Page 5 - off; oil
5 1 9 10 2 8 3 7 4 5 6 8 5 10 3 4 9 4 7 6 8 7 5 6 2 3 1 3 1 9 1 0 2 8 3 7 4 5 6 off 1 0 • 9 • 8 • 7 • 6 • 5 • 4 • 3 • 2 • 1 oil oil 90021672_Type5516_BT_3322_3321_3300_CEEMEA.indd 5 90021672_Type5516_BT_3322_3321_3300_CEEMEA.indd 5 10.09.21 09:20 10.09.21 09:20 Business Use - P&G AUTHORIZED POA-...
Page 6 - English; Warning; Description
6 English Read these instructions completely, they contain safety information. Keep them for future reference. Warning The appliance is provided with a special cord set with integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do not exchange or manipulate any part of it. Otherwise there is a risk of e...
Page 8 - Environmental notice
8 • The removed head and comb can be cleaned under running water. Let them dry completely before reattaching them. • To keep the trimmer working properly, oil it with light machine oil (not included) regularly. Environmental notice Product contains a battery and/or recyclable electric waste. For env...
Page 9 - Français; Attention
9 Français Lisez attentivement ces instructions car elles contiennent des informations sur la sécurité. Conservez-les pour une consultation ultérieure. Attention Cet appareil est fourni avec un câble spécial, qui possède une alimentation électrique sécurisée intégrée à très basse tension. Ne changez...
Page 10 - être effectuées par des enfants à moins qu’ils ne soient
10 être effectuées par des enfants à moins qu’ils ne soient sous surveillance. Description 1 Sabot de précision barbe et cheveux courts 2 Tête de tondeuse 3 Molette de réglage de la longueur 4 Bouton marche/arrêt 5 Prise d’alimentation 6 Câble d’alimentation spécial 7 Témoin de charge Pour les spéci...
Page 13 - Polski; Ostrzeżenia
13 Polski Niniejszą instrukcję należy przeczytać w całości, gdyż zawiera ona informacje dotyczące bezpieczeństwa. Należy ją zachować do późniejszego wglądu. Ostrzeżenia Urządzenie jest wyposażone w specjalny przewód z wtyczką ze zintegrowanym bezpiecznym zasilaczem o bardzo niskim napięciu. Nie nale...
Page 17 - Český; Upozornění; Popis
17 Český Pečlivě si přečtěte tento návod – obsahuje důležité bezpečnostní informace. Návod uschovejte pro případné použití v budoucnu. Upozornění Přístroj je vybaven speciálním síťovým přívodem s integro- vaným bezpečnostním nízkonapěťovým síťovým adaptérem. Nevyměňujte ani nemanipulujte s žádnou z ...
Page 19 - Poznámka k ochraně životního prostředí
19 Poznámka k ochraně životního prostředí Výrobek obsahuje akumulátory a/nebo recyklovatelný elektrický odpad. V zájmu ochrany životního prostředí nelikvidujte tento výrobek s běžným domovním odpadem, ale odevzdejte jej k recyklaci na sběrné místo elektrického odpadu zřízené ve vaší zemi. Deklarovan...
Page 20 - Slovenský; Varovania
20 Slovenský Prečítajte si tieto pokyny celé, pretože obsahujú bezpečnostné informácie. Pokyny si odložte, aby ste si ich mohli prečítať aj v budúcnosti. Varovania Strojček sa dodáva so špeciálnym napájacím káblom s integrovaným bezpečnostným nízkonapäťovým zdrojom. Nevymieňajte žiadnu jeho súčasť a...
Page 22 - Upozornenie týkajúce sa životného prostredia
22 • Hlavicu, hrebeň a strojček vyčistite pomocou kefky. • Odpojenú hlavicu a hrebene možno čistiť pod tečúcou vodou. Pred opätovným nasadením ich nechajte úplne vyschnúť. • Na udržanie správnej funkčnosti zastrihávača, ho pravidelne mažte ľahkým olejom na stroje (nie je pribalený). • Upozornenie tý...
Page 23 - Magyar; Figyelmeztetések; A készülék leírása
23 Magyar Olvassa el ezeket az utasításokat, mert biztonsági információkat tartalmaznak. Őrizze meg őket, mert később szüksége lehet rájuk. Figyelmeztetések Ezt a készüléket egy integrált, biztonságos, kisfeszültségű rendszerrel működő speciális csatlakozókábellel láttuk el. Ne cseréljen ki, illetve...
Page 25 - Környezetvédelmi megjegyzések; JÓTÁLLÁSI JEGY; TÁJÉKOZTATÓ A JÓTÁLLÁSI JOGOKRÓL
25 • A kefével tisztítsa meg a fejet, fésűt és magát a készüléket. • Az eltávolított fej és fésű folyóvízzel megtisztítható. • A nyíró megfelelő működéséhez rendszeresen olajozza meg híg gépolajjal (nem tartozék). Környezetvédelmi megjegyzések A termék akkumulátort és/vagy újrahasznosítható elektrom...
Page 28 - Hrvatski; Upozorenja
28 Hrvatski Ove upute pročitajte u cijelosti jer sadrže informacije o sigurnosti. Zadržite ih za buduću referencu. Upozorenja Aparat ima poseban komplet kabela s ugrađenim napaja- njem sigurnosno niskog napona. Nemojte mijenjati ili vršiti preinake niti jednog njegovog dijela. U suprotnom, postoji o...
Page 30 - Čišćenje i održavanje; Obavijest o zaštiti okoliša
30 Čišćenje i održavanje • Isključite aparat. • Skinite glavu podrezača. • Četkicom očistite glavu, češalj i aparat. • Glavu i češalj koje ste skinuli s aparata možete oprati pod tekućom vodom. Prije ponovnog postavljanja na aparat ostavite ih da se potpuno osuše. • Da bi podrezač dobro radio, podma...
Page 32 - Slovenščina; Opozorila
32 Slovenščina Preberite celotna navodila za uporabo, saj vsebujejo pomembne varnostne informacije. Shranite jih za poznejšo uporabo. Opozorila Naprava ima poseben kabel z vgrajenim tokokrogom z varnostno malo napetostjo SELV (»Safety Extra Low Voltage«). Ne posegajte v sistem ali v kateri koli njeg...
Page 36 - Türkçe; Uyarı
36 Türkçe Lütfen kullanma talimatlarını eksiksiz bir biçimde okuyun. Kullanma talimatları, güvenlikle ilgili bilgiler içermektedir. İleride ihtiyaç duyduğunuzda okumak üzere saklayın. Uyarı Bu cihazın Ekstra Düşük Voltaj için güvenlik sağlayan adaptör içeren özel kablo seti vardır. Lütfen değiştirme...
Page 39 - GARANTİ BELGESİ
39 ç) Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, seçimlik haklarından birini kullanabilir. Tüketici; şikâyet ve itirazları konusundaki başvurularını Tüketici Mahkemelerine ve Tüketici Hakem Heyetlerine yapabilir.Yetkili servis istasyonlarımız ve yedek parça malzemelerinin temin edilece...
Page 46 - Български; Предупреждения
46 Български Прочетете изцяло тези инструкции, те съдържат информация за безопасност. Запазете ги за справка в бъдеще. Предупреждения Уредът се предоставя със специален комплект кабели с интегрирано електрозахранване с безопасно свръх- ниско напрежение. Не заменяйте или променяйте която и да е част ...
Page 50 - Русский; Описание и комплектность
50 Русский Руководство по эксплуатации Внимательно ознакомьтесь с приведенными инструкциями – они содержат информацию о безопасной эксплуатации. Храните их для использования в будущем. Предостережения Этот прибор оборудован специальным кабелем питания со встроенным безопасным источником питания свер...
Page 55 - Українська; Застереження
55 Українська Керівництво з експлуатації Уважно прочитайте цю інструкцію. Вона містить інформацію про безпеку. Зберігайте ї ї для майбутнього використання. Застереження Цей прилад оснащено спеціальним шнуром, який має інтегроване безпечне джерело живлення з наднизькою напругою. Не замінюйте й не мод...
Page 56 - Опис та комплектність
56 Не дозволяйте дітям гратися з приладом. Не дозво- ляйте дітям очищувати прилад й виконувати його користувацьке технічне обслуговування. Опис та комплектність 1 Точний гребінець для бороди й короткого волосся 2 Голівка тримера 3 Регулятор довжини 4 Перемикач вмикання/вимикання 5 Роз’єм живлення 6 ...
Page 61 - .ةدمتعملا نوارب ةمدخ زكارم دحلأ كب صاخلا; جتنملا اذه عنص مت – ”
61 .ﻦﻳﺪﻤﺘﻌﻤﻟا ﻰﻟإ ﺔﻓﺎﺿﻹﺎﺑ ،يدﺎﻌﻟا كﻼﻬﺘﺳﻻا وأ لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا ءﻮﺳ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻨﻟا ﻒﻠﺘﻟا :نﺎﻤﻀﻟا اﺬﻫ ﻲﻄﻐﻳ ﻻ يﻷ زﺎﻬﺠﻟا ﻊﻀﺧ ﺎﻣ اذإ ًﺎﻴﻏﻻ نﺎﻤﻀﻟا ﺢﺒﺼﻳو .زﺎﻬﺠﻟا ﺔﻤﻴﻗ وأ ﻞﻤﻋ ﻰﻠﻋ ةﺮﺛﺆﻤﻟا ﺮﻴﻏ بﻮﻴﻌﻟا نواﺮﺑ رﺎﻴﻏ ﻊﻄﻗ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻢﻟ اذإ وأ نواﺮﺑ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻦﻳﺪﻤﺘﻌﻣ ﺮﻴﻏ صﺎﺨﺷأ ﻦﻣ تﺎﺣﻼﺻإ .ﺔﻴﻠﺻﻷا ءاﺮﺸﻟا لﺎﺼﻳإ ﻊﻣ ﻪﻠﺳرأ وأ ًﻼﻣﺎﻛ زﺎﻬﺠﻟا مﺪﻗ ،...
Page 62 - نامضلا
62 .ﺪﻠﺠﻟا .ﺮﺧﻵ ﺖﻗو ﻦﻣ ﻪﻔّﻈﻧو ﻂﺸﻤﻟا لزأ .ﺮﻌﺸﻟا ﻊﻣ ﻂﺸﻤﻟا ﻚﺑﺎﺸﺗ ﺐّﻨﺠﺗ • .ﻒﻴﻔﺨﺘﻟا ﻂﺸﻣ عﺰﻧا ،ﺔﻴﺋﺰﺠﻟا ةﺮﻴﺼﻘﻟا ﻰﺤﻠﻟاو ،براﻮﺸﻟاو ،ﻒﻟاﻮﺴﻟا ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ • ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا .زﺎﻬﺠﻟا ﻒﻗوأ • .ﺪﻳﺪﺤﺘﻟا سأر عﺰﻧا • .زﺎﻬﺠﻟاو ،طﺎﺸﻣﻷاو ،سوؤﺮﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ ةﺎﺷﺮﻔﻟا مﺪﺨﺘﺳإ • ﻞﺒﻗ ًﺎﻣﺎﻤﺗ اﻮﻔ ّﺠﻳ ﻢﻬﻋد .يرﺎﺠﻟا ءﺎﻤﻟا ﺖﺤﺗ ﺔﻋوﺰﻨﻤﻟا طﺎﺸﻣﻷاو ...
Page 64 - يبرع; .لبقتسملا يف اهيلإ عوجرلا; فصولا
64 ﻲﺑﺮﻋ ﻚﻨﻜﻤﻳ ﻰﺘﺣ ﺎﻬﺑ ﻆﻔﺘﺣاو .ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻰﻠﻋ يﻮﺘﺤﺗ ﻲﻬﻓ ، ًﺔﻠﻣﺎﻛ تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا هﺬﻫ أﺮﻗا .ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻟا ﻲﻓ ﺎﻬﻴﻟإ عﻮﺟﺮﻟا تاﺮﻳﺬﺤﺗ ﺔﻴﺘﻟﻮﻔﺑ ﻦﻣآو ﻦﻤﻀﻣ ﺔﻗﺎﻃ رﺪﺼﻣ ﻊﻣ ﺔﺻﺎﺧ ﻞﺑﺎﻛ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ زﺎﻬﺠﻟا اﺬﻫ ﻊﻣ ﻚﻠﺼﺘﺳ ﺔﻘﻌﺼﻟا ﺮﻄﺨﻟ ِﻚﺴﻔﻧ ضﺮﻌﺘﺴﻓ ﻻإو .ﻪﺑ ﺚﺒﻌﺗ وأ ﻪﻨﻣ ءﺰﺟ يأ لﺪﺒﺘﺴﺗ ﻻ .ﺔﻳﺎﻐﻠﻟ ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ .ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا .ﺔﻓﺎﺟ ﺔﻟﻵا ءﺎﻘﺑ ﻰﻠﻋ صﺮﺤ...
Page 68 - Guarantee Card Braun
Stamp and signature of dealerCachet et signature du commerçantPieczątka punktu sprzedaży i podpis sprzedawcyRazítko a podpis prodávajícíhoPečiatka predajne a podpis predávajúcehoEladó aláírása, bolt pecsétjePotpis prodavača i pečatŽig in podpis prodajalcaSatıcının kaşe ve imzasıVânzător (adresa, şta...