Page 2 - Work Area; Keep your work area clean and well lit.; Electrical Safety; Before plugging in the tool, be; Personal Safety; Read and understand all instructions; WARNING; Power Tool Safety Rules
-2- Work Area Keep your work area clean and well lit. C l u t t e r e d b e n c h e s a n d d a r k a r e a s i n v i t eaccidents. Do not operate power tools in explosiveatmospheres, such as in the presence offlammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dustor f...
Page 3 - Safety Rules for Reciprocating Saws; Do not use dull or damaged blades.; Service
-3- Safety Rules for Reciprocating Saws Hold tool by insulated gripping surfaceswhen performing an operation where thecutting tool may contact hidden wiring orits own cord. Contact with a "live" wire will make exposed metal parts of the tool "live"and shock the operator. Do not drill...
Page 5 - Symbols; his symbol
-5- I MPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate thetool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation V Volts Voltage (potential) A Amperes Current Hz Hertz Fre...
Page 6 - Functional Description and Specifications; . Such preventive safety; Reciprocating Saw; For tool specifications refer to the nameplate on your tool.
-6- Functional Description and Specifications D i s c o n n e c t t h e p l u g f r o m t h e p o w e r s o u r c e b e f o r e m a k i n g a n yassembly, adjustments or changing accessories . Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. ! WARNING Reciprocating ...
Page 7 - Assembly; indicated by the symbol on the; Operating Instructions; Preparing the Saw; blade or making any adjustments.
-7- Assembly VARIABLE SPEED CONTROLLED TRIGGER SWITCH Your tool is equipped with a variable speedcontrolled trigger switch. The tool can bet u r n e d " O N " o r " O F F " b y s q u e e z i n g o rreleasing the trigger. The blade plunger strokerate can be adjusted from the minimum t...
Page 8 - USING THE SAW; Sawing Tips; POCKET CUTS; Mark the line to be cut clearly on the work.
-8- orbit (wood), move the selector lever towardthe orbit cut symbol. The non-orbit gives the best cutting advanceand extends blade life when cutting steel ands i m i l a r h a r d m a t e r i a l s w h i c h h a v e m o r eresistance to cut. For materials that have lessresistance to cut, the orbit ...
Page 9 - W e; TOOL LUBRICATION; Cleaning; The tool may; Always wear safety; Maintenance; CAUTION; T h i s w i l l p r e v e n t
-9- Service P r e v e n t i v e m a i n t e n a n c eperformed by unauthorized p e r s o n n e l m a y r e s u l t i n m i s p l a c i n g o fi n t e r n a l w i r e s a n d c o m p o n e n t s w h i c hc o u l d c a u s e s e r i o u s h a z a r d . W e r e c o m m e n d t h a t a l l t o o l s e r...
Page 10 - Règles de Sécurité Générales; AVERTISSEMENT; Aire de travail
-10- Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Lenon-respect, même partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Règles de Sécurité Générales AVERTISSEMENT ! Aire de travail Veillez à ce que l'ai...
Page 11 - Réparation; Règles de sécurité concernant les scies va-et-vient
-11- Tenez l'outil par les surfaces isolées de préhensionen exécutant une opération au cours de laquellel'outil de coupe peut venir en contact avec les filscachés ou son propre cordon. Le contact avec un fil sous tension rendra les pièces métalliques exposéesd e l ' o u t i l s o u s t e n s i o n e...
Page 13 - Symboles
-13- Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendreleur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plusefficace et plus sûre. Symbole Nom Désignation/Explication...
Page 14 - Description fonctionnelle et spécifications
-14- Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblageou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. AVERTISSEMENT ! S...
Page 15 - Assemblage; Apprêt de la scie; Consignes de fonctionnement
-15- Assemblage GÂCHETTE DE COMMANDE À VITESSE VARIABLE Votre outil est équipé d'une gâchette de commande àvitesse variable. L'outil peut être mis en marche ou àl'arrêt en appuyant sur la gâchette ou en relâchantcelle-ci. Selon la pression que vous exercez sur lagâchette, vous êtes en mesure d'ajust...
Page 16 - UTILSATION DE LA SCIE; CONSEILS PRATIQUES
-16- matériaux durs semblables qui offrent une plus granderésistance, le réglage non-orbital donne le meilleurrésultat tout en préservant la lame. Dans les matériauxde moins grande résistance, l’orbite peut être réglée àvolonté. Le sélecteur d’orbite peut être réglé alors quele moteur est sous tensi...
Page 17 - Entretien; GRAISSAGE DE L’OUTIL; Nettoyage; portez toujours des lunettes de sécurité.; Accessoires
-17- Entretien L ’ e n t r e t i e n p r é v e n t i feffectué par des employés non autorisés peut entraîner un positionnementerroné des composants et des fils internes, et ainsicauser des dangers sévères. Il est recommandé que l’entretien et la réparation de nos outils soient confiésà un centre de ...
Page 18 - Normas de seguridad para herramientas mecánicas; ADVERTENCIA; Area de trabajo; Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.; Seguridad eléctrica; Utilización y cuidado de las herramientas
-18- Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Normas de seguridad para herramientas mecánicas ADVERTENCIA ! Area de trab...
Page 19 - Normas de seguridad para sierras alternativas; No utilice hojas desfiladas ni dañadas.; Servicio
-19- Normas de seguridad para sierras alternativas Sujete la herramienta por las superficies de agarreaisladas cuando realice una operación en la que laherramienta de corte pueda entrar en contacto concables ocultos o con su propio cordón. El contacto con un cable que tenga corriente hará que ésta p...
Page 21 - Símbolos
-21- Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar laherramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación V V...
Page 22 - Descripción funcional y especificaciones; Sierras alternativas
-22- Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblajeoajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. ADVERTENCIA ! Sierras alternativas FUN...
Page 23 - Ensamblaje; Preparacion de la sierra; Instrucciones de funcionamiento
-23- Ensamblaje INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA La herramienta está equipada con un interruptor gatillode velocidad variable controlada. La herramienta sepuede encender o apagar apretando o soltando el gatillo.La velocidad de golpeo del émbolo de la hoja se puedeajustar desde la...
Page 24 - UTILIZACIÓN DE LA SIERRA; CONSEJOS PARA ASERRAR
-24- recto, y para una órbita completa (madera), mueva lapalanca selectora hacia el símbolo de corte con órbita. Las posiciones del selector de órbita entre la posición deórbita completa y la posición sin órbita permiten avancesde corte diferentes. La posición sin órbita proporciona el mejor avance ...
Page 25 - LUBRICACION DE LAS HERRAMIENTAS; Limpieza; U s e g a f a s d e s e g u r i d a d; Mantenimiento
Servicio El mantenimiento preventivor e a l i z a d o p o r p e r s o n a l n o autorizado pude dar lugar a la colocación incorrectad e c a b l e s y c o m p o n e n t e s i n t e r n o s q u e p o d r í aconstituir un peligro serio. Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizad...