Page 3 - Inhalt der Verpackung; Aufstellen des Gerätes
3 » Zeitanzeigen oder Videotext-Tafeln » TV- / DVD-Menüs: z. B. DVD-Inhalte » Pause-Modus: Belassen Sie das Gerät nicht zu lange im Pause-Mo- dus, z. B. bei DVD- oder Videowiedergabe » Schalten Sie das Gerät bei Nichtgebrauch aus. Batterien • Bitte beachten Sie beim Einlegen der Batterien die richti...
Page 4 - Signalquelle wählen
4 DE 6. Bei vorhandenem Breitband-Kabel (DVB-C): Wenn Sie an ein BK-Netz angeschlossen sind, wählen Sie unter Digital Typ DVB-C. Behalten Sie möglichst alle Voreinstellungen bei. Drücken Sie dann auf die [OK] Taste um den Suchlauf zu starten. Sollten bei DVB-C Empfang einzelne Sender nicht gefunden ...
Page 5 - Ton
5 jederzeit durch Drücken der Taste [EXIT] verlassen werden. Wenn länger als 10 Sekunden keine Taste betätigt wird, wird das Menü automatisch verlassen. Die Zeit zum automatischen Verlassen ist variabel – siehe den Abschnitten KONFIGURATION und „Menu Anzeigedauer“ dieser Anleitung. Sendersuche Autom...
Page 6 - Schutz; Konfi guration; Elektronischer Programm-Führer; Funktionen
6 DE Einschlaf-Timer – Hier legen Sie fest nach welcher Zeit Ihr Gerät einmalig ausschalten soll. Mögliche Einstellungen sind: Off -> Nicht ausschalten oder nach 10min -> 20min -> 30min -> 60min -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min. Auto Standby - Einstellmöglichkeit für de...
Page 7 - Sofortaufnahme; USB Multimedia Player; Allgemeine Einstellungen
7 • Möchten Sie eine USB-Festplatten mit einer Speicherkapazität von mehr als 32GB verwenden, so lesen Sie bitte auch den Abschnitt FAQ am Ende dieser Anleitung. USB-Stick einstecken Den USB-Stick in den USB-Port auf der Geräteseite einstecken. Der Stick wird automatisch auf seine Kompatibilität gep...
Page 8 - Important safety instructions; CAUTION; Batteries
8 EN Important safety instructions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Please, read these safety instructions and respect the following warnings before the appliance is operated: In order to prevent fi re spread, always keep candlesand other open fl ames awayfrom this product. • This TV with ...
Page 9 - What is included in the box; Supply of this TV includes following parts:; Attaching the Stand
9 • Do not expose batteries to high temperatures and do not place them on locations where the temperature might increase quickly, e.g. near the fi re or on the direct sunshine. • Do not expose batteries to excessive radiant heat, do not throw them into the fi re, do not disassemble them and do not t...
Page 10 - TV buttons & Source menu
10 EN USB – Switch to USB source. ATV– Switch to analog TV source. DVD 1 – Switch to DVD mode 0 – 9 – to select a TV channel directly. TV GUIDE – Opens the 7 Day TV Guide (Digital mode). – To return to the previous channel viewed. VOL ▲ / ▼ – To increase / decrease the sound level. S.MODE - Scrolls ...
Page 11 - Sound; Time
11 * TV Menu navigation To access this menu, press [MENU] button on the remote control. To enter a menu press [OK]. If you wish to make changes to any of the default settings, use the scroll ( ▲ / ▼ / ◄ / ► ) buttons. To confi rm any settings press [OK] button. To exit this menu at anytime, press [E...
Page 12 - Day TV Guide
12 EN Lock System Lock - Allows you to lock or unlock the menu. You will be asked to enter a 4 digit password. Use the ◄ button to quit the password input. Use the ► button to clear. Default password is 0000. Set Password - Change the default password. Channel lock - Lock specifi c TV channels. Pare...
Page 13 - One Button Record; General Setup Page
13 too far). TIP : When you switch the TV to standby or change channel the Time Shift memory is wiped. To restart time shift you must press play/pause button. One Button Record At any point in time you may decide to record the current channel that you are watching. To do this you need to press the [...
Page 14 - Para prevenir que el fuego se; PRECAUCIÓN
14 SP Instalación y seguridad Por favor, lea detenidamente estas instrucciones de se-guridad antes de poner en funcionamiento su televisor y a la vez tenga en cuenta las siguientes precauciones: • Este televisor de más de 20 kg debe ser levantado y transportado al menos por 2 personas. • ¡Atención! ...
Page 15 - Contenido de la caja
15 » Visualizaciones de Hora » Teletexto: No visualice una página estacionaria durante un largo período de tiempo. » Menús de TV/DVD: ej.: lista de contenidos de un disco DVD. » Modo Pausa: No deje el televisor en modo pausa durante largos períodos de tiempo, ex.: Al visualizar DVD o vídeos. Importa...
Page 16 - SP; Mando a distancia; Botónes de TV
16 SP preferencias de los operadores de cable (esto sólo se aplica a DVB-C).Pulse OK en el mando a distancia y el ajuste se iniciará. 5. En el siguiente paso seleccione el tipo de la radiodifusión digital. Se puede elegir entre DVB-T (terrestre), DVB-C (cable) y DVB-S2(Satelite). La sección analógic...
Page 17 - Connections; Navegación en el menú; La confi guración 3D*
17 Connections USB Porta USB HDMI 1, 2*, 3*, 4* in Entrada HDMI 1, 2*, 3*, 4* in VGA(PC) * Entrada VGA-PC VGA (PC) Audio In * Entrada para audio de PC de 3,5mm L R WR Y R/L - Video & YPbPr audio In * Entrada audio de Componente/Vídeo Video (CVBS) * Video - Entrada R G B Mini YPbPr * Mini Compone...
Page 18 - Menú de sonido; Menú de hora
18 SP videojuegos 3D 720p de la PS3 son producidos mediante esta técnica. Otra diferencia clave es que los televisores 3D son capaces de detectar automáticamente las señales 3D "Frame Packing" y de reproducir el contenido sin intervención del usuario. – Line by Line (Línea por línea) - las s...
Page 19 - Confi guraciones del ordenador *; Días de TV Guía; Un Botón de grabación; Confi guración General
19 Confi guraciones del ordenador * Ajuste Auto - Le permite confi gurar automáticamente el televisor para que pueda ser utilizado como un monitor de ordenador. Disposición H - Altera la posición horizontal de la imagen. Disposición V - Altera la posición vertical de la imagen. Tamaño - aumenta el t...
Page 20 - Consignes de sécurité importantes; chages d’images fi xes.
20 FR Consignes de sécurité importantes Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité et respectez les avertissements suivants avant d’uti-liser l’appareil: • Ce téléviseur, d’un poids de plus de 20 kg, doit être soulevé et transporté par deux personnes au moins. • Faites attention ! Ce télé...
Page 21 - Contenu de la boîte; Les pièces suivantes accompagnent ce téléviseur:; Fixation du pied
21 » Éteignez l’appareil si vous ne l’utilisez pas. Piles • Observez la polarité correcte lors de l’insertion des piles. • - N’exposez pas les piles à des températures élevées et ne les placez pas dans des endroits où la température peut augmenter subitement, par ex. près d’un feu ou à la lumière so...
Page 22 - Télécommande; Boutons du téléviseur
22 FR DVB-C).Appuyez sur OK sur la télécommande et le réglage va commencer. 5. Dans l'étape suivante, sélectionnez votre type de radiodiff usion numérique. Vous pouvez choisir entre DVB-T ( TNT ), DVB-C (câble) et DVB-S (Satellite). La section analogique sera recherchée automatiquement, puisque la p...
Page 23 - Fonctionnement du menu TV
23 Connections USB Port USB HDMI 1, 2*, 3*, 4* in Entrée HDMI 1, 2*, 3*, 4* VGA(PC) * Entrée VGA-ordinateur VGA (PC) Audio In * Entrée audio ordinateur 3,5 mm L R WR Y R/L - Video & YPbPr audio In * Entrée audio composante/vidéo Video (CVBS) * Entrée VIDÉO R G B Mini YPbPr * Entrée HD Mini compo...
Page 24 - Menu Son; Menu Heure
24 FR – Line-by-line (Ligne par ligne) - les signaux d'image pour l’œil gauche et l’œil droit sont entrelacés dans des lignes alternées. La résolution l’image de gauche est réduite de moitié, puis placée dans les lignes impaires du fl ux vidéo. En conséquence, la résolution de l’image de droite est ...
Page 25 - Guide TV sur 7 jours; Enregistrement en un seul appui de touche; Page de confi guration générale
25 téléviseur passe à l’état ‚sommeil‘ (l’écran s’éteint pour économiser de l‘énergie). Pour le réactiver, appuyez sur la touche Veille. * - Uniquement pour les appareils avec connecteur VGA Guide TV sur 7 jours Le Guide TV est disponible dans le mode TV numérique. Il fournit des informations sur le...
Page 26 - Istruzioni di sicurezza importanti; ATTENZIONE
26 IT Istruzioni di sicurezza importanti Si prega di leggere le seguenti istruzioni di sicurez-za e di rispettare le avvertenze prima di utilizzare l'apparecchio: • La TV ha un peso superiore a 20 kg e va sollevata e trasportata da almeno due persone. • Attenzione! La TV non contiene parti che posso...
Page 27 - Contenuto della confezione
27 » Orario e grafi che teletext, » Menu TV/DVD menu, per esempio contenuto del DVD, » Nella modalità “Pausa”: Non utilizzare questa modalità a lungo, per esempio mentre si guarda un DVD o video. » Se non lo state utilizzando, spegnete l’apparecchio. Batterie • Nell’inserire le batterie rispettare l...
Page 28 - Telecomando; Pulsanti TV
28 IT Selezionate la propria lingua, paese e ambiente. Impostare LCN* su ON se desidera organizzare i canali trovati in base alle preferenze del provider via cavo (si applica solo ai canali DVB-C). Premere OK sul telecomando e partirà la sintonizzazione. 5. Nel prossimo passaggio selezionate il tipo...
Page 29 - Impiego del menu TV
29 Connections USB Porta USB HDMI 1, 2*, 3*, 4* in Ingresso HDMI 1, 2*, 3*, 4* VGA(PC) * Ingresso VGA-PC VGA (PC) Audio In * In 3.5mm – ingresso audio PC L R WR Y R/L - Video & YPbPr audio In * Componente / ingresso video audio Video (CVBS) * Ingresso VIDEO R G B Mini YPbPr * Componente ingresso...
Page 30 - Sonoro; Ora
30 IT automaticamente telaio-imballaggio 3D segnali e mettere in mostra correttamente il contenuto senza intervento di utente. – Line-by-line (Ligne par ligne) - Linea per linea i segnali di immagini per gli occhi di sinistra e di destra sono interfogliati in linee alternate. Il clip della risoluzio...
Page 31 - Registrazione con un singolo tasto; Pagina di confi gurazione general
31 Guida TV 7 giorni / Registrazione USB La guida TV è disponibile in modalità TV digitale. Fornisce informazioni sui programmi seguenti (dove esiste il supporto da canale digitale). È possibile visualizzare l’orario di inizio e fi ne di tutti i programmi e su tutti i canali per i successivi 7 giorn...
Page 32 - Ważne zalecenia bezpieczeństwa
32 PL Ważne zalecenia bezpieczeństwa Prosimy uważnie przeczytać poniższe zalece-nia. Przed uruchomieniem urządzenia powinni Państwo przeczytać wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i eksploatacji. Ostrzeżenia • Żeby zapobiec niebezpieczeństwu pożaru, porażeniu prądem elektrycz-nym albo uszkod...
Page 33 - Co zawiera opakowanie
33 gowi. Informacja o punktach zbiórki dostępna jest u lokalnych władz samorządowych lub w placówkach handlowych. 3D – zalecenia bezpieczeństwa • Oglądanie telewizji 3D i granie w gry wideo 3D z użyciem okularów 3D przez dłuższy czas może spowodować senność, bóle głowy, zmęczenie i dyskomfort widzen...
Page 34 - TV menu
34 PL kanału ( ▲ / ▼ / ◄ / ► / OK ) – Umożliwia przechodzenie prze on-screen menu i zmianę ustawień systemowych zgodnie z Waszymi preferencjami MENU – Wyświetlenie OSD menu EXIT – Wyjście ze wszystkich menu SOURCE – Wyświetlenie menu wejście/źródło INFO – Naciskamy raz dla uzyskania informacji o akt...
Page 35 - Menu czasu
35 Menu kanałów Automatyczne wyszukiwnie - Umożliwia Wam dostrojenie wszystkich cyfrowych kanałów telewizyjnych, cyfrowych stacji radiowych i kanałów analogowych. Ręczne wyszukiwnie analogowe - Umożliwia Wam ręczne dostrojenie Waszego sygnału analogowego Ręczne wyszukiwnie DVB–T - Umożliwia Wam ręcz...
Page 36 - Siedmiodniowy program tv
36 PL sygnału i siła dźwięku. Ta funkcja może się włączać ponownie każdego następnego dnia albo tylko w wybranym dniu. Strefa czasowa - Służy do zmiany aktualnej strefy czasowej Czasomierz uśpienia - Umożliwia Wam ustawienie wyłączenia po upływie pewnego czasu tak, żeby telewizor sam wyłączył się po...
Page 37 - Jeden przycisk do nagrywania; DVD menu
37 • Jeden przycisk do nagrywania, którym decydujemy, czy chcemy nagrać aktualny program • Łatwo programowane nagrywanie z siedmiodniowego TV Guide (przewodnika po programach TV ) • Nagrywamy program TV a potem odtwarzamy go na komputerze/ laptopie Ze względu na charakter wyrobu trzeba zastosować sz...
Page 38 - Instalação e Segurança; ATENÇÃO
38 PT Instalação e Segurança Antes de pôr o seu aparelho televisivo em funciona-mento, leia, por favor, as instruções de segurança e respeite as seguintes advertências: • Este aparelho com peso maior de 20 kg têm de ser carregado e trans-portado por mínimamente 2 pessoas. • Atenção! Este aparelho nã...
Page 39 - Conteúdo de embalagem
39 » Visualizações de Hora. » Teletexto: Não visualize uma página estacionária por um longo período de tempo. » Menus de TV/DVD: ex.: Listagem de conteúdos de um disco DVD. » Modo Pausa: Não deixe a televisão em modo pausa durante longos períodos de tempo, ex.: Ao visualizar DVD ou vídeos. Important...
Page 40 - Botões de TV
40 PT pressione o botão [OK] para iniciar a pesquisa. Se alguns canais DVB-C não são encontrados, entre em contato com seu provedor de rede para obter o "Network ID" válido. Em seguida, realize uma nova pesquisa. Pressione a tecla [MENU], selecione "busca automática de canais" e digi...
Page 42 - Menu de hora; Confi gurações do monitor*; Modo USB / Reprodutor multimédia
42 PT – Desporto - Enfatiza o som para desportos DICA : Os níveis de Agudos e Graves apenas podem ser ajustados quando o modo de som ‘Pessoal’ é seleccionado. Agudos - Para ajustar a quantidade de alta frequência no som. Graves - Para ajustar a quantidade de baixa frequência no som. Balanço - Para a...
Page 43 - Um botão de gravação; Confi guração Geral
43 aparecer o ecrã de menu acima. O conteúdo estará dividido em Fotografi a, Música, Filme e Texto com base no tipo de fi cheiro.1. Pode navegar pelos menus utilizando os botões de navegação ▲ / ▼ / ◄ / ► Para confi rmar o item que pretende reproduzir/visualizar prima o botão [OK]. 2. Seleccione a d...
Page 44 - Baterije
BIH/CRO/SRB 44 Važna sigurnosna uputstva PAŽNJA RIZIK OD STRUJNOG UDARA NE OTVARATI Molimo da pročitate sigurnosna uputstva i poštujete sljedeće napomene prije korištenja aparata: Da biste spriječili vatru, uvijekdržite svijeću i druge izvore vatrena udaljenosti od proizvoda. • Ovaj TV težine veće o...
Page 45 - Šta se nalazi u kutiji; Sa TV aparatom uključeni su i sljedeći dijelovi:; Postavljanje nosača
45 Radeći ovako pomažete očuvanju resursa i zaštiti okoliša. Pitajte Vašeg prodavača ili lokalnu upravu za više informacija 3D sigurnosne informacije • Ako gledate 3D reprodukciju preblizu ili na duže vrijeme, možete naštetiti vidu. • Duže gledanje TV-a ili igranje video igara u 3D sistemu sa 3D nao...
Page 46 - Navigacija kroz TV meni
BIH/CRO/SRB 46 Daljinski upravljač STANDBY – prekidač za uključivanje ili isključivanje MUTE – isključivanje zvuka DTV– dugme za izbor digitalnog TV izvora RADIO - TV/RADIO – Prelaz na digitanu opciju i izmedju TV i radia u digitalnom modalitetu USB – Izbor USB izvora ATV– Izbor analognog TV izvora ...
Page 47 - Zvuk; Vrijeme
47 Kanal Auto Tuning - Omogućava da pretražujete sve digitalne kanale, digitalne radio stanice i analogne kanale. ATV Manual Tuning - Omogućava ručno pretraživanje analognih signala. DTV Manual Tuning - Omogućava ručno pretraživanje digitalnih signala. Programme Edit - Omogućava da brišete, preskače...
Page 48 - dnevni TV program
BIH/CRO/SRB 48 Zaključavanje System Lock - Omogućuje yaključavanje i odključavanje menija. Unesite 4 cifrenu šifru. Koristite ◄ tipku da odustanete od šifre. Koristite ► tipku da obrišete. Zadana šifra je 0000. Set Password - Mjenjanje unaprijed defi nisanu šifru. Channel lock - Zaključava odabrane ...
Page 49 - Jednostavno snimanje sa jednom tipkom.; Stranica opštih postavki
49 NAPOMENA : Kada ugasite TV ili promjenite kanal vremenska memorija se briše. Da biste ponovo pokrenuli vremensku memoriju pritisnite play/pause tipku. Jednostavno snimanje sa jednom tipkom. U bilo kojem trenutku možete odlučiti da snimate trenutni kanal koji gledate. U tom slučaju pritisnite [REC...
Page 50 - SLO; Pomembna varnostna navodila; Opozorilo
SLO 50 Pomembna varnostna navodila CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Prosimo, preberite navodila za varnost in spoštujte opozorila pred uporabo naprave: Da bi preprečili širjenje požara,ne približujte sveč in drugihgorljivih snovi izdelku. • Če masa televizorja presega 20kg, zato ga morata ...
Page 51 - D varnostna navodila; Opozorilo občutljivosti gledanja TV; Kaj je vključeno v paket; Nakup televizije vsebuje naslednje pripomočke; Pritrditev stojala; Uvod - začetne nastavitve
51 » Večina držav EU urejajo odstranjevanje baterij z zakonom. Odlaganje izdelka • Odpadnih električnih izdelkov ne odstranjujte skupaj z gospodinjskimi odpadki. Obstajajo ločena odlagališča. Povprašajte lokalne oblasti ali trgovca na drobno za nasvete o ecikliranju. 3D varnostna navodila • Če gleda...
Page 52 - Daljinski upravljalnik
SLO 52 4. Zdaj boste pozdravljeni z začetnim ustanovljenim zaslonom. Če se začetni zaslon ne pojavi, na daljinskem upravljalniku, prosim pritisnite [MENU], potem 8-8-8-8 in meni se bo prikazal.Pritisnite OK na daljinskem upravljalniku in nadaljujte.Kot del našega nadaljnjega prizadevanja za zmanjšev...
Page 53 - Navigacija TV menija
53 USB USB – priključek HDMI 1, 2*, 3*, 4* in HDMI-priključek 1, 2*, 3*, 4* VGA(PC) * VGA PC-priključek VGA (PC) Audio In * 3.5mm PC audio priključek L R WR Y R/L - Video & YPbPr audio In * Komponenta / Video audio priključek Video (CVBS) * VIDEO priključek R G B Mini YPbPr * Mini komponenta HD ...
Page 55 - Gumb za zapis; USB zapis – Media player; Splošna nastavitve DVD; Avdio Page Setup; Prednosti
55 kartice morda niso primerne).Minimalne specifi kacije – USB spominske kartice – Hitrost branja - 20 MB/s (Mega bajt) – Hitrost pisanja - 6 MB/s (Mega bajt) TIP : Če želite uporabiti USB prenosni trdi disk večji od 32 GB, se informacije nanašajo na oddelku FAQ v priročniku. Pavza TV v živo (Časovn...
Page 56 - Важни инструкции за безопасност
BG 56 Важни инструкции за безопасност Внимание! Риск от токов удар. Не отваряйте! Моля прочетете тези инструкции за безопасност и спазвайте посочените предупреждения, преди да започнете работа с устройството: За да предотвратите евентуаленпожар, винаги поставяйте свещитеи други източници на откритпл...
Page 57 - Какво е включено в пакета
57 • на екрана като фоново изображение. Можете да избегнете подобни повреди, като съблюдавате следните инструкции: • Намалете до подходящия за гледане минимум настройките за яркост/контраст на изображението. • Не показвайте продължително време фиксираното изображение на екрана. • Избягвайте показван...
Page 58 - Дистанционно управление; ТВ бутони и меню Source
BG 58 среда. НастройтеLCN* на ON, ако желаете да подредите каналите по начина, по който ги е подредил вашият доставчик на кабелна телевизия (отнася се само за каналите DVB-C).Натиснете [OK], за да стартирате процеса по настройване. 5. Следващата стъпка е да изберете типа на цифрово излъчване. Можете...
Page 59 - Връзки; Придвижване в менютата на телевизора
59 Връзки USB вход USB HDMI 1, 2*, 3*, 4* in HDMI вход 1, 2*, 3*, 4* in VGA(PC) * вход VGA-PC VGA (PC) Audio In * 3,5 мм РС аудио вход L R WR Y R/L - Video & YPbPr audio In * Компонентен/Видео аудиовход Video (CVBS) * Видео вход R G B Mini YPbPr * Мини компонентен HDвход YPbPr * Компонентен HD в...
Page 60 - Звук; Време
BG 60 По- големият брой пиксели е особено подходящ за възпроизвеждане на бързите движения в спортните програми. – Frame Alternative - Както подсказва неговото име, този формат събира в един кадър изображенията в полезрението на лявото и дясното око, за да се запази оригиналната резолюция на съдържан...
Page 61 - Настройки за компютър*; -дневна телевизионна програма; Страница с общи настройки
61 HDMI CEC: трябва да се поддържа от свързаното устройство. Настройки за компютър* Автоматична настройка – Позволяваавтоматично да конфигурирате телевизора за използването му като монитор на компютър.Начало – H - Променя хоризонталното разположение на изображението Начало – V - Променя вертикалното...
Page 62 - Důležité bezpečnostní pokyny; POZOR; Baterie
62 CZ Důležité bezpečnostní pokyny POZOR Nebezpe č í úrazu elektrickým proudem. NEOTVÍREJTE Přečtěte si prosím tyto pokyny. Před používáním zařízení si přečtěte celé bezpečnostní a provozní pokyny. • Jestliže je váha TV vyšší než 20kg, manipulaci s TV by měly provádět alespoň 2 osoby. • Buďte opatrn...
Page 63 - Co obsahuje balení; Balení obsahuje následující součásti:; Montáž stojanu
63 Likvidace produktu • Elektrická zařízení by neměly být likvidovány společně s komunálním odpadem. Informujte se na místním úřadě nebo prodejce o správné recyklaci zařízení. Bezpečné používání 3D • Pokud budete sledovat 3D obraz příliš zblízka nebo příliš dlouho, může to poškodit váš zrak. • Dlouh...
Page 64 - TV nabídka
64 CZ ASPECT – Přepínání obrazovky mezi různými formáty obrazu SLEEP – Opakovaným stisknutím procházení možnostmi časovače. AUDIO – Změna jazyka zvuku ( je-li dostupný) SUBTITLE – Zapnutí/Vypnutí dialogu ve spodní části obrazovky TEXT – Režim Teletext - Zobrazení teletextu TEXT HOLD - HOLD- Režim Te...
Page 65 - Nabídka času
65 Nabídka obrazu Režim obrazu - Vyberte z následujících předvolených nastavení – Standardní - Předvolené nastavení – Dynamický - Doporučené nastavení pro rychle se pohybující obraz – Mírny - Nastavením získáte jemnější barvy a menší jas – Uživatel - Umožňuje manuálně měnit všechna nastavení – Ecoho...
Page 66 - Sedmidenní TV program; Zastavení aktuálního vysílání TV (časový posun); Nahrávání jedním tlačítkem
66 CZ Poměr strán - Formát obrazu se může měnit v závislosti na kanálu/ vysílání.Existuje více různých možností k uspokojení vašich potřeb. – Auto - Automaticky zobrazí nejlepší formát obrazu tak, aby byl obraz ve správné poloze. Na obraze se mohou vyskytnout černé čáry. Na horním/spodním okraji neb...
Page 67 - Stránka preferencí
67 Stránka obecného nastaveníObrazovka TV -Vyberte z následujících možností – 4:3PS - Tradiční formát obrazu často používaný pro starý fi lm – 4:3 LB - Tradiční obraz, který byl přizpůsoben pro širokoúhlou obrazovku – 16:9 - Širokoúhlý formát obrazu Jazyk nastaveni - Jazyk DVD menu Stránka nastavení...
Page 68 - Tűzveszély megelőzése; Elemek
68 HU Fontos biztonsági utasítások CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Kérjük olvassa el a biztonsági útmutatót és tartsa észben a következő fi gyelmeztetéseket a készülék beüzemelése elött. • A 20 kilónál nehezebb készüléket, legalább 2 ember emelje. • Vigyázzon! Ebben a készülékben nincs ol...
Page 69 - Mit tartalmaz a csomagolás; Az állvány felszerelése
69 » Ne használjon különböző típusú elemeket, ne keverjen régi elemeket újakkal. » Az elemeket környezetbarát módon semmisítse meg. » Az EU országainak többsége szabályozza az elemek újrahasznosítását. Újrahasznosítás • Az újrahasznosítás érdekében juttassa el egy erre szako-sodott gyűjtőhelyre, vag...
Page 70 - TV menü; Csatorna menü
70 HU SOURCE – Bemenet/forrás menü megjelenítése. INFO – Nyomja megy egyszer és információkat jelenít meg az aktuális/ következő csatornáról, kétszer az aktuális programról szóló információkat jeleníti meg. ASPECT – Képernyő átkapcsolása a a különböző képformátumok között. SLEEP – Ismétlődő megnyomá...
Page 71 - Idő menü
71 DVB kézi hangolás - Lehetővé teszi a digitális adások kézi hangolását. Csatorna beállitások - Lehetővé teszi a csatornák törlését, átugrását és kedvencek hozzáadását. Menetrend - Listázza a műsor értesítőket. Jelinformáció - DVB jeliformáció. CI információk - A fi zetett programok fi gyelését biz...
Page 72 - Funkció menü; Az élő TV adás megállítása (időeltolódás); Egy feljátszó gomb; USB mód / Média lejátszó
72 HU Funkció menü Nyelvi beállitások - Lehetővé teszi a menü nyelvének megváltoztatását TT nyelve - Meghatározhatja a teletext megfelelő nyelvének megjelenítését. Audio nyelvek - lehetővé teszi a DVB csatornák nyelvének kiválasztásást. Feliratozás nyelve - Lehetővé teszi a felirat nyelvének beállít...
Page 73 - Általános beállítási oldal; Audió beállítás lap; Dolby digital Oldal
73 2. Válassza ki a kívánt meghajtót (ha a meghajtó csak 1 partícióval rendelkezik, akkor csak 1 eszközt fog látni). 3. Most meg tudja nyitni a tételt. Nyomja meg az OK-t a megtekintéshez. 4. Nézés közben az eszközt az alábbi gombokkal tudja irányítani vagy nyomja meg az ( i ) gombot és használja a ...
Page 74 - Instrucţiuni de siguranţă importante; ATEN
RO 74 Instrucţiuni de siguranţă importante ATEN Ţ IE PERICOL DE ELECTROCUTARE NU DESCHIDE Ţ I Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni de siguranţă şi să respectaţi următoarele avertismentele înainte de a pune în funcţiune aparatul: Pentru a preveni răspândireaincendiilor, păstraţi întotdeaunalumânări...
Page 75 - Conţinutul ambalajului
75 » Nu afi şaţi imaginea fi xă pentru o perioadă lungă de timp. Evitaţi afi şarea următoarelor: » Ora şi grafi cul teletextului, » Meniul TV/DVD, de exemplu conţinutul DVD-ului, » Modul „Pauză” (aşteptare): nu utilizaţi acest mod pentru o perioadă lungă de timp, de exemplu în timp ce vă uitaţi la u...
Page 77 - Conexiuni; Navigare prin meniul televizorului
77 Conexiuni USB Intrare USB HDMI 1, 2*, 3*, 4* in Intrare HDMI 1, 2*, 3*, 4* VGA(PC) * Intrare VGA PC VGA (PC) Audio In * Intrare audio PC 3,5 mm L R WR Y R/L - Video & YPbPr audio In * Intrare audio component / video Video (CVBS) * Intrare VIDEO R G B Mini YPbPr * Intrare HD Minicomponent YPbP...
Page 78 - Sunet; Timp
RO 78 Exchange 3D L/R (Schimbare 3D L/R) - Schimbă secvenţa imaginii pentru diferite tipuri de vizualizare. De la 2D la 3D - Schimbă imaginea din dimensiunea normală 2D în 3D. Vă rugăm să reţineţi că atunci când conţinutul este transformat de televizor, efectele sunt limitate. De la 3D la 2D - Modif...
Page 79 - Ghid TV pentru 7 zile; Înregistrare prin utilizarea unui singur buton; Pagina de setare generală
79 este părăsit automat meniul – vezi secţiunea „Temporizator OSD”. *Doar pentru dispozitive cu conector VGA Ghid TV pentru 7 zile Ghidul TV este disponibil în modul digital. Acesta furnizează informaţii despre programele viitoare (în cazul în care este compatibil cu canalul digital). Puteţi vedea o...