Page 2 - Welcome; Visit; Read this owner’s manual:; will help you solve common problems that may occur.
1 Welcome Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information, safety information, troubleshooting and maintenance tip...
Page 3 - Do not connect your appliance to extension; Important Safety Information; READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS!
2 SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fi re or explosion. Flammable refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. • Do not use mechanical devices to defrost refrigerator. • Ensure that servicing is done by factory authorized service personnel, to minimize product damage or safety issues. • Co...
Page 4 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; LOCATION; OPERATING INSTRUCTIONS; FEATURES; The interior light can either be set to on or off. To
3 INSTALLATION INSTRUCTIONS LOCATION • Two people should be used when moving the appliance. • Remove interior and exterior packaging prior to installation. Wipe the outside of the appliance with a soft, dry cloth and the inside with a lukewarm wet cloth. • Place the appliance on a fl oor that is stro...
Page 5 - TEMPERATURE CONTROL
4 OPERATING INSTRUCTIONS TEMPERATURE CONTROL The temperature is controlled by the temperature knob on the back of the appliance. On the graduated blue dial, the thicker, darker blue indicates colder temperatures and the thinner, lighter blue indicates warmer temperatures. The internal temperature wi...
Page 6 - DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS
5 OPERATING INSTRUCTIONS 1 2 3 4 DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS If the direction of the door swing is inconvenient, it can be changed by following the steps below. Note: If the appliance is placed on its back or side for any length of time during this process, it must be allowed to remain upright for 6 ...
Page 7 - • Short; MOVING
CARE & MAINTENANCE 6 CLEANING Ensure the appliance is unplugged before cleaning. • To clean the inside of the appliance, use a soft cloth and a solution of a tablespoon of baking soda to one quart of water or some mild detergent. • Wash removable shelves in a mild detergent solution, then dry an...
Page 8 - TROUBLESHOOTING
7 PROBLEM POSSIBLE CAUSE No power • A fuse may be blown or the circuit breaker tripped • Plug not fully inserted into the wall outlet Internal temperature not cold enough Appliance runs continuously • Door is not shut properly or opened excessively • Exhaust vent is obstructed • Recently added a lar...
Page 9 - LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY; LIMITED “IN HOME” WARRANTY
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...
Page 10 - Bienvenue; Visitez; ser vice sous garantie.; aider à mieux vous servir.; Lire ce manuel du propriétaire :
9 Bienvenue Bienvenue à la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons au service fi able. Nous vous suggérons de lire ce manual d’utilisation avant de brancher votre nouvel appareil, car il contient des informations inportantes sur l’utilisation, la sécurité, le dé...
Page 11 - Ne branchez pas votre appareil à des rallonges; Consignes de sécurité importantes; LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; GARDEZ CES INSTRUCTIONS!
10 EXIGENCES DE SÉCURITÉ DANGER : Risque d’incendie ou d’explosion. Liquide frigorigène infl ammable utilisé. Ne pas percer les tubes de réfrigérant. • N’utilisez pas de dispositifs mécaniques pour dégivrer le réfrigérateur. • Assurez-vous que l’entretien est effectué par le personnel de service auto...
Page 12 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; EMPLACEMENT; CONSIGNES D’UTILISATION; LUMIÈRE INTÉRIEURE; La lumière intérieure peut être activée ou désactivée.
11 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION EMPLACEMENT • Deux personnes doivent être utilisées pour déplacer l’appareil. • Retirer l‘emballage intérieur et extérieur avant l’ installation. Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et sec et à l’intérieur avec un chiffon humide tiède. • Placez votre...
Page 13 - CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE
12 CONSIGNES D’UTILISATION CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE La température est contrôlée par le bouton de température à l’arrière de l’appareil. Sur le cadran bleu gradué, le bleu plus foncé et plus foncé indique des températures plus froides et le bleu plus clair et plus clair indique des températures pl...
Page 14 - INSTRUCTIONS DE REVERSION DE PORTE
CONSIGNES D’UTILISATION 13 1 2 3 4 INSTRUCTIONS DE REVERSION DE PORTE Si la direction de l’oscillation de la porte est incommode, elle peut être modifi ée en suivant les étapes ci-dessous. Remarque: Si l’appareil est placé sur son dos ou sur son côté pendant un certain temps pendant ce processus, il ...
Page 15 - SOINS ET ENTRETIEN; NETTOYAGE; • Courtes; DÉMÉNAGER
14 SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de nettoyer une partie de l’appareil. • Pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, utilisez un chiffon doux et une solution d’une cuillère à soupe de bicarbonate de soude pour un litre d’eau ou un détergent doux. • Lavez l...
Page 16 - DÉPANNAGE
15 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE L’appareil n’est pas alimenté • Un fusible de votre panneau de distribution peut être grillé ou le disjoncteur déclenché • La fi che n’est pas complètement insérée dans prise murale La température interne n’est pas assez froide L’appareil fonctionne en continu • Le porte n’...
Page 17 - GARANTIE LIMITÉE « À DOMICILE »
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...
Page 18 - Bienvenido; Visite; Lea este manual del propietario:
17 1-800-26- Danby (1-800-263-2629) Bienvenido Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confi able. Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la opera...
Page 19 - No conecte el aparato a los cables de extensión ni; Importantes Instrucciones de Seguridad; LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
18 REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Refrigerante infl amable usado. No perforar la tubería del refrigerante. • No utilice dispositivos mecánicos para descongelar el refrigerador. • Asegúrese de que el personal de mantenimiento autorizado por la fábrica haga el mant...
Page 20 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; UBICACIÓN; INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN; LUZ INTERIOR; La luz interior se puede activar o desactivar. Para
19 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN UBICACIÓN • Se deben utilizar dos personas al mover el aparato. • Retire el embalaje interior y exterior antes de la instalación. Limpie el exterior del aparato con un paño suave y seco y el interior con un paño húmedo tibio. • Coloque el aparato en un piso que sea lo...
Page 21 - CONTROL DE TEMPERATURA
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 20 CONTROL DE TEMPERATURA La temperatura es controlada por el botón de temperatura en la parte posterior del aparato. En la esfera azul graduada, el azul más grueso y oscuro indica temperaturas más frías y el azul más delgado y claro indica temperaturas más cálidas. La tem...
Page 22 - INSTRUCCIONES DE REVERSIÓN DE LA PUERTA
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 21 1 2 3 4 INSTRUCCIONES DE REVERSIÓN DE LA PUERTA Si la dirección del movimiento de la puerta es inconveniente, se puede cambiar siguiendo los pasos a continuación. Nota: Si el aparato se coloca en su parte posterior o lateral durante un período de tiempo prolongado duran...
Page 23 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO; LIMPIEZA; • Vacaciones; MUDARSE
22 CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA Asegúrese de que la unidad esté desenchufada antes de limpiar cualquier parte del aparato. • Para limpiar el interior del aparato, use un paño suave y una solución de una cucharada de bicarbonato de sodio con un litro de agua o un poco de detergente suave. • Lave ...
Page 24 - SOLUCIÓN SUGERIDA
23 PROBLEMA POSSIBLE CAUSA No funciona • Un fusible en su casa puede soplarse o el interruptor de circuito disparado • El enchufe no está completamente insertado en la toma de corriente La temperatura interna no es lo sufi cientemente fría El aparato funciona continuamente • La puerta no se cierra co...
Page 25 - GARANTÍA LIMITADA “A DOMICILIO”
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...
Page 28 - MODEL • MODÈLE • MODELO
MODEL • MODÈLE • MODELO DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840 Printed in ChinaImprimé en Chine Impreso en China DBC117A2BSSDD-6