Page 2 - Suits all BES870XL models; the Barista Express; Instruction Book - Manuel d’instructions
Suits all BES870XL models the Barista Express ™ Instruction Book - Manuel d’instructions
Page 3 - CONGRATULATIONS; on the purchase of your Breville product; Register online for product support
CONGRATULATIONS on the purchase of your Breville product *Registering is not a substitute for proof of purchase when submitting a Warranty Claim. USA Consumers: www.brevilleusa.com Canadian Consumers: www.breville.ca Register online for product support and exclusive offers. *
Page 4 - CONTENTS
3 CONTENTS 4 Breville recommends safety first 6 Know your Breville product 10 Operating your Breville product 21 Coffee making tips & preparation 26 Care & cleaning 33 Troubleshooting 42 Coffees to try 44 French
Page 5 - BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST; IMPORTANT SAFEGUARDS FOR; IMPORTANT SAFEGUARDS
4 BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST At Breville we are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with the safety of you, our valued customer, foremost in mind. In addition we ask that you exercise a degree of care when using any electrical appliance and adhere to the followin...
Page 6 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; WARNING; Fully unwind the cord before use.; SHORT CORD INSTRUCTIONS
5 BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST SAVE THESE INSTRUCTIONS • Do not leave the appliance unattended when in use. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience or knowledge, unless they have been gi...
Page 7 - KNOW; your Breville product
Page 8 - KNOW YOUR BREVILLE PRODUCT
7 KNOW YOUR BREVILLE PRODUCT INTEGRATED CONICAL BURR GRINDER Stainless steel conical burrs maximize ground coffee surface area for a full espresso flavor. Upper and lower burrs are removable for cleaning. ADJUSTABLE GRIND SIZE Espresso grind settings from fine to coarse for optimal extraction. ADJUS...
Page 11 - OPERATING
Page 12 - CONDITIONING THE WATER FILTER
11 OPERATING BEFORE FIRST USE Machine Preparation Remove and discard all labeling and packaging materials attached to your espresso machine. Ensure you have removed all parts and accessories before discarding the packaging.Remove the water tank located at the back of the machine by lifting the water...
Page 15 - Razor
14 OPERATING Manual Dosing • If you prefer to manually dose, with the portafilter inserted in the grinding cradle, push and hold the portafilter to engage the grinding activation switch. Continue holding until the desired amount of ground coffee has been dosed. • To stop grinding, release the portaf...
Page 17 - ESPRESSO PRESSURE GAUGE
16 OPERATING Resetting Default Volumes To reset the machine to the default 1 CUP and 2 CUP shot volumes, press and hold the PROGRAM button until the machine beeps three times. Release the PROGRAM button. The machine will return to its original default volume settings and default espresso water tempe...
Page 18 - HOT WATER DIAL
17 OPERATING Under Extracted Zone The gauge needle, when positioned in the lower zone during extraction, indicates the espresso has been extracted with insufficient pressure. This occurs when the water flow through the ground coffee is too fast and results in an under extracted espresso that is wate...
Page 19 - AUTO PURGE; SLEEP & AUTO OFF MODE
18 OPERATING NOTE After 5 minutes of continuous steaming, the machine will automatically disable the steam function. The STEAM/HOT WATER light will flash. When this occurs return the dial to the STANDBY position. Hot Water • Turn the STEAM/HOT WATER dial to the HOT WATER position. The STEAM/ HOT WAT...
Page 22 - COFFEE MAKING TIPS
Page 23 - COFFEE MAKING TIPS & PREPARATION; SELECTING A FILTER BASKET
22 PAGE HEADER..... COFFEE MAKING TIPS & PREPARATION PRE-HEATING Heating your cup or glass A warm cup will help maintain the coffee’s optimal temperature. Pre-heat your cup by rinsing with hot water from the hot water outlet and place on the cup warming tray. Heating the portafilter and filter b...
Page 28 - CLEANING CYCLE
27 CARE & CLEANING The provided water filter helps prevent scale build-up in and on many of the inner functioning components. Replacing the water filter every two months will reduce the need to decalcify the machine.If you live in a hard water area, we recommend you change the water filter more ...
Page 29 - DECALCIFYING; Do not immerse power cord, power
28 CARE & CLEANING DECALCIFYING After regular use, hard water can cause mineral build up in and on many of the inner functioning components, reducing the brewing flow, brewing temperature, power of the machine, and taste of the espresso. We advise decalcifying the machine every month and especia...
Page 30 - Care should be taken as the
29 CARE & CLEANING CLEANING THE CONICAL BURR GRINDER This grinder cleaning cycle removes oil build-up on the burrs which can impede performance. ADVANCED CLEANING FOR THE CONICAL BURR GRINDER This step is only required if there is a blockage between the grinding burrs and the grinder outlet. Emp...
Page 33 - USING THE ALLEN KEY
32 USING THE ALLEN KEY Over time, the silicone seal surrounding the shower screen will need to be replaced to ensure optimum brewing performance. 1. Press the POWER button to switch the machine off and unplug the cord from the power outlet. 2. Carefully remove the water tank and drip tray, taking pa...
Page 34 - TROUBLESHOOTING
Page 42 - NOTES
Page 43 - COFFEES TO TRY
Page 45 - Consommateurs américains:; Inscrivez-vous en ligne pour le soutien; FÉLICITATIONS; pour l’achat de votre produit Breville
*L’enregistrement n’est pas un substitut à la preuve d’achat lorsque vous soumettez une réclamation de garantie. Consommateurs américains: www.brevilleusa.com Consommateurs canadiens: www.breville.ca Inscrivez-vous en ligne pour le soutien technique et les offres exclusives. * FÉLICITATIONS pour l’a...
Page 46 - TABLE DES MATIÈRES
45 TABLE DES MATIÈRES 46 Breville vous recommande la sécurité avant tout 49 Faites la connaissance de votre produit Breville 53 Fonctionnement de votre produit Breville 64 Trucs & préparation du café 70 Entretien et nettoyage 77 Guide de dépannage 86 Suggestions de cafés
Page 47 - BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT; IMPORTANTES MESURES
46 BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des produits de consommation sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle. De plus, nous vous demandons d’être très vigilant lorsque vous utilis...
Page 48 - ATTENTION; Déroulez complètement le cordon
47 BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT 47 • Gardez la machine à espresso et les accessoires propres. Respectez les consignes de nettoyage décrites dans ce livret. • N’utilisez pas d’accessoires pour machine à espresso autres que ceux fournis. L’utilisation d’accessoires non recommandés p...
Page 49 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; COURT CORDON; DE BREVILLE; PROPOSITION 65 DE LA
48 PAGE HEADER..... BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS COURT CORDON D’ALIMENTATION Votre appareil Breville est muni d’un cordon d’alimentation court et très sécuritaire qui prévient les blessures corporelles ou dommages résultant du fait de tirer, trébucher ou...
Page 50 - de votre produit Breville
Page 51 - FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
50 FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE PRODUIT BREVILLE 50 MOULIN À MEULES CONIQUES INTÉGRÉ Les meules coniques en acier inoxydable maximisent la surface de café moulu, pour un espresso des plus savoureux. Les meules supérieure et inférieure se retirent pour faciliter le nettoyage. GROSSEUR DE MOUTURE R...
Page 53 - ACCESSORIES
52 52 T. Touches 1 TASSE et 2 TASSES Avec volume préréglé, manuel prioritaire ou reprogrammable. U. Voyant de nettoyage CLEAN ME! S’illumine lorsqu’un cycle de nettoyage est requis. V. Manomètre à espresso W. Touche de PROGRAMMATION Reprogramme les formats préréglés de 1 TASSE et 2 TASSES. X. Chauff...
Page 54 - FONCTONNEMENT
Page 55 - PRÉPARATION DU FILTRE À EAU
54 FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE 54 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Préparation de la machine Retirez et disposez de tout matériel d’emballage et étiquettes jointes à votre machine à espresso. Assurez-vous d’avoir retiré toutes les pièces et accessoires avant de jeter l’emballage.Retirez le...
Page 56 - FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
55 FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE PREMIÈRE UTILISATION Démarrage initial • Assurez-vous que le filtre à eau est bien fixé à l’intérieur du réservoir. • Remplissez le réservoir d’eau froide, préférablement filtrée, jusqu’à la marque ‘MAX’. Lorsque vous replacerez le réservoir, poussez-le co...
Page 57 - FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
56 3. Tournez le cadran de VAPEUR/ EAU CHAUDE à la position EAU CHAUDE et faites couler l’eau par la sortie d’eau chaude durant 10 secondes. VAPEUR ATTENTE EAU CHAUDE 4. Répétez les étapes 1–3 jusqu’à ce que le réservoir soit vide. FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Régler la grosseur de la mouture La grosseur ...
Page 61 - MANOMÈTRE À ESPRESSO
60 MANOMÈTRE À ESPRESSO Préinfusion à basse pression L’aiguille du manomètre sera dans la zone de préinfusion au début de l’extraction, indiquant que la machine est en mode de préinfusion à basse pression.La préinfusion à basse pression augmente graduellement la pression de l’eau, gonflant lentement...
Page 62 - UTILISATION DU CADRAN DE; VIDANGE AUTOMATIQUE
61 UTILISATION DU CADRAN DE VAPEUR/EAU CHAUDE Vapeur • Placez l’embout de la buse vapeur au- dessus du plateau d’égouttement. • Tournez le cadran de VAPEUR/EAU CHAUDE à la position VAPEUR. Le voyant clignotera pour indiquer que la machine se réchauffe en vue de produire de la vapeur. Pendant ce temp...
Page 65 - DU CAFÉ
Page 66 - SÉLECTIONNER LE PANIER-FILTRE; TASSE
65 TRUCS & PRÉPARATION DU CAFÉ PRÉCHAUFFAGE Réchauffer les tasses ou les verres Une tasse chaude permet de maintenir la température optimale du café. Préchauffez votre tasse en la rinçant à l’eau chaude à même la sortie d’eau chaude de la machine, et placez-la sur le chauffe-tasse. Réchauffer le...
Page 67 - TRUCS & PRÉPARATION DU CAFÉ; LA MOUTURE
66 TRUCS & PRÉPARATION DU CAFÉ NOTE Vous devrez peut-être vérifier la quantité de café à mettre dans le panier-filtre ou le temps de mouture requis pour obtenir le dosage adéquat. Par exemple, lorsque vous utilisez une mouture pour espresso plus fine avec le panier-filtre à simple paroi, vous po...
Page 70 - GUIDE D’EXTRACTION
69 PAGE HEADER..... TRUCS & PRÉPARATION DU CAFÉ À l'intérieur de la zone d'espresso Sous la zone d'espresso SOLUTIONS SOLUTIONS Tasser avec 30–40 lb de pression. Le haut du rebord métallique du bourroir doit être aligné avec le haut du panier–filtre, APRÈS le tassage. Araser la mouture au bon ni...
Page 71 - ENTRETIEN
Page 72 - CYCLE DE NETTOYAGE; ENTRETIEN & NETTOYAGE
71 Le filtre à eau fourni aide à prévenir l’accumulation de tartre sur plusieurs des composantes internes. Si vous remplacez le filtre à eau tous les deux mois, vous réduirez ainsi le besoin de détartrer la machine.Si vous habitez une région où l’eau est dure, nous vous recommandons de changer le fi...
Page 73 - N’immergez pas le cordon
72 ENTRETIEN & NETTOYAGE 6. Le cycle de nettoyage débutera et durera environ 5 minutes. Pendant ce temps, l’eau coulera par intermittence des becs du porte- filtre. Une fois terminé, 3 bips se feront entendre. 7. Retirez le porte-filtre et vérifiez si la pastille est complètement dissoute. Dans ...
Page 74 - NETTOYAGE EN PROFONDEUR DU MOULIN À MEULES CONIQUES; Soyez prudent lorsque vous
73 ENTRETIEN & NETTOYAGE NETTOYAGE DU MOULIN À MEULES CONIQUES Ce cycle de nettoyage supprime l’accumulation d’huile qui peut entraver le bon fonctionnement des meules. NETTOYAGE EN PROFONDEUR DU MOULIN À MEULES CONIQUES Cette étape n’est requise que s’il y a blocage entre les meules et la sorti...
Page 76 - Ne pas immerger le cordon
75 ENTRETIEN & NETTOYAGE NETTOYER LE BOÎTIER ET LE CHAUFFE-TASSE Le boîtier et le chauffe-tasse peuvent être nettoyés avec un chiffon doux et humide. Polissez avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de nettoyants, tampons ou chiffons abrasifs qui pourraient en égratigner la surface. RANGEMEN...
Page 78 - GUIDE DE DÉPANNAGE
Page 87 - SUGGESTIONS DE CAFÉS