Page 3 - СОДЕРЖАНИЕ; Вашастиральнаямашина 4
СОДЕРЖАНИЕ 1Вашастиральнаямашина 4 Обзор 4 Техническиехарактеристики 5 2Предупреждения 6 Общиеправилабезопасности 6 Первоеиспользование 6 Использованиепоназначению 6 Правилатехникибезопасности 7 Есливвашемдомеестьдети… 7 3Установка 8 Удалениеупаковочныхкреплений 8У...
Page 4 - Обзор; Вашастиральнаямашина
RU 4 Верхняякрышка Выдвижнойраспределитель моющихсредств Панельуправления Ножки,регулируемыепо высоте Дверцазагрузкибелья Крышкафильтра 1 2 3 4 5 6 Обзор 1 Вашастиральнаямашина Рисунок1 1 2 3 4 5 6
Page 5 - Техническиехарактеристики
RU 5 WKD 63500 WKD 63580 WKD 63520 WKD 63500 S 3.5 3.5 3.5 3.5 84 84 84 84 60 60 60 60 35 35 35 35 59 58 59 59 230 V / 50hz 10 10 10 10 1700 1700 1700 1700 1000 800 1200 1000 Техническиехарактеристики Техническиехарактеристикиданноймашинымогутизменятьсябез предварительногоуведомлениявцеля...
Page 6 - Предупреждения
RU 6 Просимпрочестьследующую информацию.Впротивномслучае имеетсяопасностьполучениятравм илинанесенияматериальногоущерба. Крометого,обязательстваогарантиии ответственностиутратятсилу. Общиеправилабезопасности • Неустанавливайтемашинунапол, покрытыйковром.Впротивном ...
Page 8 - Установка
RU 8 Удалениеупаковочных креплений Дляудаленияупаковочныхкреплений наклонитемашину.Снимите упаковочныекрепления,потянувза ленту. Удалениетранспортировочных креплений. C Передэксплуатацией машинынеобходимо снятьпредохранительные транспортировочныеболты.В противномслучаемаш...
Page 11 - Подготовкакстирке
RU 11 Сортировкабелья • Рассортируйтебельепотипуткани, цвету,степенизагрязненияи допустимойтемпературестирки Обязательнособлюдайте рекомендации,указанныена ярлыкаходежды. Подготовкаодеждыкстирке Бельесметаллическимиэлементами (например,бюстгальтеры,пряжки ремнейимета...
Page 14 - Панельуправления; Рисунок2; Выборпрограммыиэксплуатациямашины
RU 14 7 - Кнопка«Вкл./Выкл.» 8 - Индикаторвыполненияпрограммы 9 - Индикаторблокировкиотдетей 10 - Дисплей 11 - Ручкавыборапрограммы 12 - Кнопка«Пуск/Остановка/Отмена» 13 - Кнопкидополнительныхфункций 14 - Кнопкаотложенноговременипуска(+/-) 15 – Кнопкарегулировкиско...
Page 15 - Хлопок; Дополнительныепрограммы; •Деликатныеткани
RU 15 Включениемашины Включитемашинувсеть.Полностью откройтекран.Проверьте,плотноли затянутыкрепленияшлангов.Загрузите бельевмашину.Добавьтемоющее средствоикондиционер.Нажмите кнопку«Вкл./Выкл.» Выборпрограммы Выберитесоответствующуюпрограмму изтаблицыпрограммиследую...
Page 17 - Таблицавыборапрограммиэнергопотребления
RU 17 Таблицавыборапрограммиэнергопотребления •Имеетсявозможностьвыбора *Выборосуществляетсяавтоматически,отменитьнельзя. **Программаопределенияэнергопотребления(EN60456) Расходводыиэлектроэнергии,атакжедлительностьпрограммымогутотличаться отзначений,указанныхвтаблице,...
Page 21 - Краткаяинструкциядляповседневногопользования
RU 21 Подготовка 1. Полностьюоткройтекран. Проверьте,плотнолизатянуты крепленияшлангов. 2. Загрузитебельевмашину. 3. Добавьтемоющеесредствои кондиционер. Пуск 1. Нажмитекнопку«Вкл./Выкл.». 2. Выберитепрограммуитемпературу стирки. 3. Принеобходимости: – выберитедополните...
Page 22 - Чисткаиуход
RU 22 Выдвижнойраспределитель моющихсредств Удаляйтеостаткипорошкав распределителе.Дляэтого: 1. Нажмитенаточку,указанную пунктиром,насифоневотделении длякондиционера,ипотяните насебя,покаконтейнернебудет извлеченизмашины. C Есливотсекедлякондиционера начинаетсоби...
Page 25 - Устранениенеисправностей
RU 25 Неисправ- ность Возможнаяпричина Объяснение/Рекомендация Невозможно включить иливыбрать программу. Машинапереключилась врежимсамозащиты из-занеисправности коммунальной инфраструктуры (например,напряжение сети,давлениеводыи т.п.). Выполнитесброс,нажавкнопку«Пуск/ Остан...
Page 34 - ...help you use your machine in a fast and safe way.; Explanation of symbols; Throughout this Operation Manual the following symbols are used:
Please read this manual first! Dear Customer,We hope that your product which has been manufactured in modern facilities and passed through a strict quality control procedure will give you the best results.Therefore, we advise you to read through this manual carefully before using your product and ke...
Page 35 - TABLE OF CONTENTS; Your Washing Machine
TABLE OF CONTENTS 1 Your Washing Machine 4 Overview 4 Specifications 5 2 Warnings 6 General Safety 6 First Use 6 Intended use 6 Safety instructions 7 If there are children in your house... 7 3 Installation 8 Removing packaging reinforcement 8 Opening the transportation locks 8 Appropriate installati...
Page 36 - Control Panel; Overview; Your Washing Machine
EN 4 Top Lid Detergent Drawer Control Panel Height-adjustable Feet Door Filter Cap 1 2 3 4 5 6 Overview 1 Your Washing Machine Figure 1 1 2 3 4 5 6
Page 37 - Specifications; Models
EN 5 WKD 63500 WKD 63580 WKD 63520 WKD 63500 S 3.5 3.5 3.5 3.5 84 84 84 84 60 60 60 60 35 35 35 35 59 58 59 59 230 V / 50hz 10 10 10 10 1700 1700 1700 1700 1000 800 1200 1000 Specifications Specifications of this appliance may change without notice to improve the quality of the product. Figures in t...
Page 38 - Warnings
EN 6 Please read the following information. Otherwise, there may be the risk of personal injury or material damage. Moreover, any warranty and reliability commitment will become void. General Safety • Never place your machine on a carpet covered floor. Otherwise, lack of airflow from below of your m...
Page 39 - Safety instructions; filter while there is still water in the
EN 7 any other instructions given by companies that produce detergents for your machine. Safety instructions • This appliance must be connected to an earthed outlet protected by a fuse of suitable capacity. • The supply and draining hoses must always be securely fastened and remain in an undamaged s...
Page 40 - Adjusting the feet; Installation
EN 8 Removing packaging reinforcement Tilt the machine to remove the packaging reinforcement. Remove the packaging reinforcement by pulling the ribbon. Opening the transportation locks C Transportation safety bolts must be removed before operating the washing machine! Otherwise, the machine will be ...
Page 41 - Connecting to the drain
EN 9 3. Important: Tighten all lock nuts up again. Connecting to the water supply. Important: • The water supply pressure required to run the machine must be 1-10 bar (0,1 – 1,0 MPa). Attach a pressure-reducing valve if the water pressure is higher. • Connect the special hoses supplied with the mach...
Page 43 - and mend rips and tears.; Correct load capacity; The machine adjusts the amount of; Initial preparations for washing
EN 11 Sorting the laundry • Sort the laundry according to type of fabric, color, and degree of soiling and permissible water temperature. Always follow the advice on the garment labels. Preparing clothes for washing Laundry items with metal attachments such as, bras, belt buckles and metal buttons w...
Page 44 - Detergent drawer
EN 12 Following weights are given as examples. Laundry type Weight (gr.) Bathrobe 1200 Napkin 100 Duvet cover 700 Bed Sheet 500 Pillowcase 200 Tablecloth 250 Towel 200 Evening gown 200 Underclothing 100 Men’s coveralls 600 Men’s shirt 200 Men’s pajamas 500 Blouse 100 Loading door The door is locked ...
Page 46 - Control panel; Figure 2; Selecting a program and operating your machine
EN 14 7 - On/Off button 8 - Program follower 9 - Child proof lock indicator 10 - Display 11 - Program selection knob 12 - Start/Pause/Cancel Button 13 - Auxiliary Function Buttons 14 - Time Delaying Button (+/-) 15 - Spin Speed Adjustment Button Control panel Figure 2 5 Selecting a program and opera...
Page 48 - Special programs; • Rinse; Spin speed selection
EN 16 “Cottons 60°C” program, thus it saves energy. It is suitable for clothes for which you cannot use the “Cottons 60°C” program. • Quick This program is used to quickly wash (30 minutes) a small amount of lightly soiled cotton garments. • Intensive Increased hygiene is provided by a longer heatin...
Page 49 - Program selection and consumption table; Prewash
EN 17 Program selection and consumption table • : Selectable * : Automatically selected, not cancellable. **: Energy Label programme (EN 60456) Water and power consumption and program duration may differ from the table shown, subject to changes in water pressure, water hardness and temperature, ambi...
Page 50 - Auxiliary functions; Auxiliary Function Selection Buttons; Time display; Time delay
EN 18 Auxiliary functions Auxiliary Function Selection Buttons Select the required auxiliary functions before starting the program. C Some combinations cannot be selected together. (Ex.: Pre-wash and Quick Wash. Warning signal on the selected auxiliary function will light up. Auxiliary function sele...
Page 51 - Starting the Program; Door lock
EN 19 C More laundry may be loaded during the time delay period. 5. At the end of countdown process, “:” will light up continuously, “Ready” light will go off and the relevant program follow-up light will come on according to the selected program. Changing the delay time If you want to change the ti...
Page 53 - Quick instructions for daily use
EN 21 Preparation 1. Turn the tap on completely. Check if the hoses are connected tightly. 2. Place the laundry in the machine. 3. Add detergent and softener. Starting 1. Press the “On/Off” button. 2. Select the programme and the temperature. 3. If required: – select any auxiliary function, – adjust...
Page 54 - Press the dotted point on the; The door and the drum; • Check if there are any foreign; Inlet water filters; Cleaning and care
EN 22 Detergent drawer Remove any powder residue buildup in the drawer. To do this; 1. Press the dotted point on the siphon in the softener compartment and pull towards you until the compartment is removed from the machine. C If more than a normal amount of water and softener mixture starts to gathe...
Page 56 - cloth to absorb any spilled water.
EN 24 replace the plug into the end of the hose and fit the hose back into its place. If your product is not supplied with an emergency drain hose, do the following as shown in the figure below: • Place a large container in front of the filter to receive water flowing from the filter. • Loosen pump ...
Page 57 - Troubleshooting
EN 25 Problem Cause Explanation / Suggestion Program cannot be started or selected. Machine may have switched to self protection mode due to an infrastructure problem (such as line voltage, water pressure, etc.). Reset your machine by pressing “Start/Pause/ Cancel” button for 3 seconds. (see, Cancel...
Page 64 - ГАРАНТИЯ2ГОДА; Гарантийныйталон; серия; RUS
........................................................................... 3 3 ........................................................................... 2 2 ........................................................................... 1 1 ДействуеттольконатерриторииРФ/\/аlidforRussianFede...