fig. 24), pratiquez la première coupe en faisant pivoter le guide vers le tenant. Ensuite, en utilisa...
53 ATTENTION! 4. Pour couper les petits rondins, utilisez un chevalet (fig. 32). Empêchez toute autre personne de tenir le rondin. Ne maintenez jamais le rondin avec la jambe ou le pied. 29 30 31 32 ATTENTION! 1. Ne montez pas sur le rondin que vous êtes en train de débiter. Assurez-vous que le rond...
55 1 151413 2 3 4 6 5 9 9a 8 10 11 18 19 17 16 20 21 22 24 25 26 23 12 7 Désignation des pièces à indiquer lors de commande de pièces de rechange! Plaque signatique No. de sérieAnnée de construction 14" (350mm) 0501 123456 412.035.661 XXX.XXX. XXX Typ 170 528.092.052 DOLMAR GmbH, 22045 Hamburg, ...
56 Cylindrée cu. in (cm 3 ) 2.07 (34) Alésage inch (mm) 1.49 (38) Course inch (mm) 1.18 (30) Puissance max. en fonction du régim hp / rpm 1.88 / 8.500 Couple max. en fonction du régimel Nm / rpm 1.6 / 6,500 Vitesse de rotation à vide / max. avec guide et chaîne rpm 3,000 / 12,500 Vitesse de rotation...
57 5 6 Monter le rail-guide de la chaîne ( 7 ). Veillez à ce que le tourillon ( 8 ) du tendeur de la chaîne pénètre dans le trou (voir cercle) du rail-guide de la chaîne. Tourner la vis de serrage de la chaîne ( 5 ) dans le sens contraire des aiguilles jusqu’à ce que le tourillon ( 6 ) se trouve fac...
58 3 2 13 9 9 12 9 10 11 F Guider la chaîne de sciage ( 9 ) autour de l’étoile de renvoi ( 12 ) du guide de la chaîne, en tirant légèrement la chaîne de sciage dans le sens de la flèche. Introduire avec la main droite la chaîne de sciage dans la rainure de guidage supérieure du rail-guide de la chaî...
59 A B C D Poser le rail-guide ( 6 ) et le pousser contre la roue à chaîne ( 7 ) en plaçant le rail-guide au-dessus de la broche guide avant ( 8 ). Montage du guide et de la chaîne de sciage Placer la tronçonneuse sur un support stable et exécuter les opérations suivantes pour le montage de la chaîn...
61 C Contrôle de la tension de la chaîne Une tension correcte de la chaîne est réalisée lorsque la chaîne s’applique sur le rail inférieur et qu’elle peut encore être légè- rement écartée du rail-guide à la main.Ce faisant, le frein de la chaîne doit être libéré.Contrôler fréquemment la tension de l...
62 Huile de chaîne de sciage Pour le graissage de la chaîne de sciage et du rail, il faut utili- ser une huile de chaîne avec un additif d’adhérence. L’additif d’adhérence à l’huile de chaîne empêche une rapide jetée de l’huile du dispositif de sciage.Pour protéger l’environnement, il est conseillé ...
63 Remplissage des réservoirs RESPECTER IMPERATIVEMENT LES REGLES DE SECURITE! La manipulation de carburants exige une manipulation avec précaution et prudence.Ne le faire que si le moteur est arrêté! Bien nettoyer le pourtour des emplacements de remplissage pour éviter la pénétration de salissures ...
64 Réglage du graissage de la chaîne A effectuer que si le moteur est arrêté! Le débit de l’huile est réglable avec la vis de réglage ( 1 ). Ce réglage s’opère à l’aide de la clé combinée.Réglage recommandé : - sur un rail de 25 cm de longueur de coupe - sur un rail de 30 cm de longueur de coupe - s...
65 Démarrage à froid Actionner la pompe à essence ( 6 ) en appuyant plusieurs fois jusqu’à ce que l’essence soit visible dans la pompe.Appuyer sur l’interrupteur de coupe-circuit ( 3 ) vers l’avant dans le sens de la flèche. Tourner le levier de starter ( 5 ) vers le haut (voir Fig. « Démarrage à fr...
66 2. Réglage du ralenti Régler le ralenti conformément aux caractéristiques techni - ques. Tourner la vis de réglage ( S ) dans le sens des aiguilles pour augmenter le ralenti. Tourner la vis de réglage ( S ) dans le sens inverse des aiguilles pour réduire le ralenti. L’outil de coupe ne doit pas ê...
67 TRAVAUX DE MAINTENANCE Affûtage de la chaîne de sciage ATTENTION: Pour tous travaux effectués sur le rail-guide de la chaîne de sciage, le moteur doit être impérativement arrêté et la fiche de bougie doit être enlevée (voir pragraphe pour le remplacement de la bougie) et le port de gants de prote...
68 D Lime et guidage de la lime Pour affûter la lime, il faut utiliser un porte-lime spécial avec une lime ronde de chaîne de sciage (ø 0.16" (4 mm)). Les limes rondes normales ne sont pas appropriées. Numéro de commande, voir accessoires. La lime ne doit attaquer que lors de la passe en avant (...
69 Nettoyer le guide-chaîne Regraisser l’étoile de déviation ATTENTION ! Porter impérativement des gants de protec- tion. Les surfaces de roulement du guide-chaîne doivent être régu- lièrement vérifiées pour voir si elles ne sont pas endommagées et nettoyées avec un outillage adapté. En cas d’utilis...
70 12 7 8 9 1011 Remplacement de la crépine d’aspiration Le filtre feutre (12 ) de la crépine d’aspiration peut se boucher pendant l’utilisation. Pour assurer une alimentation sans pro- blème du carburant vers le carburateur, la crépine d’aspiration devra être remplacée environ tous les 3 mois. Reti...
71 2 3 6 7 8 4 5 12 10 9 11 12 1 Remplacement de bougie ATTENTION Les bougies d’allumage ou la fiche de la bougie ne doivent pas être touchés le moteur en marche (haute tension). N’effectuer des travaux de maintenance que si le moteur est arrêté. Risque de brûlure lorsque le moteur est chaud : porte...
72 9 C Remplacer la cassette du ressort de rappel Démonter et monter le carter du ventilateur et le tambour (voir chapitre „Remplacer le cordon de lancement“) Retirer doucement la cassette du tambour de rappel ( 9 ) du carter du ventilateur. ATTENTION:Risque de blesssure! Un ressort cassé peut saute...
73 Indications de maintenance et d’entretien périodiques De manière à garantir une longue durée de vie et le plein fonctionnement des dispositifs de sécurité et à éviter des détériorations, il faut effectuer régulièrement les travaux de maintenance décrits ci-dessous. Les réclamations ne pourront êt...
74 Service d’atelier, pièces de rechange et garantie Maintenance et réparations La maintenance et la remise en état de tronçonneuses modernes ainsi que les éléments les plus importants de la sécurité exigent une formation professionnelle qualifiée et un atelier équipé d’outillage spécial et d’appare...
75 Recherche de pannes Panne Système Observation Origine Chaîne ne démarre pas Frein de chaîne Moteur tourne Frein de chaîne enclenché Moteur ne démarre pas Système d’allumage Allumage existe Défaut dans l’alimentation du carburant, sys- ou démarre difficilement tème de compression, défaut mécanique...
76 15 17 16 18 19 20 21 5, 6, 7 8, 9 6, 7 12 10 3 4 2 13 1 11 Extrait de la liste des pièces de rechange N’utilisez que des pièces de rechange d’origine DOLMAR. Pour les réparations et la rechange pour d’autres pièces, votre atelier spécialisé DOLMAR est compétent. PS-3410 THPS-3410 TH (TLC)
77 Extrait de la liste des pièces de rechange N’utilisez que des pièces de rechange d’origine DOLMAR. Pour les réparations et la rechange pour d’autres pièces, votre atelier spécialisé DOLMAR est compétent. Pos. N°DOLMAR pcs. Désignation 1 412 030 661 1 Guide à êtoile 12” (30 cm), 3/8” 412 035 661 1...
Specifications subject to change without notice Changements sans préavis Form: 995 701 978 (4.08 GB, F) DOLMAR POWER PRODUCTS PO Box 5007 Alpharetta GA 30005-5007
Dolmar Manuals
-
Dolmar PS7300H
Manual
-
Dolmar PS-7910 H
Manual
-
Dolmar HT-2162 E
Manual
-
Dolmar PS-6400 C
Manual
-
Dolmar AT-3623
Manual
-
Dolmar PS-3410 TH
Manual
-
Dolmar PB-7600.4
Manual
-
Dolmar PS6400CH
Manual
-
Dolmar HT-355
Manual
-
Dolmar PS-7310H
Manual
-
Dolmar PS-7300
Manual
-
Dolmar PB-250.4
Manual
-
Dolmar PS-400
Manual
-
Dolmar MS-330 C
Manual
-
Dolmar ES-183 A
Manual
-
Dolmar PS-39
Manual
-
Dolmar MS-260 U, MS-330 U, MS-430 U, MS-230 C, MS-260 C, MS-330 C
Manual
-
Dolmar MS-330 C (USA)
Manual
-
Dolmar HT-155 HT-163
Manual
-
Dolmar ES-151, ES-161, ES-171
Manual