Page 3 - Contents; Русский; Οδηγίες Χρήσεως; Slovenska navodila
Contents English Limited Warranty...........1Owner’s Manual ............1 Français Garantie limitée.............2Manuel d’utilisation .......2 Deutsch Beschränkte Garantie ...4Bedienungsanleitung.....4 Español Garantía limitada...........5Manual de instrucciones ................6 Português Garantia ...
Page 4 - English; Limited Warranty
English Limited Warranty Dear customer, Welcome to B&W. This product has been designed andmanufactured to the highest qualitystandards. However, if something does gowrong with this product, B&WLoudspeakers and its national distributorswarrant free of charge labour (exclusionmay apply) and re...
Page 5 - Français; Garantie limitée; Manuel d’utilisation
shaped surfaces such as bookshelves andlarge pieces of furniture. Ensure the speakers stand firmly on thefloor. Whenever possible fit the spike feetsupplied after you have optimised thepositioning. These are designed to piercethrough carpets to the floor surface. Initially,screw the lock nuts fully ...
Page 7 - Deutsch; Bedienungsanleitung
Deutsch Beschränkte Garantie Sehr geehrter Kunde W ir danken Ihnen für den Kauf einesProduktes der Marke B&W. Dieses Produkt wurde nach höchstenQualitätsstandards entwickelt undhergestellt. Sollte dieses Produkt jedochwider Erwarten einen Mangel aufweisen,werden B&W Loudspeakers und seinenat...
Page 8 - Español; Garantía limitada
Magnetische Streufelder Die Lautsprecherchassis erzeugen einmagnetisches Streufeld. Daher empfehlenwir, einen Mindestabstand von 0,5 mzwischen magnetisch empfindlichenArtikeln (Disketten, Scheckkarten,mechanischen Armbanduhren, Audio- undVideobändern usw.) und Lautsprecher zubewahren. Feinabstimmung...
Page 10 - Português; Garantia limitada
Período de rodaje Las prestaciones de la caja acústicacambiarán de manera sutil durante elperíodo de escucha inicial. Si la cajaacústica ha sido guardada en un ambientefrío, los compuestos amortiguantes y losmateriales utilizados en las suspensionesde los diferentes altavoces necesitarán algode tiem...
Page 11 - Italiano; Garanzia limitata
invertida pode resultar numa imagempouco definida e fraco ganho de baixos. Para efectuar a bi-cablagem, retire osligadores metálicos desapertando osbornes e utilize um cabo de 2 condutoresdo amplificador para cada par de terminaisda coluna. Isto poderá melhorar aresolução nos detalhes de nível mais ...
Page 12 - Manuale di istruzioni
nazionale B&W nel paese di residenza,che sarà jn grado di fornire i dettaglidella ditta incaricata delle riparazioni.Contattare B&W nel Regno Unito ovisitare il sito web per i dettagli dei varidistributori di zona. Per convalidare la garanzia, bisogneràesibire questo opuscolo, compilato etim...
Page 13 - Nederlands; Beperkte garantie; Handleiding
Nederlands Beperkte garantie Beste klant, Welkom bij B&W. Dit product is volgens de hoogstekwaliteitsnormen ontworpen envervaardigd. Als er echter iets defect raaktaan dit product, geeft B&W Luidsprekersen zijn nationale distributeurs u gratisarbeidsuren (er kunnen zich uitzonderingenvoordoe...
Page 16 - Záruka; Návod k pouãití
смотрели прямо на слушателей(рисунок 5). Если воспроизводимый звук слишкомрезок, постарайтесь добавить мягкоймебели в комнате или же используйтеболее тяжёлые шторы на окнах, а еслизвучание слишком глухое ибезжизненное, то уберите мягкуюмебель или тяжёлые шторы. Проверьте наличие многократного эхахло...
Page 17 - Polski; Gwarancja
d_íve. {patné zapojení bi-wiringu mÅãetaké po|kodit kvalitu p_ednesu soustav. Do svorek se upev[ují odizolovanékabely. Vãdy se p_esv>d#ete, ãe jsousvorky dob_e utaãeny, aby nerachotily. P_edem zjist>te u Va|eho prodejcesprávn≥ typ kabelu. Dodrãte celkovouimpedanci kabelÅ pod maximálnídoporu#en...
Page 19 - Svenska; Begränsad garanti; Bruksanvisning
Metoda czyszczenia Powierzchnie obudowy zazwyczajwymagajƒ odkurzania. Je·li chcesz uÃyπp¡ynu w aerozolu najpierw zdejmijmaskownic∆. Do czyszczenia uÃyj czystejszmatki, p¡yn na¡óÃ w¡a·nie na niƒ a niewprost na obudow∆. Do czyszczeniamaskownicy moÃna uÃyπ zwyczajnej,delikatnej, szczotki do ubrania. Un...
Page 20 - Ελληνικα
specificationen, och använd en kabel medlåg induktans för att undvika försvagaddiskantåtergivning. Placering (Figur 4) För att högtalarna skall låta så bra sommöjligt är det alltid en bra idé att prova sigfram tills man funnit den bästa placeringen. Snabbguide: • Utrusta inte högtalaren med spikes f...
Page 22 - Dansk; Begrænset garanti
κοντά το ένα στο άλλο ή στρέψτε ταέτσι ώστε να έχουν κατεύθυνση προςτη θέση ακρασης (εικνα 5). Αν ο ήχος είναι πολύ τραχύςπροσθέστε στο χώρο µαλακέςεπιφάνειες (για παράδειγµα, µπορείτενα βάλετε πιο χοντρές κουρτίνες).Αντίθετα, αν ο ήχος είναι άτονος καιχωρίς υψηλές συχντητες µειώστε τιςµαλακές επιφά...
Page 23 - Brugervejledning
2 Hvis anlægget bruges udenfor detland, hvori det var købt, skal Dekontakte den nationale B&W-distributøri bopælslandet, som vil advisere Demom, hvor anlægget kan blive serviceret.De kan ringe til B&W i UK eller besøgevores website for at indhenteoplysninger om, hvem der er Dereslokale distr...
Page 24 - Slovenska navodila; Omejena garancija
Hvis lyden bære præg af at være “hård” iklangen, kan det være en god ide, at fåflere bløde møbler ind i lytterummet (fxtæpper, gardiner, stofsofa mv). Er lydenderimod “mørk, ulden og livløs”, kan detvære en god ide, at undgå bløde møbler. Hvis lyden er meget “rungende” (megetekko når der fx klappes ...