Page 2 - lead from lead-based paints
2- ENG D27456 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS Indicates animminently hazardous situation which, if not avoided, willresult in death or serious injury . Indicates apotentially hazardous situation which, if notavoided, could result in death orserious injury. Indicates apotentially hazardous situation ...
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; Save these instructions; WARNING: Risk of explosion or fire; How To Prevent It
3- ENG D27456 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Save these instructions Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury andproperty damage. Read and understand all warnings and operation instructions beforeusing this equipment. HAZARD WARNING: Risk of explosion or fire H...
Page 4 - WARNING: Risk of Bursting; WARNING: Risk from Flying Objects; HOW TO PREVENT IT; HAZARD
4- ENG D27456 WARNING: Risk of Bursting Air Tank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and resultin a violent tank explosion and could cause property damage or serious injury. How To Prevent It What Could Happen WARNING: Risk from Flying Objects HOW TO PREVENT IT WHAT CAN ...
Page 5 - WARNING: Risk to Breathing
5- ENG D27456 HOW TO PREVENT IT WHAT CAN HAPPEN WARNING: Risk to Breathing WARNING: Risk of Electrical Shock HOW TO PREVENT IT WHAT CAN HAPPEN HAZARD HAZARD Your air compressor is powered byelectricity. Like any other electricallypowered device, If it is not used properlyit may cause electric shock....
Page 7 - RISK OF UNSAFE OPERATION
7- ENG D27456 Review and understand all instructionsand warnings in this manual.Become familiar with the operation andcontrols of the air compressor.Keep operating area clear of all persons,pets, and obstacles.Keep children away from the aircompressor at all times.Do not operate the product whenfati...
Page 9 - INSTALLATION; Location of the Air Compressor; HOW TO SET UP YOUR UNIT; GROUNDING INSTRUCTIONS; Grounding Pin
INSTALLATION Location of the Air Compressor Locate the air compressor in a clean, dry and well ventilated area. The aircompressor should be located at least 12" away from the wall or otherobstructions that will interfere with the flow of air. The air compressor pumpand shroud are designed to all...
Page 10 - Voltage and Circuit Protection; Voltage supply is 108V-132V AC at the outlet.; Extension Cords; in good condition
10- ENG D27456 Voltage and Circuit Protection Refer to the Parts Manual for the voltage and minimum branch circuitrequirements. Certain air compressors can be operated on a 15 amp circuit if the followingconditions are met. 1. Voltage supply is 108V-132V AC at the outlet. 2. Circuit is not used to s...
Page 11 - OPERATION; Know Your Air Compressor; Become familiar with these controls before operating the unit.
11- ENG D27456 OPERATION Know Your Air Compressor READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATINGYOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself withthe location of various controls and adjustments. Save this manual for futurereference. Description of Operation...
Page 12 - Before Starting; The compressor is now ready for use.; How to Use Your Unit; Too much air pressure causes a hazardous risk of; Check Valve
12- ENG D27456 Before Starting Break-in Procedure Serious damage (for units with a tank) may result if thefollowing break-in instructions are not closely followed. This procedure is required before the air compressor is put into service andwhen the check valve or a complete compressor pump has been ...
Page 13 - MAINTENANCE; Customer Responsibilities; Before each use; To Check Safety Valve; Remove the air tool or accessory.; Open Drain
13- ENG D27456 MAINTENANCE Customer Responsibilities Daily or aftereach use Before each use Check Safety Valve ● Drain Tank ● To Check Safety Valve If the safety valve does not work properly, over-pressurization may occur, causing air tank rupture or an explosion. Before starting compressor, pull th...
Page 14 - To Replace or Clean Check Valve; Replace the outlet tube and tighten the nut.; SERVICE AND ADJUSTMENTS; Unplug or disconnect electrical supply to the air compressor.
14- ENG D27456 To Replace or Clean Check Valve 1. Release all air pressure from air tank. See "To Drain Tank" in theMaintenance section. 2. Unplug unit. 3. Loosen the nut on the outlet tube andmove the outlet tube to the side. 4. Unscrew the check valve (turn counterclockwise) using a socket...
Page 15 - To Replace Regulator; risk of air tank rupture.; STORAGE
15- ENG D27456 To Replace Regulator 1. Release all air pressure from air tank. See "To Drain Tank" in theMaintenance section. 2. Unplug outfit. 3. Using an adjustable wrench remove the gauges and hose from the regulator. 4. Remove the regulator. 5. Apply pipe sealant tape to the nipple on th...
Page 16 - TROUBLESHOOTING
16- ENG D27456 Performing repairs may expose voltage sources, movingparts or compressed air sources, moving parts or compressed air sources. Personal injury may occur. Prior to attemptingany repairs, unplug the air compressor and bleed off all air tank airpressure. PROBLEM CAUSE CORRECTION Pressure ...
Page 17 - Check valve restricted.
17- ENG D27456 Regulator willnot shut off airoutlet. Damaged regulator. Replace. PROBLEM CAUSE CORRECTION It is normal for "some"pressure drop to occur. If there is an excessiveamount of pressure dropwhen the accessory is used,adjust the regulator followingthe instructions in the"Descrip...
Page 18 - Check the extension cord.
18- ENG D27456 PROBLEM CAUSE CORRECTION Motor will notrun. Check fuse box for blownfuse and replace asnecessary. Reset circuitbreaker. Do not use a fuse orcircuit breaker with higherrating than that specified foryour particular branch circuit. Check for proper fuse. Youshould use a time delay fuse. ...
Page 19 - NOTES
Page 20 - AIR COMPRESSOR DIAGRAM
20- ENG D27456 AIR COMPRESSOR DIAGRAM 17 18 16 13 14 12 11 15 8 7 4 5 6 1 2 3 19
Page 21 - PARTS LIST; Key No
21- ENG D27456 PARTS LIST Key No Part Number Description 1 D26889 Adapter 2 Z-GA-369 Pressure Gauge 3 CAC-4296-1 Regulator 4 SS-1286 Nipple 5 SSP-6021 Bushing Reducer 6 D20114 Safety Valve 7 Z-D27227 Pressure Switch 8 D30198 Nipple 11 D26618 Power Cord Assembly 12 AC-0430 Drain Valve 13 * SST-5314-1...
Page 22 - AIR COMPRESSOR PUMP DIAGRAM
22- ENG D27456 AIR COMPRESSOR PUMP DIAGRAM 1 15 20 14 16 9 12 7 4 10 11 13 8 6 5 3 21 2 18
Page 23 - Left/Right Shroud Kit
23- ENG D27456 PARTS LIST Key No Part Number Description 1 ★ ————— Shroud, Left 2 ★ ————— Shroud, Right 3 D25877 Cylinder Head 4 * CAC-1212 Tube Seal 5 * CAC-1199 Gasket Head 6 Z-D29777 Valve Plate Assembly 7 DAC-269 Outlet Tube 8 * SSG-8169 O-ring 9 + ————— Rod Assembly 10 CAC-1206-1 Hose Clamp 11 ...
Page 24 - LIMITED WARRANTY
24- ENG D27456 LIMITED WARRANTY DELTA MACHINERY warrants to the original purchaser that all products covered under this warranty are freefrom defects in material and workmanship. Products covered under this warranty include air compressors, airtools, service parts, pressure washers, and generators, ...
Page 25 - Manual de Instrucciones; Compresor de Aire
Manual de Instrucciones PART NO. D27456 Rev. 3 7/04Copyright © 2004 Delta Machinery Para saber más acerca de las MÁQUINAS DELTA, visitenuestro sitio WEB en: www.deltamachinery.com. Por piezas, servicio garantía y cualquier otro tipo deasistencia, sírvase llamar al: 1-866-422-4286 Compresor de Aire S...
Page 27 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO; PELIGRO
27- SP D27456 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LA OPERACIÓN O EL MANTENIMIENTO INADECUADOS DE ESTE PRODUCTOPODRÍAN OCASIONAR SERIAS LESIONES Y DAÑOS A LA PROPIEDAD. LEA YCOMPRENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DEFUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO. ...
Page 28 - ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN; ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS ARROJADOS POR EL AIRE.
28- SP D27456 PELIGRO ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN TANQUE DE AIRE: LAS SIGUIENTES CONDICIONES PODRÍAN, CAUSAR EL DEBILITAMIENTO DEL TANQUE, Y DETERMINAR SU EXPLOSIÓN VIOLENTA, DAÑOSA LA PROPIEDAD O SERIAS LESIONES. Para un control esencial de la presión, debeusted instalar un regulador y un medi...
Page 29 - ADVERTENCIA: RIESGO DE INHALACIÓN
29- SP D27456 PELIGRO PELIGRO ADVERTENCIA: RIESGO DE INHALACIÓN ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Su compresor de aire está accionado porelectricidad. Como cualquier otro dispositivoeléctrico impulsado eléctricamente, si no se loutiliza adecuadamente, podría causarle unadescarga eléctrica. ¿...
Page 30 - ADVERTENCIA: RIESGO DE QUEMADURAS; ADVERTENCIA: RIESGO DE PARTES MÓVILES; ADVERTENCIA: RIESGO DE CAIDA
30- SP D27456 PELIGRO ADVERTENCIA: RIESGO DE QUEMADURAS Tocar el metal expuesto tal como el cabezaldel compresor o los tubos de salida del escape,puede ocasionarle serias quemaduras. Jamás toque partes de metal expuestas en elcompresor durante o inmediatamente despuésde la operación. el compresor pe...
Page 31 - ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA
31- SP D27456 ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA La operacion insegura de su compresor de airepodría ocasionarle serias lesiones o la muertea usted u otros. PELIGRO ¿CÓMO PREVENIRLO? ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? PELIGRO ADVERTENCIA: RIESGO DE DAÑOS A LA PROPIEDAD ALTRANSPORTAR EL COMPRESOR El aceite p...
Page 32 - Modelo No
32- SP D27456 ACCESORIOS Familiarícese con los siguientes términos, antes de operar la unidad:CFM: (Cubic feet per minute) Pies cúbicos por minuto.SCFM: (Stardard cubic feet per minute) Pies cúbicos estándar por minuto; una unidadde medida que permite medir la cantidad de entrega de aire.PSIG: (Poun...
Page 33 - INSTALACIÓN; CÓMO PREPARAR LA UNIDAD; INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A TIERRA
33- SP D27456 INSTALACIÓN Ubique el compresor de aire en una zona limpia, y bien ventilada. El compresor de aire debequedar separado - por lo menos - a 12 plug (30 cm) de la pared u otro tipo de obstrucciones quepudiesen interferir el flujo del aire. La bomba del compresor de aire y la carcasa están...
Page 34 - Protección del voltaje y del circuito; Cables de extensión eléctrica
34- SP D27456 Protección del voltaje y del circuito Acerca del voltaje y la mínima cantidad de circuitos requeridos, refiérase al Manual depiezas. Ciertos compresores de aire pueden ser operados en un circuito de 15 A, siempre quese cumplan las siguientes condiciones: 1. El voltaje de alimentación e...
Page 35 - Descripción de operaciones; OPERACIÓN; Conozca su compresor de aire; Regulador
35- SP D27456 Descripción de operaciones Familiarícese con estos controles antes de operar la unidad. Interruptor On/Auto/Off: Mueva esteinterruptor a la posición ON para darcontacto automático al interruptor depresión, y OFF para interrumpir la energíaeléctrica al término del uso. Interruptor de pr...
Page 36 - Antes de poner en marcha; Procedimiento para el asentamiento; Cómo utilizar su unidad; Antes de cada puesta en marcha:; Demasiada presión de aire podrá ser la causa de riesgo de
Válvula reguladora: Cuando el compresor de aire seencuentra funcionando, la válvula reguladora esta"abierta", permitiendo la entrada del aire comprimido altanque de aire. Cuando el nivel de presión del tanquealcanza el punto de "corte", la válvula reguladora "secierra", reten...
Page 37 - Cómo poner en marcha:; MANTENIMIENTO; Responsabilidades del cliente; Cómo verificar la válvula de seguridad; riesgo de su ruptura o explosión.; Cómo drenar el tanque; debilitará causando un riesgo de ruptura del tanque de aire.
37- SP D27456 Cómo poner en marcha: 1. Mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "AUTO" y deje que se incremente la presión deltanque. El motor se detendrá una vez alcanzado el valor de presión "de corte" del tanque. 2. Gire la perilla del regulador en el sentido del reloj para aume...
Page 38 - SERVICIO Y AJUSTES; Para reemplazar o limpiar la válvula reguladora; Tuerca
38- SP D27456 SERVICIO Y AJUSTES La unidad cicla automáticamente en cuanto la energíaeléctrica es conectada. Al efectuar el mantenimiento, usted quedará expuesto a tensión viva, aire comprimido o partes en movimiento. Debidoa tales circunstancias, podrían ocurrirle lesiones personales. Antes de efec...
Page 39 - Para reemplazar el regulador; aire, originando un riesgo de ruptura de sus paredes.; ALMACENAJE
39- SP D27456 Para reemplazar el regulador 1. Libere toda la presión del aire del tanque. Vea "Drenaje del tanque" en la sección"Mantenimiento". 2. Desenchufe el equipo. 3. Utilizando una llave regulable, extraiga el manómetro de presión externa y la manguera delregulador. 4. Extraig...
Page 40 - PROBLEMA; GUÍA DE DUAGNÓSTICO DE PROBLEMAS
40- SP D27456 E l d e s a r ro l l o d e re p a r a c i o n e s p u e d e e x p o n e r a s i t i o s c o n c o r r i e n t e v i v a , p a r t e s e n m o v i m i e n t o o f u e n t e s d e a i re c o m p r i m i d o q u e p o d r í a n o c a s i o n a r l e s i o n e s p e r s o n a l e s . A n t...
Page 43 - NOTAS
Page 44 - DIAGRAMA DEL COMPRESOR DE AIR
44- SP D27456 DIAGRAMA DEL COMPRESOR DE AIR 17 18 16 13 14 12 11 15 8 7 4 5 6 1 2 3 19
Page 45 - LISTA DE PIEZAS; Clave No
45- SP D27456 LISTA DE PIEZAS Clave No No. De Pieza Descripción 1 D26889 Adaptador 2 Z-GA-369 Calibre 3 CAC-4296-1 Regulador 4 SS-1286 Niple 5 SSP-6021 Buje reductor 6 D20114 Válvula de Seguridad 7 Z-D27227 Interruptor de Presión 8 D30198 Niple 11 D26618 Cordón 12 AC-0430 Válvula de Drenaje 13 * SST...
Page 46 - DIAGRAMA DE LA BOMBA DEL COMPRESOR
46- SP D27456 DIAGRAMA DE LA BOMBA DEL COMPRESOR 1 15 20 14 16 9 12 7 4 10 11 13 8 6 5 3 21 2 18
Page 48 - GARANTÍA LIMITADA
48- SP D27456 GARANTÍA LIMITADA DELTA MACHINERY garantiza al comprador original de todos los productos cubiertos bajo esta garantía, que losmismos se encuentran libres de defectos en materiales y mano de obra. Los productos cubiertos bajo esta garantíaincluyen todos los compresores de aire, herramie...
Page 49 - Manuel d’instructions; sans huile
Manuel d’instructions Pour de plus amples renseignements sur l'équipement DELTA,visitez notre site Webwww.deltamachinery.com. Pour les pièces de rechange, les réparations, les services de garantie ou toute autre aide, veuillez composer le 1-866-422-4286 Compresseur d'air sans huile (66-202-1) ENGLIS...
Page 50 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS; CONSERVER CES DIRECTIVES
50- FR D27456 D27456 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES La poussière produite par le ponçage électrique le sciage, lemeulage, le perçage et autres activités de construction peut contenir des produits chimiques qui sont reconnus, par l'état de la Californie, de causer lecancer, les anomalies congénita...
Page 51 - DANGER
51- FR D27456 D27456 AVERTISSEMENT: RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE PRÉVENTION RISQUE DANGER LES ÉTINCELLES QUI PROVIENNENT DESCONTACTS ÉLECTRIQUES DU MOTEUR ETDU MANOSTAT SONT CONSIDÉRÉESNORMALES. SI DES ÉTINCELLES ÉLECTRIQUES DUCOMPRESSEUR ENTRENT EN CONTACTAVEC DES VAPEURS INFLAMMABLES,ELLES PEU...
Page 55 - AVERTISSEMENT: RISQUE D'UNE UTILISATION DANGEREUSE; PRÉVENTION
55- FR D27456 D27456 DANGER AVERTISSEMENT: RISQUE D'UNE UTILISATION DANGEREUSE UNE UTILISATION DANGEREUSE DE VOTRECOMPRESSEUR D'AIR POURRAIT CAUSERDES BLESSURES GRAVES OU LA MORT DEL'UTILISATEUR OU D'AUTRES PERSONNES. PRÉVENTION RISQUE LISEZ ATTENTIVEMENT TOUS LESINSTRUCTIONS ET LES AVERTISSEMENTSFI...
Page 56 - LEXIQUE; PSIG: jauge indiquant le nombre de livres par pouce carré (lb/po; CYCLE DE SERVICE
56- FR D27456 D27456 LEXIQUE Veuillez vous familiariser avec ces termes avant d'utiliser l'appareil.CFM : pieds cubes par minute (pi 3 /min). SCFM : pieds cubes par minute (pi 3 /min) standard. Une unité de mesure de débit d'air. PSIG: jauge indiquant le nombre de livres par pouce carré (lb/po 2 ). ...
Page 57 - Emplacement du compresseur d'air; MONTAGE DE L'APPAREIL; DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE
57- FR D27456 D27456 INSTALLATION Emplacement du compresseur d'air Le compresseur d'air doit être situé dans un endroit propre, sec et bien aéré. Le compresseur d'airdoit être situé à une distance d'au moins 12 po (30 cm) du mur ou de toute autre obstruction quipourrait nuire au débit d'air. La pomp...
Page 58 - Protection contre la surtension et protection du circuit; Rallonges
58- FR D27456 Protection contre la surtension et protection du circuit Consulter le Guide des pièces pour connaître les exigences minimums concernant latension et le circuit de dérivation. Certains modèles de compresseur d'air peuvent fonctionner sur un circuit de 15 ampèressi les conditions suivant...
Page 59 - Description du fonctionnement; UTILISATION; Familiarisez-vous avec votre compresseur d'air; Manostat
59- FR D27456 Description du fonctionnement Familiarisez-vous avec ces commandes avant d'utiliser l'appareil. Interrupteur marche/automatique/arrêt "On/Auto/Off": Placez cet interrupteur à la position"ON" pour alimenter le manostat et à la position "OFF" pour couper le couran...
Page 60 - Avant le démarrage; Procédures de rodage; Utilisation de l'apparei; Avant chaque mise en marche :; Une pression d'air trop élevée conduit à un risque
60- FR D27456 Avant le démarrage Procédures de rodage Le compresseur d'air peut subir d'importants dommagessi les procédures de rodage ne sont pas suivies à la lettre. Cette procédure doit être exécutée avant d'utiliser le compresseur d'air pour la premièrefois et après le remplacement de la soupape...
Page 61 - ENTRETIEN; Responsabilités du client; Vidange du réservoir; Vérification de la soupape de sûreté; explosion du réservoir à air.
61- FR D27456 ENTRETIEN Responsabilités du client ● ● Vérifier la soupape de sûreté Vidanger le réservoir À chaquejour ouaprèschaque utilisation Avantchaqueutilisation Vidange du réservoir 1. Réglez le levier marche/automatique/arrêt "On/Auto/Off" à la position d'arrêt "OFF". 2. Tire...
Page 62 - Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenue; ENTERTIEN ET RÉGLAGES
62- FR D27456 Le compresseur d'air fonctionne automatiquement lorsqu'il est sous tension. En effectuant l'entretien, vous pourriez être exposé aux sources de tension, à de l'air comprimé ou aux pièces en mouvement etsubir ainsi des blessures corporelles. Avant de procéder à tout entretien ou réparat...
Page 63 - Remplacement du régulateur; RANGEMENT
63- FR D27456 Remplacement du régulateur 1. Déchargez tout l'air pressurisé du réservoir d'air. Voir la partie intitulée "Vidange duréservoir" de la section sur l'entretien. 2. Débranchez le compresseur d'air. 3. À l'aide d'une clé réglable, retirez du régulateur le manomètre de sortie et le...
Page 64 - DÉPANNAGE; PROBLÈME
64- FR D27456 DÉPANNAGE En effectuant des réparations au compresseur, il se peutque vous soyez exposé aux sources de tension, aux pièces mobiles ou aux sources d'air comprimé qui risquent de causer desblessures corporelles. Débranchez le compresseur et purgez l'air pressurisé duréservoir avant d'ent...
Page 67 - REMARQUE
Page 68 - DIAGRAMME DU COMPRESSEUR À AIR
68- FR D27456 D27456 DIAGRAMME DU COMPRESSEUR À AIR 17 18 16 13 14 12 11 15 8 7 4 5 6 1 2 3 19
Page 69 - LISTE DES PIÊCES; Clé No
69- FR D27456 D27456 LISTE DES PIÊCES Clé No Nº de Pièce Description 1 D26889 Adaptateur 2 Z-GA-369 Manomètre 3 CAC-4296-1 Régulateur de pression 4 SS-1286 Mammelon 5 SSP-6021 Réducteur 6 D20114 Soupape de sûreté 7 Z-D27227 Interrupteur de pression 8 D30198 Mammelon 11 D26618 Cordon d'alimentaion 12...
Page 70 - DIAGRAMME DU POMPE
70- FR D27456 D27456 DIAGRAMME DU POMPE 1 15 20 14 16 9 12 7 4 10 11 13 8 6 5 3 21 2 18
Page 72 - GARANTIE LIMITÉE
GARANTIE LIMITÉE DELTA MACHINERY garantit à l’acheteur original que tous les produits couverts par cette garantie sont exempts de défautsde matériaux et de fabrication. Les produits couverts par cette garantie comprennent les compresseurs d’air, les outilspneumatiques, les pièces de rechange, les la...