Page 3 - Owner’s Manual; Bulgarian; БЕЗОПАСНА СИЛА НА ЗВУКА
3 Owner’s Manual / Bulgarian Поздравяваме Ви с покупката на нашия продукт. Вашето задоволство е първото изискване, на което трябва да отговаря нашият продукт: искаме да получите същото задоволство, което получава човек от аудио системата в своята кола. Това ръководство е съставено с цел да предостав...
Page 5 - 中文; Chinese simplified
5 Owner’s Manual 中文 中文 / Chinese simplified 废弃电子电器设备信息(针对实行垃圾分类收集的欧洲国家) 废弃电子电器设备信息(针对实行垃圾分类收集的欧洲国家) 产品上带有打叉(X)带轮垃圾桶标识的不得混入一般生活垃圾处理。此类电子电器产品必须在能处理这种产品和部件的适当装置内回收。关于 如何将这些产品送至最近的回收和处理,请联系当地市政机构。垃圾的恰当回收和处理有利于保护环境和防止对人类健康构成伤害。 感谢您购买我们公司的产品。我们致力于提供让客户满意的产品,让渴望享受汽车音响的客户得到满足。本说明书旨在为客户 感谢您购买我们公司的产品。我们致力于提供让...
Page 6 - Croatian; ili oštećenja proizvoda.
6 Hrvatski / Croatian Čestitamo na kupnji ovog proizvoda. Vaše zadovoljstvo prvi je uvjet kojeg naš proizvod mora zadovoljiti: to je isto zadovoljstvo koje uživaju osobe s dugotrajnim uživanjem u doživljaju glazbe u automobilu. U ovom priručniku nalaze se osnovne upute za ispravnu ugradnju i upotreb...
Page 7 - Czech; zranění či poškození tohoto výrobku.
7 Owner’s Manual Česky / Czech Gratulujeme k zakoupení tohoto výrobku. Tento náš výrobek by měl především splnit vaše očekávání: stejné očekávání, jako mají ti, jenž touží prožít efekty autorádia. Tento návod byl vypracován k poskytnutí základních postupů, nutných pro instalaci a správné použití sys...
Page 8 - Danish; SIKKER LYD
8 Oversættelse / Danish Tillykke med købet af vores produkt. Din tilfredshed med vores produkter er vores højeste prioritet; den tilfredshed, der opleves af dem, der higer efter at opleve følelsen af god lyd i bilen. Denne manual forsyner dig med hovedinstruktionerne til at installere og anvende sys...
Page 9 - Dutch; VEILIG GELUID
9 Owner’s Manual Nederlands / Dutch Gefeliciteerd met uw aankoop van ons product. Uw tevredenheid is de eerste eis waar onze producten aan moeten voldoen: evenals de tevredenheid van diegene die naar de ervaring van de geluidsemotie in de auto verlangen. Deze handleiding is opgesteld om de belangrij...
Page 10 - English; may cause unintentional harm or damage to the product.
10 English / English Congratulations on purchasing our product. Your satisfaction is the first requirement that our products must meet: the same satisfaction as the one gained by those who long for experiencing the car audio emotion. This manual has been drawn to provide the main instructions requir...
Page 11 - Estonian; põhjustada tootele soovimatuid kahjusid ja vigastusi.
11 Owner’s Manual Eesti / Estonian Õnnitleme teid meie toote ostmise puhul. Teie rahulolu on esimene tingimus, millele meie tooted peavad vastama; rahulolu, mille saavad need, kes loodavad kogeda auto helisüsteemist saadavaid elamusi. See kasutusjuhend on mõeldud pakkuma peamisi juhiseid, mis on vaj...
Page 12 - Finnish; SAFE SOUND -FILOSOFIA
12 Suomi / Finnish Onnittelut tuotteemme hankinnasta. Tyytyväisyytesi on tuotteidemme tärkein tavoite: tyytyväisyys siitä, että saat viimein kokea autoäänentoiston huipputason. Tämän ohjekirjan tarkoitus on tarjota tärkeimmät ohjeet, joita tarvitaan järjestelmän oikeaan asennukseen ja käyttöön. Mahd...
Page 13 - French; accidentellement le produit.
13 Owner’s Manual Français / French Félicitations pour avoir acheté notre produit. Votre satisfaction est notre priorité pour nos produits: la même satisfaction que celle gagnée par ceux qui ont une grande expérience de l’émotion de l’audio automobile. Ce manuel a été écrit pour fournir les instruct...
Page 14 - German; SICHERER SOUND
14 Deutsch / German Wir gratulieren Ihnen zum Kauf unseres Produkts. Ihre Zufriedenheit ist die erste Anforderung, die unsere Produkte erfüllen müssen: die gleiche Zufriedenheit, die andere durch das Erleben der Fahrzeugaudioanlage erlangt haben. Diese Anleitung wurde erstellt, um die wichtigsten er...
Page 15 - Ελληνικά; Greek; ΑΣΦΑΛΗΣ ΗΧΟΣ
15 Owner’s Manual Ελληνικά Ελληνικά / Greek Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος μας. Η ικανοποίησή σας είναι ο πρώτος στόχος των προϊόντων μας: η ίδια ικανοποίηση που απολαμβάνουν όσοι αναζητούν την εμπειρία του ποιοτικού ήχου στο αυτοκίνητο. Το παρόν εγχειρίδιο σχεδιάστηκε ώστε να παρέχει τις ...
Page 16 - Hebrew
16 / Hebrew .7 .8 .5 .6 .4 .3 .2 .1 .9 .10 .11 .12 .13 .14 VDC 12 .15 .16 ° 80 .17 . . . .18 .19 AWG ( .20 - .21 - 40 .22 - - - .23 . .24 RCA 0.1 V RMS - 4 V RMS .25 High-Level 1 V RMS - 22 V RMS - Pre-In . .26 AWG 10 . .27 HU IN REM ( . ) REM ( , High-Level ) Speaker-IN Hi-IN AUTO TRUN ON ON . .28 ...
Page 17 - Hungarian; BIZTONSÁGOS HANG
17 Owner’s Manual Útmutató / Hungarian Gratulálunk termékünk megvásárlásához! Az Ön elégedettsége a legfontosabb kritérium, aminek termékeinknek meg kell felelnie: az elégedettség, amit az autós hangrendszer hosszabb idejű használata után is érez. Ez a kézikönyv a rendszer megfelelő telepítésére és ...
Page 18 - Indonesian; SUARA YANG AMAN
18 Bahasa Indonesia / Indonesian Selamat atas pembelian produk kami. Kepuasan Anda menjadi syarat utama yang harus dipenuhi produk kami: kepuasan yang sama seperti yang diperoleh oleh mereka yang telah lama mendambakan kenyamanan telinga saat mendengarkan musik dari audio mobil. Panduan ini telah di...
Page 19 - Italian; SAFE SOUND
19 Owner’s Manual Italiano / Italian Complimenti per aver acquistato un nostro prodotto. La vostra soddisfazione è il primo requisito cui devono rispondere i nostri prodotti: la stessa soddisfazione di chiunque voglia vivere l’emozione del car audio. Questo manuale è stato redatto per fornire le ind...
Page 20 - Japanese; 音量は安全なレベルで
20 日本語 日本語 / Japanese 本製品をお買い上げいただきありがとうございます。この製品は、お客様が満足されることを第一の要件としています。カ 本製品をお買い上げいただきありがとうございます。この製品は、お客様が満足されることを第一の要件としています。カ ーオーディオの感動を経験したい人が得るのと同じ満足です。 ーオーディオの感動を経験したい人が得るのと同じ満足です。 本マニュアルは、システムを正しく取り付け、使用するため必要な基本的な事柄について説明しています。ただし、用途は 本マニュアルは、システムを正しく取り付け、使用するため必要な基本的な事柄について説明しています。ただし、...
Page 21 - 한국어; Korean; 전기 또는 전자 장치 폐기물 정보(폐기물 분리 수거를 시행하는 유럽 국가에 해당)
21 Owner’s Manual 한국어 한국어 / Korean 당사 제품을 구입해 주셔서 감사합니다. 당사는 고객이 만족하는 제품을 만들기 위해 최선의 노력을 다하고 있으며 뛰어난 당사 제품을 구입해 주셔서 감사합니다. 당사는 고객이 만족하는 제품을 만들기 위해 최선의 노력을 다하고 있으며 뛰어난 성능의 카오디오를 경험하고 싶은 고객을 위한 제품도 마련되어 있습니다. 이 설명서는 시스템의 올바른 설치 및 사용을 위해 성능의 카오디오를 경험하고 싶은 고객을 위한 제품도 마련되어 있습니다. 이 설명서는 시스템의 올바른 설치 및 사용을 ...
Page 22 - Letvian; neatgriezeniski sabojāt produktu.
22 Latvijas / Letvian Apsveicam ar mūsu produkta iegādi. Apmierinātība ir pirmais mērķis, kas produktam ir jāsasniedz: tādi pati kā cilvēkam, kurš auto audio piedāvātās emocijas baudījis jau ilgu laiku. Šī instrukcija ir izveidota, lai izskaidrotu svarīgākos etapus, kas būtu jāzin, lai uzstādītu un ...
Page 23 - Lithuanian; SAUGUS GARSAS
23 Owner’s Manual Anglų k. / Lithuanian Sveikiname įsigijus mūsų gaminamą produktą. Pagrindinis mūsų gaminamos produkcijos tikslas yra tenkinti Jūsų poreikius ir teikti malonumą: ji turi atitikti visus reikalavimus, kokius tik gali kelti patyręs automobilinės garso aparatūros naudotojas ir vertintoj...
Page 24 - Norwegian
24 Informasjon vedrørende elektronisk avfall Produkter som er merket med en søppelkasse skal ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Disse elektroniske produktene skal gjenvinnes hos de rette instansene som er kapabel til å håndtere kassering av disse produktene. Kontakt din lokale myndigh...
Page 25 - Farsi
25 Owner’s Manual / Farsi .8 .10 .11 .9 .9 .12 .13 .14.15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22.23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30.31 .32 0.1 4
Page 26 - Polish; BEZPIECZNY DŹWIĘK
26 Polski / Polish Gratulujemy zakupu naszego produktu. Wasza satysfakcja jest pierwszym wymaganiem, które nasz produkt musi spełniać: to ta sama satysfakcja jaką zdobywają osoby długo oczekujące na doświadczenie emocji samochodowego audio. Ten podręcznik został opracowany w celu zapewnienia podstaw...
Page 27 - Portuguese; provocar ferimentos nas pessoas ou danos no produto.
27 Owner’s Manual Português / Portuguese Parabéns por ter adquirido o nosso produto. A sua satisfação é o primeiro requisito a que os nossos produtos devem obedecer: a mesma satisfação que aquela sentida por aqueles que anseiam pela emoção do sistema de áudio no carro. Este manual foi concebido para...
Page 28 - Romanian; sau deteriorări neintenționate ale produsului.
28 Română / Romanian Felicitări pentru achiziționarea produsului nostru. Satisfacția dvs. este prima cerință pe care trebuie să o îndeplinească produsele noastre: aceeași satisfacție ca cea obținută de cei care doresc să experimenteze emoțiile audio ale automobilului. Acest manual a fost conceput pe...
Page 29 - Russian
29 Owner’s Manual Pycckий / Russian Поздравляем с покупкой нашей продукции! Доставить радость покупателям - вот главная задача наших продуктов: это радость, испытываемая теми, кто желает получить истинное удовольствие от прослушивания автомагнитолы. Данное руководство содержит основные инструкции, т...
Page 30 - Slovak
30 Slovensky / Slovak Blahoželáme k zakúpeniu nášho výrobku. Vaše spokojnosť je prvou požiadavkou, ktorú musia spĺňať naše výrobky: rovnaké uspokojenie pre tých, ktorí majú dlhodobé skúsenosti s auto audio emóciami. Tento návod bol navrhnutý pre poskytnutie základných pokynov potrebných pre správnu ...
Page 31 - Slovenian; VAREN ZVOK
31 Owner’s Manual Slovenščina / Slovenian Čestitamo vam za nakup našega izdelka. Naši izdelki morajo najprej zadovoljiti vas: omogočiti morajo tisto zadovoljstvo, ki si ga želijo ljubitelji odličnega zvoka v avtomobilih. V tem priročniku so glavna navodila za pravilno namestitev in uporabo sistema. ...
Page 32 - Spanish; provocar daños no deseados o dañar el producto.
32 Información sobre la eliminación de aparatos electrónicos y eléctricos (para los países europeos que han constituido sistemas de gestión separada de residuos) Los productos que lleven impreso el símbolo del cubo de basura tachado no pueden ser eliminados junto con los residuos domésticos normales...
Page 33 - Swedish; oavsiktlig skada eller skada på produkten.
33 Owner’s Manual Svenska / Swedish Grattis till ditt köp av vår produkt. Din nöjdhet med vår produkt är det första kravet vi försöker möta. Samma nöjdhet som fås av dem med längtan att uppleva billjudkänslor. Denna manual har ritats för att tillhandahålla huvudinstruktionerna som krävs för att inst...
Page 34 - Thai
34 ไทย ไทย / Thai ยินดีที่ท่านซื้อผลิตภัณฑ์ของเรา สิ่งที่เราต้องการสิ่งแรกคือความพึงพอใจของท่านกับผลิตภัณฑ์ของเรา: ความพึงพอใจเช่นกันได้รับจากผู้ที่เคยสัมผัส ยินดีที่ท่านซื้อผลิตภัณฑ์ของเรา สิ่งที่เราต้องการสิ่งแรกคือความพึงพอใจของท่านกับผลิตภัณฑ์ของเรา: ความพึงพอใจเช่นกันได้รับจากผู้ที่เคยสัมผัส ปร...
Page 35 - Turkish; EMNİYETLİ SES
35 Owner’s Manual Türkçe / Turkish Ürünümüzü satınaldığınız için kutlarız. Ürünlerimizin karşılaması gereken ilk koşul sizin mutluluğunuzdur: arabada ses duygusunu yaşamayı özleyenlerin ulaştığı mutluluğun aynısı. Bu klavuz, sistemin doğru olarak kurulumu ve kullanımı için gereken temel talimatları ...
Page 38 - APS 8 R; SERIES; AMP; OK; APS 8 D
38 APS 8 R / APS 8 D / APS 10 D / APS 10 S4S IMPEDANCE APS 8 R APS 10 S4S APS 8 D APS 10 D 1 Speaker 4 4 + 4 Ω 1 Speaker series - 8 Ω 1 Speaker parallel - 2 Ω 2 Speakers series 8 - Ω 2 Speakers parallel 2 - Ω 2 Speakers parallel - parallel - 1 Ω 2 Speakers series - parallel - 4 Ω 3 Speakers series -...
Page 39 - SPEAKER; SPEAKER IN SERIES 1 SPEAKER SEPARATE
39 Owner’s Manual APS 8 D / APS 10 D APS 8 R / APS 10 S4S 1 SPEAKER SERIES PARALLEL AMP AMP AMP 1 SPEAKER IN SERIES 1 SPEAKER SEPARATE 1 SPEAKER IN PARALLEL AMP AMP AMP
Page 40 - APBX 8 R
40 APBX 8 R / APBX 8 DS / APBX 10 DS / APBX 8 AS 2 / APBX 10 AS 2 / APBX 10 S4S IMPEDANCE APBX 8 R APBX 10 S4S APBX 8 DS APBX 10 DS 1 Speaker 4 4 + 4 Ω 1 Speaker parallel - 2 Ω 1 Speaker series - 8 Ω / Монтаж / 安裝 安裝 / 安装 安装 / Montaža / Montáž / Montering / Montage / Mounting / Paigaldamine / Kiinni...
Page 41 - ChA; APBX 8 DS
41 Owner’s Manual + - 2 Ω AMP + - 2 Ω 4 Ω 4 Ω AMP AMP RED RED BL ACK BL ACK + - 4 Ω + - 4 Ω AMP AMP RED BL ACK + - 8 Ω AMP RED BL ACK + RED RED BLACK BLACK + - - ChA ChB APBX 8 DS / APBX 10 DS USE DUMMY PLUG PLUG & PLAY CONNECTION (PARALLEL) PLUG & PLAY CONNECTION (SEPARATE COILS) PUSH CONNE...
Page 42 - switch to disable the lo-pass filter (; OFF; APBX 8 AS; GND
42 / Обзор на контролния панел / 控制面板概述 控制面板概述 / 控制面板概述 控制面板概述 / Pregled upravljačke ploče / Pohled na ovládací panel / Vælg dine kabler / Overzicht van het bedieningspaneel / Control panel Overview / Juhtpaneeli ülevaade / Ohjauspaneelin näkymä / Vue d’ensemble du panneau de commande / Bedienfeld Ü...
Page 43 - REMOTE CONTROL PORT:; AUTO; NOTE; REM
43 Owner’s Manual 9 PWR-PROT: Status led. Power on (blue colour) - Protection mode (red colour): the amplifier will automatically shut- down when overheating - over/under power supply voltage occur. / Led di segnalazione di stato. Amplificatore in funzione (led blu)- Amplificatore in protezione (led...
Page 44 - amplifier power of APBX 10 AS; SIGNAL WITHOUT DBT
44 APBX 8 AS 2 / APBX 10 AS 2 Dynamic Bass Tracking Input stage DBT (Dynamic Bass Tracking) technology allows fully use of the he-li high efficiency amplifier power of APBX 10 AS 2 / APBX 8 AS 2 to enjoy a tense and dynamic bass even at very high listening volumes.DBT monitors the input signal in re...
Page 47 - ENCLOSURE DESIGN
47 Owner’s Manual SEALED BOX ASSEMBLY REFLEX BOX ASSEMBLY A M H W D C B A M H W D C B BOX TECH DATA Vb Fb Qtc External dimensions Mounting Hole - M Wood Thickness Dp-Tube inner diameter Lp-Tube lenght Damping Material W H D l (cu. ft.) Hz mm (in.) mm (in.) mm (in.) mm (in.) mm (in.) mm (in.) mm (in....
Page 51 - Note
Page 52 - Audison Warranty; Гарантия
PART OF ELETTROMEDIA 62018 Potenza Picena (MC) Italy T +39 0733 870 870 - F +39 0733 870 880 www.elettromedia.it Tutte le specifiche ripor tate sono soggette a cambiamento senza pr ea vviso All specifications subject to cha nge without notice JBL009_Re v.N audison.com The Audison products are warran...