Page 2 - The hairdryer is intended for hair drying and styling.; DESCRIPTION; Dysplay; Содержание
3 en HAIRDRYER BR3001 The hairdryer is intended for hair drying and styling. DESCRIPTION 1. On/Off button « » 2. Temperature/air flow speed setting panel 3. Lock button « » 4. «Cool shot» button « » 5. Nozzle 6. Diffuser 7. Air attachment «TORNADO» 8. Air inlet grid 9. Display 10. Hanging loop Dyspl...
Page 4 - USING THE HAIRDRYER; NOzzLE; CLEANING AND MAINTENANCE; DIFFUSER
6 7 en en • Make sure that the indicated specifications of the power supply of the hairdryer correspond to the specifications of your mains. When connecting the hairdryer to the mains with 60 Hz frequency, the unit does not need any additional measures. • Wipe the hairdryer body and the attachments ...
Page 5 - The Unit Operating Life Is 3 Years.; BESCHREIBUNG
8 9 en en • For easy storing there is a hanging loop (10), you can hang the hairdryer on this loop provided that no water gets on the unit in this position. • Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons. DILIvERY SET 1. Hairdryer — 1 pc. 2. Nozzle — 1 pc. 3. Diffu...
Page 6 - Bevor Sie den Haartrockner benutzen, lesen Sie
10 11 de de ACHTUNG! Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder Verpackungsfolien nicht spielen. Erstickungsgefahr! Steckdose vorsichtig heraus; ziehen Sie das Netzkabel nicht, da es zu seiner Beschädigung und einem Kurzschluss führen kann. • Berühren Sie das Gerätegehäuse, das Netzkabel und den Netzst...
Page 8 - «TORNADO»-LUFTAUFSATz
14 15 de de ACHTUNG! Das Gerät in der Nähe des Wassers in Badezimmern, Duschräumen, Wasserbecken usw. nicht benutzen. ENTSORGUNG Um mögliches Schaden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, werfen Sie das Gerät und die Batterien (falls mitg...
Page 9 - оПиСание
16 17 de de Der Hersteller behält sich das Recht vor, das Design, die Konstruktion und die das gemeine Gerätebetriebsprinzip nicht beeinflussenden technischen Eigenschaften ohne Vorbenachrichtigung zu verändern. Die Gerätenutzungsdauer beträgt 3 JahreDas Herstellungsdatum ist in der Fabrikationsnumm...
Page 10 - опасность; МерЫ БеЗоПаСноСТи и реКоМендаЦии; Перед использованием фена внимательно озна
18 19 RU RU ВниМание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или упаковочной плёнкой. опасность удушья! • Не прикасайтесь к корпусу устройства, к шнуру питания и к вилке шнура питания мокрыми руками. • Не допускайте соприкосновения горячих поверх- ностей фена с лицом, шеей или другими...
Page 13 - Фен шашты кептіруге және сәндеуге арналған.; СиПаТТаМаСЫ; дисплей
24 25 kz kz Kz наЗар аУдарЫҢЫЗ! – Аспапты жуынатын бөлмеде, душта, бассейнде және т. б. судың жанында пайдаланбаңыз– Фенді жуынатын бөлмеде қолданғаннан кейін желі бауының ашасын электр розеткадан ФЕН BR3001 Фен шашты кептіруге және сәндеуге арналған. СиПаТТаМаСЫ 1. Қосу/сөндіру батырмасы« » 2. Темп...
Page 15 - ТаЗаЛаУ жӘне КҮТІМ
28 29 kz kz таңбалармен (11, 12, 13) көрсетіледі. Сіз 6 жыл- дамдық және 8 температуралық жұмыс режимін орната аласыз. • Жұмыс режимін таңдағаннан кейін, бұғаттау (3) « » батырмасын түртіңіз, бұл ретте дисплейде (8) таңба (14) пайда болады, жұмыс режимдерін реттеу панелі (2) бұғатталады. Жұмыс режим...
Page 16 - Қандай да бір ақаулықтар табылған жағдайда
30 kz жеТКІЗІЛІМ жиЫнТЫҒЫ 1. Фен — 1 дн. 2. Қондырма-концентратор — 1 дн. 3. Диффузор қондырма — 1 дн. 4. Ауа қондырмасы — 1 дн. 5. «TORNADO» ауа қондырмасы — 1 дн. 6. Нұсқаулық– 1 дн. ТеХниКаЛЫҚ СиПаТТаМаЛарЫ • Электр қуаттандыруы: 220-240 В, ~ 50-60 Гц • Номиналды тұтыну қуаты: 1800-2200 Вт наЗар ...