Page 4 - Содержание
4 Технические особенности Вашей стиральной машины 5 Предостережения по безопасности работы с машиной 7 Подготовка к стирке 9 Выбор программы и запуск машины 13 Инструкции по уходу за машиной и техническому обслуживанию 18 Установка 20 Полезные советы по удалению ржавчины 23 Перед обращением в службу...
Page 5 - Технические особенности Вашей стиральной машины
5 Технические особенности Вашей стиральной машины Модели WKD 25100 T Максимальная вместимость белья для сушки (кг). 5 Высота (см). 85 Ширина (см). 60 Глубина (см). 54 Вес нетто (кг). 64 Электропитание (В/Гц). 230/50 Потребляемый ток (А) 10 Мощность (Вт) 2350 Цикл стирка - ополаскивание (об./мин.) 52...
Page 6 - Ваша Стиральная машина
6 1 Верхняя крышка 2 Передняя панель 3 Ручка 4 Покрытие полосы защиты от ударов 5 Передняя дверца 6 Полоса защиты от ударов 1 2 4 6 5 3 Ваша Стиральная машина
Page 7 - Предостережения по безопасности работы с машиной
7 • Эта машина предназначена для работы в домаш- них условиях. • Ваша стиральная машина рассчитана на напряже- ние 230 В. • Если плавкий предохранитель в Вашем доме рас- считан на ток меньше 16A, то необходимо, чтобы квалифицированный электрик установил Вам плавкий предохранитель, рассчитанный на то...
Page 9 - Подготовка к стирке
9 Перед запуском Вашей машины, пожалуйста, ознакомьтесь с приведенной ниже информацией: Вы подключили кабель к электрической розетке?Правильно ли Вы подключили сливной шланг?Вы закрыли переднюю дверцу?Вы открыли водопроводный кран? Если Вы не установили Вашу машину, пожалуй-ста, прочтите раздел “Уст...
Page 11 - Пульт управления
11 Пульт управления 1- Дисплей хода выполнения программы2- Клавиша выбора задержки времени3- Дисплей времени4- Ручка выбора программ5- Клавиши вспомогательных функций6- Клавиша On / Off7- Ручка выбора скорости отжима 1 5 4 2 3 6 60° 60° 65° 400 600 800 900 1000 3 h 6 h 9 h 30° 60° 40° 40° 90° 90° 60...
Page 12 - Вспомогательные Функции
12 Вспомогательные Функции ЭкспрессСокращает время стирки для слегка загрязненных тканей. Эта функция может использоваться для про-грамм хлопок и синтетика при температуре стирки ниже 60°C. Полоскание плюсПри помощи этой функции Ваша машина добавит еще один цикл полоскания к трем циклам полоскания, ...
Page 13 - Выбор программы и запуск машины
13 Выбор программы и запуск машины 4 Вставьте штепсель машины в электрическую розетку. Включите машину, нажав клавишу «On / Off». Откройте дверцу, потянув за ручку. Загрузите машину, не превы- шая массу загрузки, и закройте дверцу. Определите соответствующую программу из таблицы выбора про- грамм в ...
Page 14 - Таблица выбора программ
14 Программа Тип белья Макс загрузка (кг) Продолжитель- ность програм- мы (минут). Потребление воды (л) Потребление электроэнергии (кВт/ч) Быстрая стирка Полоскание Плюс Л е г к о е г л а ж е - нье Предварительная стирка + Хлопок 90 Прочные ткани из хлопка и льна высокой степени загрязненности 5 160...
Page 18 - Уход за машиной и техническое обслуживание
18 Распределительный контейнер для моющих средств Через некоторое время эксплуатации машины остатки порошковых моющих средств могут накапливаться в распределительном контейнере. Для очистки распреде- лительного контейнера нажмите отмеченную точку си- фона на отделении смягчителя и потяните ящик к се...
Page 19 - Очистка фильтра насоса
19 Очистка фильтра насоса В машине установлена система фильтров для поддержания длительного срока службы насоса путем улавливания инородных объектов, например, пуговиц, волокон тканей, которые попадают внутрь насоса во время слива воды. Рекомендуется очищать фильтр, когда он загрязнен. Для этого:Отк...
Page 20 - Установка
20 Установка Если Ваша система не готова, доверьте квалифициро- ванному водопроводчику подготовить ее. 1. Удаление болтов безопасности, используемых при транспортировке. Перед эксплуатацией стиральной машины необходимо удалить транспортные зажимы!Для этого: 1. Ослабьте болты с маркировкой “C”, откру...
Page 22 - Подключение к электросети
22 4. Подключение к электросети Подключите шнур электропитания к электрической сети, соответствующей параметрам максимального на-пряжения и номинального тока, указанным на табличке с номинальными характеристиками, которая расположена внутри противоударной полосы.Обратите внимание! Страница 1 - шаги,...
Page 23 - Полезные советы по удалению пятен
23 Полезные советы по удалению пятен 7 Алкогольные напитки: Промочите ткань сначала водой, затем раствором глицерина и ополосните в растворе уксуса. Крем для обуви: Тщательно удалите пятно без повреждения ткани и разотрите его моющим средством. Если это не помогает, подготовьте спиртовой раствор ( 2...
Page 24 - Перед обращением в службу сервисной поддержки
24 Перед обращением в службу сервисной поддержки 8 Вы включали машину, но индикаторы на панели вы- ключены. Проверьте заземление розетки электропитания или перегоревший плавкий предохранитель. Проверьте, правильно ли закрыта передняя дверца. Вода не поступает в машину. Проверьте, правильно ли закрыт...
Page 30 - Contents
4 Technical Features of Your Washing Machine 5 Warning 7 Preparation 9 Program Selection and Starting Machine 13 Care and maintenance 18 Installation 20 Helpful tips on stain removal 23 Before calling service 24 1 Contents 2 3 4 56 7 8
Page 31 - Technical Features of Your Washing Machine
5 Technical Features of Your Washing Machine Models WKD 25100 T Maximum dry laundry capacity (kg.) 5 Height (cm.) 85 Width (cm.) 60 Depth (cm.) 54 Net Weight (kg.) 64 Electricity (V/Hz.) 230/50 Total Current (A) 10 Total Power (W) 2350 Washing -rinsing cycle (cyc/min) 52 Spinning cycle (max cyc/min)...
Page 32 - Your Washing Machine
6 1 Top Lid 2 Front Panel 3 Handle 4 Kick Plate Cover 5 Front door 6 Kick Plate 1 2 4 6 5 3 Your Washing Machine
Page 33 - Warning
7 • This product is designed for home use. • Your washing machine is adjusted to 230V. • If the fuse in your house is less than 16A than have a certified electrician deploy an 16A fuse. • In case of transformer or non-transformer use, ground- ing installation must be performed with a licensed electr...
Page 35 - Sorting the Laundry; Opening front door; Preparation
9 Before starting your machine please beware of below mentioned points: Did you plug the cable?Did you connect draining hose correctly? Did you close front door?Did you open tap water? If you haven’t installed your machine please read to “Installation” section. Sorting the Laundry Sort laundry accor...
Page 37 - Control Panel
11 Control Panel 1 1- Program progress display2- Time delay selection button 3- Time display4- Program selection knob5- Auxiliary function buttons6- On / Off button7- Spin speed selection knob 5 4 2 3 6 60° 60° 65° 400 600 800 900 1000 3 h 6 h 9 h 30° 60° 40° 40° 90° 90° 60° 40° 40° 30° 7 On/Off Res...
Page 38 - Auxiliary Functions
12 Auxiliary Functions Express Shortens washing time for lightly soiled fabrics. This func-tion can be used for cotton and synthetic programs for temperatures below 60°C. Rinse plus By using this function your machine will add another rinse process to the three rinse processes that it has already do...
Page 39 - Program Selection and Starting Machine
13 Program Selection and Starting Machine 4 Plug you machine to outlet. Turn on the machine by press-ing “On / Off” key. Open the door by pulling the handle and load the machine without exceeding loading capacity and close the door. Specify the appropriate program by looking at program selection tab...
Page 40 - Program selection table
14 Program Type of laundry Max Load (kg) Program Duration (min.) Water Consump-tion (lt) Energy Con-sumption (kWh) Express Rinse Plus Easy-iron Prewash + Cotton 90 Heavy soiled Durable fabrics made of cotton and linen 5 160 65 2.50 • • Cotton 90 Heavy soiled Durable fabrics made of cotton and linen ...
Page 44 - Care and maintanence
18 Detergent Dispenser Powder detergent residue may accumulate in drawer after a while. In order to clean detergent drawer press the marked point of the siphon on softener compartment and push the drawer towards yourself. Wash the drawer with water Siphon Do not neglect cleaning suction cup when it ...
Page 45 - Cleaning Pump Filter
19 Cleaning Pump Filter There is filter system maintaning long lifetime of pump by blocking foreign objects like button, cloth fiber enter to the pump during drain of washing water. It is useful to clean the filter when it is soiled. In order to do this:Unplug your machine. Open the filter at bottom...
Page 46 - Installation; Water Connections
20 Installation If your system is not ready, let a certified plumber make it ready. 1. Removing the transportation safety bolts Before the washing machine is operated, the transit bars must be removed! In order to do this: 1. Loosen “C” bolts by rotating them counter clockwise with a suitable spanne...
Page 48 - Electrical connection
22 4. Electrical connection Connect the power cord to the appropirate electrical sys-tem which is being supported by the maximum voltage and current rating indicated on the rating plate placed inside the kick plate.Look! Page 1, Steps before operating Fullautomatic Wash-ing Machine and safety precau...
Page 49 - Helpful tips on stain removal
23 Helpful tips on stain removal 7 Alcoholic baverages: Wipe the fabric first with water, then water- glycerine solution and rinse with vinegar-water solution. Shoe polish: Without harming the fabric, remove the stain care- fully and grind it with detergent. If this doesn’t help, prepare a water to ...
Page 50 - Before calling service
24 Before calling service You turned the machine on, but the leds are off on the panel. Check the grounding on the power cable or a blown fuse. Check the front door proper closure. Machine does not take water. Check the front door for proper closure. Either taps are closed or water intake filters ar...