Page 2 - TABLE OF CONTENTS
INST ALLA TION, USE & CARE INSTR UCTIONS TABLE OF CONTENTS 2 2 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15 ...
Page 3 - UCTIONS; SAFETY; Installer: Leave this manual with the homeowner.; READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS; WARNING
INSTALLATION, USE & CARE INSTR UCTIONS SAFETY 3 To register your product, please visit our website: In the United States - www.bestrangehoods.com In Canada - www.bestrangehoods.ca For Technical Support, call: In the United States - 800-558-1711 In Canada - 800-567-3855 Installer: Leave this manu...
Page 4 - CAUTION
INST ALLA TION, USE & CARE INSTR UCTIONS SAFETY 4 ! CAUTION ! • For indoor residential use only.• To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air outside. Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or into attics, crawl spaces, or garages. • Take care wh...
Page 5 - TION; RECOMMENDED TOOLS AND ACCESSORIES
INSTALLATION, USE & CARE INSTR UCTIONS INSTALLA TION 5 24" MIN - 30" MAX ABOVE COOKING SURFACE P OWERPACK INSERT W ALL CAP R OOF CAP 8" OR 6" ROUND DUCT OR 3¼" X 10" DUCT H OUSE WIRING 3¼" X 10" DUCT FIG. 1 For ADA compliance installation guidelines, please type t...
Page 6 - INST; REMOVE THE CABINET BRACKETS
INST ALLA TION, USE & CARE INSTR UCTIONS INST ALLA TION 6 REMOVE THE CABINET BRACKETS Detach the cabinet brackets (grey part in FIG. 3) from the back of the powerpack insert by removing its 3 retaining screws. Discard the screws. Fold up and down the bracket until it is split in two separate par...
Page 7 - PREPARE THE CABINET
INSTALLATION, USE & CARE INSTR UCTIONS INSTALLA TION 7 A = 10¼” (all units) B = 22 ¹/ 16 ” (HBN1246SS) B = 28 ¹/ 16 ” (HBN1306SS) PREPARE THE CABINET WARNING The cabinet must be secured to wall studs or other wooden framework behind the drywall to support the weight of this unit. Failure to do s...
Page 9 - PREPARE THE CABINET (
INSTALLATION, USE & CARE INSTR UCTIONS INSTALLA TION 9 PREPARE THE CABINET ( CONT ’ D ) 6. Measure the distance between both bottom bracket edges ( F ) (FIG. 10). The table below shows the approriate distance needed. U NIT N ARROW EDGE W IDE EDGE HBN1246SS F From 21-7/8” to < 22-1/16” F From ...
Page 10 - PREPARE THE UNIT
INST ALLA TION, USE & CARE INSTR UCTIONS INST ALLA TION 10 PREPARE THE UNIT A LL INSTALLATIONS 1. If present, remove all protective polyfilm from the unit and/ or parts. 2. Remove the hybrid baffle filters by pushing down on latch tab and tilting the filters downward (FIG. 14). Set aside the fil...
Page 12 - INSTALL THE UNIT
INST ALLA TION, USE & CARE INSTR UCTIONS INST ALLA TION 12 INSTALL THE UNIT 1. Run house power cable between service panel and unit location. Stub out a 2-foot length of power cable inside the cabinet. Insert the power cable in the unit through the 7/8” diameter strain relief previously installe...
Page 14 - CONNECT DUCTWORK
INST ALLA TION, USE & CARE INSTR UCTIONS INST ALLA TION 14 INSTALL THE UNIT ( CONT ’ D ) H ORIZONTAL EXHAUST INSTALLATION ONLY ( CONT ’ D ) 6. Reinstall and secure the faceplate to the unit using its 4 retaining screws (two per side, circled in FIG. 28). Plug the blower cable to its connector on...
Page 15 - WIRING
INSTALLATION, USE & CARE INSTR UCTIONS INSTALLA TION 15 WIRING WARNING Risk of electric shock. Electrical wiring must be done by qualified personnel in accordance with all applicable codes and standards. Before connecting wires, switch power off at service panel and lock service disconnecting me...
Page 16 - OPERA
INST ALLA TION AND USE & CARE INSTR UCTIONS OPERA TION 16 SOFT-TOUCH CONTROL Master ON/OFF: Press this key to turn on the light and the fan at the last saved intensity. The backlights of the master ON/OFF key, fan key and light key are turned ON. When either light and fan are ON, pre...
Page 19 - HEAT SENTRYTM; CODE READYTM TECHNOLOGY ACTIVATION; CRT PROCEDURE
INSTALLATION AND USE & CARE INSTR UCTIONS OPERA TION 19 HEAT SENTRY™ Your unit is equipped with a HEAT SENTRY™ thermostat.This thermostat is a device that will turn on or speed up the blower if it senses excessive heat above the cooking surface.1) If blower is OFF - it turns blower ON to HIGH sp...
Page 20 - MAINTENANCE & CLEANING; MAINTENANCE
INST ALLA TION AND USE & CARE INSTR UCTIONS MAINTENANCE & CLEANING 20 MAINTENANCE ALWAYS SWITCH OFF THE ELECTRICITY SUPPLY BEFORE CARRYING OUT ANY OPERATIONS ON THE APPLIANCE. Hybrid Baffle Filters The hybrid baffle filters should be cleaned frequently. Use a warm dishwashing detergent solut...
Page 21 - WIRING DIAGRAM
INSTALLATION AND USE & CARE INSTR UCTIONS WIRING DIAGRAM 21 21 GR Y BR N WH T BL K OR A RE D PPL BL U RE D BL K RE D BL K RE D BL K M M GR N /Y 6 LE D LIGHT BL K YEL BL U RE D BL U PPL RE D OR A BL K WH T 7 5 4 3 2 1 BL K 25 µ F GR Y BR N 8 9 2 1 RE D BL K LE D LIGHT 2 1 CONT ROL B O A R D J4 5 ...
Page 22 - SERVICE P
INST ALLA TION, USE & CARE INSTR UCTIONS SERVICE P AR TS 22 B C D K L M E F G H I J K EY NO . P ART N UMBER D ESCRIPTION HBN1246SS HBN1306SS 1 SV08487-36 6- IN . R OUND ADAPTER / DAMPER 1 1 2 S99271379 C APACITOR 25 μ F 1 1 3 S97021509 B LOWER ASS ’ Y 600 CFM 1 1 4 S1108581 M AIN PCB 1 1 5 S9801...
Page 23 - ARRANTY
INSTALLATION, USE & CARE INSTR UCTIONS W ARRANTY 23 FIVE-YEAR LIMITED WARRANTY FOR BEST ® PRODUCTS Warranty Period and Exclusions: Broan-NuTone LLC (the “Company”) warrants to the original consumer purchaser of its product (“you”) that the product (the “Product”) will be free from material defec...
Page 24 - Hottes encastrables; Série HBN1
Hottes encastrables Série HBN1 DIRECTIVES D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN WWW.BESTRANGEHOODS.COM WWW.BESTRANGEHOODS.CA Numéro de série : 1105023A
Page 25 - TABLE DES MA; Heat Sentry
DIRECTIVES D’INST ALLA TION, D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN TABLE DES MA TIÈRES 2 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 26 - SÉCURITÉ; AVERTISSEMENT; Installateur : Laisser ce manuel au propriétaire.; Veuillez lire et conserver ces directives.
DIRECTIVES D’INST ALLATION, D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN SÉCURITÉ 3 ! AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES, SUIVEZ LES DIRECTIVES SUIVANTES : • N’utilisez cet appareil que de la façon prévue par le manufacturier. Si vous avez des question...
Page 27 - ATTENTION
DIRECTIVES D’INST ALLA TION, D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN SÉCURITÉ 4 ! ATTENTION ! • Pour une utilisation résidentielle et à l’intérieur seulement.• Afin de réduire les risques d’incendie et évacuer l’air adéquatement, assurez-vous que les conduits évacuent l’air à l’extérieur. Ne pas évacuer l’air...
Page 28 - OUTILS ET ACCESSOIRES RECOMMANDÉS
DIRECTIVES D’INST ALLATION, D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN INSTALLA TION 5 H OTTE ENCASTRÉE C ONDUIT ROND DE 6 PO , DE 8 PO OU DE 3¼ PO X 10 PO C ONDUIT DE 3¼ PO X 10 PO D E 24 PO MIN . À 30 PO MAX . AU - DESSUS DE LA SURFACE DE CUISSON C APUCHON DE MUR C APUCHON DE TOIT C ÂBLAGE DOMESTIQUE FIG. 1 Po...
Page 29 - RETRAIT DES SUPPORTS D’ARMOIRE; RETRAIT DES ADAPTATEURS/VOLETS
DIRECTIVES D’INST ALLA TION, D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN INST ALLA TION 6 RETRAIT DES SUPPORTS D’ARMOIRE Détacher les supports d’armoire (en gris dans la FIG. 3) de l’arrière de la hotte encastrée en retirant ses 3 vis de retenue. Se défaire des vis. Plier les supports vers le haut et le bas jusqu...
Page 30 - PRÉPARATION DE L’ARMOIRE
DIRECTIVES D’INST ALLATION, D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN INSTALLA TION 7 A = 10¼ po (tous les appareils) B = 22 ¹/ 16 ” po (HBN1246SS) B = 28 ¹/ 16 po (HBN1306SS) PRÉPARATION DE L’ARMOIRE AVERTISSEMENT L’armoire doit être fixée aux montants ou autre structure derrière la cloison pour supporter le p...
Page 31 - PRÉPARATION DE L’ARMOIRE (
DIRECTIVES D’INST ALLA TION, D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN INST ALLA TION 8 PRÉPARATION DE L’ARMOIRE ( SUITE ) 5. Installer les supports d’armoire comme suit (FIG. 9) : Placer le support au même niveau que le bas du panneau droit de l’armoire, en centrant la marque de l’emplacement des crochets (...
Page 33 - PRÉPARATION DE L’APPAREIL
DIRECTIVES D’INST ALLA TION, D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN INST ALLA TION 10 PRÉPARATION DE L’APPAREIL T OUTES LES INSTALLATIONS 1. Le cas échéant, retirer toute présence de pellicule de plastique protectrice sur la hotte ou ses pièces. 2. Retirer les filtres à chicanes hybrides en appuyant sur le l...
Page 34 - PRÉPARATION DE L’APPAREIL (
DIRECTIVES D’INST ALLATION, D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN INSTALLA TION 11 FIG. 20 ÉCROUS PRÉPARATION DE L’APPAREIL ( SUITE ) I NSTALLATION EN ÉVACUATION HORIZONTALE SEULEMENT ( SUITE ) 7. Retirer les 4 vis (2 par côté) retenant la plaque de support du ventilateur au dessus de la hotte (FIG. 19). So...
Page 35 - INSTALLATION DE L’APPAREIL
DIRECTIVES D’INST ALLA TION, D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN INST ALLA TION 12 INSTALLATION DE L’APPAREIL 1. Acheminer le câble d’alimentation électrique du panneau de distribution jusqu’à l’emplacement de l’appareil. Prévoir une longueur de 2 pi à l’intérieur de l’armoire. Passer le câble d’alimentat...
Page 36 - INSTALLATION DE L’APPAREIL (
DIRECTIVES D’INST ALLATION, D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN INSTALLA TION 13 FIG. 26 VUE DE CÔTÉ DU VOLET CONDUIT FIG. 27 A B INSTALLATION DE L’APPAREIL ( SUITE ) 3. Lever la hotte jusqu’à ce que son rebord s’appuie sur la base de l’armoire. Fixer la hotte à l’armoire à l’aide de 4 vis à bois n ˚ 8 x ...
Page 37 - RACCORDEMENT DU CONDUIT
DIRECTIVES D’INST ALLA TION, D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN INST ALLA TION 14 INSTALLATION DE L’APPAREIL ( SUITE ) I NSTALLATION EN ÉVACUATION HORIZONTALE SEULEMENT ( SUITE ) 6. Réinstaller et fixer le châssis sur la hotte à l’aide des 4 vis de retenue (deux par côté, encerclées dans la FIG. 28). Bra...
Page 38 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
DIRECTIVES D’INST ALLATION, D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN INSTALLA TION 15 FIG. 31 PATTES FIL BLANC FIG. 30 VIS VERTE DE MISE À LA TERRE FIL NOIR CÂBLE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Le raccordement électrique doit être effectué par du personne...
Page 39 - FONCTIONNEMENT; COMMANDE À EFFLEUREMENT
DIRECTIVES D’INST ALLA TION, D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN FONCTIONNEMENT 16 COMMANDE À EFFLEUREMENT MARCHE/ARRÊT principal : Appuyer sur cette touche pour allumer l’éclairage et démarrer le ventilateur à la dernière intensité sauvegardée. Le rétroéclairage de cette touche, ainsi que cel...
Page 42 - HEAT SENTRY; ACTIVATION DE L’OPTION CODE READY; TECHNOLOGY; PROCÉDURE CRT
DIRECTIVES D’INST ALLATION, D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN FONCTIONNEMENT 19 HEAT SENTRY MC Votre appareil est équipé d’un thermostat HEAT SENTRY MC . Ce thermostat est un dispositif qui activera ou augmentera la vitesse du ventilateur s’il détecte une chaleur excessive au-dessus de la surface de cui...
Page 43 - ENTRETIEN ET NETTO; ENTRETIEN
DIRECTIVES D’INST ALLA TION, D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN ENTRETIEN ET NETTO YAGE 20 ENTRETIEN TOUJOURS COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT D’EFFECTUER UNE QUELCONQUE OPÉRATION SUR CET APPAREIL. Filtres à chicanes hybrides Les filtres à chicanes hybrides doivent êtres nettoyés fréquemment. Utili...
Page 44 - SCHÉMA ÉLECTRIQUE
DIRECTIVES D’INST ALLATION, D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN SCHÉMA ÉLECTRIQUE 21 G BR BLA N O RE PE BL E R N R N R N M M V/J 6 LUMIÈRE DEL N J BL E R BL E P R O N BLA 7 5 4 3 2 1 N 25 µ F G BR 8 9 2 1 R N 2 1 CARTE DE COMMANDE J4 5 J9 1 2 3 4 5 6 7 J2A 43 21 12 3 1 3 J1 J5 21 21 12 3 4 J10 J8 BOÎTE DE...
Page 45 - PIÈCES DE RECHANGE
DIRECTIVES D’INST ALLA TION, D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN PIÈCES DE RECHANGE 22 B C D K L M E F G H I J R EPÈRE N° DE PIÈCE D ESCRIPTION HBN1246SS HBN1306SS 1 SV08487-36 A DAPTATEUR / VOLET 6 PO ROND 1 1 2 S99271379 C ONDENSATEUR 25 μ F 1 1 3 S97021509 V ENTILATEUR 600 PI ³/ MIN 1 1 4 S1108581 C AR...
Page 46 - GARANTIE
23 DIRECTIVES D’INST ALLATION, D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN GARANTIE GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS SUR LES PRODUITS BEST MC Période de garantie et exclusions : Broan-NuTone LLC (l’« entreprise ») garantit au consommateur qui achète son produit (« vous ») que le produit (le « produit ») restera exempt d...
Page 47 - Campanas empotrables; Serie HBN1
Campanas empotrables Serie HBN1 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y CUIDADO WWW.BESTRANGEHOODS.COM WWW.BESTRANGEHOODS.CA Número serial: 1105023A
Page 48 - ÍNDICE
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO ÍNDICE 2 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15 Herramientas y a...
Page 49 - SEGURID; ADVERTENCIA; INSTALADOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL PROPIETARIO.; LEA ESTAS INSTRUCCIONNES Y GUÁRDELAS
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO SEGURID AD 3 ! ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN CORPORAL, RESPETE LAS SIGUIENTES INDICACIONE: • Utilice esta unidad únicamente de la forma en que indica el fabricante. Si tiene cualquier pregunta, póngase en con...
Page 50 - PRECAUCIÓN
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO SEGURID AD 4 ! PRECAUCIÓN ! • Sólo para una utilización en el interior.• Para reducir los riesgos de incendio y extraer el aire debidamente, el aire debe evacuarse fuera. No extraiga el aire a espacios situados entre las paredes, en el techo o en el desv...
Page 51 - HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS RECOMENDADOS
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO INSTALACIÓN 5 C AMPANA C ONDUCTO REDONDO DE 6 PULG ., 8 PULG . O DE 3¼ PULG . X 10 PULG . C ONDUCTO DE 3¼ PULG . X 10 PULG . D E 24 PULG . M í N . A 0 PULG . MÁX . POR ENCIMA LA SUPERFICIE DE LA COCINA C APUCHÓN MURAL C APUCHÓN PARA TEJADO C ABLEADO DE L...
Page 53 - PREPARACIÓN DEL GABINETE
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO INSTALACIÓN 7 A = 10¼ pulg. (todos los aparatos) B = 22 ¹/ 16 pulg. (HBN1246SS) B = 28 ¹/ 16 pulg. (HBN1306SS) PREPARACIÓN DEL GABINETE ADVERTENCIA El gabinete debe fijarse a los montantes murales o a otra estructura de madera situada detrás de la pared....
Page 54 - PREPARACIÓN DEL GABINETE (
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO INST ALACIÓN 8 PREPARACIÓN DEL GABINETE ( CONT .) 5. Instale los soportes de gabinete como sigue (FIG. 9): Coloque el soporte a ras con la parte inferior del panel derecho del gabinete, centrando la marca de la ubicación de los ganchos ( E ) entre los...
Page 55 - ATENCIÓN
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO INSTALACIÓN 9 PREPARACIÓN DEL GABINETE ( CONT .) 6. Medir la distancia entre ambos bordes inferiores de los soportes ( F ) (FIG. 10). La tabla siguiente indica la distancia adecuada: A PPARATO B ORDE ESTRECHO B ORDE AMPLIO HBN1246SS F De 21-7/8 pulg. a &...
Page 56 - PREPARACIÓN DEL APARATO
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO INST ALACIÓN 10 PREPARACIÓN DEL APARATO T ODAS LAS INSTALACIONES 1. De haberla, retire de la campana y de todas las piezas la película protectora. 2. Use la pestaña para retirar de la campana los filtros deflector híbridos empujando hacia abajo e inclina...
Page 57 - PREPARACIÓN DEL APARATO (
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO INSTALACIÓN 11 FIG. 20 TUERCAS PREPARACIÓN DEL APARATO ( CONT .) I NSTALACIÓN CON SALIDA HORIZONTAL SOLAMENTE ( CONT .) 7. Quite los 4 tornillos (dos por lado) manteniendo esta placa a la parte superior del aparato (FIG. 19). Levante cuidadosamente el ve...
Page 58 - INSTALACIÓN DEL APARATO
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO INST ALACIÓN 12 INSTALACIÓN DEL APARATO 1. Encaminar el cable de alimentación del panel de distribución hasta la ubicación del aparato. Prever una longitud de 2 pies en el gabinete. Pasar el cable de alimentación en la campana a través de la abrazadera d...
Page 59 - INSTALACIÓN DEL APARATO (
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO INSTALACIÓN 13 FIG. 26 VVISTA LATERAL DE LA COMPUERTA CONDUCTO FIG. 27 A B INSTALACIÓN DEL APARATO ( CONT .) 3. Levantar la campana hasta que su borde quede en la base del gabinete. Sujetar la campana al gabinete usando 4 tornillos para madera n ˚ 8 x 5/...
Page 60 - CONEXIÓN DEL CONDUCTO
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO INST ALACIÓN 14 INSTALACIÓN DEL APARATO ( CONT .) I NSTALACIÓN CON SALIDA HORIZONTAL SOLAMENTE ( CONT .) 6. Vuelva a instalar y fije el panel frontal a la campana usando los 4 tornillos de sujeción (dos por lado, rodeados en la FIG. 28). Enchufe el cable...
Page 61 - CONEXIÓN ELÉCTRICA; INSTALACIÓN DE LOS FILTROS
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO INSTALACIÓN 15 FIG. 31 PESTAÑAS HILO BLANCO FIG. 30 TORNILLO VERDE DE TOMA DE TIERRA HILO NEGRO CABLE DE ALIMENTACIÓN CONEXIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico. La instalación eléctrica debe ser hecha por personal calificado de acuerdo c...
Page 62 - FUNCIONAMIENTO; CONTROL TÁCTIL
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO FUNCIONAMIENTO 16 CONTROL TÁCTIL ENCENDIDO/APAGADO principal: Pulse esta tecla para encender la luz y el ventilador en la última intensidad guardada. Las luces de fondo del botón de ENCENDIDO/APAGADO principal, del botón del ventilador y del ...
Page 65 - ACTIVACIÓN DE LA OPCIÓN CODE READYTM TECHNOLOGYTM; PROCEDIMIENTO CRT
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO FUNCIONAMIENTO 19 HEAT SENTRY™ Esta campana está equipada con un termostato Heat Sentry™. Este dispositivo pone en marcha el ventilador cuando detecta uncalor excesivo por encima de la superficie sobre la que se cocina.1) Si el ventilador está apagado, s...
Page 66 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA; MANTENIMIENTO
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 20 MANTENIMIENTO SIEMPRE DESCONECTE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR CUALQUIER INTERVENCIÓN SOBRE ESTE APARATO Filtros deflector híbridos Los filtros deflector híbridos deben limpiarse con frecuencia. Utilice una soluc...
Page 67 - DIAGRAMA DE C
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO DIAGRAMA DE C ABLEADO 21 G C B NE NA R V AZ R NE R NE R NE M M V/A M 6 LU Z LED NE AM AZ R AZ V R NA NE B 7 5 4 3 2 1 NE 25 µ F G C 8 9 2 1 R NE LU Z LED 2 1 TARJETA DE CONT ROL J4 5 J9 1 2 3 4 5 6 7 J2A 43 21 12 3 1 3 J1 J5 21 21 12 3 4 J10 J8 INTERRUPT...
Page 68 - RTES DE SERVICIO
INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO PA RTES DE SERVICIO 22 B C D K L M E F G H I J N. O N.° DE PIEZA D ESCRIPCIÓN HBN1246SS HBN1306SS 1 SV08487-36 A DAPTADOR / COMPUERTA 6 PULG . REDONDO 1 1 2 S99271379 C ONDENSADOR 25 μ F 1 1 3 S97021509 V ENTILADOR 600 PI ³/ MIN 1 1 4 S1108581 P LACA PRI...
Page 69 - GARANTÍA
23 INSTR UCCIONES DE INST ALACIÓN, USO Y CUIDADO GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS PARA PRODUCTOS BEST ® Periodo de garantía y exclusiones: Broan-NuTone LLC (la “Compañía”) garantiza al consumidor quien compra su producto (“Usted”) que el producto (el “Producto”) será libre de defectos import...