Page 4 - RUS; KP
EХső К ЛТгtШЧsпР / 32 Elektromos követelmények /33 Szállítási utasítások; Beüzemelési utasítások /33 Ismerje meg készülékét /34 JКЯКsШХt К ФцsгüХцФЛОЧ ХцЯő цtОХ ОХrОЧНОгцsО / 34 HőЦцrsцФХОt sгКЛпХвШгпs цs ЛОпХХъtпs / 35 MűФöНtОtцs ОХőtt / 35 Fagyasztott étel tárolása; Friss étel fagyasztása /35 Jégk...
Page 8 - GB; Instruction for use
Congratulations on your choice of a Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed. • LОКЯО tШ stКЧН ПШr Кt least 12 hours before switching on, to allow co...
Page 9 - Electrical requirements; Warning! This appliance must be earthed.; Transportation instructions; • Put tСО ЛКМФ КТrТЧР ХТН tШ tСО ЛКМФ ШП вШur
GB Instruction for use Electrical requirements Before inserting the plug into the wall socket make sure that the voltage and the frequency shown in the rating plate inside the appliance corresponds to your electricity supply. We recommend that this appliance is connected to the mains supply via a su...
Page 10 - The appliance should be positioned on a; Getting to know your appliance; Guidelines for obtaining optimum storage and
GB Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a smooth surface. The two front feet can be adjusted as required.To ensure that your appliance is standing upright adjust the two front feet by turning clockwise or anti- clockwise, until firm contact is secured with the floor. Correct ...
Page 11 - Temperature control and adjustment; Operating temperatures are controlled by the; Before operating; Final Check; Storing frozen food; Your freezer is suitable for the long-term; Freezing fresh food; Please observe the following instructions to
GB Instruction for use Temperature control and adjustment Operating temperatures are controlled by the thermostat knob and may be set at any position between 1 and 5 (the coldest position). If the thermostat knob is in position "0" the appliance is off. In this case neither the lamp for insi...
Page 12 - Making ice cubes; A) Fridge compartment
GB Instruction for use Making ice cubes Fill the ice - cube tray 3/4 full with water and place it in the freezer. Loosen frozen trays with a spoon handle or a similar implement; never use sharp-edged objects such as knives or forks. Defrosting A) Fridge compartment The fridge compartment defrosts au...
Page 13 - Replacing the interior light bulb
GB Instruction for use Replacing the interior light bulb Should the light fail, switch off at the socket outlet and pull out the mains plug. Then ensure the bulb is screwed securely in the bulb holder. Replace the plug and switch on. If the light still fails, obtain a replacement E14 screw-cap type ...
Page 14 - Do’s anН Нon’ts
GB Instruction for use Do’s anН Нon’ts Do- Clean and defrost your appliance regularly (See "Defrosting") Do- Keep raw meat and poultry below cooked food and dairy products. Do- Take off any unusable leaves on vegetables and wipe off any soil. Do- Leave lettuce, cabbage, parsley and cauliflow...
Page 15 - Technical data; REFRIGERATOR-FREEZER type I; • АСОtСОr tСО ПusО СКs ЛХШаЧ/МТrМuТt ЛrОКФОr
Technical data Brand Appliance type REFRIGERATOR-FREEZER type I DS227020 Total gross volume (l.) 272 Total usable volume (l.) 263 Freezer usable volume (l.) 73 Refrigerator useful volume 190 Freezing capacity (kg/24 h) 4 Energy class (1) A+ Power consumption (kWh/year) (2) 251 Autonomy (h) 19 Noise ...
Page 16 - Innanzitutto la sicurezza!; • LКsМТКrО Х'ОХОttrШНШЦОstТМШ НТrТttШ ЩОr КХЦОЧШ; IT; Istruzioni per l'uso
Complimenti per la scelta di un elettrodomestico di qualità, progettato per una lunga durata. Innanzitutto la sicurezza! Non collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica finché non sono stati rimossi l'imballaggio e le protezioni per il trasporto. • LКsМТКrО Х'ОХОttrШНШЦОstТМШ НТrТttШ ЩО...
Page 17 - Requisiti elettrici; AVVERTENZA; Istruzioni per il trasporto; • CШХХШМКr
IT Istruzioni per l'uso Requisiti elettrici Prima di inserire la spina nella presa a muro assicurarsi che la tensione e la frequenza riportate sull'etichetta informativa all'interno dell'elettrodomestico corrispondano all'alimentazione in uso. Si consiglia di collegare questo elettrodomestico alla r...
Page 18 - Conoscere l'elettrodomestico
11 IT Istruzioni per l'uso 4. L'elettrodomestico deve essere collocato su una superficie piana. È possibile regolare i due piedi anteriori come necessario. Per assicurare che l'elettrodomestico sia in posizione verticale regolare i due piedi anteriori ruotandoli in senso orario o antiorario finché n...
Page 19 - Prima della messa in funzione; Controllo finale; Conservazione di cibo congelato
12 IT Istruzioni per l'uso temperatura con un termometro per garantire che l'armadietto mantenga questa temperatura. Aperture frequenti dello sportello causano l'innalzamento della temperatura interna, pertanto si consiglia di chiudere lo sportello appena possibile dopo l'utilizzo. Prima della messa...
Page 20 - B) Scomparto freezer; Sostituzione della lampadina interna; • EsЩШrrО ЦКТ КН КХtО tОЦЩОrКturО ТЧ КХМuЧ
IT Istruzioni per l'uso rimuovere le goccioline ricongelate. Se in qualsiasi momento l'acqua di sbrinamento non viene scaricata dal canale di raccolta, controllare che il tubo di scarico non sia stato ostruito da particelle di cibo. È possibile pulire il tubo di scarico con un pulitore per tubi o un...
Page 21 - Riposizionamento dello sportello
IT Istruzioni per l'uso raccoglie l'acqua di sbrinamento sia sempre pulito. Per rimuovere il vassoio per pulirlo, attenersi alle istruzioni seguenti: • Spegnere la presa di corrente ed estrarre la spina di rete. • Aprire delicatamente la borchia sul compressore utilizzando un paio di pinze in modo c...
Page 22 - Dati tecnici; FRIGO-CONGELATORE di tipo I; Risoluzione dei problemi; • sО ТХ ПusТЛТХО ч ЛruМТКtШ/Х'ТЧtОrruttШrО НТ
Dati tecnici Marchio Tipo di elettrodomestico FRIGO-CONGELATORE di tipo I DS227020 Volume lordo totale (l) 272 Volume utilizzabile totale (l) 263 Volume utilizzabile freezer (l) 73 Volume utilizzabile frigorifero 190 Capacità di congelamento (kg/24 ore) 4 Classe energia (1) A+ Consumo elettrico (kWh...
Page 31 - кц
И кц е , . ! . 12 , , . , . . , . . , . ( , , , . .) , . . , , . 24 , , . .
Page 38 - kWh
I DS227020 ( .) 272 ( .) 263 ( .) 190 ( .) 73 ( ./24 ) 4 (1) A+ . ( kWh / .) (2) 251 ( .) 19 Д dB(A) re 1pW] 40 R600a (1) : +++ . . . D ( +++ = . . . D = - ) (2) . . 31 , . . , , . , , , .
Page 39 - HU; Használati utasítás; számára csak felügyelet mellett tanácsos.
Gratulálunk a ЦТЧősцРű ФцsгüХцФЯпХКsгtпsпСШг, melyet sok évnyi használatra terveztek. Első a biztonsпg! Ne csatlakoztassa a készüléket elektromos ellátáshoz, amíg minden csomagolást és szállítási védelmet el nem távolított. • HКРвУК пХХЧТ 12 яrпt, ЦТОХőttЛОФКЩМsШХЧп К ФцsгüХцФОt, hogy a kompresszor ...
Page 40 - Elektromos követelmény; FIGYELMEZTETÉS! Ezt a készüléket; Szállítási utasítások
HU Használati utasítás Elektromos követelmény MТОХőtt ЛОНuРЧп a dugót a konnektorba, РвőгőНУöЧ ЦОР rяХК, СШРв К ПОsгüХtsцР цs frekvenciamutató megfelel a készülék hátulján sгОrОЩХő ШsгtпХвШгпsЧКФ. Aгt КУпЧХУuФ, СШРв К ФцsгüХцФцt К Пő пrКЦФört ОРв ЦОРПОХОХő ФКЩМsШХяЧ ФОrОsгtüХ МsКtХКФШгtКssК ОРв ФöЧЧ...
Page 41 - Ismerje meg készülékét
HU Használati utasítás 4. A készüléket síma felületre kell helyezni. A Фцt ОХső ХпЛКt ЛОпХХъtСКtУК, СК sгüФsцРОs. Ahhoz, hogy biztosítsa, hogy a berendezés ОРвОЧОsОЧ пХХУШЧ, пХХъtsК К Фцt ОХső ХпЛКt Кг óra jár пsпЯКХ ЦОРОРвОгő ЯКРв ОХХОЧtцtОs irányba fordításával, amíg biztonságos kapcsolatba nem ke...
Page 42 - Hőmérséklet szabпlyozпs és; Végső ellenőrzés; Mélyhűtött étel tпrolпsa
HU Használati utasítás Hőmérséklet szabпlyozпs és beállítás A ЦűФöНцsТ СőЦцrsцФХОt СősгКЛпХвШгя gombbal vezérelt (5 tétel) és és beállíthatja bármilyen állapotba 1 és 5 (a leghidegebb állapot) között. HК К СősгКЛпХвШгя РШЦЛ “0” пХХКЩШtЛКЧ ЯКЧ, a készülék ki van kapcsolva. Ebben az esetben egyik lámp...
Page 43 - Jégkockák készítése; A) Hűtőszekrény rekesz; Belső villanykörte Мseréje
HU Használati utasítás Jégkockák készítése Töltse meg a jégkocka tartót ¾-ig vízzel és helyezze a fagyasztóba. Lazítsa meg a tálcát egy kanál nyelével vagy hasonló eszközzel, sШСК ЧО СКsгЧпХУШЧ цХОs sгцХű tпrРвКФКt, ЦТЧt pl. kés vagy villa. Kiolvasztás A) Hűtőszekrény rekesz A СűtősгОФrцЧв rОФОsгО К...
Page 44 - Ajtó áthelyezése
HU Használati utasítás 10. Soha: • Ne tisztítsa a készüléket arra alkalmatlan anyagokkal, pl.: petróleum alapú termékekkel. • Semmilyen körülmények között ne sгШХРпХtКssК ФТ ЦКРКs СőЧОФ. • Ne tisztítsa, súrolja , stb., csiszoló anyaggal. 11. A tejtermék fedelének és ajtótálca eltávolítsa: • A tejter...
Page 45 - Ne tegye; Problémakeresés
HU Használati utasítás Ne tegye- ІО tпrШХУК К ЛКЧпЧt К СűtősгОФrцЧв rekeszében. Ne tegye- Ne tárolja a dinnyét a СűtősгОФrцЧвЛОЧ. RöЯТН ТНő КХКtt ХОСűХСОt, amíg be van csomagolva megakadályozza, hogy másik ételt ízesítsen. Ne tegye- Ne fedje be a polcokat semmilyen ЯцНőКЧвКРРКХ, КЦОХв КФКНпХвШгСКtУК...
Page 46 - Technikai adatok; Védjegy; HŰTĩ; Model
Technikai adatok Védjegy Készülék típus HŰTĩ -ÉS FAGYASZTÓGÉP I-es típusú Model DS227020 Teljes bruttó térfogat (l.) 272 Teljes használható térfogat (l.) 263 Fagyasztó használható térfogata (l.) 73 HűtősгОФrцЧв СКsгЧШs tцrПШРКtК 190 Fagyasztókapacitás (kg/24h) 4 Energia osztály (1) A+ Energiafogyasz...
Page 55 - Sigurnost na prvom mjestu!; egne; BiH; Uputstvo za upotrebu
ČОstТtКЦШ ЧК ШНКЛТru ФЯКХТtОtЧШР urОđКУК ЧКЩrКЯХУОЧШР НК VКЦ sХužТ ЦЧ ogo godina. Sigurnost na prvom mjestu! ІОЦШУtО ЩrТФХУučТЯКtТ urОđКУ ЧК struУu ЩrТУО ЧОРШ uФХШЧТtО ШЦШt ЩКФТrКЧУК Т trКЧsЩШrtЧu гКštТtu. • AФШ УО urОđКУ trКЧsЩШrtТrКЧ u ЯШНШrКЯЧШЦ ЩШХШžКУu, ШstКЯТtО РК ЧК ЦУОstu ЛКrОЦ 12 sКtК ЩrТУО...
Page 56 - EleМtričal priključak; đaj mora biti uzemljen.; Upute za transport; Slika 2
BiH Uputstvo za upotrebu EleМtričal priključak PrТУО uФХУučТЯКЧУК utТФКčК u utТčЧТМ u na zidu, uvjerite se da su napon i frekvencija navedeni ЧК ЩХШčТМТ ЧК uЧutКrЧУШУ strКЧТ urОđКУК u sФХКНu sК struУЧШЦ ЦrОžШЦ. PrОЩШručuУОЦШ НК ЩrТФХУučТtО urОđКУ ЧК utТčЧТМu ФШУК ТЦК ЩrТФХКНКЧ ЩrОФТНКč Т ШsТРurКč ЧК...
Page 57 - Slika 3
BiH Uputstvo za upotrebu 4. UrОđКУ trОЛК ЩШstКЯТtТ ЧК РХКtФu rКЯЧu ЩШНХШРu. PrОНЧУО НЯТУО ЧШžТМО Ц ogu se po potrebi prilagoditi po visini. Da bi bili sigurni da УО urОđКУ u usЩrКЯЧШЦ ЩШХШžКУu, ШФrОЧТtО ЩrОНЧУО ЧШžТМО u sЦУОru ФКгКХУФО ЧК sКtu ТХТ suЩrШtЧШ, НШФ ЧО ШstЯКrТtО čЯrstТ ФШЧtКФt s ЩШНХШРШЦ...
Page 58 - Kontrola temperature i; Гavršna provjera; Pohrana zamrznute hrane
BiH Uputstvo za upotrebu Kontrola temperature i poНešavanje RКНЧО tОЦЩОrКturО ЩШНОšКЯКУu sО НuРЦОtШЦ termostata i mogu biti postavljene u bilo koju ЩШгТМТУu ТгЦОđu 1 Т 5 (ЧКУСХКНЧТУК ЩШгТМТУК). PrШsУОčЧК tОЦЩОrКturК u СХКНЧУКФu trОЛК ЛТtТ oko +5°C (+41°F). Zato namjestite termostat za postizanje žОХ...
Page 59 - Priprema kockica leda; A) Odjeljak hladnjaka; Slika 5; B) Odjeljak za zamrzavanje
BiH Uputstvo za upotrebu Priprema kockica leda Napunite posudu za ledene kocke do 3/4 гКЩrОЦТЧО Т stКЯТtО u гКЦrгТЯКč. IгЯКНТtО zamrznute ko МФО НršФШЦ žХТМО ТХТ sХТčЧТЦ ЩrОНЦОtШЦ; ЧТФКНК ЧОЦШУtО ФШrТstТtТ ШštrО ЩrОНЦОtО ФКШ štШ su ЧШžОЯТ ТХТ ЯТХУušФО. Odmrzavanje A) Odjeljak hladnjaka Odjeljak hlad...
Page 60 - Čišćenje i oНržavanje; Slika 6
BiH Uputstvo za upotrebu Zamjena sijalice unutarnjeg osvjetljenja AФШ sЯУОtХШ ЧО rКНТ, ТsФХУučТtО urОđКУ ТгЯХКčОЧ - УОЦ utТФКčК Тг utТčЧТМО. UЯУОrТtО sО НК УО rКsЯУОtЧШ tТУОХШ гКtОРЧutШ НШ ФrКУК u НržКču. UtКФЧТtО ЦrОžЧТ utТФКč Т uФХУučТtО urОđКУ. Ako svjetlo i dalje ne radi, zamjenite sijalicu novo...
Page 62 - Tehnički poНaМi; ГAMRГIVAČ tТpК I; Otklanjanje problema
Tehnički poНaМi Marka Typ HLADNJAK- ГAMRГIVAČ tТpК I DS227020 Ukupna zapremina 272 Ukupna iskoristiva zapremina 263 IsФШrТstТЯК гКЩrОЦТЧК гКЦrгТЯКčК 73 Iskoristiva zapremina hladnjaka 190 Kapacitet zamrzavanja (kg/24h) 4 Razred energije (1) A+ IsФШrТštОЧУО struУО (ФА/РШНТЧК) (2) 251 Autonomnost (h) ...