Page 3 - RISk OF BURSTING; WHAT CAN HAPPEN
2 3 RISk TO BREATHING (ASPHYxIATION) WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • The compressed air directly from your compressor is not safe for breathing. The air stream may contain carbon monoxide, toxic vapors, or solid particles from the air tank. Breathing these contaminants can cause serious injury o...
Page 4 - RISk OF ElECTRICAl SHOCk; RISk FROM FlYING OBjECTS
4 5 Tires: • Over inflation of tires could result in serious injury and property damage. • Use a tire pressure gauge to check the tires pressure before each use and while inflating tires; see the tire sidewall for the correct tire pressure. NOTE: Air tanks, compressors and similar equipment used to ...
Page 6 - SPECIFICATIONS
6 7 RISk OF FAllING WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • A portable compressor can fall from a table, workbench, or roof causing damage to the compressor and could result in serious injury or death to the operator. • Always operate compressor in a stable secure position to prevent accidental movement...
Page 7 - SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE; the factory set; closes, allowing air pressure to remain inside the air tank.; tor. This pressure is controlled by the regulator.; G I
6 7 SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE F D C B B H E H A j Components (Fig. 1) A. On(I)/Off(O) Switch F. Check Valve B. Air Tank Pressure Gauge G. Safety Valve C. Regulated Pressure Gauge H. Air Tank Drain Valve D. Pressure Regulator I. Pressure Switch E. Quick Connect J. Muffler/ Intake Filter ...
Page 8 - Draining Air Tank; INSTAllATION; ASSEMBlY
8 9 reGulaTOr D C Lock Collar Knob The regulator (D) controls the air pressure shown on the Regulated Pressure Gauge (C). Turn knob clock- wise to increase pressure and counterclockwise to decrease pressure. When the desired pressure is reached turn collar under knob against knob to lock in place. T...
Page 9 - MUST
8 9 5c Axle Bolt Axle Nut Wheel Wheel Bumper Bolt Nut 5b 5a INSTallING HOSeS Risk of unsafe operation. Firmly grasp hose in hand when installing or discon- necting to prevent hose whip. 1. Ensure Regulated Pressure Gauge (C) reads 0 psi. 2. Grasp the hose at the Quick Connect (E) plug and push the p...
Page 10 - Voltage and Minimum Branch Circuit Requirements; under; COMPATIBIlITY; DO NOT
10 11 ExTENSION CORDS If an extension cord must be used, be sure it is: • a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug, and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the product • in good condition • no longer than 50 feet (15.2 m) • 12 gauge (AWG) or larger. (Wire size increases...
Page 11 - PREPARATION FOR USE
10 11 mOVING The wheels and handle do not provide adequate clearance, stability, or support for pulling the unit up and down stairs or steps. The unit must be lifted or pushed up a ramp. 1. Grasp handle of compressor and tilt compressor back to rest on wheels. Risk of Unsafe Operation. Ensure proper...
Page 12 - MAINTENANCE; MAINTENANCE CHART; valve can then be removed, cleaned and reinstalled.
12 13 Risk of bursting. Drain air tank daily. Water will condense in air tank. If not drained, water will corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture. 5. Allow the compressor to cool down. 6. Wipe air compressor clean and store in a safe, non-freezing area. MAINTENANCE The fol...
Page 13 - ACCESSORIES; SAFETY; FUll ONE YEAR WARRANTY
12 13 some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss. NOTE: All compressed air systems generate condensate that accumulates in any drain point (e.g. tanks, filter, aftercoolers, dryers). This condensate contains lubricating oil and/or substances which may...
Page 14 - GlOSSARY; OSHA; TROUBlESHOOTING GUIDE; Problem Code
14 15 FIG. 4 WARNING HOT SURFACES ADVERTENCIA SUPERFICIES CALIENTES AVERTISSEMENT SURFACES CHAUDES DO N OT ADJUST FACTO RY SETTINGS. TO REDUCE RISK OF ELE CTRIC SHOCK DO N OT REMOVE COVER. Pressure controls set at factory for maximum sa fe ope ration. NO H AGA CAMBIOS EN LOS AJUSTES DE FÁBRICA. NO R...
Page 15 - Risk of bursting. Do not drill into, weld or; Extension Cords
14 15 TROUBlESHOOTING CODES CODE POSSIBlE CAUSE POSSIBlE SOlUTION 1 Pressure Switch (I) does not shut off motor when compressor reaches cut-out pressure Set the On/Off switch to OFF, if the unit does not shut off contact a BOSTITCH factory service center or a BOSTITCH authorized service center. 2 Pr...
Page 16 - Air Filter; INTRODUCTION IMPORTANTE À lA SÉCURITÉ; se solder par un; aucun risque de dommages corporels; CONSERVER CES DIRECTIVES; RISQUE D’ExPlOSION OU D’INCENDIE; CE QUI PEUT SE PRODUIRE
16 17 CODE POSSIBlE CAUSE POSSIBlE SOlUTION 20 Fuse blown, circuit breaker tripped 1. Check fuse box for blown fuse and replace as necessary. Reset circuit breaker. Do not use a fuse or circuit breaker with higher rating than that specified for our particular branch circuit. 2. Check for proper fuse...
Page 19 - RISQUE PROVENANT DES
18 19 Pneus : • Des pneus surgonflés pourraient provoquer des blessures graves et des dommages à la propriété. • Utiliser un manomètre pour vérifier la pression des pneus avant chaque utilisation et lors du gonflage; consulter le flanc de pneu pour obtenir la pression correcte. REMARQUE : Les réserv...
Page 22 - FICHE TECHNIQUE; temporisation
22 23 FICHE TECHNIQUE MODèlE BTFP02028 POIDS 44,5 kg (98,1 lbs.) HAUTEUR 1162 mm (45,75 po) lARGEUR 505,9 mm (19,92 po) longueur 504,6 mm (19,87 po) Capacité du réservoir d’air 98,4 liters (26 gallons) PRESSION D’ENClENCHEMENT APPROx. 827,4 kPa (120 psi) Env. Pression de déclenchement 1034,2 kPa (15...
Page 23 - CONSERVER CES DIRECTIVES POUR UN USAGE UlTÉRIEUR; déclenchement
22 23 CONSERVER CES DIRECTIVES POUR UN USAGE UlTÉRIEUR FIG. 1 F G D C B B H E H A j COMPOSANTS (FIG. 1) A. Interrupteur Marche/arrêt [ON(I)/OFF(O)] F. ClapetB. Manomètre du réservoir d’air G. Soupape de sûreté C. Manomètre régulé H. Soupape de purge du réservoir d’air D. Régulateur de pression I. Re...
Page 25 - ASSEMBlAGE; DIRECTIVES RElATIVES À lA MISE; DOIT
24 25 INSTAllATION ASSEMBlAGE Vous devez assembler le compresseur avant de l'utiliser pour la première fois. INSTallaTION deS rOueS • Installer les roues fournies comme indiqué aux figures 5 . • Fig. 5a et 5b : Assemblage du kit de roues. Serrer fermement. • Fig. 5c : Assemblage du pare-chocs 5c Bou...
Page 26 - RAllONGES
26 27 Risque de choc électrique. UNE MISE À lA TERRE INADÉQUATE PEUT PROVOQUER UN CHOC ÉlECTRIQUE. • Ne modifiez pas la fiche fournie. Si elle ne s’incère pas dans la prise disponible, une prise adéquate doit être installée par un électricien qualifié. • Les réparations au cordon ou à la fiche DOIVE...
Page 27 - MODE D’EMPlOI
26 27 leVaGe FIG. 3 N N Risque de blessure lors du levage. Toujours soulever l'appareil à deux personnes et utiliser les points de transport (N) recommandés. NE PAS le lever par la roues ou le déflecteur. la poignée d'une unité munie de roues doit uniquement servir à pousser ou à tirer le produit. d...
Page 28 - ENTRETIEN; PROGRAMME D’ENTRETIEN
28 29 3. Régler le régulateur (D) à la valeur souhaitée. Consulter la rubrique Régulateur sous Caractéristiques. ARRêT (FIG. 1) 1. Mettre l’interrupteur Marche/Arrêt (A) en position OFF. REMARQUE : Si l’utilisation du compresseur est terminée, suivre les étapes 2 à 6. REMARQUE : Lorsque l’appareil e...
Page 29 - VÉRIFICATION DE lA SOUPAPE DE SûRETÉ
28 29 VÉRIFICATION DE lA SOUPAPE DE SûRETÉ Risque d’éclatement. Si la Soupape de sûreté (G) ne fonctionne pas correctement, il peut se produire une surpressurisation, causant ainsi la rupture du réservoir d’air ou une explosion. Risque provenant des objets projet. És Toujours utiliser de l’équipemen...
Page 30 - ACCESSOIRES; supérieur à celui de la compresseur d’air.; INFORMATION SUR lES RÉPARATIONS; RÉPARATIONS; varient d’un État ou d’une province à l’autre.; si les étiquettes
30 31 Surfaces chaudes. Risque de brûlure. Ne pas utiliser sans filtre à air d'entrée. ACCESSOIRES L’utilisation de tout autre accessoire non recommandé avec cet outil pourrait s’avérer dangereuse. Utiliser uniquement des accessoires de classement égal ou supérieur à celui de la compresseur d’air. L...
Page 31 - GlOSSAIRE; pression; GUIDE DE DÉPANNAGE; Problème Code; CODES DE DÉPANNAGE
30 31 GlOSSAIRE CFm : pied cube par minute. SCFm : pied cube par minute (standard), une unité de mesure du soufflage. PSI : livres par pouce carré, une unité de mesure de pression. kPa (kIlOPaSCal) : unité de mesure de pression. 1 kilopascal est égal à 1000 pascals. COdeS de CerTIFICaTION : les prod...
Page 32 - ajuster le régulateur
32 33 CODE CAUSE PROBABlE SOlUTION PROBABlE 4 Réservoir d’air défectueux Le réservoir d’air doit être remplacé. Ne pas réparer la fuite. Risque d’éclatement. Ne pas percer le réservoir d’air, ni le souder ou le modifier de quelque manière qui soit. Ces interventions l’affaibliront. Le réservoir risq...
Page 34 - RIESGO DE ExPlOSIóN O INCENDIO
34 35 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de lesiones, no accione esta unidad sin antes haber leído este manual de instrucciones de seguridad, operación y mantenimiento. Este producto contiene sustancias químicas que, según el conocimiento del estado de California, causan c...
Page 36 - Elementos y accesorios:; RIESGO DE DESCARGA ElÉCTRICA
36 37 • Modificaciones o intento de reparación del tanque de aire. • Nunca perfore, suelde o haga ninguna modificación al tanque de aire o a sus elementos. Nunca intente reparar un tanque de aire dañado o con pérdidas. Reemplácelo con un tanque de aire nuevo. • Las modificaciones no autorizadas de l...
Page 39 - ESPECIFICACIONES
38 39 RIESGO POR RUIDOS ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CóMO EVITARlO • En determinadas condiciones y según el período de uso, el ruido provocado por este producto puede originar pérdida de audición. • Utilice siempre protección auditiva apro- piada al usar esta herramienta. ESPECIFICACIONES MODElO BTFP02028 PE...
Page 40 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSUlTAS; aire cae por debajo de la; presión de; arranque fijada en fábrica. Detiene el motor cuando la; presión; de corte fijada en fábrica.; conserve dentro del tanque de aire.
40 41 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSUlTAS FIG. 1 F G D C B B H E H A j COMPONENTES (FIG. 1) A. Interruptor de encendido/apagado [ON(I)/OFF(O)] F. Válvula de control B. Manómetro del tanque de aire G. Válvula de seguridad C. Manómetro regulado H. Válvula de drenaje del tanque de aire ...
Page 42 - INSTAlACIóN; ENSAMBlAjE; SE DEBE; usar
42 43 INSTAlACIóN ENSAMBlAjE Debe ensamblar el compresor antes de usarlo por primera vez. COlOCaCIóN de laS ruedaS. • Coloque las ruedas provistas como se muestra en la figura 5: • Figura 5a y 5b: Ensamblaje del conjunto de la rueda. Ajuste firmemente. • Figura 5c: Ensamblaje del amortiguador. 5c Pe...
Page 43 - CABlES PROlONGADORES; el voltaje y los requisitos mínimos del circuito de derivación; COMPATIBIlIDAD
42 43 dudas sobre si el compresor está puesto a tierra correctamente, haga que un electricista calificado controle la instalación. Riesgo de descarga eléctrica. UNA PUESTA A TIERRA INCORRECTA PUEDE PROVOCAR UNA DESCARGA ElÉCTRICA. • No modifique el enchufe provisto. Si no coincide con el tomacorrien...
Page 44 - PREPARACIóN PARA El USO
44 45 elÉCTrICaS Consulte todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar la unidad. Observe las instrucciones de seguridad del cable prolongador, de ser necesario. Siempre mueva el interruptor de Encendido/Apagado (A) a la posición de OFF antes de quitar el enchufe del tomacorriente. TraNSPO...
Page 45 - PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS; lista de control previa a la puesta en marcha; MANTENIMIENTO
44 45 RIESGO DE ROTURA. Un exceso en la presión del aire causa un peligroso riesgo de rotura. Consulte la presión nominal máxima indicada por el fabricante para las herramientas y los accesorios neumáticos. El ajuste de la presión de salida del Regulador nunca debe exceder la presión nominal máxima ...
Page 46 - OFF
46 47 TABlA DE MANTENIMIENTO Procedimiento Diariamente Semanalmente Remítase a la etiqueta de advertencia del tanque Controlar la válvula de seguridad X Inspeccionar el filtro de aire X Drenar el tanque de aire X Controlar ruidos o vibraciones inusuales X Verificar si hay pérdidas de aire X1 Limpiar...
Page 47 - ACCESORIO; REPARACIONES; SEGURIDAD; PólIZA DE GARANTÍA
46 47 3 Tome el palanca estriado de la válvula de drenaje. 4. Gire lentamente el palanca para descargar aire del tanque de aire en forma gradual. 5. Cuando el Manómetro del tanque de aire (B) marque 10 psi, gire la válvula hasta la posición de completamente abierta. 6. Incline el tanque para drenar ...
Page 48 - GARANTÍA COMPlETA DE UN AñO; PARA REPARACIóN Y SERVICIO DE SUS
48 49 exCePCIONeS Esta garantía no será válida en los siguientes casos: • Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; • Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña; • Cuando el producto hubiese sido alterado o r...
Page 49 - PARA OTRAS lOCAlIDADES:; GlOSARIO
48 49 MERIDA, YUC Calle 63 #459-A - Col. Centro (999) 928 5038 MONTERREY, N.l. Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro (818) 375 23 13 PUEBlA, PUE 17 Norte #205 - Col. Centro (222) 246 3714 QUERETARO, QRO Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio (442) 2 17 63 14 SAN lUIS POTOSI, SlP Av. Univ...
Page 50 - CGUÍA DE DETECCIóN DE PROBlEMA; Problema Código; CóDIGOS DE DETECCIóN DE PROBlEMAS; Código CAusA posible soluCión posible; regulador
50 51 CIrCuITO de derIVaCIóN: Es el circuito que lleva electricidad del tablero eléctrico al tomacorriente. FaCTOr de TraBajO: Para que el compresor de aire funcione correctamente, se recomienda mantener un 50% del ciclo de trabajo; esto significa que el compresor de aire no debe funcionar más de 5 ...
Page 51 - Sobrecarga del motor
50 51 Código CAusA posible soluCión posible 8 Uso excesivo y prolongado de aire Disminuya el uso de aire. 9 El compresor no es lo suficientemente grande para el accesorio Controle los requisitos de aire del accesorio. Si es mayor que el flujo de aire o la presión provista por su compresor de aire, n...
Page 52 - PB
52 PB Bostitch, 701 E. Joppa Road, Towson, Maryland 21286 U.S. & Canada Only, É.-U. et Canada seulement (March 2014) Part No. N274708 R2 BTFP02028 Air Compressor Copyright © 2014