Page 7 - Deutsch; Sicherheitshinweise; Sicherheitshinweise für Feinsprühsysteme; WARNUNG
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen, einschließlich der zu den Farben und Lösemitteln gelieferten Sicherheitsda-tenblätter und Warnschilder auf den ...
Page 8 - Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
8 | Deutsch 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Geben Sie acht auf etwaige Gefahren des Sprühguts. Be-achten Sie die Markierungen auf dem Behälter oder die Herstellerinformationen des Sprühguts, einschließlich der Aufforderung zur Verwendung persönlicher Schutz-ausrüstung. Den Herstellera...
Page 9 - Konformitätserklärung; Montage; Luftschlauch anschließen (siehe Bilder A1; Betrieb; Arbeitsvorbereitung
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die haupt-sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller-dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit un-terschiedlichen Zubehören, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenüg...
Page 10 - Inbetriebnahme
10 | Deutsch 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Wenn Sie ein optimales Sprühbild erhalten, können Sie das Sprühen beginnen. oder Wenn das Sprühergebnis nicht zufriedenstellend ist oder kei-ne Farbe austritt, gehen Sie vor wie bei „Behebung von Stö-rungen“ auf Seite 12 beschrieben. Sprühmat...
Page 11 - Transport; Wartung und Service; Wartung und Reinigung
Deutsch | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Luftmenge einstellen (siehe Bild H) – Drehen Sie den Drehknopf 16 , um die Luftmenge und den Druck für das verwendete Sprühmaterial einzustellen. Es wird empfohlen, mit der maximalen Luftmenge zu beginnen. Transport Zum Transport kann die Spr...
Page 12 - Behebung von Störungen
12 | Deutsch 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Behebung von Störungen Problem Ursache Abhilfe Sprühmaterial deckt nicht richtig Sprühmaterialmenge zu gering Stellrad 5 Richtung IIII drehen Abstand zur Sprühfläche zu groß Sprühabstand verringern Zu wenig Sprühmaterial auf der Sprühfläche, ...
Page 13 - Kundendienst und Anwendungsberatung; English; Safety Notes; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
English | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Wartung Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel-le für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheits-gefährdungen zu vermeiden. Kundendienst und Anwendungsb...
Page 14 - Safety Warnings for Fine-spray Systems; Product Description and Specifications; Intended Use
14 | English 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Use and care of the power tool Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. Store idle power tools out of the reach of chi...
Page 15 - Technical Data; Declaration of Conformity; Assembly; Connecting the Air Hose (see figures A1; Operation; Preparing for Operation
English | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) 11 Nozzle 12 Nozzle seal 13 Air hose14 SDS connector 15 Base unit16 Control knob for On/Off and air-flow control 17 Set-down port for spray gun 18 Hose connection (base unit) 19 Handle 20 Accessory compartment 21 Air filter cover 22 Measuring...
Page 16 - Starting Operation
16 | English 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Preparing the Spray SurfaceNote: Cover off the vicinity of the spray surface thoroughly and generously. The spray mist contaminates the environment. When spray-ing in enclosures, surfaces not covered can become contami-nated. The spray surfac...
Page 17 - Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
English | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) – Avoid interruptions within the spray surface. Guiding the spray gun evenly will provide uniform surface quality. Non-uniform clearance and spray angle lead to heavy forma-tion of paint mist and thus to an uneven surface. – End the spraying ...
Page 18 - Correction of Malfunctions
18 | English 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools – Fill diluting agent (paint thinner or water) into the contain- er and screw it to the spray gun. – Shake the spray gun several times.– Switch the base unit on and spray the diluting agent into an empty material tin. – Repeat the last three ...
Page 19 - After-sales Service and Application Service
English | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Maintenance If the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or-der to avoid a safety hazard. After-sales Service and Application Service In all correspondence and spare ...
Page 20 - Disposal; Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT
20 | Français 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Bosch Headquarters Midrand, GautengTel.: (011) 6519600Fax: (011) 6519880E-Mail: [email protected] Disposal Spray gun, electrical unit, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling. Do not dispose of power t...
Page 21 - Description et performances du produit; Utilisation conforme
Français | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Pour la pulvérisation ou le nettoyage, ne pas employer de produits dont le point d’éclair est inférieur à 55 °C. Utilisez des produits à base d’eau, d’hydrocarbures peu volatils ou bien des produits similaires. Les solvants très volatils c...
Page 22 - Caractéristiques techniques; Déclaration de conformité; Préparation du travail
22 | Français 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Caractéristiques techniques Niveau sonore et vibrations Valeurs de mesure du niveau sonore déterminées conformé-ment aux normes EN 60745 et EN 50580. Les mesures réelles (A) du niveau de pression acoustique de l’appareil sont de 74 dB(A). In...
Page 23 - Mise en service
Français | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Le brouillard de pulvérisation pollue l’espace avoisinant. Lors de l’utilisation à l’intérieur, toutes les surfaces non couvertes peuvent être contaminées. La surface à pulvériser doit être propre, sèche et exempte de gras. – Poncez les surf...
Page 25 - Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien; Guide de dépannage
Français | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Entretien et Service Après-Vente Nettoyage et entretien Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-tif, retirez la fiche de la prise de courant. Nettoyage (voir figures I – K) Un nettoyage soigné est indispensable pour un fonct...
Page 26 - Service Après-Vente et Assistance
26 | Français 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Entretien Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement s’avère nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des dangers de sécurité. Servic...
Page 27 - Elimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
Español | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) France Vous êtes un utilisateur, contactez :Le Service Clientèle Bosch Outillage ElectroportatifTel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale)Fax : (01) 49454767E-Mail : [email protected] Vous êtes un revendeur, contactez :Robert Bosch ...
Page 28 - Utilización reglamentaria
28 | Español 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Emplee esta herramienta eléctrica, accesorios, útiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones. Considere en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para lo...
Page 29 - Datos técnicos; Declaración de conformidad; Montaje
Español | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) 12 Junta de la boquilla 13 Manguera de aire14 Racor SDS 15 Unidad base16 Mando giratorio de conexión/desconexión y de ajuste del caudal de aire 17 Alojamiento para la pistola de pulverización 18 Conexión para manguera (unidad base) 19 Empuñad...
Page 30 - Operación; Preparativos para el trabajo
30 | Español 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Operación Preparativos para el trabajo No está permitido realizar trabajos de pulverización al borde de las aguas, o en áreas adyacentes en las inme-diaciones del área de aprovechamiento. Al comprar pinturas, barnices y sustancias para pulv...
Page 31 - Instrucciones para la operación; Transporte
Español | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Instrucciones para la operación Pulverización (ver figuras D – E)Observación: Tenga en cuenta la dirección del viento si em- plea la herramienta eléctrica al aire libre. – Efectúe primero una pulverización de prueba y ajuste la forma del chor...
Page 32 - Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza; Eliminación de fallos
32 | Español 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corrien-te. Limpieza (ver figuras I – K) Es imprescindible limpiar de forma apropiada la pi...
Page 33 - Servicio técnico y atención al cliente
Español | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Mantenimiento La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la seguridad del aparato. Servicio técnico y aten...
Page 34 - Eliminación; Português; Indicações de segurança; ATENÇÃO
34 | Português 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Venezuela Robert Bosch S.A.Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.Boleita NorteCaracas 107Tel.: (0212) 2074511 México Robert Bosch S. de R.L. de C.V.Circuito G. Gonzáles Camarena 333Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DFTel. Int...
Page 35 - Descrição do produto e da potência; Utilização conforme as disposições
Português | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Utilização e tratamento da ferramenta eléctrica Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interrup-tor defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada. Guardar ferrament...
Page 36 - Dados técnicos; Declaração de conformidade; Montagem
36 | Português 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools 8 Recipiente para material de pulverização, 800 mlRecipiente para material de pulverização, 600 ml * 9 Interruptor de comando 10 Tubo montante com vedação do recipienteverde: só para recipiente de 800-mlbranco: só para recipiente de 600-ml*...
Page 37 - Serviço; Preparação de trabalho
Português | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) – Encaixar o segundo fecho SDS da mangueira de ar na cone- xão da unidade de base 18 , de acordo com a marcação de seta. – Girar o fecho SDS até o travamento engatar. Nota: Após a utilização é necessário proteger novamente as extremidades c...
Page 38 - Indicações de trabalho
38 | Português 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Nota: Quando a unidade de base está ligada, sai sempre ar do bocal 11 . Desligar – Soltar o interruptor de comando 9 e girar o botão giratório 16 completamente para a esquerda. – Colocar a pistola de pulverização no apoio 17 . – Puxar a fic...
Page 39 - Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza
Português | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Transporte Para o transporte é possível depositar a pistola de pulveriza-ção ou um recipiente fechado para o material de pulverização no apoio 17 . Devido ao dispositivo de fixação, a pistola de pulverização está firme no apoio. Não vaza ma...
Page 40 - Eliminação de avarias
40 | Português 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Eliminação de avarias Problema Causa Solução O material de pulverização não co-bre correctamente A quantidade de material de pulverização é pequena demais Girar a roda de ajuste 5 no sentido IIII A distância da superfície a ser pulverizada ...
Page 41 - Serviço pós-venda e consultoria de aplicação; Italiano; Norme di sicurezza; Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili; AVVERTENZA
Italiano | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Manutenção Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós-venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch para evitar riscos de segurança. Serviço pós-venda ...
Page 42 - Istruzioni di sicurezza per sistemi a microspruzzo
42 | Italiano 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools terra. Le spine non modificate e le prese adatte riducono il rischio di scosse elettriche. Custodire l’apparecchio al riparo dalla pioggia e dall’umidità. La penetrazione di acqua in un elettroutensi- le aumenta il rischio di una scossa el...
Page 43 - Uso conforme alle norme; Dichiarazione di conformità
Italiano | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Descrizione del prodotto e caratteristiche Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato ri- spetto delle avvertenze di pericolo e delle istru-zioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elet...
Page 44 - Montaggio; Pianificazione operativa
44 | Italiano 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools 2011/65/UE, 2006/42/CE, 2004/108/CE comprese le loro modifiche. Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfeld...
Page 45 - Avviamento
Italiano | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) – Riempire il serbatoio con il liquido da spruzzare ed avvitare saldamente lo stesso alla pistola a spruzzo. Avviamento Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve corrispondere a quella indicata sulla targhetta dell’elet-tr...
Page 46 - Trasporto; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
46 | Italiano 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Regolazione del flusso d’aria (vedi figura H) – Ruotare la manopola 16 per regolare il flusso d’aria e la pressione per il liquido da spruzzare utilizzato. Si consiglia di iniziare con il flusso d’aria massimo. Trasporto La pistola a spruzzo...
Page 47 - Eliminazione di guasti
Italiano | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Eliminazione di guasti Problema Causa Rimedi Il liquido spruzzato non copre correttamente Quantità di liquido spruzzata troppo scarsa Ruotare la rotellina di regolazione 5 direzione IIII Distanza dalla superficie da spruzzare trop-po grande ...
Page 48 - Assistenza clienti e consulenza impieghi; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; WAARSCHUWING
48 | Nederlands 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Manutenzione Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di collegamento, la stessa deve essere effettuata dalla Bosch oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elet-troutensili Bosch per evitare pericoli per l...
Page 49 - Veiligheidsvoorschriften voor fijnspuitsystemen
Nederlands | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beper-ken het risico van een elektrische schok. Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in he...
Page 50 - Product- en vermogensbeschrijving; Gebruik volgens bestemming
50 | Nederlands 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Product- en vermogensbeschrijving Lees alle veiligheidswaarschuwingen en al-le voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Gebruik v...
Page 51 - Luchtslang aansluiten (zie afbeeldingen A1; Gebruik; Werkvoorbereiding
Nederlands | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toe-passingen, met verschillende accessoire, met afwijkende in-zetgereedschappen of onvoldoende onderhoud, kan het tril-lingsniveau afwijken. Dit kan de trillingsbelasting gedurende de...
Page 52 - Ingebruikneming
52 | Nederlands 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Ingebruikneming Let op de netspanning! De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het type-plaatje van het elektrische gereedschap. Met 230 V aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook met 220 V worden gebru...
Page 53 - Vervoer; Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging
Nederlands | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Vervoer Voordat het spuitsysteem wordt verplaatst of vervoerd, kan het spuitpistool of een gesloten verpakking met spuitmateri-aal in het opbergvak 17 worden gezet. Door de bevestigings- voorziening zit het spuitpistool vast in het opbergv...
Page 54 - Storingen verhelpen
54 | Nederlands 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Storingen verhelpen Probleem Oorzaak Oplossing Spuitmateriaal dekt niet goed Hoeveelheid spuitmateriaal te gering Stelwiel 5 in de richting IIII draaien Afstand tot spuitoppervlak te groot Spuitafstand verkleinen Te weinig spuitmateriaal o...
Page 55 - Klantenservice en gebruiksadviezen; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj; ADVARSEL
Dansk | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Onderhoud Als de aansluitkabel moet worden vervangen, moeten deze werkzaamheden door Bosch of een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen worden uitgevoerd om veiligheidsrisico’s te voorkomen. Klantenservice en gebruiksadvi...
Page 56 - Sikkerhedsinstrukser for finsprøjtesystemer; Beskrivelse af produkt og ydelse; Beregnet anvendelse
56 | Dansk 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Sikkerhedsinstrukser for finsprøjtesystemer Hold arbejdsområdet rent, godt oplyst og fri for farve- eller opløsningsmiddelbeholdere, klude og andre brændbare materialer. Mulig fare for selvantændelse. Sørg for, at funktionsdygtige brandslukke...
Page 57 - Tekniske data; Montering; Arbejdsforberedelse
Dansk | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Tekniske data Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar, at det produkt, der er beskrevet under „Tekniske data“, er i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter: EN 60 335 og direktiverne 2011/65/E...
Page 58 - Ibrugtagning
58 | Dansk 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Maskinen er ikke egnet til at forarbejde dispersionsfarver (vægfarver). Læs og overhold også brugshenvisningerne til sprøjtemateri-aleproducenterne. Sprøjtemateriale fortyndes Ved sprøjtemateriale, der skal fortyndes, skal du gøre følgen-de: – ...
Page 59 - Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring
Dansk | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Sprøjtematerialemængde indstilles (se Fig. G) – Drej indstillingshjulet 5 for at indstille den ønskede mæng- de sprøjtemateriale: I : mindste sprøjtematerialemængde, IIII : maximal sprøjtematerialemængde. Luftmængde indstilles (se Fig. H) – Dre...
Page 60 - Afhjælpning af fejl
60 | Dansk 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools – Sæt luftkappen 2 på dysen og spænd omløbermøtrikken 3 . Luftfilter skiftes (se Fig. L) Når luftfilteret er snavset, skal det skiftes. – Tag luftfilterafdækningen 21 af. – Udskift luftfilteret .– Sæt luftfilterafdækningen på plads igen. Materi...
Page 61 - Kundeservice og brugerrådgivning; Bortskaffelse; Svenska; Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; VARNING
Svenska | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Vedligeholdelse Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret service-værksted for Bosch el-værktøj for at undgå farer. Kundeservice og brugerrådgivning El-værktøjets 10-...
Page 62 - Säkerhetsanvisningar för finstrålesystem; Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning
62 | Svenska 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Om elverktyget måste användas i fuktig omgivning bör en jordfelsbrytare anslutas. Jordfelsbrytaren minskar risken för elstöt. Personsäkerhet Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas-ögon. Användning av personlig skyddsutrustni...
Page 63 - Tekniska data; Anslut luftslangen (se bilderna A1; Drift; Förberedande arbeten
Svenska | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) 12 Munstyckstätning 13 Luftslang14 SDS-låsning 15 Basenhet16 Ratt för in- och urkoppling samt för luftmängdens reglering 17 Förvaringsfack för sprutpistol 18 Slanganslutning (basenhet) 19 Handtag 20 Tillbehörsfack 21 Luftfilterskydd 22 Mätgla...
Page 64 - Driftstart
64 | Svenska 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Sprutdimman förorenar den omgivande miljön. Vid arbete inomhus kan alla ytor som inte är täckta förorenas. Sprutytan måste vara ren, torr och fettfri. – Rugga upp släta ytor och avlägsna därefter slipdammet. Lämpliga sprutämnen och rekommende...
Page 65 - Underhåll och service; Underhåll och rengöring
Svenska | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Inställning av sprutbild (se bild F) Aktivera inte manöveromkopplaren 9 medan luftlocket 2 ställs in. – Lossa huvmuttern 3 . – Vrid luftlocket 2 i till önskat läge. – Dra åt huvmuttern på nytt. Inställning av sprutvätskemängd (se bild G) – ...
Page 66 - Åtgärder vid störningar
66 | Svenska 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Då och då måste också munstyckstätningen 12 rengöras. – Ta bort munstycket 11 och munstyckstätningen 12 . Använd eventuellt ett spetsigt föremål som till hjälp efter-som munstyckstätningen sitter stadigt i sprutpistolen. – Rengör munstyckstät...
Page 67 - Kundtjänst och användarrådgivning; Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Generelle advarsler for elektroverktøy
Norsk | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Underhåll Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch-elverktyg. Kundtjänst och användarrådgivning Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbest...
Page 68 - Sikkerhetsinformasjoner for finsprøytesystemer; Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk
68 | Norsk 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Personsikkerhet Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke ver-nebriller. Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som støv- maske, sklifaste arbeidssko, hjelm eller hørselvern – av-hengig av type og bruk av elektroverktøyet – reduserer risi...
Page 69 - Tilkopling av luftslangen (se bildene A1; Arbeidsforberedelse
Norsk | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) 15 Basisenhet16 Dreieknapp til inn-/utkopling og luftemengderegulering 17 Feste for sprøytepistol 18 Slangekopling (basisenhet) 19 Håndtak 20 Tilbehørsrom 21 Luftfilterdeksel 22 Målebeger * Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i stan...
Page 70 - Igangsetting
70 | Norsk 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Produktet er ikke egnet til bearbeidelse av dispersjonsmaling (veggmaling). Følg bruksinformasjonene til sprøytemiddelprodusentene. Fortynning av sprøytematerial Med sprøytemateriell som må fortynnes gjør du følgende: – Ta målebegeret 22 . – Rø...
Page 71 - Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring
Norsk | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Innstilling av sprøytematerialmengden (se bilde G) – Drei stillhjulet 5 til innstilling av ønsket sprøytematerial- mengde: I : minimal sprøytematerialmengde, IIII : maksimal sprøytematerialmengde. Innstilling av luftmengden (se bilde H) – Skru ...
Page 72 - Utbedring av feil
72 | Norsk 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Utskifting av luftfilteret (se bilde L) Hvis luftfilteret er tilsmusset, må det skiftes ut. – Ta av luftfilterdekselet 21 . – Skift ut luftfilteret .– Sett luftfilterdekselet inn igjen. Materialdeponering Fortynningsmiddel og sprøytematerialres...
Page 73 - Kundeservice og rådgivning ved bruk; Deponering; Suomi; Turvallisuusohjeita; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet; VAROITUS
Suomi | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Vedlikehold Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoplingsledningen, må det-te gjøres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for sikkerheten. Kundeservice og rådgivning ved bruk Ved alle forespørsler og reservedels...
Page 74 - Hienoruiskutusjärjestelmän turvallisuusohjeet; Tuotekuvaus; Määräyksenmukainen käyttö
74 | Suomi 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Henkilöturvallisuus Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita ja aina suojala-seja. Henkilökohtaisen suojavarusteen, kuten pölynaama- rin, luisumattomien turvakenkien käyttö. kypärä tai kuulo-suojaimet pienentävät, tilanteen mukaan, riippuen säh...
Page 75 - Tekniset tiedot; Standardinmukaisuusvakuutus; Asennus; Ilmaletkun liitäntä (katso kuvat A1; Käyttöohjeet; Työn valmistelu
Suomi | 75 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) 11 Suutin 12 Suuttimen tiiviste 13 Ilmaletku14 SDS-sulku 15 Perusyksikkö16 Kiertonuppi käynnistykseen ja pysäytykseen sekä ilma-määrän säätöön 17 Suihkupistoolin säilytystila 18 Letkuliitin (perusyksikkö) 19 Kahva 20 Tarvikelokero 21 Ilmansuoda...
Page 76 - Käyttöönotto
76 | Suomi 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Ruiskutussumu likaa ympäristöä. Käytettäessä sisätilassa saattavat kaikki peittämättömät pinnat likaantua. Ruiskutettavien pintojen tulee olla puhtaita, kuivia ja rasvatto-mia. – Karhenna sileitä pintoja ja poista tämän jälkeen hiomapöly. Sovel...
Page 77 - Kuljetus; Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus
Suomi | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Jos ruiskutettavaa ainetta kerrostuu suuttimeen ja ilmaku-puun tulee molemmat osat puhdistaa käyutetyllä ohenteella. Suihkun muodon säätö (katso kuva F) Älä koskaan paina käyttökytkintä 9, kun säädät ilmaku-pua 2. – Höllää kytkinmutteria 3 . ...
Page 78 - Häiriöiden korjaus
78 | Suomi 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools – Tarkista, että nousuputki 10 säiliötiivisteineen 13 on puh- das ruiskutettavasta aineesta ja vaurioitumaton. – Puhdista säiliö ja suihkupistooli ulkoa ohenteeseen kostu- tetulla liinalla. – Kierrä irti kytkinmutteri 3 ja ilmakupu 2 . – Puhdis...
Page 79 - Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta; Hävitys; Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας
Ελληνικά | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Huolto Jos liitäntäjohdon vaihto on välttämätön, tulee tämän suorit-taa Bosch tai Bosch-sähkötyökalujen sopimushuolto turvalli-suuden vaarantamisen välttämiseksi. Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauks...
Page 81 - Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
Ελληνικά | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύ-ος του Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες. Αμέλειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και σοβαρούς τραυματισμούς....
Page 82 - Δήλωση συμβατότητας; Συναρμολόγηση; Σύνδεση σωλήνα αέρα (βλέπε εικόνες A1; Λειτουργία; Προετοιμασία της εργασίας
82 | Ελληνικά 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε, διατήρηση ζεστών των χεριών, οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων εργασιών. Δήλωση συμβατότητας Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που περιγράφεται στα «Τεχνικά χαρακτηριστικά» εκπληρώνει τους εξής κανονισμο...
Page 83 - Εκκίνηση
Ελληνικά | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) – Ξεβιδώστε το δοχείο 8 από το πιστόλι ψεκασμού. – Γυρίστε το κατακόρυφο σωλήνα 10 κατά τέτοιο τρόπο, ώστε να εκτοξευθεί όλο το υλικό ψεκασμού, σχεδόν χωρίς υπο-λείμματα: – Γεμίστε το δοχείο με υλικό ψεκασμού και ακολούθως βιδώ- στε το στο π...
Page 84 - Μεταφορά; Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός
84 | Ελληνικά 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Ρύθμιση όγκου αέρα (βλέπε εικόνα H) – Γυρίστε το περιστρεφόμενο κουμπί 16 για να ρυθμίσετε τον όγκο αέρα και την πίεση για το υλικό ψεκασμού που χρησιμο-ποιείτε. Σας συμβουλεύουμε να αρχίζετε με το μέγιστο όγκο αέρα. Μεταφορά Για να μεταφέρε...
Page 85 - Εξουδετέρωση βλαβών
Ελληνικά | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Εξουδετέρωση βλαβών Πρόβλημα Αιτία Θεραπεία Το υλικό ψεκασμού δεν σκεπάζει σωστά την επιφάνεια Ανεπαρκής ποσότητα υλικού ψεκασμού Γυρίστε τον τροχίσκο ρύθμισης 5 με φορά IIII Πολύ μεγάλη απόσταση από την υπό ψεκασμό επιφάνεια Ελαττώστε την α...
Page 86 - Service και παροχή συμβουλών χρήσης; Türkçe; Güvenlik Talimatı; Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı; UYARI
86 | Türkçe 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Συντήρηση Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από την Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα Service της Bosch, για να αποφευχθεί έτσι κάθε δι-ακινδύνευση της ασφάλειας. Service και παροχή συμβουλών ...
Page 87 - İnce püskürtme sistemlerine ait güvenlik talimatı; Ürün ve işlev tanımı; Usulüne uygun kullanım
Türkçe | 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Kabloyu elektrikli el aletini taşımak, asmak veya fişi prizden çekmek için kullanmayın. Kabloyu aşırı sıcak-tan, yağdan koruyun ve keskin kenarlı cisimlerden ve-ya aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Hasar gör- müş veya sarılmış kablo...
Page 88 - Şekli gösterilen elemanlar; Uygunluk beyanı; Montaj
88 | Türkçe 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Şekli gösterilen elemanlar Şekil gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti şeklinde görülmektedir. 1 Püskürtme tabancası2 Hava kapağı 3 Başlık somunu 4 SDS-kapağı işareti 5 Püskürtme maddesi miktarı ayar düğmesi...
Page 89 - İşletim; Çalışmaya hazırlık
Türkçe | 89 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) – Hava hortumunun ikinci SDS-kapağını ok işaretine uygun olarak temel birim bağlantısına 18 takın. – SDS kapağını kilitleninceye kadar çevirin. Not: Kullanımdan sonra hortum uçlarını tekrar koruyucu ka- pakla koruma altına alın. İşletim Çalışm...
Page 90 - Çalışırken dikkat edilecek hususlar; Nakliye
90 | Türkçe 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Çalışırken dikkat edilecek hususlar Püskürtme (Bakınız resimler D – E)Not: Elektrikli el aletini açık havada kullanırken rüzgarın yönü- ne dikkat edin. – Önce bir deneme püskürtmesi yapın ve püskürtme malze- mesine göre püskürtme miktarını aya...
Page 91 - Bakım ve servis; Bakım ve temizlik; Arızaların giderilmesi
Türkçe | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bakım ve servis Bakım ve temizlik Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. Temizlik (Bakınız: Şekiller I – K) Püskürtme tabancasının kusursuz işlev görmesi için usulüne uygun bir temizlik ön...
Page 92 - Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı
92 | Türkçe 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Bakım Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye düşme-mesi için Bosch’tan veya yetkili bir servisten temin edilmelidir. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları xx yıl hazır tutar. Müşteri hizmeti ve uy...
Page 93 - Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
Polski | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) İdeal Eletronik BobinajYeni San. Sit. Cami arkası No: 67AksarayTel.: 0382 2151939Tel.: 0382 2151246 Bulsan Elektrikİstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitlerAnkaraTel.: 0312 3415142Tel.: 0312 3410203 Faz Makine BobinajSanayi...
Page 95 - Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
Polski | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Niniejszy system precyzyjnego rozpylania może być obsługiwany przez dzieci powyżej lat 8, przez osoby ograniczone fizycznie, emocjonalnie, lub psychicznie, a także przez osoby z niewystarczającym doświadcze-niem i/lub niedostateczną wiedzą t...
Page 96 - Deklaracja zgodności; Montaż; Przygotowanie pracy
96 | Polski 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, trzeba wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone, lub gdy jest wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy. W ten sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu pracy) ekspozy...
Page 97 - Wskazówki dotyczące pracy
Polski | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Po uzyskaniu optymalnego kształtu strumienia, można rozpo-cząć natryskiwanie. lub Jeżeli kształt strumienia nie jest zadawalający, lub nie docho-dzi do wytrysku farby, należy postępować jak opisano w przy-padku „Usuwanie usterek“ na stronie 99...
Page 98 - Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
98 | Polski 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Regulacja ilości dostarczanego medium (zob. rys. G) – Przekręcić pokrętło 5 , aby ustawić pożądaną ilość rozpyla- nego medium: I : minimalna ilość medium, IIII : maksymalna ilość medium. Regulacja wydatku powietrza (zob. rys. H) – Przekręcić p...
Page 99 - Usuwanie usterek
Polski | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Likwidacja materiałów Rozcieńczalniki i resztki medium muszą zostać zlikwidowane w sposób przyjazny dla środowiska. Należy wziąć pod uwagę instrukcje producenta oraz lokalne przepisy dotyczącymi uty-lizacji odpadów niebezpiecznych. Należy zdec...
Page 100 - Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
100 | Česky 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Konserwacja Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio-wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowanym przez firmę Bosch punkcie naprawy elektronarzędzi, co po-zwoli uniknąć ryzyka zagrożenia bezpieczeństwa. Obsługa klien...
Page 101 - Popis výrobku a specifikací; Určené použití
Česky | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem. Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavě-šení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuv-ky. Udržujte kabel d...
Page 102 - Zobrazené komponenty; Prohlášení o shodě; Montáž
102 | Česky 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Zobrazené komponenty Číslování zobrazených komponent se vztahuje na vyobrazení elektronářadí na obrázkových stranách. 1 Stříkací pistole2 Vzduchové víčko 3 Převlečná matice 4 Ryska uzávěru SDS 5 Nastavovací kolečko množství stříkaného materiál...
Page 103 - Provoz; Příprava práce
Česky | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Připojení na stříkací pistoli: – Nastrčte uzávěr SDS 14 vzduchové hadice podle označení šipkou pevně do přípojky stříkací pistole 6 . – Otočte uzávěr SDS až aretace zaskočí. Připojení základní jednotky: – Nastrčte druhý uzávěr SDS vzduchové ha...
Page 104 - Pracovní pokyny; Přeprava; Údržba a servis; Údržba a čištění
104 | Česky 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Pracovní pokyny Stříkání (viz obr. D – E)Upozornění: Pokud elektronářadí používáte venku, dbejte směru větru. – Proveďte nejprve zkušební nastříkání a nastavte rozprašo- vací obraz a množství stříkaného materiálu adekvátně stří-kanému materiál...
Page 105 - Odstranění poruch
Česky | 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Čistěte stříkací pistoli a nádobku na stříkaný materiál vždy pří-slušným ředidlem (rozpouštědlo nebo voda) pro použitý stří-kaný materiál. Nikdy neponořujte celou stříkací pistoli do čistícího prostředku. Nikdy nečistěte tryskové a vzduchové o...
Page 106 - Zákaznická a poradenská služba; Zpracování odpadů
106 | Česky 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Údržba Je-li nutné nahrazení přívodního kabelu, pak to nechte kvůli zamezení ohrožení bezpečnosti provést firmou Bosch nebo autorizovaným servisem pro elektronářadí Bosch. Zákaznická a poradenská služba Při všech dotazech a objednávkách náhrad...
Page 107 - Slovensky; Bezpečnostné pokyny; POZOR
Slovensky | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Slovensky Bezpečnostné pokyny Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost-né pokyny Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor-nenia a pokyny, vrátane priložených bez- pečnostných listov a výstražných štítkov umiestnených na nádobách s farb...
Page 108 - Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia
108 | Slovensky 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Pri striekaní alebo pri manipulácii s chemikáliami pou-žívajte doplnkové osobné ochranné prostriedky ako primerané rukavice a ochrannú alebo dýchaciu masku. Nosenie ochranných pomôcok, ktoré zodpovedajú prísluš-ným pracovným podmienkam, ...
Page 109 - Informácia o hlučnosti/vibráciách; Vyhlásenie o konformite; Príprava práce
Slovensky | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Informácia o hlučnosti/vibráciách Namerané hodnoty hluku zistené podľa normy EN 60745 a EN 50580. Hodnotená hladina akustického tlaku A tohto náradia je typic-ky 74 dB(A). Nepresnosť merania K = 3 dB.Hladina hluku môže pri práci dosahovať ...
Page 110 - Uvedenie do prevádzky
110 | Slovensky 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Tento výrobok nie je vhodný na spracovávanie disperzných farieb (farieb na steny). Dodržiavajte pokyny na používanie výrobcu striekaného ma-teriálu. Riedenie striekaného materiálu Ak je potrebné striekaný materiál zriediť, postupujte nasle...
Page 111 - Údržba a čistenie
Slovensky | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Keď sa striekaný materiál usadil na dýze a vzduchovom uzáve-re, vyčistite obe súčiastky pomocou rozpúšťadla, ktoré ste použili na riedenie striekaného materiálu. Nastavenie kvality rozprašovania (pozri obrázok F) Nikdy nestláčajte pracov...
Page 112 - Odstraňovanie porúch
112 | Slovensky 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools – Posledné tri kroky opakujte dovtedy, kým nebude zo strie- kacej pištole vychádzať čisté riedidlo. – Potom základnú jednotku opäť vypnite.– Nádržku 8 celkom vyprázdnite. – Skontrolujte, či sa v nasávacej rúrke 10 s tesnením nádrž- ky 13 n...
Page 113 - Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní; Likvidácia
Slovensky | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Údržba Ak je potrebná výmena prívodnej šnúry, musí ju vykonať firma Bosch alebo niektoré autorizované servisné stredisko ručné-ho elektrického náradia Bosch, aby sa zabránilo ohrozeniu bezpečnosti používateľa náradia. Servisné stredisko a ...
Page 114 - Magyar; Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
114 | Magyar 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Magyar Biztonsági előírások Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el valamennyi biz-tonsági előírást és tájékozta- tót, beleértve a festékekhez és oldószerekhez szállított biztonsági adatlapokat és a tartályok...
Page 115 - Rendeltetésszerű használat
Magyar | 115 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Vegyszerek szórása vagy kezelése közben viseljen ki-egészítő személyi védőfelszerelést, például megfelelő védő kesztyűt és védőálarcot. A feltételeknek megfelelő védőfelszerelés viselése lerövidíti azt az időtartamot, amíg veszélyes anyagok...
Page 116 - Zaj és vibráció értékek; Összeszerelés; A munka előkészítése
116 | Magyar 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Zaj és vibráció értékek A zajmérési eredmények az EN 60745 és EN 50580 szab-ványnak megfelelően kerültek meghatározásra. A készülék A-értékelésű tipikus hangnyomásszintje 74 dB(A). Bizonytalanság K = 3 dB.A munkavégzés alatti zajszint túlléph...
Page 117 - Üzembe helyezés
Magyar | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Kérjük tartsa be a szóróanyag gyártójának Használati útmuta-tóját is. A szórt anyag hígítása Az olyan szórásra kerülő anyagoknál, amelyeket fel kell hígíta-ni, a következőképpen járjon el: – Vegye a 22 mérőedényt. – Alaposan keverje össze a s...
Page 118 - Szállítás; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás
118 | Magyar 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools A szórt anyag mennyiségének beállítása (lásd a „G” ábrát) – Forgassa el az 5 szabályozókereket, hogy beállítsa a kívánt szórt anyagmennyiséget: I : minimális szórási anyagmennyiség, IIII : maximális szórt anyagmennnyiség. A levegőmennyiség be...
Page 119 - Az üzemzavarok elhárítása
Magyar | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) – Ismét tegye be a fúvóka tömítést a szórópisztolyba. Ügyel- jen arra, hogy a horony a szórópisztollyal ellentétes irány-ba mutasson. – Dugja fel a fúvókát a szórópisztolytestre és fordítsa el a he- lyes helyzetbe. – Dugja fel a 2 légszelepet...
Page 120 - Vevőszolgálat és használati tanácsadás; Eltávolítás; Русский; Указания по безопасности
120 | Русский 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Karbantartás Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos kézi-szerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, nehogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel. Vevő...
Page 122 - Описание продукта и услуг; Применение по назначению
122 | Русский 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Описание продукта и услуг Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Упущения в отно- шении указаний и инструкций по технике безопасности могут стать причиной пора-жения электрическим током, пожара и тя-желых травм. Применен...
Page 123 - Заявление о соответствии; Сборка; Подготовка к эксплуатации
Русский | 123 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Заявление о соответствии Мы заявляем с полной ответственностью, что описанный в «Технических данных» продукт отвечает следующим стан-дартам и нормативам: EN 60 335 и директивам 2011/65/EC, 2006/42/EС, 2004/108/EС, включая изме-нения в этих д...
Page 124 - Указания по применению
124 | Русский 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Заливка распыляемого материала (см. рис. С1 – С2) Перед любыми манипуляциями с электроинстру-ментом вытаскивайте штепсель из розетки. – Открутите емкость 8 от пистолета-распылителя. – Поверните сифонную трубку 10 так, чтобы материал можно ...
Page 125 - Транспортировка; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
Русский | 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Настройка расхода воздуха (см. рис. Н) – Вращайте ручку 16 для установка расхода воздуха и давления для применяемого материала распыления. Рекомендуется начинать с максимальным расходом воз-духа. Транспортировка Для транспортировки пистолет-...
Page 126 - Устранение неисправностей
126 | Русский 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Утилизация материала Разжижитель и остатки распыляемого материала должны быть экологично утилизированы. Учитывайте указания из-готовителя и местные предписания по утилизации специ-альных отходов. Вредные для окружающей среды реактивы не долж...
Page 127 - Утилизация
Русский | 127 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Техническое обслуживание Если требуется поменять шнур, обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для электроинструментов Bosch. Сервис и консультирование на предмет ис-пользования продукции Пожалуйста, во всех запр...
Page 128 - Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
128 | Українська 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електроприладів Прочитайте правила з техніки безпеки і вказівки, включаючи додані до фарб і розчинників паспорта безпеки речовин і попереджувальні таблички на ємностях. Невик...
Page 129 - Опис продукту і послуг; Призначення приладу
Українська | 129 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) При розпиленні або роботі з хімікатами вдягайте особисте захисне спорядження, як напр., відповідні захисні рукавиці і захисну або респіраторну маску. Захисне спорядження для відповідних умов зменшує вплив небезпечних речовин. Зважайте...
Page 130 - Інформація щодо шуму і вібрації; Монтаж; Підготовка до роботи
130 | Українська 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Інформація щодо шуму і вібрації Рівень шумів визначений відповідно до EN 60745 та EN 50580. Оцінений як А рівень звукового тиску від приладу становить, як правило 74 дБ(А). Похибка K = 3 дБ.Рівень шуму при роботі може перевищувати 80 дБ(А...
Page 131 - Початок роботи
Українська | 131 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Прилад не призначений для обробки дисперсійних фарб (фарб для стін). Дотримуйтеся, будь ласка, також інструкцій виробника розприскуваного матеріалу. Розбавлення розприскуваного матеріалу Здійснюйте розрідження розприскуваного матеріалу на...
Page 132 - Транспортування
132 | Українська 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Рівномірна якість поверхні утворюється, якщо смуги заходять одна на одну на 4 – 5 см. – Уникайте зупинок на обприскуваній поверхні. При рівномірному веденні пістолета-розприскувача утворюється рівномірна якість поверхні. Нерівномірні відс...
Page 133 - Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення
Українська | 133 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення Перед будь-якими маніпуляціями з електроприла-дом витягніть штепсель з розетки. Очищення (див. мал. I – K) Належне очищення є обов’язковою умовою для бездоганної роботи...
Page 134 - Усунення несправностей
134 | Українська 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Усунення несправностей Проблема Причина Що робити Розприскуваний матеріал не покриває поверхню, як треба Замало розприскуваного матеріалу Поверніть коліщатко 5 в напрямку IIII Завелика відстань до обприскуваної поверхні Зменшіть відстань ...
Page 135 - Утилізація; Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
Қaзақша | 135 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Технічне обслуговування Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції При...
Page 137 - Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану; Сәйкестік мәлімдемесі
Қaзақша | 137 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Өнім және қызмет сипаттамасы Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз. Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына, өрт және/немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін. Тағайындалу ...
Page 138 - Жинау; A2 суреттерін қараңыз); Пайдалану; Жұмыс істеуге дайындау
138 | Қaзақша 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Техникалық құжаттар (2006/42/EC) төмендегідеi:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 18.10.2013 Жинау Барлық жұмыстардан алдын электр қ...
Page 139 - Пайдалану нұсқаулары
Қaзақша | 139 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) белгіленген электр құралдары 220 В жұмыс істеуі мүмкін. Негізгі құрал әрдайым жұмыс кезінде тегіс бетте тұруы керек. Негізгі құрал қосулы болған кезде оны аудармағыз немесе тік орнатпаңыз. Негізгі аспап жұмыс істегенде ешқандай шаң немес...
Page 140 - Тасымалдау; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау
140 | Қaзақша 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Тасымалдау Тасымалдау үшін бүріккіш пистолет немесе бүріккіш материал жабық контейнерін сақтайтын жерде 17 орналастыру мүмкін. Ұстағыш аспап арқылы бүріккіш пистолет сақтайтын жерде қатты тұр. Ешқандай бүріккіш материал ағып кетпейді. – Бүрі...
Page 141 - Ақаулықтарды жою
Қaзақша | 141 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Ақаулықтарды жою Ақау Себебі Шешімі Бүріккіш материал дұрыс қаптамай жатыр Бүріккіш материал көлемі тем кем Айналма реттегішті 5 IIII бағытында бұраңыз Бүркілетін аймақ қашықтығы үлкен Бүрку қашықтығын қысқартыңыз Бүрку аймағында бүріккіш ма...
Page 142 - Кәдеге жарату; Română; AVERTISMENT
142 | Română 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Қызмет көрсету Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса, қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермес үшін алмастыруды тек Bosch немесе Bosch электр құралдарының авторизацияланған клиенттерге қызмет көрсету орталықтарында орындаңыз. Тұтынушыға қызм...
Page 143 - Utilizare conform destinaţiei
Română | 143 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Utilizarea şi manevrarea sculei electrice Nu folosiţi o scula electrică care prezintă întrerupăto-rul defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie reparată. Păstraţi sculele electrice nef...
Page 144 - Date tehnice; Declaraţie de conformitate; Montare
144 | Română 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools 10 Tub de refulare cu garnitură de etanşare recipientverde: pentru recipientul de 800 mlalb: pentru recipientul de 600 ml* 11 Duză 12 Garnitură duză 13 Furtun de aer 14 Închizător SDS 15 Unitate de bază16 Buton rotativ penru pornire/oprire şi...
Page 145 - Funcţionare; Pregătirea lucrului
Română | 145 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Funcţionare Pregătirea lucrului Nu sunt permise operaţii de pulverizare pe malul apelor sau pe suprafeţele învecinate, direct în zona de prele-vare a apei. La cumpărarea vopselelor, lacurilor şi produselor de pulverizat ţineţi seama de comp...
Page 146 - Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare
146 | Română 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools – Executaţi mai întâi o pulverizare de probă şi ajustaţi as- pectul pulverizării şi debitul de pulverizare în funcţie de produsul folosit la pulverizare. (Reglaje vezi paragrafele următoare) – Ţineţi neapărat pistolul de pulverizat la o dista...
Page 147 - Remedierea deranjamentelor
Română | 147 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Curăţaţi întotdeauna pistolul de stropit şi recipientul pentru produs de pulverizat cu diluantul adecvat (solvent sau apă) produsului utilizat la pulverizare. Nu cufundaţi niciodată pistolul de stropit în întregime în agen-tul de curăţare. Nu...
Page 149 - Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea; Eliminare; Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
Български | 149 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului sculei electrice. Serv...
Page 150 - Предназначение на електроинструмента
150 | Български 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools ства, напр. противопрахова маска, обувки със стабилен грайфер, защитна каска или антифони в зависимост от характера на извършваната с електроинструмента дей-ност намалява риска от наранявания. Използване и работа с електроинструмента Не ...
Page 151 - Изобразени елементи; Декларация за съответствие
Български | 151 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Изобразени елементи Номерирането на изобразените модули се отнася до фигу-рите на електроинструмента на графичните страници. 1 Пистолет за пръскане2 Мембрана за въздуха 3 Холендрова гайка 4 Маркировка за щуцера SDS 5 Регулатор за количеств...
Page 152 - Монтиране; Подготовка за работа; Включване
152 | Български 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Монтиране Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от за-хранващата мрежа. Включване на маркуча за въздух (вижте фигури A1 – A2) – Извадете маркуча за въздух 13 от гнездото за допълни- телни п...
Page 153 - Указания за работа
Български | 153 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Вземете мерки да няма опасност по време на работа основният модул да засмуква прах или други замър-сявания. Внимавайте да не напръскате основния модул. Включване За да пестите енергия, изключвайте системата за пръска-не, когато не я по...
Page 154 - Транспортиране; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване
154 | Български 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Транспортиране При пренасяне пистолетът за пръскане или затворен съд може да бъде поставен в гнездото 17 . Благодарение на за- стопоряващия механизъм той е захванат в гнездото сигур-но. Няма опасност от изтичане на боя. – Поставете пистоле...
Page 155 - Отстраняване на повреди
Български | 155 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Отстраняване на повреди Проблем Причина Отстраняване Боята не покрива достатъчно Количеството на пръсканата боя е малко Завъртете регулатора 5 в посоката IIII Разстоянието до пръсканата повърхност е твър-де голямо Скъсете разстоянието до п...
Page 156 - Сервиз и технически съвети; Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
156 | Македонски 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Поддръжане Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин-струменти на Бош, за да се запази нивото на безопасност на електроинструмента. Сервиз и технически съвети Когато се обръщ...
Page 157 - Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена
Македонски | 157 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Безбедност на лица Носете заштитна опрема и секогаш носете заштитни очила. Носењето на заштитна опрема, како на пр.маска за прав, обувки за заштита од лизгање, заштитен шлем или заштита за слухот, во зависност од видот и примената на ел...
Page 158 - Илустрација на компоненти; Изјава за сообразност
158 | Македонски 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Илустрација на компоненти Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на приказот на електричните апарати на графичката страница. 1 Пиштол за прскање2 Капаче за вентилација 3 Преклопна навртка 4 Ознака за SDS-затворачот 5 Тркалце за...
Page 159 - Монтажа
Македонски | 159 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Монтажа Пред било каква интервенција на електричниот апарат, извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна. Приклучување на цревото за воздух (види слики A1 – A2) – Извадете го цревото за воздух 13 од преградата за прибор 20 . – Изв...
Page 160 - Ставање во употреба; Совети при работењето
160 | Македонски 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Ставање во употреба Внимавајте на електричниот напон! Напонот на изворот на струја мора да одговара на оној кој е наведен на спецификационата плочка на електричниот уред. Електричните апарати означени со 230 волти исто така може да се к...
Page 161 - Транспорт; Одржување и сервис; Одржување и чистење
Македонски | 161 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Подесете ја количината за воздух (види слика H) – Свртете го вртливото копче 16 , за да ја подесите количината на воздух и притисокот на материјалот за прскање што го користите. Препорачуваме да започнете со максимална количина на воздух....
Page 162 - Отстранување на пречки
162 | Македонски 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools – Повторно вградете го дихтунгот на млазницата во пиштолот за прскање. Притоа внимавајте на тоа, жлебот од пиштолот за прскање да покажува нанадвор. – Ставете ја млазницата на телото од пиштолот за прскање и свртете ја во правилна позициј...
Page 163 - Сервисна служба и совети при користење; Отстранување
Македонски | 163 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Одржување Доколку е потребно користење на приклучен кабел, тогаш набавете го од Bosch или специјализирана продавница за Bosch-електрични апарати, за да го избегнете загрозувањето на безбедноста. Сервисна служба и совети при користење За с...
Page 164 - Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
164 | Srpski 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Srpski Uputstva o sigurnosti Opšta upozorenja za električne alate Pročitajte sve napomene o sigurnosti i uputstva, kao i listove o sigurnosti i natpise upozorenja na ambalaži boja i rastvarača. Ako se ne bi poštovale napomene o sigurnosti i u...
Page 165 - Opis proizvoda i rada; Upotreba prema svrsi
Srpski | 165 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Utikač mrežnog kabla i okidač prekidača pištolja za prskanje držite podalje od boja i drugih tekućina. Nikada ne vadite utikač iz utičnice potezanjem za kabl. Zbog toga bi moglo doći do električnog udara. Pazite na decu. Time se obezbedju...
Page 166 - Izjava o usaglašenosti; Montaža; Priključak creva (pogledajte slike A1; Rad; Priprema za rad
166 | Srpski 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Izjava o usaglašenosti Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je pod „Tehnički podaci“ opisani proizvod usaglašen sa sledećim standardima ili normativnim aktima: EN 60 335 i smernicama 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2004/108/EG uključujući Vaše pro...
Page 167 - Puštanje u rad
Srpski | 167 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) – Napunite materijal za prskanje u posudu i čvrsto ga navrnite na pištolj za prskanje. Puštanje u rad Obratite pažnju na napon mreže! Napon strujnog izvora mora biti usaglašen sa podacima tipske tablice električnog alata. Električni alati o...
Page 168 - Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
168 | Srpski 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Podešavanje količine vazduha (pogledajte sliku H) – Okrenite rotirajuće dugme 16 , da bi podesili količinu vazduha i pritisak za upotrebljeni materijal za prskanje. Preporučuje se da počnete sa maksimalnom količinom vazduha. Transport Za tran...
Page 169 - Otklanjanje smetnji u radu
Srpski | 169 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Otklanjanje smetnji u radu Problem Uzrok Pomoć Materijal za prskanje ne pokriva pravilno Količina prskanog materijala je premala Okrenuti servo točkić 5 Pravac IIII Preveliko rastojanje do površine prskanja Smanjiti rastojanje prskanja Premal...
Page 170 - Servisna služba i savetovanje o upotrebi; Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
170 | Slovensko 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Održavanje Ako je potrebna zamena za priključni vod, onda to mora izvesti Bosch ili stručan servis za Bosch-električne alata da bi se izbegle opasnosti po sigurnost. Servisna služba i savetovanje o upotrebi Molimo navedite neizostavno kod ...
Page 171 - Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom
Slovensko | 171 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) ali topila ter drugi gorljivi materiali. Obstaja nevarnost samovžiga. V bližini morajo vedno biti na razpolago brez-hibno delujoči gasilni aparati. Poskrbite za dobro zračenje tako v delovnem območju kot tudi v celotnem prostoru. Izhlape...
Page 172 - Podatki o hrupu/vibracijah; Izjava o skladnosti; Priprava dela
172 | Slovensko 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Podatki o hrupu/vibracijah Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN 60745 in EN 50580. Nivo zvočnega tlaka naprave po vrednotenju A znaša tipično 74 dB(A). Netočnost K = 3 dB.Nivo hrupa lahko pri delu preseže 80 dB(A). Uporabljajte...
Page 173 - Zagon
Slovensko | 173 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Redčenje pršilnega materiala Pri pršilnem materialu, ki ga morate razredčiti, postopajte kot sledi: – Vzemite merilno čašo 22 . – Dobro premešajte pršilni material.– Napolnite zadostno količino pršilnega materiala in v poso- do za pršilni ...
Page 174 - Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
174 | Slovensko 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Nastavitev količine pršilnega materiala (glejte sliko G) – Zasukajte nastavno kolo 5 za nastavitev željene količine pr- šilnega materiala: I : minimalna količina pršilnega materiala, IIII : maksimalna količina pršilnega materiala. Nastavit...
Page 175 - Odprava motenj
Slovensko | 175 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Odstranjevanje Razredčilo in ostanke pršilnega materiala morate odstraniti v skladu s pravili o varstvu okolja. Upoštevajte proizvajalčeva navodila za odstranjevanje odpadkov in krajevne predpise za odstranjevanje posebnih odpadkov. Okolju...
Page 176 - Servis in svetovanje o uporabi; Hrvatski; Upute za sigurnost; Opće upute za sigurnost za električne alate
176 | Hrvatski 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Vzdrževanje Da bi se izognili ogrožanju varnosti v primeru, da morate na-domestiti priključni kabel, mora to storiti servis podjetja Bosch ali pooblaščen servis za električna orodja Bosch. Servis in svetovanje o uporabi V primeru dodatnih v...
Page 177 - Upute za sigurnost za sustave finog prskanja; Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu
Hrvatski | 177 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Sigurnost ljudi Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite zaštitne naočale. Nošenje osobne zaštitne opreme, kao što je ma- ska za prašinu, sigurnosna obuća koja ne kliže, zaštitna ka-ciga ili štitnik za sluh, ovisno od vrste i primjen...
Page 178 - Tehnički podaci; Izjava o usklađenosti; Priključak crijeva (vidjeti slike A1
178 | Hrvatski 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools 12 Brtva sapnice 13 Crijevo za zrak14 SDS-zatvarač 15 Bazna jedinica16 Okretni gumb za uključivanje/isključivanje i za regulira-nje količine zraka 17 Oslonac za odlaganje pištolja za prskanje 18 Priključak crijeva (bazne jedinice) 19 Ručka ...
Page 180 - Upute za rad; Održavanje i servisiranje
180 | Hrvatski 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Upute za rad Prskanje (vidjeti slike D – E)Napomena: Kada električni alat koristite na otvorenom pro- storu pazite na smjer vjetra. – Izvršite najprije probno prskanje i namjestite sliku mlaza i količinu prskanog materijala prema prskanom m...
Page 182 - Servisiranje i savjetovanje o primjeni; Zbrinjavanje
182 | Hrvatski 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Održavanje Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba pro-vesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch elek-trične alate, kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti. Servisiranje i savjetovanje o primjeni Za slučaj...
Page 183 - Eesti; Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
Eesti | 183 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Eesti Ohutusnõuded Üldised ohutusjuhised Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised, sealhulgas värvide ja la- hustitega kaasasolevad ohutuskaardid ning mahutitel olevad hoiatussildid. Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib põhjustada elektrilöök...
Page 184 - Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus; Nõuetekohane kasutamine
184 | Eesti 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools vaid siis, kui nende üle teostatakse järelevalvet või kui neile on antud täpsed juhised peenpihustussüsteemi ohutuks käsitsemiseks ja kui nad saavad aru seadmega seotud ohtudest. Vastasel korral tekib valest käsitsemisest põhjustatud kehavigas...
Page 185 - Montaaž; Töö ettevalmistus
Eesti | 185 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) rioodil tervikuna tunduvalt väiksem.Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid, näiteks: hooldage tööriistu ja tar-vikuid piisavalt, hoidke käed soojas, tagage sujuv töökorraldus. Montaaž Enne ...
Page 186 - Tööjuhised; Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus
186 | Eesti 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools – Vajutage pihustuspüstoli käsitsuslülitile 9 . Märkus: Kui põhirakis on sisse lülitatud, tuleb otsakust 11 alati õhku. Väljalülitamine – Vabastage käsitsuslüliti 9 ja pöörake pöördnupp 16 lõpuni paremale. – Asetage pihustuspüstol alusele 17 ....
Page 187 - Häirete kõrvaldamine
Eesti | 187 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Puhastus (vt jooniseid I – K) Pihustuspüstoli veatu töö aluseks on nõuetekohane puhasta-mine. Puuduliku või asjatundmatu puhastamise korral kustub õigus garantiinõuete esitamiseks. Puhastage pihustuspüstolit ja pihustatava aine mahutit alati s...
Page 188 - Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine; Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus; Latviešu; Drošības noteikumi; BRIDINAJUMS
188 | Latviešu 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Hooldus Tööohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe lasta vajaduse korral vahetada Boschi elektriliste tööriistade volitatud parandus-töökojas. Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näid...
Page 190 - Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums; Tehniskie parametri
190 | Latviešu 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Sargājiet izsmidzināšanas pistoles elektrokabeļa kon-taktdakšu un ieslēdzēju no krāsas un citiem šķidrumiem. Neturiet elektrokabeli ar roku, lai nodrošinātu elektris-kos savienojumus. Šā norādījuma neievērošana var radīt priekšnoteikumus ...
Page 191 - Atbilstības deklarācija; Montāža; Sagatavošana darbam
Latviešu | 191 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) pots, instrumenta radītais vibrācijas līmenis var atšķirties no šeit norādītās vērtības. Tas var būtiski palielināt vibrācijas ra-dīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam.Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam ...
Page 192 - Uzsākot lietošanu
192 | Latviešu 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools vai Ja izsmidzināšanas rezultāts nav apmierinošs vai krāsa neiz-plūst, rīkojieties, kā aprakstīts sadaļā „Kļūmju novēršana“ lappusē 194. Izsmidzināmās vielas iepildīšana (attēli C1 – C2) Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas i...
Page 193 - Transportēšana; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana
Latviešu | 193 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Izsmidzināmās vielas padeves regulēšana (attēls G) – Lai iestādītu vēlamo izsmidzināmās vielas padevi, lietojiet regulatoru 5 : I : minimālā izsmidzināmās vielas padeve, IIII : maksimālā izsmidzināmās vielas padeve. Gaisa plūsmas iestādīšan...
Page 194 - Kļūmju novēršana
194 | Latviešu 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Atbrīvošanās no izlietotajām vielām No atšķaidīšanas līdzekļa un izsmidzināmās vielas paliekām nepieciešams atbrīvoties apkārtējai videi nekaitīgā veidā. At-brīvojoties no pāri palikušajām vielām, ievērojiet to ražotājfir- mu norādījumus, k...
Page 195 - Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem; Lietuviškai; Saugos nuorodos
Lietuviškai | 195 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Apkalpošana Ja nepieciešams nomainīt elektrotīkla kabeli, tas jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo tā tiks saglabāts va-jadzīgais darba drošības līmenis. Klien...
Page 196 - Saugos nuorodos dirbantiems su pulverizatoriumi; Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
196 | Lietuviškai 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Jei su elektriniu įrankiu neišvengiamai reikia dirbti drėgnoje aplinkoje, naudokite nuotėkio srovės apsau-ginį jungiklį. Naudojant nuotėkio srovės apsauginį jungiklį sumažėja elektros smūgio pavojus. Žmonių sauga Dirbkite su asmeninė...
Page 197 - Techniniai duomenys; Atitikties deklaracija; Montavimas
Lietuviškai | 197 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) 5 Ratukas purškiamos medžiagos kiekiui reguliuoti 6 Žarnos jungtis (purškimo pistoletas) 7 Kojelės ilginamoji dalis (tik 800 ml indui) 8 Indas purškiamai medžiagai, 800 mlIndas purškiamai medžiagai, 600 ml * 9 Valdymo jungiklis 10 Siurbi...
Page 198 - Darbas; Paruošimas darbui
198 | Lietuviškai 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Darbas Paruošimas darbui Purškimo darbus ant vandens telkinių kranto ar vietose netoli vandens surinkimo baseinų atlikti draudžiama. Pirkdami dažus, lakus ir purškiamas medžiagas atkreipkite dėmesį, ar jos nekenksmingos aplinkai. Puršk...
Page 199 - Transportavimas; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas
Lietuviškai | 199 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) – Purškimo pistoletą purškiamo objekto atžvilgiu būtinai lai- kykite vertikaliai ir vienodu 5 – 15 cm atstumu. – Pradėkite purkšti, pistoletą nusukę nuo norimo purkšti pa- viršiaus. – Priklausomai nuo nustatyto purškimo profilio, tolygia...
Page 200 - Gedimų šalinimas
200 | Lietuviškai 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools Likusios praskiestos purškiamos medžiagos niekada nepilkite atgal į neskiestos medžiagos indą. Jei naudojote kenksmingą purškiamą priemonę, purškimo pistoletą išvalykite labai kruopščiai. – Bazinį bloką išjunkite ir paspauskite purškimo ...
Page 201 - Šalinimas
Lietuviškai | 201 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Techninė priežiūra Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elek-trinių įrankių remonto dirbtuvėse. Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul-tavimo tarny...
Page 202 - مادختسلاا ةروشمو نئابزلا ةمدخ
202 | عربي 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools ةلكشملا ببسلا تاءارجلإا ثفنملا نم خر ةدام جبخت لا ةيمكر صاخلا راودلا رزلا ةرادإ تمت دئاز لكشر راسيلا ىلإ 16 ءاوهلا وحن 16 ءاوهلا ةيمكل راودلا رزلا لتفا نيميلا 8 ءايولا عف طغضلا لكشتي لا خبلا سدسمر خبلا ةدام ءايو طررا ماكحإر لحنم 10 دياصلا بوبنل...
Page 203 - للخلا ةلازإ
عربي | 203 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) للخلا ةلازإ ةلكشملا ببسلا تاءارجلإا لكشر ةيطغتلار موقت لا خبلا ةدام نإ حيحص ةليلق خبلا ةدام ةيمك نإ IIII هاجتار 5 طبضلا ةلجي لتفا ةبيبك خبلا حطس ني دعبلا ةفاسم نإ خبلا ةفاسم بيغصت عغبني خبلا حطس یلي خبلا ةدام ةيمك نإ تابم خبلا حطس یلي خبلا مت ،...
Page 204 - لقنلا; ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
204 | عربي 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools ) H ةروصلا عجارت( ءاوهلا ةيمك طبض − ةدامل طغضلاو ءاوهلا ةيمك طبضل 16 راودلا رزلا لتفا .ةمدختسملا خبلا ءاوهلا ةيمك یبغصلا ءاوهلا ةيمك یمظعلا .یوصقلا ءاوهلا ةيمكر ءدبلا حصنُي ءاوهلا ةيمك طبضلا :ديدش ناهدلا بابض .ءاوهلا ةيمك للقت نأ عغبني − وحن 16...
Page 205 - ليغشتلا ئدب
عربي | 205 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) ضابغلأا یلي خبلا لاميلأ ةحطسملا ثفنملا هاجتار ماملأا وحن سأبلا قوف خبلا لاميلأ ضبقملا هاجتار فلخلا وحن يوديلا − خبلا سدسمر هطرراو ءاياولا عف خبلا ةدام ئلما .ماكحإر ليغشتلا ئدب ◀ قباطتي نأ بجي !ةيئابرهكلا ةكبشلا دهج یلإ هبتنا ةحئلا یلع ةروكذملا ...
Page 206 - قفاوتلا حيرصت; بيكرتلا; روصلا عجار( ءاوهلا موطرخ لصو; ليغشتلا; لمعلل ديهمتلا
206 | عربي 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools دقو.تازازتهلاا یوتسم فلتخي دقف ،ةيفاك بيغ ةنايصر وأ لكشر لغشلا ةبتف لاوط تازازتهلال ضبعتلا كلذ ديزي .حضاو ،قيقد لكشر تازازتهلال ضبعتلا بيدقت لجأ نم عغبني امك عتلا وأ زاهجلا اهللاخ أفطي عتلا تاقولأا ةايابم متي نأ كلذ ضفخي دقو .لاعف لمحر هليغشت ن...
Page 207 - ءادلأاو جَتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا; ةينفلا تانايبلا; تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم
عربي | 207 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BR | (14.10.13) ◀ تاراشلإا یعارت .ةلمتحملا خبلا ةدام رطاخم یلإ هبتنا بلط هيف امب ،خبلا ةدام جِتنم تامولعم وأ ءاعولا یلع تاميلعتر دّيقتلا عغبني .صاخلا ةياقولا داتع مادختسا ني ةجتانلا تاراصلإا اضيأو رانلا بطاخم ليلقتل جِتنملا .ةنطبسملا داوملاو مومسلا ◀ حاتفمو ةي...
Page 208 - يبرع; ناملأا تاميلعت
208 | عربي 1 609 92A 0BR | (14.10.13) Bosch Power Tools يبرع ناملأا تاميلعت ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام امب تاميلعتلاو ةملاسلا تاداشرإ لك أرقا ةقلعتملا ةملاسلا تانايب تارشن كلذ يف ىلع ةدوجوملا ةيريذحتلا تاتفلالاو تابيذملاو ناوللأاب ةملاسلا تاداشرإ یلي ةظفاحملا عف قافخلإا نإ .تاوبعلا ،ةيئار...