Page 2 - WARNING; drinkable
2 Thank you for choosing Bertazzoni. We are sure you will find your new refrigerator a pleasure to use . B efore you use the appliance, we recommend that you read through these instructions carefully, which provide important details regarding installation and use. Please keep a copy for future refer...
Page 3 - DANGER; Take off the doors; CAUTION; etc
3 order to avoid a hazard.12. Keep ventilation openings, in theappliance enclosure or in the built-instructure, clear of obstructions. DANGER To avoid the risks that are always presentwhen using an electric appliance, it isrecommended that you pay attention tothe instructions about electricity below...
Page 4 - General safety and daily use; This appliance is intended to be used in; CALIFORNIA PROPOSITION 65; Cancer et Troubles de l’appareil reproducteur
4 6. We recommend that you wait for 4hours before connecting the appliance toallow the refrigerant to flow back into thecompressor. General safety and daily use It is important to use your appliance safely.We recommend that you follow theguidelines below. We recommend that you keep this user’s man...
Page 5 - Refrigerator Overview; Note; Layout may vary from model to model.
5 Refrigerator Overview Note ! Layout may vary from model to model. To obtain the best energy efficiency from this product, please place all shelves, drawers and baskets on their original position as per the illustration above. door bin door bin door bin
Page 6 - Installing Your New Appliance; Ventilation of appliance; refrigerator
6 Installing Your New Appliance Before using the appliance for the firsttime, Please take note of the followingimportant points. WARNING For proper installation, this refrigeratormust be placed on a level surface of hardmaterial that is the same height as the restof the flooring. This surface should...
Page 7 - Reversing the door; If required, the refrigerator may be; remove; all door racks (to avoid
7 Reversing the door The side at which the door opens can bechanged, from the right side (as supplied)to the left side if required.Warning! When reversing the door, theappliance must not be connected to themains. Make sure that the plug is removedfrom the mains socket. Additional parts (in the plast...
Page 10 - Connecting the Water Supply
10 12. Assemble the left hinge cover provided (in the plastic bag) to match the hinge, install the door racks to original position. Keep the right hinge cover with the appliance for future reference. Connecting the Water Supply An Ice Maker and/or water filter may beinstalled on your new refrigerato...
Page 13 - in a readily accessible area in
13 Note : In order to fix the water filter at the proper position and avoid over bending the waterline (1/4"), you should determine thedistance from the shutoff valve to the filtermounting location previously. Then cut thewater line (1/4") as required length.3. After connecting the water l...
Page 15 - Display Controls; Controlling the temperature; Press the “MODE” button to activate
15 Display Controls Use the appliance according to the following guidelines. The functions are describedbelow in more detail. Controlling the temperature We recommend that when you start yourrefrigerator for the first time, thetemperature for the refrigerator is set to39°F(4°C) and the freezer is se...
Page 17 - Replacement Instructions; filter until the tube stops.
17 Replacement Instructions 1. Shut off water supply. 2. Remove clips from each end of the old water filter. 3. Press down on collar at one end of the filter and pull the tube out of the filter. 4. Repeat Step 3 on the other end of the filter. 5. Note the Flow direction on the filter. WATER SUPPLY I...
Page 18 - Using your refrigerator; Door rack; Automatic Icemaker; Icemaker makes Ice automatically.
Using your refrigerator This section tells you how to use most of its useful features. It is recommended that thissection is read carefully before using the appliance. Features may vary according tomodels. Door rack It is suitable for the storage of cannedliquid, bottled drinks and packed food, etc....
Page 19 - Cleaning and care; Exterior cleaning; Interior cleaning
19 Cleaning and care For hygienic reasons the appliance(including exterior and interior accessories)should be cleaned regularly at least everytwo months. CAUTION The appliance must not be connected tothe mains during cleaning. Danger ofelectrical shock! Before cleaning switchthe appliance off and re...
Page 20 - Door seals cleaning; Replacing the LED light; Helpful hints and tips; Energy saving tips; Hints for fresh food refrigeration
20 WARNING Do not use sharp objects to remove frostfrom the freezer compartment. Only afterthe interior is completely dry should theappliance be switched back on andplugged back into the mains socket. Door seals cleaning Take care to keep door seals clean. Stickyfood and drinks can cause seals to st...
Page 21 - Troubleshooting; Problem
21 Butter and cheese: Should be wrapped in airtight foil or plasticfilm wrap. Milk bottles: Should have a lid and be stored in thedoor racks. Hints for freezing When first starting-up or after a period out of use, let the appliance run at least 2hours on the higher settings before puttingfood ...
Page 24 - Disposal of the appliance; It is prohibited to dispose of this appliance as household waste.; Packaging materials; Correct Disposal of this product
24 Disposal of the appliance DANGER It is prohibited to dispose of this appliance as household waste. Packaging materials Packaging materials with the recycle symbol are recyclable. Dispose of the packaging intoa suitable waste collection container to recycle it. Before disposal of the appliance 1. ...
Page 25 - commercial/business
25 Please kindly register on our web site www.bertazzoni.com to validate your new product warranty and help us to assist you better in case of any inconvenience. TWO YEAR LIMITED WARRANTY The warranties provided by Bertazzoni Spa in this statement apply exclusively to Bertazzoni appliances and acces...
Page 26 - référence ultérieure.; FRANÇAIS; ENERGY STAR
Réfrigérateur sur socle de 31 pouces autoportant avec machine à glaçons automatique MODE D'EMPLOI DE L'UTILISATEUR Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour référence ultérieure. FRANÇAIS ENERGY STAR REF31BMFIX
Page 27 - AVERTISSEMENT
2 Merci d'avoir choisi Bertazzoni. Nous sommes certains que vous trouverez votre nouveau réfrigérateur agréable à utiliser. Avant d’utiliser l’appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions, qui fournissent des détails importants concernant l’installation et l’utilisation. V...
Page 28 - Si le cordon d'alimentation est endommagé, il; Enlevez les portes; ATTENTION
3 mis à la terre (à deux broches). Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent deservice ou toute autre personne qualifiée afind'éviter tout danger.12. Gardez les ouvertures de ventilation, dans leboîtier de l'appareil ou dans la structure encastrée...
Page 29 - Sécurité générale et utilisation quotidienne; PROPOSITION DE LA CALIFORNIE 65; Cancer et Troubles de l'appareil reproducteur
4 Sécurité générale et utilisation quotidienne Il est important d'utiliser votre appareil en toutesécurité. Nous vous recommandons de suivre lesdirectives ci-dessous. Nous vous recommandons de conserver ce manuel d'utilisation avec l'appareil pour référence ultérieure. Cet appareil est destiné à...
Page 30 - Aperçu du réfrigérateur
5 Aperçu du réfrigérateur Remarque! La disposition peut varier d'un modèle à l'autre. Pour obtenir la meilleure efficacité énergétique de ce produit, veuillez placer toutes les étagères, tiroirs et paniers dans leur position originale selon l'illustration ci-dessus. Panneau de configurationCabin...
Page 31 - Installez votre nouvel appareil; Ventilation de l'appareil
6 Installez votre nouvel appareil Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois,veuillez tenir compte des points importantssuivants. AVERTISSEMENT Pour une installation correcte, ce réfrigérateurdoit être placé sur une surface plane de matériaudur de la même hauteur que le reste du plancher.Cett...
Page 35 - Assemblez le couvercle de charnière gauche; Raccordement de l'alimentation en eau; Les outils et pièces suivants seront nécessaires :
10 11. Insérez délicatement la porte supérieure surl'axe de la charnière centrale et maintenez-la enplace. Déplacez la porte supérieure dans uneposition appropriée, ajustez la charnièresupérieure gauche (dans le sac en plastique) et laporte supérieure, puis insérez la goupille decharnière dans le tr...
Page 36 - - Raccordez solidement le tuyau de; uniquement
Cette section décrit les produits avec filtres 11 1- Tous les travaux doivent être conformes aux spécifications et aux exigences ducode de plomberie local. 2- Raccorder à la conduite d'eau froide avec une pression d'eau comprise entre 30 et125 psi. 3- Faire attention de ne pas contaminer les conduit...
Page 37 - Filtre à eau; DEBIT
12 1. Raccordez la conduite d'alimentation en eau auraccord à compression (assemblé avec un tube1/4", inclus dans le réfrigérateur). Si vous utilisez un tuyau en cuivre, glissez l'écrou de compression (non fourni) et la bague(non fournie) sur le tuyau en cuivre (non fourni). Si vous utilisez...
Page 38 - Le robinet d’arrêt doit
13 Remarque : Afin de fixer le filtre à eau à la bonne position et d'éviter de trop plier la conduite d'eau (1/4"),vous devez déterminer la distance entre la vanned'arrêt et l'emplacement de montage du filtre aupréalable. Coupez ensuite la conduite d'eau (1/4")à la longueur requise.3. Aprè...
Page 39 - Il est suggéré de changer le filtre à eau tous les 6
1) Insérez complètement l'autre tête de l'appareil. Tube 1/4" (assemblé) dans le connecteur. 2) Insérer complètement la conduite d'eau du réfrigérateur (à droite de la salle des compresseurs) dans le connecteur. 3) Insérez deux clips dans le kit d'installation comme indiqué ci-dessous, puis véri...
Page 41 - Commandes d'affichage; Contrôle de la température; Appuyez sur la touche « MODE » pour
1 6 Commandes d'affichage Utilisez l'appareil conformément aux directives suivantes. Les fonctions sont décrites plus en détailci-dessous. Contrôle de la température Nous vous recommandons de régler latempérature du réfrigérateur à 39 °F (4 °C) etcelle du congélateur à 0 °F (-18 °C) lorsque vousle m...
Page 43 - La garantie ne couvre pas les pièces, la main-; Instructions pour le remplacement du filtre
1 8 10. Filtre à eau (applicable uniquement pour modèles avec machine à glaçons) ENTRÉE D’ALIMENTATION EN EAU → ← CÔTÉ PERMÉAT N.B. : S’assurer que la coupe est d’équerre et pas à n’importe quel angle, pour ne pas provoquer de fuite. 7.Répéter l’étape 6 sur le côté sortie du filtre. 8.Après avoir in...
Page 44 - Utilisation de votre réfrigérateur; Râtelier de porte; Machine à glaçons automatique; Lorsque la machine à glaçons jette de la glace
1 9 Utilisation de votre réfrigérateur Cette section vous explique comment utiliser la plupart de ses fonctions utiles. Il est recommandé de lireattentivement cette section avant d'utiliser l'appareil. Les caractéristiques peuvent varier selon lesmodèles. Râtelier de porte Il convient pour le stocka...
Page 45 - Nettoyage et entretien; Nettoyage extérieur; Vaporisez de l'eau sur un chiffon de nettoyage; N'utilisez pas d'objets pointus car ils risquent de; Nettoyage intérieur; N'utilisez pas d'objets tranchants pour retirer le
20 Nettoyage et entretien Pour des raisons d'hygiène, l'appareil (y comprisles accessoires extérieurs et intérieurs) doit êtrenettoyé régulièrement au moins tous les deuxmois. ATTENTION L'appareil ne doit pas être raccordé au secteurpendant le nettoyage. Risque d’électrocution!Avant le nettoyage, ét...
Page 46 - Nettoyage des joints de porte; Remplacement de le voyant LED; Trucs et astuces utiles; Conseils pour économiser l'énergie
givre du compartiment du congélateur. Ce n'estqu'une fois l'intérieur complètement sec quel'appareil doit être remis en marche et branchédans la prise de courant. Nettoyage des joints de porte Veillez à ce que les joints d'étanchéité des portesrestent propres. Les aliments et les boissonscollants pe...
Page 47 - Dépannage
2 2 Ils doivent être rangés dans le tiroir spécial prévuà cet effet. Beurre et fromage : Doit être enveloppé dans du papier d'aluminiumétanche à l'air ou dans une pellicule de plastique. Des bouteilles de lait : Devrait avoir un couvercle et être rangé dans lesétagères de porte. Conseils pour la...
Page 50 - Mise au rebut de l'appareil; Il est interdit de jeter cet appareil avec les ordures ménagères.; Matériaux d'emballage; Élimination correcte de ce produit
2 5 Mise au rebut de l'appareil DANGER Il est interdit de jeter cet appareil avec les ordures ménagères. Matériaux d'emballage Les matériaux d'emballage portant le symbole du recyclage sont recyclables. Jetez l'emballage dans unconteneur de collecte des déchets approprié pour le recycler. Avant l'él...
Page 51 - GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS; INFORMATIONS SUR LA COUVERTURE; CE QUI NE SERA PAS PRIS EN CHARGE
2 6 Nous Vous prions de bien vouloir vous enregistrer sur notre site web www.bertazzoni.com pour valider votre garantie du nouveau produit et nous aider à Vous aider dans le cas de dommages. GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS LesgarantiesoffertesparBertazzoniSpadanscette déclarations’appliquent exclusivem...