Page 2 - Уважаемый покупатель!; СОДЕРЖАНИЕ
2 Указания по технике безопасности 3 Описание стиральной машины 7 Дозатор моющих средств 7 Перед первым использованием 8 Установка и подключение 10 Советы перед стиркой 18 Стирка по шагам (1–8) 21 Системные настройки 34 Особенности 37 Очистка и обслуживание 38 Поиск и устранение неисправностей 42 Се...
Page 3 - ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ; УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
3 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации и сохраняйте ее в надежном месте ! • Не пользуйтесь прибором , если вы не прочитали или не поняли инструкцию по эксплуатации . • Несоблюдение инструкции по эксплуатации и неправильное использование прибора может привести к травмам и поврежд...
Page 6 - ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ В ЗИМНЕЕ ВРЕМЯ
6 СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ ! ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ В ЗИМНЕЕ ВРЕМЯ Если предстоит транспортировка или хранение машины в неотапливаемом помещении, температура в котором может упасть ниже точки замерзания, необходимо:• опорожнить и очистить фильтр и сливной насос (см. раздел « ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАН...
Page 8 - Артикул; Транспортировочный винт; ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
8 УПАКОВКА Удалите всю упаковку с прибора.Просьба соблюдать требования местных нормативных актов в области сортировки утилизируемых материалов (См. раздел "УТИЛИЗАЦИЯ"). ТРАНСПОРТИРОВОЧНАЯ ЗАЩИТА Перед использованием снимите транспортировочные винты и пластиковые втулки, которые служат для з...
Page 9 - ОЧИСТКА; Программу нельзя запустить при открытой дверце.; НАСТРОЙКИ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Язык; Каждая стиральная машина на заводе проходит испытания.
9 ОЧИСТКА Откройте дверцу выключенной стиральной машины, потянув дверцу на себя, и протрите барабан влажной тряпкой с добавлением мягкого моющего средства. Подключите стиральную машину и включите программу самоочистки. См. раздел «СТИРКА ПО ШАГАМ 1–8 / ШАГ 5: ВЫБЕРИТЕ ПРОГРАММУ». Программу нельзя за...
Page 10 - УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ; РАЗМЕЩЕНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ; Перед первым подключением к электросети
10 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ РАЗМЕЩЕНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ Стиральную машину можно установить в качестве встроенного или отдельного аппарата. Разместите машину на ровной, прочной поверхности. Место размещения должно обеспечивать свободный доступ к розетке. Перед первым подключением к электросети оставь...
Page 11 - Asko; После установки дверь сушильной машины
11 Установка сушильной машины ASKO на стиральную машину ASKO При установке сушильной машины ASKO на стиральную используйте ножки-присоски и противоопрокидывающее устройство (А + В), которые находятся в коробке внутри барабана сушильной машины ASKO. Если стиральная и сушильная машины разных размеров ...
Page 12 - РЕГУЛИРОВКА НОЖЕК; После регулировки высоты ножек закрутите; ПОВТОРНАЯ ТРАНСПОРТИРОВКА
12 РЕГУЛИРОВКА НОЖЕК Установите машину в ровном, устойчивом положении.1. Машину выставите по уровню строго горизонтально, выворачивая или вворачивая регулируемые ножки (ключом номер 32).Ножки позволяют выровнять прибор на ±1 сантиметр. 2. После регулировки высоты ножек закрутите контргайки ключом №1...
Page 13 - ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ; Подключение к водопроводу может; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ГОРЯЧЕЙ/ХОЛОДНОЙ; Подключение к горячей воде помогает
13 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ Подключение к водопроводу может выполнять только авторизованный специалист. Подсоединение машины производится с помощью прилагаемого заливного шланга. Давление воды должно составлять 0,1-1 МПа (приблиз. 1-10 кгс/см²; 1-10 bar, 10-100 Н/см²).Если машина подключается к нов...
Page 14 - ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЛИВУ
14 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЛИВУ Машина поставляется с подсоединенным сливным шлангом, который необходимо подсоединить к стоку. Машину также можно подключить к встроенному в стену стоку с сифоном, который имеет возможность беспрепятственной очистки. Шланг должен находиться на высоте 600-900 миллиметров над ур...
Page 15 - ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ; Подключение; Рекомендуется использовать защитное
15 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ Перед первым подключением к электросети оставьте стиральную машину на 2 часа при комнатной температуре. Машина должна быть подключена к заземленной электророзетке. После размещения машины и подключения к электросети должен быть обеспечен свободный доступ к розетке. Розет...
Page 17 - НАЗВАНИЕ
17 Напольный ящик с выдвижной полкой Удобный ящик для хранения высотой 30 сантиметров. Просторный напольный ящик для хранения моющих средств, вешалок, инструкций и других аксессуаров. Ящик оборудован полкой для удобства загрузки и выгрузки белья. Подставка Благодаря подставке из нержавеющей стали ст...
Page 18 - СОВЕТЫ ПЕРЕД СТИРКОЙ; СОРТИРОВКА БЕЛЬЯ
18 СОВЕТЫ ПЕРЕД СТИРКОЙ В этом разделе вы найдете советы по подготовке белья к стирке. СОРТИРОВКА БЕЛЬЯ Рассортируйте белье с учетом:• степени его загрязнения,• цвета,• типа материала. ОДЕЖДА 1. Застегните пуговицы, молнии и «липучки».2. Новые цветные вещи могут содержать избыточное количество краси...
Page 20 - Если окрашиваемый
20 МОЮЩИЕ СРЕДСТВА Моющие средства с маркировкой об экологической безопасности представляют меньший вред для окружающей среды. Дозируйте моющие средства в соответствии с рекомендациями производителя . На упаковке моющих средств указано рекомендуемое количество средства в зависимости от количества бе...
Page 21 - Включение; Выключение; Нажмите кнопку; ОТКРОЙТЕ ДВЕРЦУ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ И ЗАГРУЗИТЕ БЕЛЬЕ
21 СТИРКА ПО ШАГАМ (1–8) ШАГ 1: РАССОРТИРУЙТЕ БЕЛЬЕ См. раздел «СОВЕТЫ ПЕРЕД СТИРКОЙ». Бюстгальтеры с «косточками» положите в специальный мешок для белья. Выньте все из карманов. Монеты, гвозди и подобные предметы могут повредить текстильные изделия и машину. ШАГ 2: ВКЛЮЧИТЕ КНОПКУ ПИТАНИЯ Включение...
Page 22 - ДОБАВЬТЕ МОЮЩЕЕ СРЕДСТВО И КОНДИЦИОНЕР ДЛЯ БЕЛЬЯ; Добавьте кондиционер для белья в отделение со знаком
22 ШАГ 4: ДОБАВЬТЕ МОЮЩЕЕ СРЕДСТВО И КОНДИЦИОНЕР ДЛЯ БЕЛЬЯ На упаковке моющего средства указано, в каком количестве его следует использовать. Если для стирки в машине приготовлено мало белья, вы можете уменьшить количество используемого средства для стирки.При выборе моющего средства следуйте рекоме...
Page 23 - ВЫБЕРИТЕ ПРОГРАММУ
23 ШАГ 5: ВЫБЕРИТЕ ПРОГРАММУ Для выбора программы поверните ручку переключателя программ влево и вправо. Переключателем программ можно пользоваться, если на дисплее появились стрелки . При выборе программы учитывайте тип и степень загрязнения белья (см. раздел «Советы перед стиркой»). На дисплее ото...
Page 27 - ВЫБЕРИТЕ ОПЦИИ; информацию о настройке.; Режим; Нажимая на кнопку 1, выберите режим стирки:; Температура
27 ШАГ 6: ВЫБЕРИТЕ ОПЦИИ Программы стирки можно настроить под свои требования с помощью опций. Не все опции можно сочетать с выбранной программой . После запуска программы выбранные опции сохраняются для использования этой же программы в следующий раз, кроме «Отсрочка старта». 1 2 3 4 5 6 1. Режим с...
Page 28 - Кнопкой 4 выберите, включить; Dose Assist
28 3. Отжим (Spin speed) Нажимая на кнопку 3, выберите скорость отжима. Диапазон выбора скорости отжима:Без слива (N O d) / ... / макс. (об./мин.) (макс. об./мин. = зависит от модели). По умолчанию установлена скорость 1400 об./мин., но может отличаться в зависимости от выбранной программы. Скорость...
Page 29 - Старт; для
29 6. Отсрочка старта (Start delay) Кнопкой 6 выбирается опция Отсрочка старта, которая позволяет установить запуск программы на более позднее время (через 30 минут-24 часа после нажатия кнопки Старт). Над кнопкой 6 отобразится расчетное время до конца стирки. Нажмите кнопку 6, чтобы появились стрел...
Page 30 - ЗАПУСК ПРОГРАММЫ; Закройте дверцу стиральной машины и нажмите кнопку; Программа возобновится с момента приостановки.
30 ШАГ 7: ЗАПУСК ПРОГРАММЫ Закройте дверцу стиральной машины и нажмите кнопку Старт /Пауза. Старт (короткое нажатие на кнопку — начало/продолжение)Пауза (короткое нажатие на кнопку — временная приостановка) Стоп (долгое нажатие на кнопку (3 секунды) — остановка/отмена) `y 2:20 a Оставшееся вр...
Page 31 - Пауза; Не открывайте дозатор моющих средств во время работы машины.
31 Приостановка , отмена и изменение программы hy{~ j|H ]zHz~~ 1 Чтобы приостановить выполнение программы, коротко нажмите на кнопку Старт/ Пауза . Чтобы возобновить выполнение программы, нажмите на кнопку Старт /Пауза. Чтобы остановить программу, нажмите и удерживайте 3 секунды ...
Page 32 - КОНЕЦ ПРОГРАММЫ; Избранные
32 ШАГ 8: КОНЕЦ ПРОГРАММЫ o~y{~~ f{ y ]zy{H az 5 После завершения программы на дисплее появится сообщение, что стирка успешно завершена (Цикл успешно завершен). gy{H Y
o~y{~~ Y
6 Если вы установили функцию Антисминание, после завершения програм...
Page 34 - СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙКИ; = Ручная или автоматическая
34 СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙКИ [{} jHy 2 Находясь в основном меню, выберите переключателем программ Системные настройки (System settings).Подтвердите выбор кнопкой 2. Для перемещения по меню настроек вращайте переключатель программ. Можно выбрать и изменить следующие настройки:• Блокировка от де...
Page 35 - Выберите единицу измерения температуры: °C или °F.; . Выберите программу
35 ЯЗЫК (LANGUAGE) EU English x g 6 3 На ваш выбор 24 языков. Нажмите кнопку 3, чтобы появились стрелки . По списку языков перемещайтесь, вращая переключатель программ, или кнопкой 3.Выбранный язык подтвердите кнопкой 6. EU English x fyy} 6 3 Возврат в меню Системные настройки (System settin...
Page 37 - ОСОБЕННОСТИ; DOSE ASSIST
37 ОСОБЕННОСТИ DOSE ASSIST При включенном Помощнике дозирования Dose Assist стиральная машина предоставляет вам рекомендации по оптимальному количеству моющего средства в соответствии с выбранными настройками . Рекомендуемое количество моющего средства зависит от жесткости воды , выбранной программы...
Page 38 - ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ; ОЧИСТКА ФИЛЬТРА; машину от электросети.
38 ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ ОЧИСТКА ФИЛЬТРА Фильтр насоса препятствует попаданию мелких предметов, таких как монеты, пугивицы и т.д в насос слива при стирке белья. 1 Перед очисткой слейте воду из машины с помощью программы Слив и отключите машину от электросети. Откройте крышку отсека сливного насоса ...
Page 39 - ОЧИСТКА ДОЗАТОРА И РЕЗИНОВОГО УПЛОТНИТЕЛЯ ДВЕРЦЫ; Промойте колпачок и установите на место.
39 ОЧИСТКА ДОЗАТОРА И РЕЗИНОВОГО УПЛОТНИТЕЛЯ ДВЕРЦЫ 1 Нажмите на язычок и полностью извлеките дозатор из отсека. A B 2 Тщательно очистите и промойте дозатор под проточной водой. Можно снять колпачок дозатора в отделении для кондиционера (А). Промойте и очистите колпачок и внутренние поверхности доза...
Page 40 - ОЧИСТКА МАШИНЫ СНАРУЖИ; Не поливайте машину водой из шланга!
40 ОЧИСТКА МАШИНЫ СНАРУЖИ Очищайте внешние поверхности и дисплей машины мягкой влажной хлопковой тканью и водой. Не используйте растворители и абразивные чистящие средства , которые могут повредить машину (следуйте указаниям производителя средств). Не поливайте машину водой из шланга! Перед очисткой...
Page 41 - УДАЛЕНИЕ ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ (ПОД РЕБРОМ БАРАБАНА); Действуйте; Удалите посторонние предметы.; Если
41 УДАЛЕНИЕ ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ (ПОД РЕБРОМ БАРАБАНА) Если вы подозреваете, что в барабан могли попасть предметы, такие как гвозди, скрепки, проверьте пространство под ребром барабана. Эти предметы могут заржаветь, в результате чего на одежде появятся пятна. Гвозди и другие острые предметы могут п...
Page 42 - ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
42 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Стиральная машина может сообщать о неполадках в работе (см. таблицу неисправностей), возникших в результате внешних факторов (например, отключение электроэнергии). В этом случае:• Выключите стиральную машину, подождите 1 минуту, включите и повторите программу сти...
Page 45 - Открывание дверцы; вручную; допускается только при условии, если электропитание отключено
45 Аварийное открывание дверцы Открывание дверцы вручную допускается только при условии, если электропитание отключено и вода слита из машины. А. Выполните программу Слив (Drain) или Отжим (Spinning), чтобы удалить воду из машины. Если желаемый результат не достигнут, произведите слив воды из машины...
Page 46 - ИНДИКАЦИЯ ОШИБОК
46 ИНДИКАЦИЯ ОШИБОК Если во время выполнения программы произошла ошибка, на дисплее отобразится сообщение Error Х. a [} gzyL 5 Нажмите на кнопку ИНФОРМАЦИЯ (INFO), и на дисплее отобразится описание ошибки. Выключите стиральную машину и снова включите. Ошибки, которые выводятся на дисплее (в...
Page 48 - СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИСНЫЙ; Для ремонта и обслуживания должны; Дата
48 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР Прежде чем обратиться в сервисный центр, найдите обозначение модели (1) и типа (2) прибора, а также серийный номер (3).Модель, тип и серийный номер указаны на заводской (типовой) табличке, которая расположена на внутренней стороне дверцы. ...
Page 49 - ИНФОРМАЦИЯ; УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО
49 ИНФОРМАЦИЯ УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Изготовитель несёт обязательства по гарантийному обслуживанию изделий, используемых в соответствии с инструкцией по эксплуатации и исключительно в целях, для которых они предназначены. Гарантийный срок для бытовых моделей составляет 24 месяца со дня пр...
Page 51 - ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ; ДАННЫЕ ОБ ЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ НАКЛЕЙКАХ
51 ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДАННЫЕ ОБ ЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ НАКЛЕЙКАХ Технический паспорт согласно Директивам ЕС №1061/2010 и 1015/2010 Название модели WM75.1 Макс. загрузка при стирке 8 / 9 kg* Класс энергоэффективности A+++ / A+++ Класс энергоэффективности по стандартам РФ A Годовое энергопотребление (AE C...
Page 52 - зависимости; отдельно; ДА; НЕТ
52 ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ СОГЛАСНО ДИРЕКТИВЕ ЕС № 2019/2014 ( в зависимости от модели ) Наименование или торговая марка поставщика: Адрес поставщика ( b ): Обозначение модели: Общие параметры продукта: Параметр Значение Параметр Значение Номинальная вместимость ( a ) (кг) 8,0 Размеры в см Высота 85,0 Ш...
Page 54 - СТАНДАРТНЫЕ ИСПЫТАНИЯ; Программа; МАРКИРОВКА ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТИ
54 СТАНДАРТНЫЕ ИСПЫТАНИЯ Программа (в зависимости от модели) Макс . загрузка Температура , °C Standard cotton (Хлопок) + ECO 1) 8 / 4* kg ; 9 / 4,5* кг (в зависимости от модели) 60 °C 40 °C Eco 40-60 1* ) 8 / 4 / 2 кг; 9 / 4,5 / 2,5 кг (в зависимости от модели) Ежедневная / Универсальная стирка 2) 8...
Page 55 - ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
55 ТАБЛИЦА ПРОГРАММ WMC4086C Программа (в зависимости от модели) Пре дв арит ельная стирка Темпера тура , °C Д опо лнит ельное по лоскание Направление / ритм вращ ения ** Ск орость отжима , об ./ мин . Ос та точна я вл аж но ст ь , % Мак с . загр узка , кг Ориентиров очный рас хо д во ды , л Ориенти...
Page 58 - ТАБЛИЦА ТЕМПЕРАТУР СТИРКИ
58 ТАБЛИЦА ТЕМПЕРАТУР СТИРКИ Программа (в зависимости от модели) Режим Норм . / Вык лючение (в зависимости от модели) ЭК О Ус ко р . Аллерг . Инт енс . Ежедневная / Универсальная стирка -90°C 20°C-90°C -90°C 30°C-90°C 40°C-90°C Хлопок / Хлопок -90°C 20°C-90°C -90°C 40°C-90°C Eco 40-60 Микс/Синтетика...
Page 59 - ТАБЛИЦА ДОСТУПНЫХ ОПЦИЙ
59 ТАБЛИЦА ДОСТУПНЫХ ОПЦИЙ Программа (в зависимости от модели) Опции Ск орость отжима , об ./ мин . Д опо лнит ельное по лоскание (в зависимости от модели) Dose Assist (в зависимости от модели) Пре дв арит ельная стиркастирка Высокий уров ень во ды Антисминание От срочка ст ар та Ежедневная / Универ...
Page 60 - Утилизация; УТИЛИЗАЦИЯ
60 Утилизация Упаковка изготовлена из экологически чистых материалов, которые можно без ущерба для окружающей среды подвергать переработке, складировать на специальных полигонах для хранения отходов и утилизировать. Упаковочные материалы имеют соответствующую маркировку. Символ на изделии или его уп...
Page 61 - ВАШИ ЗАМЕТКИ
Page 63 - КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ; ВКЛЮЧИТЕ КНОПКУ ПИТАНИЯ.
63 КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ 3. 2. 4. 6. 5. 7. 8. 1. РАССОРТИРУЙТЕ БЕЛЬЕ. Застегните молнии и «липучки». Выньте все из карманов и выверните карманы наружу. Проверьте символы на этикетках изделий. Рассортируйте белье с учетом степени его загрязнения, цвета и типа материала. ВКЛЮЧИТЕ КНОПКУ ПИТАНИЯ. ОТКРОЙТЕ...