Bosch AdvancedRecip 18 - User Manual

Bosch AdvancedRecip 18

Bosch AdvancedRecip 18 Reciprocating Saw – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
Page: / 199

Table of Contents:

  • Page 3 – AdvancedRecip 18
  • Page 5 – Deutsch; Sicherheitshinweise; WARNUNG
  • Page 6 – Sicherheitshinweise für Säbelsägen
  • Page 7 – Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Page 8 – Montage; Sägeblatt einsetzen/wechseln
  • Page 9 – Betrieb; Inbetriebnahme
  • Page 10 – Wartung und Service; Wartung und Reinigung
  • Page 11 – English; Safety instructions; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
  • Page 13 – Safety information for sabre saws; Intended use
  • Page 14 – Noise/vibration information; Fitting; Inserting/changing the saw blade
  • Page 15 – Operation; Practical advice
  • Page 16 – Maintenance and Servicing; Maintenance and cleaning
  • Page 17 – Français; Consignes de sécurité; MENT
  • Page 19 – Instructions de sécurité pour scies sabre
  • Page 20 – Utilisation conforme; Niveau sonore et vibrations
  • Page 21 – Montage/changement de la lame de scie
  • Page 22 – Utilisation; Mise en marche
  • Page 23 – Entretien et Service après‐vente; Nettoyage et entretien; Service après-vente et conseil utilisateurs; Transport
  • Page 24 – Español; Indicaciones de seguridad; CIA
  • Page 25 – Instrucciones de seguridad para sierras sable
  • Page 26 – Descripción del producto y servicio; Utilización reglamentaria
  • Page 27 – Datos técnicos; Información sobre ruidos y vibraciones; Montaje
  • Page 28 – Montaje y cambio de la hoja de sierra; Operación; Puesta en marcha
  • Page 29 – Instrucciones para la operación; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
  • Page 30 – Servicio técnico y atención al cliente
  • Page 31 – Português; Instruções de segurança; AVISO
  • Page 32 – Indicações de segurança para serras de sabre
  • Page 33 – Descrição do produto e do serviço; Utilização adequada
  • Page 34 – Informação sobre ruídos/vibrações; Montagem; Introduzir/substituir a lâmina de serra
  • Page 35 – Aspiração de pó/de aparas; Funcionamento; Colocação em funcionamento
  • Page 36 – Instruções de trabalho; Manutenção e assistência técnica; Manutenção e limpeza
  • Page 37 – Italiano; Avvertenze di sicurezza; ATTENZIONE
  • Page 39 – Indicazioni di sicurezza per seghe universali
  • Page 40 – Utilizzo conforme; Informazioni su rumorosità e vibrazioni
  • Page 41 – Montaggio; Introduzione/sostituzione della lama; Aspirazione polvere/aspirazione trucioli
  • Page 42 – Utilizzo; Messa in funzione
  • Page 43 – Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia; Trasporto
  • Page 44 – Nederlands; Veiligheidsaanwijzingen; WING
  • Page 45 – Veiligheidsaanwijzingen voor reciprozagen
  • Page 46 – Beschrijving van product en werking; Beoogd gebruik
  • Page 47 – Informatie over geluid en trillingen
  • Page 48 – Zaagblad bevestigen of vervangen; Gebruik; Ingebruikname
  • Page 49 – Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging
  • Page 50 – Vervoer; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Generelle sikkerhedsanvisninger for el-værktøj; ADVARSEL
  • Page 51 – Sikkerhedanvisninger til bajonetsave
  • Page 52 – Produkt- og ydelsesbeskrivelse; Beregnet anvendelse
  • Page 53 – Montering; Isætning/skift af savklinge
  • Page 54 – Brug; Ibrugtagning
  • Page 55 – Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring; Kundeservice og anvendelsesrådgivning; Svensk; Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; VARNING
  • Page 57 – Säkerhetsanvisningar för tigersågar; Produkt- och prestandabeskrivning
  • Page 58 – Ändamålsenlig användning
  • Page 59 – Sätta in/byta sågblad; Drift; Driftstart
  • Page 60 – Arbetsanvisningar; Underhåll och service; Underhåll och rengöring
  • Page 61 – Avfallshantering; Norsk; Sikkerhetsanvisninger
  • Page 62 – Sikkerhetsinformasjoner for bajonettsager
  • Page 63 – Forskriftsmessig bruk
  • Page 64 – Sette inn / bytte sagblad
  • Page 65 – Bruk; Igangsetting
  • Page 66 – Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring; Suomi; Turvallisuusohjeet; Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet; VAROITUS
  • Page 68 – Puukkosahojen turvallisuusohjeet; Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus; Määräyksenmukainen käyttö
  • Page 69 – Tekniset tiedot; Asennus
  • Page 70 – Sahanterän asennus/vaihto; Käyttö; Käyttöönotto
  • Page 71 – Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus; Kuljetus
  • Page 72 – Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας; ΠΟΙΗΣΗ
  • Page 74 – Υποδείξεις ασφαλείας για σπαθόσεγες; Περιγραφή προϊόντος και ισχύος; Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
  • Page 75 – Πληροφορίες θορύβου/κραδασμών; Συναρμολόγηση
  • Page 76 – Συναρμολόγηση/Αντικατάσταση της πριονόλαμας; Λειτουργία; Εκκίνηση
  • Page 77 – Υποδείξεις εργασίας
  • Page 78 – Συντήρηση και σέρβις; Συντήρηση και καθαρισμός; Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής; Μεταφορά
  • Page 79 – Türkçe; Güvenlik talimatı; Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları; UYARI
  • Page 80 – Panter testereler için güvenlik talimatı
  • Page 81 – Ürün ve performans açıklaması; Usulüne uygun kullanım; Gürültü/Titreşim bilgisi
  • Page 82 – Montaj; Testere bıçağının takılması/değiştirilmesi; Toz ve talaş emme
  • Page 83 – İşletim; Çalıştırma
  • Page 84 – Bakım ve servis; Bakım ve temizlik; Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı
  • Page 85 – Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEŻENIE
  • Page 88 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
  • Page 89 – Informacje o emisji hałasu i drgań; Montaż; Zakładanie/wymiana brzeszczotu
  • Page 90 – Odsysanie pyłów/wiórów; Praca; Uruchamianie
  • Page 91 – Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
  • Page 92 – Čeština; Bezpečnostní upozornění; VÝSTRAHA
  • Page 94 – Bezpečnostní upozornění pro pily ocasky; Popis výrobku a výkonu; Použití v souladu s určeným účelem
  • Page 95 – Technické údaje; Informace o hluku a vibracích; Montáž
  • Page 96 – Nasazení/výměna pilového plátku; Provoz; Uvedení do provozu
  • Page 97 – Údržba a servis; Údržba a čištění; Přeprava
  • Page 98 – Likvidace; Slovenčina; Bezpečnostné upozornenia
  • Page 99 – Bezpečnostné pokyny pre chvostové píly
  • Page 100 – Opis výrobku a výkonu; Používanie v súlade s určením
  • Page 101 – Informácia o hlučnosti/vibráciách; Nabíjanie akumulátora (pozrite si obrázok B); Vkladanie/výmena pílového listu
  • Page 102 – Odsávanie prachu a triesok; Prevádzka; Uvedenie do prevádzky
  • Page 103 – Údržba a čistenie
  • Page 104 – Magyar; Biztonsági tájékoztató; TETÉS
  • Page 105 – Biztonsági előírások a kardfűrészek számára
  • Page 106 – A termék és a teljesítmény leírása; Rendeltetésszerű használat
  • Page 107 – Műszaki adatok; Zaj és vibráció értékek; Összeszerelés
  • Page 108 – A fűrészlap behelyezése/kicserélése; Üzemeltetés; Üzembe helyezés
  • Page 109 – Munkavégzési tanácsok; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás
  • Page 110 – Szállítás; Русский
  • Page 111 – Указания по технике безопасности; ЖДЕНИЕ
  • Page 113 – Описание продукта и услуг; Применение по назначению
  • Page 114 – Изображенные составные части; Данные по шуму и вибрации; Сборка
  • Page 115 – Установка/смена пильного полотна; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
  • Page 116 – Указания по применению
  • Page 117 – Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Транспортировка
  • Page 118 – Утилизация; Українська; Вказівки з техніки безпеки; ДЖЕННЯ
  • Page 121 – Опис продукту і послуг; Призначення приладу; Інформація щодо шуму і вібрації
  • Page 122 – Монтаж; Монтаж/заміна пилкового полотна
  • Page 123 – Робота; Початок роботи
  • Page 124 – Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Сервіс і консультації з питань застосування; Транспортування
  • Page 125 – Утилізація; Қазақ; Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
  • Page 128 – Өнім және қуат сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану; Шуыл/діріл туралы ақпарат
  • Page 129 – Жинау; Ара полотносын салу/алмастыру; Шаңды және жоңқаларды сору
  • Page 130 – Пайдалану; Пайдалануға ендіру
  • Page 131 – Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау; Тасымалдау
  • Page 132 – Română; Instrucţiuni de siguranţă; AVERTISMENT
  • Page 134 – Utilizarea conform destinaţiei
  • Page 135 – Informaţii privind zgomotul/vibraţiile; Montare; Încărcarea acumulatorului (vezi figura B)
  • Page 136 – Montarea/schimbarea pânzei de ferăstrău; Funcţionarea; Punerea în funcţiune
  • Page 137 – Instrucţiuni de lucru; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare
  • Page 138 – Български; Указания за сигурност; ДЕНИЕ
  • Page 141 – Описание на продукта и дейността; Предназначение на електроинструмента
  • Page 142 – Информация за излъчван шум и вибрации; Монтиране; Поставяне/смяна на режещ лист
  • Page 143 – Система за прахоулавяне; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
  • Page 144 – Указания за работа; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване
  • Page 145 – Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУВАЊЕ
  • Page 147 – Безбедносни напомени за сабјести пили
  • Page 148 – Употреба со соодветна намена; Информации за бучава/вибрации
  • Page 149 – Монтажа; Вметнување/замена на сечилото за пилата; Всисување на прав/струготини
  • Page 150 – Употреба; Ставање во употреба
  • Page 151 – Одржување и сервис; Одржување и чистење; Сервисна служба и совети при користење; Транспорт
  • Page 152 – Srpski; Bezbednosne napomene; Opšte sigurnosne napomene za električne alate; UPOZORENJE
  • Page 153 – Sigurnosne napomene za testere sa sabljom
  • Page 154 – Opis proizvoda i primene; Upotreba prema svrsi
  • Page 155 – Informacije o buci/vibracijama; Montaža; Punjenje akumulatora (pogledajte sliku B); Montaža lista testere/promena
  • Page 156 – Usisavanje prašine/piljevine; Režim rada; Puštanje u rad
  • Page 157 – Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
  • Page 158 – Uklanjanje đubreta; Slovenščina; Varnostna opozorila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
  • Page 159 – Varnostna opozorila za sabljaste žage
  • Page 160 – Opis izdelka in storitev; Predvidena uporaba
  • Page 161 – Podatki o hrupu/tresljajih; Namestitev; Polnjenje akumulatorske baterije (glejte sliko B); Namestitev/menjava žaginega lista
  • Page 162 – Odsesavanje prahu/ostružkov; Delovanje; Uporaba
  • Page 163 – Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
  • Page 164 – Hrvatski; Sigurnosne napomene
  • Page 165 – Upute za sigurnost za sabljaste pile
  • Page 166 – Opis proizvoda i radova; Namjenska uporaba; Informacije o buci i vibracijama
  • Page 167 – Umetanje/zamjena lista pile
  • Page 168 – Rad
  • Page 169 – Održavanje i servisiranje; Servisna služba i savjeti o uporabi; Eesti; Ohutusnõuded; HOIATUS
  • Page 171 – Ohutusnõuded universaalsaagide kasutamisel
  • Page 172 – Toote kirjeldus ja kasutusjuhend; Otstarbele vastav kasutamine; Andmed müra/vibratsiooni kohta
  • Page 173 – Paigaldamine; Saelehe paigaldamine/vahetamine; Töötamine; Kasutuselevõtt
  • Page 174 – Töösuunised; Hooldus ja korrashoid; Hooldus ja puhastus
  • Page 175 – Latviešu; Drošības noteikumi; BRĪDINĀJUMS
  • Page 177 – Drošības noteikumi zobenzāģiem
  • Page 178 – Izstrādājuma un tā funkciju apraksts; Paredzētais pielietojums; Informācija par troksni un vibrāciju
  • Page 179 – Montāža; Zāģa asmens iestiprināšana vai nomaiņa; Putekļu un skaidu uzsūkšana
  • Page 180 – Lietošana; Uzsākot lietošanu
  • Page 181 – Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Transportēšana
  • Page 182 – Saugos nuorodos; ĮSPĖJIMAS
  • Page 184 – Gaminio ir savybių aprašas; Naudojimas pagal paskirtį; Informacija apie triukšmą ir vibraciją
  • Page 185 – Montavimas; Pjūklelio įdėjimas ir keitimas; Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas
  • Page 186 – Naudojimas; Paruošimas naudoti
  • Page 187 – Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Transportavimas
  • Page 188 – يبرع; ناملأا تاداشرإ; ةيئابرهكلا ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا; ريذحت
  • Page 189 – ةيفيسلا ريشانملل ناملأا تاميلعت
  • Page 190 – ءادلأاو جتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا
  • Page 191 – ةينفلا تانايبلا; بيكرتلا; ةروصلا رظنا) مكرملا نحش
  • Page 192 – راشنملا لصن لادبتسا/بيكرت; ليغشتلا; ليغشتلا ءدب
  • Page 193 – لمعلا تاداشرإ; ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
  • Page 194 – لقنلا
Loading the manual

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 4JX

(2018.10) T / 199

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar

ليلد

ليغشتلا

يلصلأا

1 609 92A 4JX

Advanced

Recip 18

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - AdvancedRecip 18

| 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 4JX | (01.10.2018) 3 2 1 AdvancedRecip 18 A (1) (2) (3) (4) (5) (9) (6) (8) (7) (1) (4) (3) (4)

Page 5 - Deutsch; Sicherheitshinweise; WARNUNG

Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise fürElektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinwei-se, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerk-zeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der Si- cherheitshinweise und nachfolgenden An...

Page 6 - Sicherheitshinweise für Säbelsägen

6 | Deutsch 1 609 92A 4JX | (01.10.2018) Bosch Power Tools Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zuschweren Verletzungen führen. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs u Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. VerwendenSie fu ̈ r Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerk- zeu...

Other Bosch Reciprocating Saws Models