Page 2 - INDICE
2 IT / Indice INDICE AVVERTENZE __________________________ _________________________________________ RESPONSABILITÀ DEL PRODUTTORE _____________________________________________ TUTELA DELL’AMBIENTE ________________________________________________________ IMBALLI IN PLASTICA _________________________...
Page 3 - DALLA SCRIVANIA DEL PRESIDENTE; Spero che sia di tuo completo gradimento!
3 IT / Dalla scrivania del presidente DALLA SCRIVANIA DEL PRESIDENTE Gentile Cliente, grazie per aver scelto per la tua casa la qualità degli elettrodomestici Bertazzoni. E’ dal lontano 1882 che la mia famiglia costruisce cucine e si è dunque conquistata una solida reputazione per l’eccellenza della...
Page 4 - AVVERTENZE; RESPONSABILITA’ DEL PRODUTTORE; Pericolo di soff ocamento; TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE
4 IT / Avvertenze AVVERTENZE LEGGERE IL LIBRETTO D’ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE ED UTILIZZARE L’APPARECCHIO. Queste istruzioni sono valide solamente per i paesi di destinazione i cui simboli di identifi cazione fi gurano sulla copertina del libretto istruzione e sull’etichetta dell’apparecchio. Il c...
Page 5 - AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA
5 IT / Avvertenze AVVERTENZE AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA • Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto calde durante l’uso. • Non toccare gli elementi riscaldanti durante l’uso. • Tenere lontani i bambini inferiori agli 8 anni se non continuamente sorvegliati. • I bambini non ...
Page 6 - AVVERTENZE PER L’UTILIZZO
6 IT / Avvertenze AVVERTENZE AVVERTENZE PER L’UTILIZZO • Prestare particolare attenzione quando si cucinano cibi con elevate quantità di alcool, perchè potrebbero incendiarsi. • Rimuovere residui di cibo dall’interno del forno prima di utilizzare l’apparecchio, per evitare che prendano fuoco. • Non ...
Page 7 - MANUALE TECNICO PER L’INSTALLATORE
7 IT / Installazione L’installazione, le regolazioni, le trasformazioni e le manutenzioni elencate in questa parte devono essere eseguite esclusivamente da personale qualifi cato (come da normativa vigente). Un’er-rata installazione può causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei quali...
Page 9 - Collegamento alla rete di alimentazione è e; Tensione; FISSAGGIO FORNO
9 IT / Installazione • Posizionare l’apparecchio nel mobile con l’ai- uto di una seconda persona. • Non usare la porta o la maniglia per posizion- are il forno. • Controllare il corretto allineamento del forno con i mobili. • Controllare che l’apertura della porta avvenga correttamente. • Fissare il...
Page 10 - SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI; MANUTENZIONE
10 IT • Posizionare il cavo di alimentazione in modo che non sia appoggato al posteriore del forno, che non sia a contatto con bordi taglienti e che non raggiunga in nessun punto una temper-atura di 90°C. • Non utilizzare per il collegamento riduzioni, adattatori o derivatori in quanto potrebbero pr...
Page 11 - Display con touch control; PANNELLO COMANDI
11 IT / Uso COMANDI FORNO 2 MANOPOLE 1 Selettore funzioni2 Display con touch control3 Selettore temperatura FUNZIONI TEMPO menu di tempo TORNA AL MENU’ PRECEDENTE tornare al menu precendente e scorre CONFERMA confermare o proseguire SPOSTAMENTO NEL MENU’ modifi ca le quantità o scorre i menù COMANDI ...
Page 12 - • Rimuovere pellicole ed eventuali residui di im-; POSIZIONAMENTO GRIGLIE; RAFFREDDAMENTO; USO
12 IT Per scegliere le funzioni toccare Ie icone ai lati del display e tenere premuto per almeno 2 secondi. La funzione scelta si seleziona non appena si solleva il dito. Ad ogni schermata vengono illuminati i sim- boli dei comandi disponibili PRIMA ACCENSIONE Collegato il forno alla rete elettrica ...
Page 13 - Calore dall’alto e dal basso.
13 IT / Uso UTILIZZO FORNO 2 MANOPOLE 1. Inserire la griglia nel livello desiderato2. Selezionare la funzione forno ruotando la ma- nopola 3. Impostare la temperatura ruotando la manop- ola in senso orario 4. Se necessario impostare la cottura temporiz- zata toccardo il tasto orologio. Un seganle ac...
Page 14 - Disidratazione; Pulizia (solo forno 11 funzioni con pirolisi)
14 IT Grill Calore dal grill superiore.Max temperatura consi-gliata 200°C Cottura su un solo livello ideale per grigliare sal-sicce, costine, bacon, pesce o toast. Doratura superfi ciale a fi ne cottura.• Livello 4 o 5. Grill ventilato Calore dal grill superiore e distribuito dalla vento-la. Max tempe...
Page 15 - • Per la cottura di pasticcini utilizzare teglie chi-; RISPARMIO ENERGETICO
15 IT / Uso CONDENSA E’ normale che durante la cottura di cibi particolar-mente ricchi di acqua si formi condensa sul vetro interno della porta forno e sul pannello di control-lo. Durante la cottura la condensa evaporerà au-tonomamente. CONSIGLI PER LA COTTURA • La temperatura impostata e il tempo d...
Page 16 - Pietanze
16 IT / Uso TABELLA INDICATIVA PER LA COTTURA TABELLA INDICATIVA PER LA COTTURA Pietanze Peso (Kg) Funzione Temperatura (°C) Tempo (minuti) Lasagne 3-4 statico 220-230 45-50 Pasta al forno 3-4 statico 220-230 45-50 Arrosto di vitello 2 ventilato 180-190 90-100 Lonza di maiale 2 ventilato 180-190 70-...
Page 17 - MENU’ IMPOSTAZIONI; UTILIZZO DEL DISPLAY TOUCH
17 IT / Uso MENU’ IMPOSTAZIONI Scegliere Impostazioni all’interno del menu Spe-cials. Scorrere le funzioni utilizzando I tasti + e – Luminosità Per impostare o variare la luminosità del display. Audio Per impostare o variare l’intensità sonora. Lingua Per selezionare la lingua preferita ( la lingua ...
Page 18 - GESTIONE DELLE FUNZIONI TEMPO; Timer
18 IT / Uso GESTIONE DELLE FUNZIONI TEMPO La funzione tempo permette di gestire la durata della cottura. Dopo aver impostato funzione e temperatura, premere l’icona orologio più volte ( ) e sceg-liere una funzione tempo. Timer Per impostare il conto alla rovescia al termine del quale viene emesso un...
Page 19 - ASSISTANT; Scegliere la categoria di cibo desiderata.
19 IT / Uso ASSISTANT La funzione assistant permette la gestione di una gamma di funzioni cottura, temperature e tempi per ogni tipo di cibo.Il sistema non fornisce ricette ma pilota il forno per ricavare il meglio dalle proprie. 1. Scegliere la categoria di cibo desiderata. carne, pollo, pesce, tor...
Page 20 - GUIDE TELESCOPICHE; Rimozione guide telescopiche
20 IT GUIDE TELESCOPICHE Le guide telescopiche possono essere montate in un qualsiasi livello delle guide forno• Localizzare le due molle a clip (anteriore e posteriore) della guida telescopica. • Localizzare il pin che indica la parte posteriore della guida. • Posizionare la guida telescopica in co...
Page 21 - Pulire con panno umido.; PULIZIA DELL’APPARECCHIO
21 IT / Pulizia /Malfunzionamenti Prima di eff ettuare qualsiasi operazione di pulizia manuale, attendere che tutte le parti si siano raff reddate e scollegare il forno dalla rete elettrica.Una cura scrupolosa del forno contribuisce a mantenerlo a lungo in buone condizioni. Pulizia delle parti smaltat...
Page 22 - SEMPLICI MANUTENZIONI; RIMOZIONE GUIDE LATERALI
22 IT SEMPLICI MANUTENZIONI RIMOZIONE GUIDE LATERALI • Individuare i due ganci nella parte inferiore della griglia e tirare delicatamente verso il basso contemporaneamente i due ganci. • Estrarre la griglia dal lato del forno e rimuo- vere tirando verso l’alto i ganci superiori della griglia dal lat...
Page 23 - PULIZIA VETRI INTERNI PORTA FORNO; entrambe le cerniere.
23 IT PULIZIA VETRI INTERNI PORTA FORNO I vetri interni della porta forno possono essere facilmente rimossi per la pulizia. Non è necessario rimuovere la porta per pulire i vetri.il vetro può essere pulito in loco o rimosso.• Aprire completamente la porta forno.• Aprire completamente le leve di bloc...
Page 24 - GARANZIA; Il forno non funziona; MALFUNZIONAMENTO
24 IT GARANZIA Il forno non funziona Al forno arriva corrente? controllare l’interruttore o il fusibile. Staccare per 1 minuto circa il forno dalla rete elettrica disinserendo la spina o l’interruttore. Il forno non scalda Verifi care che non sia attiva la showroom mode.Verifi care che non sia attiva ...
Page 26 - CONTENTS
2 EN / Contents CONTENTS INTRODUCTION AND WARNINGS __________________________________________________ MANUFACTURER LIABILITY _____________________________________________________ ENVIRONMENTAL PROTECTION __________________________________________________ PLASTIC PACKAGING ___________________________...
Page 27 - FROM THE DESK OF OUR PRESIDENT; I really hope you like it!
3 EN / From the desk of our president FROM THE DESK OF OUR PRESIDENT Dear Customer, Thank you for choosing a quality Bertazzoni appliance for your home. It was way back in 1882 that my family began manufacturing cookers, and our company has since built up a solid reputation for the excellence of its...
Page 28 - INTRODUCTION; MANUFACTURER LIABILITY; Danger of suff ocation; APPLIANCE DATA PLATE
4 EN / Introduction INTRODUCTION READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLING AND USING THE APPLIANCE. These instructions are valid only for the countries whose identifying symbols are included on the cover of this manual and on the appliance label.The manufacturer shall not be held liable fo...
Page 29 - GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
5 EN / Introduction INTRODUCTION GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS • WARNING: Accessible parts may become very hot during use. Young children should be kept away • Never touch the heating elements during use.• Keep children at a safe distance unless they are constantly supervised. • Children must not play...
Page 30 - INSTRUCTIONS FOR USE
6 EN / Introduction INTRODUCTION INSTRUCTIONS FOR USE • Take great care when cooking food with a high alcohol content, as this could cause a fi re. • Remove any food residue from inside the oven before using the appliance in order to prevent fi res and smoking. • Do not place any objects or baking pap...
Page 31 - TECHNICAL INSTALLATION INSTRUCTIONS
7 EN / Installation The installation, adjustments, transformations and maintenance listed in this section must only be performed by qualifi ed technicians (in accordance with applicable legislation). Incorrect installation can cause property damage and injury to people or pets; the manufacturer shall...
Page 33 - OVEN FASTENING
9 EN / Installation • Position the appliance into the carcase with the help of a second person. • Do not use the door or handle to position the oven. • Check that the oven is correctly aligned with the units. • Check that the door opens correctly.• Fasten the oven to the carcase with the supplied sc...
Page 34 - REPLACING COMPONENTS; the; MAINTENANCE
10 EN • Position the power supply cable in such a way that it is not resting against the rear of the oven, that it is not in contact with sharp edges and will not reach a temperature of 90°C at any point. • Do not use adapters, extension leads, gang sockets etc. as these could cause loose contacts a...
Page 35 - Touchscreen displays; CONTROL PANEL
11 EN / Use TWO-KNOB OVEN CONTROLS 1 Function selector2 Touchscreen displays3 Temperature selector TIME FUNCTIONS time menu RETURN TO PREVIOUS MENU return to the previous menu and scroll CONFIRM confi rm or continue MOVING AROUND THE MENU modifi es the quantities or scrolls the menu FULL-TOUCH OVEN CO...
Page 36 - up on each screen; FIRST USE; • Remove any fi lm and other packaging residue; RACK POSITIONING; COOLING; USE
12 EN To select the functions, touch the icons at the sides of the display and hold for at least two seconds. The chosen function will be selected as soon as you remove your fi nger.The symbols for the available commands light up on each screen FIRST USE Once the oven has been connected to the power...
Page 37 - Heat from the rear element with fan assist.
13 EN / Use USING TWO-KNOB OVENS 1. Insert the rack at the required level2. Select the oven function by rotating the knob3. Set the temperature by turning the knob clockwise 4. If required, set timed cooking by touching the clock button. An audible warning and visual message indicate when the set te...
Page 39 - • Use light-coloured aluminium trays when; SAVING ENERGY
15 EN / Use CONDENSATION When cooking foods with a high water content, it is normal for condensation to form on the inside of the oven door and on the control panel. This condensation will evaporate by itself during cooking. COOKING TIPS • The set temperature and cooking time may vary slightly from ...
Page 40 - Food
16 EN / Use COOKING GUIDELINES COOKING GUIDELINES Food Weight (kg) Function Temperature (°C) Time (minutes) Lasagne 3-4 Static 220-230 45-50 Baked pasta 3-4 Static 220-230 45-50 Roast veal 2 Fan 180-190 90-100 Pork loin 2 Fan 180-190 70-80 Sausages 1.5 Fan with grill 175 15 Roast beef 1 Fan 200 40-4...
Page 41 - SETTINGS MENU; To set or change the display brightness.; USING THE TOUCHSCREEN DISPLAY
17 EN / Use SETTINGS MENU Select Settings in the Specials menu. Scroll through the functions using the + and – buttons Brightness To set or change the display brightness. Audio To set or change the volume of the sounds. Language To select the preferred appliance language (the default is English). Cl...
Page 42 - MANAGING THE TIME FUNCTIONS
18 EN / Use MANAGING THE TIME FUNCTIONS The time function allows you to manage cooking times. After setting the function and temperature, press the clock icon repeatedly ( ) and choose a time function. Timer To set a countdown timer, at the end of which an audible warning will sound and a message wi...
Page 43 - Choose the required food category.
19 EN / Use ASSISTANT The assistant function helps you manage a range of cooking, temperature and time functions for each type of food.The system does not provide recipes, but helps the oven get the best out of yours. 1. Choose the required food category. meat, chicken, fi sh, cake, bread, pizza, pa...
Page 44 - TELESCOPIC RAILS; Removing the Telescopic Rails; ACCESSORIES / OPTIONAL EXTRAS
20 EN TELESCOPIC RAILS The telescopic rails can be installed on any level of the oven guides• Locate the two spring clips (front and rear) on the telescopic rail. • Locate the pin indicating the rear part of the rail. • Position the telescopic rail fl ush with the upper edge of the selected level. • ...
Page 45 - Wipe with a damp cloth.; CLEANING THE APPLIANCE
21 EN / Cleaning / Troubleshooting Before performing any manual cleaning operation, wait for all parts to cool down and isolate the oven from the electrical supply.Scrupulous care of your oven will help keep it in excellent condition for many years to come. Cleaning enamelled or painted parts: To ma...
Page 46 - BASIC MAINTENANCE; REMOVING THE SIDE GUIDES
22 EN BASIC MAINTENANCE REMOVING THE SIDE GUIDES • Identify the two hooks at the bottom of the guide assembly and pull them gently downwards. • Pull the guide assembly away from the side of the oven and remove by pulling the upper hooks of the assembly upwards from the side of the oven. • Remove the...
Page 47 - CLEANING THE INTERNAL DOOR GLASS; that the levers have blocked the door.
23 EN CLEANING THE INTERNAL DOOR GLASS The internal door glass can be easily removed for cleaning. It is not necessary to remove the door in order to clean the glass.The glass can be cleaned in place, or removed for cleaning.• Fully open the oven door.• Fully open the blocking levers for both hinges...
Page 48 - WARRANTY; The oven is not working; Check that showroom mode is not enabled.; TROUBLESHOOTING
24 EN WARRANTY The oven is not working Is the oven power supply active? Check the circuit breaker, switch or fuse. Disconnect the oven from the power supply for around one minute by unplugging it or turning it off at the circuit breaker. The oven does not heat up Check that showroom mode is not enabl...
Page 50 - TABLE DES MATIÈRES
2 FR / Table des matières TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENTS ______________________________________________________________ RESPONSABILITÉ DU FABRICANT _________________________________________________ PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT _____________________________________________ EMBALLAGES EN PLASTIQUE...
Page 51 - MESSAGE DU PRÉSIDENT; Je souhaite qu’il soit à la hauteur de vos attentes !
3 FR / Message du Président MESSAGE DU PRÉSIDENT Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi pour votre habitation la qualité des électroménagers Bertazzoni. Depuis 1882, soit depuis très longtemps, ma famille construit des cuisines et a bâti une solide réputation d’excellence technique qui s’e...
Page 52 - AVERTISSEMENTS; RESPONSABILITÉ DU FABRICANT; Risque d’étouff ement; PLAQUE D’IDENTIFICATION
4 FR / Avertissements AVERTISSEMENTS VEILLER À LIRE LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS AVANT D’INSTALLER ET D’UTILISER L’APPAREIL.Les présentes instructions sont valables uniquement dans les pays auxquels elles sont destinées, dont les symboles d’identifi cation fi gurent sur la couverture du manuel des instr...
Page 53 - CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
5 FR / Avertissements AVERTISSEMENTS CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • L’appareil et ses parties accessibles deviennent très chauds pendant l’utilisation. • Ne pas toucher les éléments chauff ants pendant l’utilisation. • Ne pas laisser d’enfants de moins de 8 ans à proximité de l’appareil à moins qu...
Page 54 - AVERTISSEMENTS D’UTILISATION
6 FR / Avertissements AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENTS D’UTILISATION • Faire particulièrement attention lors de la cuisson d’aliments contenant une grande quantité d’alcool : ils pourraient s’enfl ammer. • Éliminer les résidus d’aliments présents à l’intérieur de l’appareil pour éviter qu’ils ne prennen...
Page 55 - MANUEL TECHNIQUE POUR L’INSTALLATEUR
7 FR / Installation L’installation, les réglages, les modifi cations et les interventions d’entretien indiqués dans la présente section doivent être exclusivement confi és à un personnel qualifi é (conformément aux normes en vigueur). Une mauvaise installation peut causer des dommages corporels (aux pe...
Page 57 - FIXATION DU FOUR
9 FR / Installation • Positionner l’appareil dans le meuble en se faisant aider par une deuxième personne. • Ne pas utiliser la porte ni la poignée pour positionner le four. • Contrôler l’alignement du four avec les meubles. • S’assurer que la porte du four s’ouvre correctement. • Fixer le four au m...
Page 58 - REMPLACEMENT DES COMPOSANTS; ENTRETIEN
10 FR • Disposer le câble d’alimentation électrique de telle sorte qu’il ne soit pas en appui sur la partie postérieure du four ni en contact avec des bords coupants et qu’il n’atteigne à hauteur d’aucun point une température de 90 °C. • Pour le branchement, ne pas utiliser de réductions, d’adaptate...
Page 59 - Écran à commande tactile; PANNEAU DE COMMANDE
11 FR / Utilisation COMMANDES DU FOUR À 2 BOUTONS 1 Sélecteur des fonctions2 Écran à commande tactile3 Sélecteur de température FONCTIONS TEMPS menu temps RETOUR AU MENU PRÉCÉDENT permet de revenir au menu précédent et de faire défi ler CONFIRMER pour confi rmer ou continuer DÉPLACEMENT DANS LE MENU p...
Page 60 - • Retirer les pellicules et les éventuels résidus; POSITIONNEMENT DES GRILLES; REFROIDISSEMENT; UTILISATION
12 FR Pour choisir les fonctions, toucher les icônes présentes sur les côtés de l’écran en maintenant la pression pendant au moins 2 secondes. La fonction choisie est sélectionnée dès que le doigt est détaché. Sur chaque page, les symboles des commandes disponibles s’allument. PREMIER ALLUMAGE Une f...
Page 61 - Convection; Chaleur par le haut et par le bas.; Turbo
13 FR / Utilisation UTILISATION FOUR À 2 BOUTONS 1. Introduire la grille au niveau voulu.2. Sélectionner la fonction voulue du four en tournant le bouton. 3. Régler la température en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre. 4. Si nécessaire, sélectionner la cuisson temporisée en t...
Page 63 - • Pour la cuisson de petits fours, tartelettes,; ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
15 FR / Utilisation CONDENSATION Pendant la cuisson des aliments particulièrement riches en eau, il est normal que de la condensation se forme sur le verre intérieur de la porte du four et sur le panneau de commande. Pendant la cuisson, cette condensation s’évapore d’elle-même. CONSEILS POUR LA CUIS...
Page 64 - Préparations
16 FR / Utilisation TABLEAU INDICATIF POUR LA CUISSON TABLEAU INDICATIF POUR LA CUISSON Préparations Poids (kg) Fonction Température (°C) Temps (minutes) Lasagnes 3 - 4 statique 220 - 230 45 - 50 Pâtes au four 3 - 4 statique 220 - 230 45 - 50 Rôti de veau 2 ventilé 180 - 190 90 - 100 Longe de porc 2...
Page 65 - MENU RÉGLAGES; Pour régler ou modifi er la luminosité de l’écran.; UTILISATION DE L’ÉCRAN TACTILE
17 FR / Utilisation MENU RÉGLAGES Sélectionner Réglages dans le menu Fonct. spéc. Faire défi ler les fonctions en utilisant les touches + et –. Luminosité Pour régler ou modifi er la luminosité de l’écran. Audio Pour régler ou modifi er l’intensité sonore. Langue Pour sélectionner la langue voulue (la ...
Page 66 - GESTION DES FONCTIONS TEMPS; Minuterie
18 FR / Utilisation GESTION DES FONCTIONS TEMPS La fonction temps permet de gérer la durée de la cuisson. Après avoir sélectionné la fonction et réglé la température, appuyer plusieurs fois sur l’icône horloge ( ) et sélectionner une fonction temps. Minuterie Pour régler le compte à rebours au terme...
Page 67 - Sélectionner la catégorie voulue d’aliment
19 FR / Utilisation ASSISTANT La fonction assistant permet de gérer une gamme de fonctions de cuisson, températures et temps pour chaque type d’aliment.Le système ne fournit pas de recettes mais commande le four pour en utiliser au mieux les fonctions. 1. Sélectionner la catégorie voulue d’aliment (...
Page 68 - GUIDES TÉLESCOPIQUES; Retrait des guides télescopiques; ACCESSOIRES / OPTIONS
20 FR GUIDES TÉLESCOPIQUES Les guides télescopiques peuvent être montés à hauteur de tout niveau du four prévu à cet eff et.• Localiser les deux ressorts à clip (avant et arrière) du guide télescopique. • Localiser la broche indiquant la partie arrière du guide. • Positionner le guide télescopique à ...
Page 69 - Nettoyer le joint avec un chiff on humide.; NETTOYAGE DE L’APPAREIL
21 FR / Nettoyage / Dysfonctionnements Avant d’eff ectuer toute opération de nettoyage manuel, attendre que toutes les parties aient refroidi et débrancher le four du secteur d’alimentation électrique. Un entretien minutieux du four contribue à le maintenir durablement en bon état. Nettoyage des part...
Page 70 - OPÉRATIONS D’ENTRETIEN COURANT; RETRAIT DES GUIDES LATÉRAUX
22 FR OPÉRATIONS D’ENTRETIEN COURANT RETRAIT DES GUIDES LATÉRAUX • Localiser les deux crochets sur la partie inférieure de la grille et, délicatement, les tirer tous deux simultanément vers le bas. • Extraire la grille du côté du four puis libérer, en les soulevant, les crochets supérieurs de la gri...
Page 71 - • Refermer lentement la porte du four jusqu’au; Attention : la partie sérigraphiée du verre doit
23 FR NETTOYAGE DES VERRES INTÉRIEURS DE LA PORTE DU FOUR Les verres intérieurs de la porte du four peuvent être facilement retirés afi n de procéder à leur nettoyage. Pour nettoyer les verres, il n’est pas nécessaire de démonter la porte. Le verre peut être nettoyé directement ou bien retiré.• Ouvri...
Page 72 - GARANTIE; Le four ne fonctionne pas.; plaçant l’interrupteur sur OFF.; DYSFONCTIONNEMENTS
24 FR GARANTIE Le four ne fonctionne pas. Le four est-il branché à l’alimentation électrique ? Contrôler l’interrupteur ou le fusible. Débrancher le four du secteur d’alimentation électrique pendant 1 minute environ en débranchant la fi che ou en plaçant l’interrupteur sur OFF. Le four ne chauff e pas...