Page 6 - Deutsch
6 DE Bandschleifer EINLEITUNG Dieses Werkzeug ist bestimmt zum trockenen Schlei-fen mit hoher Abtragsleistung von Holz, Kunststoff, Metall. TECHNISCHE DATEN 1 WERKZEUG-ELEMENTE 2 1 Ein/Aus-Schalter2 Knopf zum Verriegeln des Ein/Aus-Schalters3 Hebel zum Wechseln des Schleifbands4 Pfeil5 Knopf zum Jus...
Page 7 - English
7 GB Belt sander INTENDED USE This tool is intended for dry sanding with high removal performance of wood, plastic, metal, etc. TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 PRODUCT ELEMENTS 2 1 On/off switch 2 Knob for locking on/off switch3 Lever for changing sanding belt4 Arrow5 Knob for adjusting belt centering6 D...
Page 8 - Français
8 FR Ponceuse à bande INTRODUCTION Cet outil est conçu pour le ponçage à sec avec une grande capacité à enlever la matière du bois, plasti-que, métal. SPECIFICATIONS TECHNIQUES 1 ELEMENTS DE L’OUTIL 2 1 Interrupteur marche/arrêt 2 Bouton de verrouillage de l’interrupteur marche/ arrêt 3 Levier pour ...
Page 9 - Español
9 ES Lijadoras de banda INTRODUCCIÓN Esta herramienta está diseñada para lijar en seco ma-dera, materiales plásticos, metal. CARACTERISTICAS TECNICAS 1 ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 2 1 Interruptor On/off 2 Botón de bloqueo del interruptor On/off3 Palanca para cambiar la banda de lijado4 Flecha5 Botón...
Page 10 - Por tuguês
10 PT Lixadeira de cinta INTRODUÇÃO A ferramenta é determinada para lixar a seco madeira, plástico, metal. CARACTERISTICAS TECNICAS 1 ELEMENTOS DA FERRAMENTA 2 1 Interruptor para ligar/desligar2 Botão do interruptor para bloquear/desbloquear3 Patilha para mudar a cinta da lixadeira4 Seta5 Botão para...
Page 11 - Italiano
11 IT Levigatrice a nastro INTRODUZIONE Questo utensile serve per la smerigliatura a secco del legno, della plastica, di metallo. CARATTERISTICHE TECNICHE 1 ELEMENTI DELL’UTENSILE 2 1 Interruttore di acceso/spento2 Pulsante di bloccaggio dell’interruttore3 Leva per sostituire il natro abrasivo4 Frec...
Page 12 - Nederlands
12 NL Bandschuurmachine INTRODUKTIE Deze machine is bestemd voor het droogschuren met een groot afnamevermogen van hout, kunststof, me-taal. TECHNISCHE SPECIFIKATIES 1 MACHINE-ELEMENTEN 2 1 Aan/uit schakelaar 2 Knop voor vergrendelen van aan/uit schakelaar3 Hendel voor verwisselen van schuurband4 Pi...
Page 13 - Dansk
13 DK Båndsliber INLEDNING Dette værktøj er beregnet til tør slibning med stor af-slibnings evne af træ, plast, metal. TEKNISKE SPECIFIKATIONER 1 VÆRKTØJSELEMENTER 2 1 Tænd/sluk afbryder 2 Knap til fastlåsning af tænd/sluk afbryderen3 Arm til skift af slibebånd4 Pil5 Knap til justering af båndcentre...
Page 14 - Svenska
14 SE Bandslipmaskin INTRODUKTION Denna maskin är avsedd för torr slipning vid hög ne-dslipningseffekt av trä, plast, metall. TEKNISKA DATA 1 DELAR PÅ MASKINEN 2 1 Till/från strömbrytare2 Låsknapp för strömbrytare3 Spak för slipbandsbyte4 Pil5 Knapp för bandcentrering6 Dammpås7 Ställhjul elektronisk...
Page 15 - Norsk
15 NO Båndsliper INTRODUKSJON Dette verktøyet er beregnet til tørr sliping med høy sli-peeffekt av tre, plast, metall. TEKNISKE OPPLYSNINGER 1 VERKTØYETS DELER 2 1 Av/på bryter 2 Knapp til låsing av av/på-bryter3 Hendel for skifte av slipebånd4 Pil5 Knapp til sentrering av båndet6 Støvpose7 Justerin...
Page 16 - Suomi
16 FI Nauhahiomakone ESITTELY Tämä kone on tarkoitettu puun, muovin, metallin. TEKNISET TIEDOT 1 TYÖKALUN OSAT 2 1 Virtakytkin2 Virtakytkimen lukitusnuppi 3 Vipu4 Nuoli5 Nauhan keskityksen säätönuppi6 Pölypussi7 Elektroninen kierrosnopeusvalinnan säädin TURVALLISUUSHUOMIO! Kaikki ohjeet täytyy lukea...
Page 17 - Eesti
17 EE Lihvlintmasin SIHIPÄRANE KASUTAMINE Lihvimisseade on mõeldud pahtel- ja värvipindade, pui-dust, plastmassist materjalide ja toodete lihvimiseks. TEHNILISED ANDMED 1 SEADME EHITUS 2 1 Lüliti2 Lüliti fi ksaator 3 Kang lihvlindi fi kseerimiseks 4 Pöörlemissuuna näidik 5 Lihvlindi asendi regulaator6...
Page 18 - Latvie
18 LV Lentes sl ī pmaš ī na LIETOŠANA Šis instruments paredz ē ts sausai koka, plastmasas, špaktel ē jamo un kr ā soto virsmu sl ī p ē šanai. TEHNISKAIS RAKSTUROJUMS 1 SAST Ā V NO 2 1 Sl ē dzis. 2 Sl ē dža blo ķē šanas tausti ņ š. 3 Lentes fi ksatora svira. 4 R ā d ī t ā js griešanas virziena. 5 Lent...
Page 19 - Lietuvi
19 LT Juostinis šlifuoklis PASKIRTIS Šis prietaisas skirtas medienai, plastmasei, metalui ir kitoms panašioms medžiagoms šlifuoti sausuoju b ū du. TECHNINIAI DUOMENYS 1 PRIETAISO ELEMENTAI 2 1 Jungiklis2 Jungiklio blokavimo mygtukas3 Juostos fi ksatoriaus svirtel ė 4 Sukimosi krypties rodykl ė 5 Juos...
Page 20 - Русский
20 RU Машина шлифовальная ленточная НАЗНАЧЕНИЕ Данный инструмент предназначен для сухого шли - фования дерева , пластмасс , металла и прочих ана - логичных материалов . ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1 УСТРОЙСТВО 2 1 Выключатель 2 Кнопка блокировки выключателя 3 Рычаг фиксатора ленты 4 Указатель направл...
Page 22 - Українська
22 UA Машина шліфувальна стрічкова ПРИЗНАЧЕННЯ Даний інструмент призначений для сухого шліфу - вання дерева , пластмас , металу й інших аналогіч - них матеріалів . ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1 БУДОВА 2 1 Вимикач 2 Кнопка блокування вимикача 3 Важіль фіксатора стрічки 4 Покажчик напрямку обертання 5 Рег...
Page 23 - Polski
23 PL Szli fi erka ta ś mowa WST Ę P Niniejsze elektronarz ę dzie przeznaczone jest do szli- fowania na sucho, usuwaj ą c du żą ilo ść materia ł u z po- wierzchni: drewnianych, plastikowych, metalowych. PARAMETRY TECHNICZNE 1 CZ ĘŚ CI SK Ł ADOWE NARZ Ę DZIA 2 1 Wy łą cznik 2 Przycisk blokady prze łą ...
Page 24 - esky
24 CZ Pásová bruska ÚVOD Toto ná ř adí je ur č eno k broušeni d ř eva za sucha, plas- t ů , kov ů . TECHNICKÉ ÚDAJE 1 PRVKY P Ř ÍSTROJE 2 1 Spína č «zapnuto/vypnuto» 2 Kno fl ík pro zajišt ě ní hlavního spína č e «zapnuto/ vypnuto» 3 Páka pro vým ě nu brusného pásu 4 Šipka5 Kno fl ík pro nastavení vys...
Page 25 - Srpski
25 CS Tra č na brusilica UPUTSTVO Ovaj alat je namenjen za suvo brušenje i uspešno uk-lanjanje drveta, plastike, metala. TEHNI Č KI PODACI 1 DELOVI ALATKE 2 1 Prekida č za uklju č ivanje/isklju č ivanje 2 Dugme za zaklju č avanje prekida č a za uklju č ivanje/ isklju č ivanje 3 Ru č ica za promenu b...
Page 26 - Magyar
26 HU Szalagcsiszoló készlet BEVEZETÉS Ez a készülék fa, m ű anyagok, fémek, kitölt ő anyagok- kal bevont vagy festett felületek nagy teljesítménnyel történ ő szárazcsiszolására szolgál. TECHNIKAI ADATOK 1 A KÉSZÜLÉK ALKOTÓELEMEI 2 1 Be/Ki kapcsológomb 2 Bekapcsolást reteszel ő gomb 3 Csiszolószalag...
Page 27 - Român
27 RO Ş lefuitor cu band ă INTRODUCERE Aceast ă ma ş in ă se utilizeaz ă pentru ş lefuirea uscat ă , cu performan ţ e ridicate, a lemnului, plasticului, meta- lului. CARACTERISTICI TEHNICE 1 ELEMENTELE SCULEI 2 1 Întrerup ă torul pornit/oprit 2 Buton de blocare a întrerup ă torul pornit/oprit 3 Mane...
Page 28 - Slovenski
28 SI Tra č ni brusilnik UVOD Orodje je namenjeno za suho brušenje z velikim u č in- kom odstranjevanja lesa, plastike, kovine LASTNOSTI 1 ORODJA DELI 2 1 Stikalo vklopi/izklopi 2 Gumb za aretacijo stikala za vklop/izklop3 Ro č ica za zamenjavo brusnega traku 4 Puš č ica 5 Gumb za prilagoditev centr...
Page 29 - Hr vatski
29 HR BOS SI Tra č na brusilica UVOD Alat je namijenjen suhom brušenju i posjeduje veliku mogu ć nost uklanjanja drveta, plastike, metala. TEHNI Č KI PODACI 1 DIJELOVI ALATA 2 1 Prekida č za uklju č ivanje/isklju č ivanje 2 Gumb za zaklju č avanje prekida č a za uklju č ivanje/ isklju č ivanje 3 Ru ...
Page 30 - Ελληνικά
30 GR Ταινιακό τριβείο ΕΙΣΑΓΩΓΗ Αυτό το εργαλείο προορίζεται για την υπό υψηλή αφαίρε - ση υλικού ξηρή λείανση ξύλου , πλαστικών , μετάλλων . ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 1 ΜΕΡΗ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ 2 1 Διακόπτης Εκκίνησης / Στάσης 2 Κουμπί ασφάλισης του διακόπτη Εκκίνησης / Στάσης 3 Μοχλός αλλαγής σμυριδοταινία...
Page 31 - Türkçe
31 TR Ş eritli ta ş lama makinesi G İ R İŞ Bu aletle tahta, plastik, metal, macunlu ve boyal ı yü- zeylerin z ı mparalanmas ı için geli ş tirilmi ş tir, z ı mparala- ma performans ı oldukça yüksektirr TEKN İ K VER İ LER 1 ALET İ N KISIMLARI 2 1 Açma/kapama ş alteri 2 Açma/kapama ş alteri kilit dü ğ ...
Page 34 - Exploded view BBS-801N
34 Exploded view BBS-801N 2 3 6 7 15 14 14 16 26 22 24 25 29 30 32 34 38 48 49 50 51 57 58 61 63 64 66 67 68 69
Page 35 - Spare parts list BBS-801N
35 Spare parts list BBS-801N No. Part Name 2 Big gear 3 Ball bearing 6 Ball bearing 608RS 7 Aluminum base 14 Needle bearing 15 Front wheel 16 Front-wheel frame 22 Copper sets 24 Real wheel shaft 26 Bearing 606 25 Real wheel 30 Introduction sets of wind 32 Stator 34 Left housing 38 Speed regular 48 B...