Page 4 - CONTROLS
4 1 button – to unlock the removable control panel (releasepanel) 2 Volume control 3 Button – switches the unit on/off,volume mute 4 FM button – selects the radiomode source,selects the FM memory levels 5 AM button – selects the radiomode source,selects the AM frequency range 6 Display 7 button – di...
Page 5 - TABLE OF CONTENTS
5 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS TABLE OF CONTENTS Notes and accessories ............ 6 Road safety ..................................... 6Installation ....................................... 6Accessories .................................... 6International telephone information ... 6 Removable ...
Page 6 - Road safety; Road safety has absolute prior-; Installation; NOTES AND ACCESSORIES; Accessories; Remote control
6 Thank you for deciding to purchase aBlaupunkt product. We hope you enjoyusing this new piece of equipment.Before using the device for the first time,please read these instructions careful-ly. The Blaupunkt editors are constant-ly working on making the operating in-structions clearer and easier to ...
Page 7 - Removable control panel; Theft protection; Never drop the control panel.; Removing the control panel; Press the; Attaching the control panel; REMOVABLE CONTROL PANEL
7 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Removable control panel Theft protection As a way of protecting your car radioagainst theft, the unit is equipped witha removable control panel (flip-releasepanel). Without this control panel, thecar radio is worthless to a thief.Protect your car radio against t...
Page 9 - Adjusting the volume; Setting the power-on volume; Setting the mute level; ADJUSTING THE VOLUME
9 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Adjusting the volume The volume can be adjusted in stepsfrom 0 (off) to 66 (maximum). ➮ To increase the volume, turn thevolume control 2 to the right. ➮ To decrease the volume, turn thevolume control 2 to the left. Setting the power-on volume You can set the uni...
Page 11 - Radio mode; Switching to radio mode; Selecting the FM memory level; Tuning into a station; Automatic seek tuning; Storing stations; Storing stations manually; RADIO MODE
11 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Radio mode Switching to radio mode If you are in CD, CD changer or AUXmode, ➮ press the FM 4 / AM 5 button or ➮ keep pressing the CD•C button @ until “RADIO” appears in the dis-play. Selecting the frequency range /memory This unit can receive programmesbroadcas...
Page 12 - Listening to preset stations; Starting SCAN; Setting the scantime; Configuring the tuner
12 Storing stations automatically(Travelstore) You can automatically store the six sta-tions with the strongest reception in theregion. The stations are stored in theFMT or AM memory depending on theselected frequency range. Note: ● Stations that were previouslystored in this memory are deletedin th...
Page 13 - Setting the display; CD mode; Switching to CD mode; CD MODE
13 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS ➮ Press the or button : to set the country/region. When you have finished making yourchanges, ➮ press the MENU button 8 or OK ; twice. Note: ● Once you have configured the tun-er, the unit will switch to radiomode and tune into the preset fre-quency 87.5 MHz Se...
Page 14 - Stopping MIX
14 Selecting tracks ➮ Press one of the arrow buttons : to select the next or previous track. If you press the or button : once, the current track will be played againfrom the beginning. Quick track selection To quickly select tracks backwards orforwards, ➮ keep one of the or buttons : pressed until ...
Page 15 - CD changer mode
15 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Changing the display ➮ To switch between the track num-ber and clock display / track num-ber and playing time display, pressthe / DIS button 7 once or sev- eral times for longer than two sec-onds until the required display ap-pears. Ejecting a CD ➮ Press the bu...
Page 16 - Changing the display; Cancelling repeat; CD CHANGER MODE
16 Changing the display ➮ To switch between the track num-ber and clock display / track num-ber and playing time display / CDnumber and track number display,press the / DIS button 7 once or several times for longer than twoseconds until the required displayappears. Repeating individual tracks orwhol...
Page 17 - Cancelling pause; Briefly displaying the time; Setting the time manually
17 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Pausing playback (PAUSE) ➮ Press button 3 > . “PAUSE” appears in the display. Cancelling pause ➮ Press button 3 > while in pause mode. Playback is continued. CLOCK - Time Briefly displaying the time ➮ To display the time, briefly pressthe / DIS button 7 ....
Page 19 - Adjusting the bass settings; SOUND AND VOLUME DISTRIBUTION SETTINGS
19 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Sound and volumedistribution settings You can adjust the sound and volumedistribution settings separately for eachsource (radio, CD, CD changer andAUX). Adjusting the bass settings ➮ Press the AUDIO button = . “BASS” appears in the display. ➮ Press the or butto...
Page 20 - Setting the spectrometer; Setting the spectrometer type; SPECTROMETER
20 X-BASS The X-BASS feature can be used toboost the bass at low volume levels. Adjusting the X-BASS boostsettings The X-BASS boost can be set in stepsfrom “X-BASS LOW” to “X-BASS MID”to “X-BASS HIGH”. ➮ Press the X-BASS button < . ➮ Keep pressing the or button : until the required setting ap- pe...
Page 21 - External audio sources; Switching the AUX input on/off; SPECIFICATIONS; Specifications; Amplifier; EXTERNAL AUDIO SOURCES
21 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS External audio sources Instead of connecting a CD changer,you can connect another audio sourceequipped with a line output. The audiosource, for example, can be a portableCD player, MiniDisc player or MP3 play-er.The AUX input must be activated in themenu.If you...
Page 22 - GUARANTEE; Guarantee
22 GUARANTEE Guarantee The scope of the guarantee is orientat-ed around the regulations in force with-in the country in which the unit was pur-chased. If your unit develops a fault, please con-tact your dealer and present the pur-chase receipt. If the statutory guarantee period in yourcountry is les...
Page 23 - Blaupunkt GmbH
07/01 K7/VKD 8 622 402 730 Blaupunkt GmbH Service numbers / Numéros du service après-vente /Números de servicio / Número de serviço Country: Phone: Fax: WWW: Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91 Belgium (B) 02-525 5454 02-525 5263 Denma...