Page 2 - Table of Contents
2 Table of Contents Use and care manual Safety Definitions .......................................................... 3 9 PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY .......................... 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................ 4 GROUNDING INSTRUCTIONS ...
Page 3 - Safety Definitions; PRECAUTIONS TO AVOID; ZZZERVFKKRPHFRPXV
3 Safety Definitions 9 WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning. NOTICE: This indicates that damage to the appliance ...
Page 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE; GROUNDING INSTRUCTIONS
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE 4 I M P O R T A N T S A F E T Y I N S R E A D A L L I N S T R U C T I O N S B E F O R E U S I N G T H E A P P L I A N C E WARNING To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to exce...
Page 5 - TV / Radio Interference; Cooking Safety; SAVE THESE INSTRUCTIONS.
5 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE TV / Radio Interference This appliance generates and uses ISM frequency energy. If not installed and used properly, in strict accordance with the manufacturer’s instructions, it may cause interference to radio and tel...
Page 6 - In Case of Fire; Cooking Items
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE 6 ▯ Do not store anything directly on top of the appliance surface when the appliance is in operation. ▯ Oversized food or oversized metal utensils should not be inserted in a microwave oven as they may create a fire or...
Page 7 - Cooking Utensils; Glass Tray / Turntable Ring; Thermometers
7 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Deep fat frying: Do not deep fat fry in oven. Oil can be heated beyond ideal temperatures very quickly in a microwave oven. Temperatures can climb high enough for the cooking oils to reach their respective flash point...
Page 8 - State of California Proposition 65; Fan Motor Operation
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE 8 State of California Proposition 65 Warnings WARNING This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Fan Motor Operation After using the oven ...
Page 9 - Tips for saving energy
9 Causes of damage NOTICES: ▯ Metal e.g. a spoon in a glass must be kept at least 1" (25 mm) from the oven walls and the inside of the door. Sparks could irreparably damage the glass on the inside of the door. ▯ Water in the hot oven interior: Never pour water into the hot oven interior. Ste...
Page 10 - Getting started; Parts; Control panel
10 Getting started Parts Front view Bottom view Cooling Fan The cooling fan runs during all cooking modes. The fan can be heard when it is running, and warm air may be felt as it is released from the oven vent. The fan may also run after the oven is off. Oven Vent The oven vent is located at the top...
Page 11 - Accessories
11 Display elements Accessories How to fit the turntable 1. Place the roller rest a in the recess in the oven cavity. 2. Let the turntable b slot in place in the drive c in the center of the floor of the oven cavity. Note: Do not use the appliance if the turntable is not in place. Ensure that it is ...
Page 13 - Setting the clock
13 Before using the appliance for the first time ▯ Appliance must be properly installed by a qualified technician before use. ▯ Remove all packing materials from inside and outside the oven. ▯ While cool, wipe with a clean, damp cloth and dry. ▯ There may be a slight odor from your new appliance; th...
Page 14 - Convection
14 Convection Convection cooking circulates hot air through the oven cavity with a fan. The constantly moving air surrounds the food to heat the outer portion quickly, creating even browning and sealed-in flavor by the constant motion of hot air over the food surfaces. 9 CAUTION The oven door and ex...
Page 15 - Operating the microwave
15 Operating the microwave The appliance must be turned off. 1. Enter the desired cooking duration with the number keys. The timer display will fill in from right to left. Example: To set a microwave cooking time of 20 minutes and 30 seconds, enter the numbers 2 0 3 0. START is blinking. 2. You can ...
Page 16 - Auto Defrost
16 ▯ Stirring Stir foods such as casseroles and vegetable from the outside to the center to distribute the heat more evenly. This will allow the food to cook faster. (Constant stirring is not necessary.) ▯ Turning Turn over foods such as pork chops, roasts or whole cauliflower halfway through the co...
Page 17 - Sensor Reheat
17 Defrosting suggestions for meat For best results, please read these suggestions when defrosting meat. Sensor Reheat The Sensor Reheat feature lets you reheat dinner plates or casseroles (8-12 oz.) for your cooking convenience. Setting Sensor Reheat 1. Touch Sensor Reheat once. †§ - ‚ and START ar...
Page 18 - Sensor Cook
18 Sensor Cook Sensor Cook allows you to cook many of your favorite foods without selecting cooking times and power levels. The microwave oven automatically determines the required cooking time for each food item. For best results for cooking by sensor, follow these recommendations: ▯ Food cooked wi...
Page 19 - Convenience Operation; Popcorn; Beverage
19 Panel Lock The panel lock feature is very useful when cleaning the control panel. The lock will prevent accidental programming when wiping the control panel clean. To activate the panel lock: Touch and hold Clear/Off for more than 3 seconds. The ¿ symbol lights up in the display, a double beep so...
Page 21 - Cooking Charts; Cooking meat in your microwave; Cooking poultry in your microwave
21 Cooking Charts The charts can be used as a guide. Follow package or recipe directions. Cooking meat in your microwave Be sure to place prepared meats on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. Start cooking the meat fat side down and if necessary, use narrow strips of aluminum fo...
Page 22 - Cooking seafood in your microwave; Cleaning and Maintenance; Cleaning
22 ▯ Always place vegetables like asparagus and broccoli with the stem ends pointing towards the edge of the dish and the tips toward the center. ▯ When cooking cut vegetables, always cover the dish with a lid or vented microwavable plastic wrap. ▯ Whole, unpeeled vegetables such as potatoes, sweet ...
Page 24 - Maintenance; Troubleshooting
24 Maintenance Charcoal filter replacement The charcoal filter, which was included with your microwave oven, is used for nonvented, recirculated installation (Room Venting). The filter should be replaced every 6 to 12 months depending on use. 1. Disconnect power to the microwave oven at the circuit ...
Page 25 - Before Calling Service; Data Plate
25 Bosch ® Support Before Calling Service See the Use and Care Manual for troubleshooting information. Refer to the “Statement of Limited Product Warranty” in the Use and Care Manual.To reach a service representative, see the contact information at the front of the manual or in the following section...
Page 26 - Parts and Accessories; STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY; What this Warranty Covers & Who it; How Long the Warranty Lasts; Repair/Replace as Your Exclusive Remedy
26 Parts and Accessories Parts, filters, descalers, stainless steel cleaners and more can be purchased in the Bosch ® eShop or by phone. USA www.bosch-home.com/us/store Canada Marcone 800-482-6022orReliable Parts 800-941-9217 STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY What this Warranty Covers & Who ...
Page 27 - Warranty Exclusions
27 Warranty Exclusions The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of BSH, including without limitation, one or more of the following: ▯ Use of the Product in anything other than its normal, customary and intended manner (including without limi...
Page 28 - Contenido
28 Contenido Manual de instrucciones Definiciones de Seguridad ......................................... 29 9 PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA CANTIDAD DE ENERGÍA DE MICROONDAS ......................................... 29 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .. 30 INS...
Page 30 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO; INSTRUCCIONES PARA LA
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO 30 I N S T R U C C I O N E S D E S E G L E E R T O D A S L A S I N S T R U C C I O N E S A N T E S D E U T I L I Z A R E L A P A R A T O ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descarga eléct...
Page 31 - Interferencia con la TV/radio; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
31 9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Consulte a un electricista o a un centro de servicio técnico calificado si no comprende la totalidad de las instrucciones de conexión a tierra o si tiene alguna duda respecto de si el horno está cor...
Page 32 - Seguridad al cocinar; En caso de incendio
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO 32 Seguridad al cocinar ATENCION Para evitar lesiones personales o daños materiales, debe tenerse en cuenta lo siguiente: ▯ Supervisar el horno en todo momento durante su uso. ▯ No colocar material inf...
Page 33 - Artículos de cocina
33 9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO ATENCION El metal, por ejemplo, una cuchara en un vaso, se debe mantener alejado por lo menos 1 pulgada (25 mm) de las paredes del horno y del interior de la puerta. Las chispas podrían dañan irrepa...
Page 34 - CONSERVE ESTAS
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO 34 Utensilios de cocina Consulte también la Guía de utensilios para microondas . Los utensilios de cocina, la bandeja de cristal y los racks se calientan durante el funcionamiento del microondas. Siemp...
Page 35 - Consejos para ahorrar energía
35 Causas para los daños AVISOS: ▯ El metal —p. ej., una cuchara en una copa— debe mantenerse alejado, como mínimo, 1 pulg. (25 mm) de las paredes del horno y del interior de la puerta. Las chispas podrían provocar daños irreparables en el cristal del interior de la puerta. ▯ Agua en el interior del...
Page 36 - Cómo comenzar; Componentes; Panel de control
36 Cómo comenzar Componentes Vista frontal Vista inferior Ventilador de refrigeración El ventilador de refrigeración funciona durante todos los modos de cocción. El ventilador se puede escuchar cuando está funcionando, y es posible que sienta que sale aire caliente de la abertura de ventilación del ...
Page 37 - Accesorios
37 Teclas digitales Puede activar una función pulsando brevemente la tecla digital correspondiente. Cada vez que pulse una tecla, sonará un bip breve. Un bip prolongado le indicará que ha ingresado un valor inválido. Elementos del display Accesorios Para colocar la bandeja giratoria 1. Colocar el an...
Page 39 - Antes de usar el horno por primera vez; Limpieza de accesorios
39 ▯ Plásticos aptos para microondas: Utilice fuentes, tazas, recipientes semirrígidos para congelador y bolsas de plástico aptos para microondas para tiempos de cocción cortos.Utilícelos con cuidado debido a que el plástico puede ablandarse por el calor del alimento. ▯ Productos de papel: Toallas d...
Page 40 - Operación; Programación del reloj; Programación del temporizador de cocina
40 Operación Programación del reloj Puede programar el reloj en el modo de 12 horas. 1. Pulse Clock (Reloj) una vez. 2. Ingrese la hora utilizando las teclas numéricas. Ejemplo: para programar el reloj en 12:41, ingrese 1, 2, 4, 1. 3. Pulse Clock para confirmar. Se muestra la hora del día. Programac...
Page 41 - Convección
41 Convección La cocción por convección hace circular aire caliente a través de la cavidad del horno con un ventilador. El aire en constante movimiento rodea al alimento para calentar la parte externa con rapidez, e incluso dora al alimento y hace que el sabor quede en el interior mediante el movimi...
Page 42 - Programación del microondas
42 Programación del microondas El aparato debe estar apagado. 1. Ingrese la duración de cocción deseada con las teclas numéricas. El display del temporizador se llenará de derecha a izquierda. Ejemplo: para programar un tiempo de microondas de 20 minutos y 30 segundos, ingrese los números 2, 0, 3, 0...
Page 47 - Funcionamiento práctico
47 Bloqueo de panel La función de bloqueo de panel es muy útil al limpiar el control de mandos.El bloqueo evitará la programación accidental al limpiar el panel de control. Para activar el bloqueo de panel: Pulse y mantenga presionada Clear/Off (Borrar/Apagar) durante más de 3 segundos. Se enciende ...
Page 48 - Mantener caliente
48 Ejemplo: Calentar 1 taza de una bebida. 1. Pulse dos veces Beverage (Bebida). Titilan ƒ y START (Comenzar) en el display. 2. Pulse Start/Enter (Comenzar/Intro). Una vez que haya transcurrido el tiempo de cocción, sonarán 4 bips. Se apaga el aparato y se muestra el reloj. Cancelación del funcionam...
Page 49 - Cuadros de cocción; Cocinar carne de res en su horno de
49 4. Ingrese la categoría de peso deseada (modos 1 a 4) o ingrese el tiempo de descongelación deseado (modo 5) con las teclas numéricas. 5. Pulse Start/Enter para iniciar el funcionamiento. Una vez que haya transcurrido el tiempo de cocción, sonarán 4 bips. Se apaga el aparato y se muestra el reloj...
Page 51 - Limpieza y mantenimiento; Limpieza
51 Limpieza y mantenimiento 9 ADVERTENCIA Asegúrese de que todo el aparato (incluidos los filtros antigrasa y las lámparas de luz, si corresponde) se haya enfriado y de que la grasa se haya solidificado antes de intentar limpiar cualquier parte del aparato. Limpieza Guía de limpieza ▯ Para un mejor ...
Page 52 - Mantenimiento
52 Limpieza de los filtros de ventilación del horno Los filtros de ventilación del horno deben retirarse y limpiarse a menudo; por lo general, por lo menos, una vez por mes. 9 ATENCION Para evitar riesgos de heridas personales o daños materiales, no opere la ventilación del horno sin los filtros cor...
Page 53 - Resolución de problemas
53 4. Cambie el filtro de carbón activo. 5. Con cuidado, vuelva a colocar el grill de ventilación en su lugar haciendo presión y vuelva a colocar los tornillos que se retiraron en el Paso 2. Nota: Si no hay un filtro de carbón activo instalado, no es posible absorber las sustancias olorosas de los v...
Page 54 - Soporte de Bosch; Antes de llamar al servicio; Placa de datos
54 Soporte de Bosch ® Antes de llamar al servicio Para obtener información sobre resolución de problemas, consulte el Manual de uso y cuidado. Consulte la “Declaración de Garantía Limitada del Producto” en el Manual de uso y cuidado. Para consultar a un representante de servicio técnico, remítase a ...
Page 55 - DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO; Cobertura de esta garantía y a quiénes se; Duración de la garantía; Reparación/reemplazo como único
55 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO Cobertura de esta garantía y a quiénes se aplica La garantía limitada otorgada por BSH Home Appliances Corporation (“BSH“) en esta Declaración de Garantía Limitada del Producto se aplica únicamente al electrodoméstico Bosch (“Producto“) vendido a uste...
Page 56 - Exclusiones de la garantía
56 Exclusiones de la garantía La cobertura de garantía descrita en el presente excluye todos los defectos o daños que no fueron provocados directamente por BSH, incluidos, entre otros, alguno de los siguientes: ▯ Uso del Producto de maneras distintas del uso normal, habitual y previsto (incluidos, e...