Page 2 - Caution: Read this before operating your unit.; WARNING; if this unit itself is turned off by; IMPORTANT
CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. En 1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2 Install this sound system in a well ventilated, cool, dry, clean place – away from direct sunlight, heat sources, vibration, dust, ...
Page 3 - Using a USB memory device or a USB portable; Contents
1 En English PRE P ARA T ION INTR ODUCTION BAS IC OPERA T ION ADV ANCED OPERA T ION AD DITIONAL INFO RM A T ION APPE NDIX Features ................................................................... 2Getting started ........................................................ 3Quick start guide ...........
Page 4 - Features
Features 2 En Built-in 5-channel power amplifier ◆ Minimum RMS output power [U.S.A. and Canada models](1 kHz, 0.9% THD, 8 Ω ) 105 W/ch [Other models](1 kHz, 0.9% THD, 6 Ω ) 105 W/ch SCENE select function ◆ Preset SCENE templates for various situations ◆ SCENE template customizing capability Decoders...
Page 5 - English; Supplied accessories; Check that you received all of the following parts.; Installing batteries in the remote control; Getting started; Notes
Getting started 3 En English INTR ODUCTION ■ Supplied accessories Check that you received all of the following parts. ❏ Remote control ❏ Batteries (2) (AAA, R03, UM-4) ❏ Optimizer microphone ❏ AM loop antenna ❏ Indoor FM antenna ■ VOLTAGE SELECTOR (Asia and General models only) ■ Installing batterie...
Page 6 - Prepare the following items.; Speakers; Select a monaural RCA cable.; Quick start guide; Step 1: Set up your speakers
Quick start guide 4 En The following steps describe the easiest way to enjoy DVD movie playback in your home theater. Prepare the following items. ❏ Speakers ❏ Front speaker ..................................... x 2 ❏ Center speaker ................................... x 1 ❏ Surround speaker ...........
Page 7 - Do not let the bare speaker wires touch each other.; Front and center speakers
Quick start guide 5 En English INTR ODUCTION Place your speakers in the room and connect them to this unit. 1 Place your speakers and subwoofer in the room. 2 Connect speaker cables to each speaker. Cables are colored or shaped differently, perhaps with a stripe, groove or ridge. Connect the striped...
Page 8 - Step 2: Connect your DVD player; For further connections
Quick start guide 6 En 1 Connect the digital coaxial audio cable to the digital coaxial audio output jack of your DVD player and the DVD DIGITAL INPUT COAXIAL jack of this unit. 2 Connect the video cable to the composite video output jack of your DVD player and the DVD VIDEO jack of this unit. 3 Con...
Page 9 - SCENE; Rotate; VOLUME; to adjust the volume.; About SCENE function; Step 3: Press SCENE 1 button; Note
Quick start guide 7 En English INTR ODUCTION 1 Turn on the video monitor and then set the input source selector of the video monitor to this unit. 2 Press Q SCENE 1 . This unit is turned on. “DVD Viewing” appears in the front panel display, and this unit automatically optimize own status for the DVD...
Page 10 - Customizing the SCENE templates
Quick start guide 8 En ■ After using this unit... Press A STANDBY/ON on the front panel to set this unit to the standby mode. This unit is set to the standby mode. In the standby mode, this unit consumes a small amount of power in order to receive infrared signals from the remote control. To turn on...
Page 11 - Connections; Rear panel
Connections 9 En English PRE P ARA T ION Connections Rear panel L R SURROUND L R FRONT B L R FRONT A CENTER MONITOR OUT L R DTV/CBL DVR DVD MD/ CD-R OUT (REC) IN (PLAY) OUT IN DTV/CBL DVR DVD OUT IN CD L R SUB WOOFER SUB WOOFER SURROUND CENTER MULTI CH INPUT AUDIO OUTPUT FRONT 1 2 3 DTV/CBL DTV/CBL ...
Page 12 - Front left and right speakers (FL and FR); The surround speakers are used for effect and surround sounds.; Placing speakers
10 En Connections The speaker layout below shows the speaker setting we recommend. You can use it to enjoy CINEMA DSP and multi-channel audio sources. Front left and right speakers (FL and FR) The front speakers are used for the main source sound plus effect sounds. Place these speakers at an equal ...
Page 13 - Connecting speakers; Caution
11 En Connections English PRE P ARA T ION Be sure to connect the left channel (L), right channel (R), “+” (red) and “–” (black) properly. If the connections are faulty, this unit cannot reproduce the input sources accurately. Connecting speakers Caution • Before connecting the speakers, make sure th...
Page 14 - Connecting to the SPEAKER terminals; Tighten the knob to secure the wire.
12 En Connections ■ Before connecting to the SPEAKERS terminal A speaker cord is actually a pair of insulated cables running side by side. Cables are colored or shaped differently, perhaps with a stripe, groove or ridges. Connect the striped (grooved, etc.) cable to the “+” (red) terminals of this u...
Page 15 - Audio jacks; Video jacks; ) video signals transmitted on; Information on jacks and cable plugs
13 En Connections English PRE P ARA T ION Connect one of the type of the audio jack(s) and/or video jack(s) that your input components are equipped with. ■ Audio jacks This unit has three types of audio jacks. Connection depends on the availability of audio jacks on your other components. AUDIO jack...
Page 16 - HDMI compatibility with this unit; Information on HDMITM; Audio and video signal flow
14 En Connections ■ HDMI compatibility with this unit • When CPPM copy-protected DVD audio is played back, video and audio signals may not be output depending on the type of the DVD player. • This unit is not compatible with HDCP-incompatible HDMI or DVI components. • You can check the potential pro...
Page 17 - Connecting video components
15 En Connections English PRE P ARA T ION Connect your TV (or projector) to the HDMI OUT jack, the COMPONENT VIDEO MONITOR OUT jacks, or the VIDEO MONITOR OUT jack of this unit. y You can choose to play back HDMI audio signals on this unit or on another HDMI component connected to the HDMI OUT jack ...
Page 18 - Connecting a DVD player; Connecting other components
16 En Connections • Be sure to make the same type of video connections as those made for your TV (see page 15). • To make a digital connection to a component other than the default component assigned to DIGITAL INPUT jack, select the corresponding setting for “OPTICAL IN” or “COAXIAL IN” in “INPUT A...
Page 19 - Connecting a DVD recorder, PVR or VCR
17 En Connections English PRE P ARA T ION ■ Connecting a DVD recorder, PVR or VCR ■ Connecting a set-top box MONITOR OUT L R DTV/CBL DVR DVD MD/ CD-R OUT (REC) IN (PLAY) OUT IN DTV/CBL DVR DVD OUT IN CD L R SUB WOOFER WO SURROUND CENTER MULTI CH INPUT AUDIO VIDEO OUTPUT FRONT 1 2 3 DTV/CBL DTV/CBL C...
Page 20 - Connect the audio components as follows.; Connecting a multi-format player or an external decoder; Connecting audio components
18 En Connections Connect the audio components as follows. ■ Connecting a CD player and a CD recorder/MD recorder • When you connect your CD player via analog and digital connection, priority is given to the signal input at the DIGITAL INPUT jack. • To make a digital connection to a component other ...
Page 22 - Connecting the wire of the AM loop antenna; Connecting the power cable
20 En Connections Both FM and AM indoor antennas are supplied with this unit. Connect each antenna correctly to the designated terminals. In general, these antennas should provide sufficient signal strength. y See right for connection information of the supplied AM loop antenna. • The AM loop antenn...
Page 23 - Turning on this unit; POWER; Set this unit to the standby mode; Press; STANDBY; this unit to the standby mode.; Turning on and off the power
21 En Connections English PRE P ARA T ION ■ Turning on this unit Press A STANDBY/ON (or G POWER ) to turn on this unit. y When you turn on this unit, there will be a 4 to 5-second delay before this unit can reproduce sound. ■ Set this unit to the standby mode Press A STANDBY/ON (or H STANDBY ) to se...
Page 24 - Indicates the current volume level.; Front panel display
22 En Connections 1 HDMI indicator Lights up when the signal of the selected input source is input at the HDMI IN jacks (see page 14). 2 DOCK indicator • Lights up when you station your iPod in a Yamaha iPod universal dock (such as YDS-10, sold separately) connected to the DOCK terminal of this unit...
Page 25 - • Indicate the channel components of the current; Using the remote control; LFE; L C R
23 En Connections English PRE P ARA T ION B CINEMA DSP indicator Lights up when you select a CINEMA DSP sound field program (see page 39). VIRTUAL indicator Lights up when Virtual CINEMA DSP is active (see page 39). SILENT CINEMA indicator Lights up when headphones are connected and a sound field pr...
Page 26 - Make sure of the following check points.; Speakers are connected appropriately.; Optimizing the speaker setting for your listening room; Using AUTO SETUP
Optimizing the speaker setting for your listening room 24 En This unit employs the YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer) technology which lets you avoid troublesome listening-based speaker setup and achieves highly accurate sound adjustments automatically. The supplied optimizer microphon...
Page 27 - ENTER
25 En Optimizing the speaker setting for your listening room English PRE P ARA T ION 4 Make sure that “SETUP” is set to “AUTO” and the pointer is pointing at “START”. y You can also select the following setup methods. In this case, press 7 k to select “SETUP”, press 7 l / h to select the one of the ...
Page 28 - The display changes as follows.
26 En Optimizing the speaker setting for your listening room The display changes as follows. The results displayed under “RESULT” are as follows. Number of speakers SP Displays the number of speakers connected to this unit in the following order:Front/Back/Subwoofer Speaker distance DIST Displays th...
Page 29 - • Select “SET” to confirm the “AUTO SETUP”; If an error screen appears; If “WARNING” appears
27 En Optimizing the speaker setting for your listening room English PRE P ARA T ION 10 Press 7 n and then press 7 l / h to select “SET” or “CANCEL”. Choices: SET , CANCEL • Select “SET” to confirm the “AUTO SETUP” results. • Select “CANCEL” to cancel the “AUTO SETUP” results. 11 Press 7 ENTER to co...
Page 30 - DVD Movie Viewing; Selecting the SCENE templates; DVD MovieView; DVD Viewing
SELECTING THE SCENE TEMPLATES 28 En This unit is equipped with 16 preset SCENE templates for various situations of using this unit. As the initial factory setting, the following SCENE templates are assigned to each SCENE button: SCENE 1: DVD Movie Viewing SCENE 2: Music Disc Listening SCENE 3: TV Vi...
Page 31 - Which SCENE template would you like to select?
29 En Selecting the SCENE templates English BAS IC OPERA T ION ■ Which SCENE template would you like to select? * When iPod is connected to the Yamaha iPod universal dock or a Bluetooth component is connected to the Bluetooth adapter, this unit plays back the audio sources input at the DOCK terminal...
Page 32 - Preset SCENE templates descriptions
30 En Selecting the SCENE templates ■ Preset SCENE templates descriptions The illustrations of the SCENE button in the following table indicate the assigned SCENE buttons in the default setting. SCENE template Input source Playback mode Features DVD Viewing DVD STRAIGHT Select this SCENE template wh...
Page 33 - Renaming the SCENE templates
31 En Selecting the SCENE templates English BAS IC OPERA T ION You can create your original SCENE templates for each SCENE button. You can refer to the preset 16 SCENE templates to create the original SCENE templates. ■ Customizing the preset SCENE templates Use this feature to customize the preset ...
Page 34 - Press the desired; button on the; button and the; Using remote control on the SCENE feature
32 En Selecting the SCENE templates ■ Controlling the input source components in the SCENE mode You can operate both this unit and the input source component by using the remote control. You must set the appropriate remote control code for each input source in advance (see page 69). 1 Press the desi...
Page 35 - • Refer to the operating instructions for the source; A quick guide to contents; Playback; Basic operations; Movie Dramatic
PLAYBACK 33 En English BAS IC OPERA T ION 1 Turn on the video monitor connected to this unit. 2 Press J SPEAKERS repeatedly to select the front speakers you want to use. The respective speaker indicators lights up in the front panel display. 3 Press O INPUT l / h repeatedly (or press one of the inpu...
Page 36 - “MULTI CH” appears in the front panel display.; AUTO
34 En Playback This unit comes with a variety of input jacks. Use this feature (audio input jack select) to switch between input jacks when more than one input jack is assigned to as the same input source. y • We recommend setting the audio input jack select to “AUTO” in most cases. • You can adjust...
Page 37 - DISPLAY; to mute the audio output. Press; again to resume the audio output.; Using your headphones; Muting the audio output
35 En Playback English BAS IC OPERA T ION You can display the operating information of this unit on a video monitor. 1 Turn on the video monitor connected to this unit. 2 Press M DISPLAY . The current status screen appears in the OSD. y You can select the amount of time that the current status is di...
Page 38 - Audio information
36 En Playback You can combine a video image from a video source with sound from an audio source. For example, you can enjoy listening to classical music while viewing beautiful scenery from the video source on the video monitor. Press the input selector buttons ( 3 ) to select a video source and th...
Page 39 - SLEEP; Each time you press; SLEEP; , the front panel display; Using the sleep timer
37 En Playback English BAS IC OPERA T ION Use this feature to automatically set this unit to the standby mode after a certain amount of time. Press 4 AMP and then press R SLEEP repeatedly to set the amount of time. Each time you press R SLEEP , the front panel display changes as shown below. The SLE...
Page 40 - PROGRAM; and; PROG; Sound field programs; Sound field program descriptions
SOUND FIELD PROGRAMS 38 En This unit is equipped with a variety of precise digital decoders that allow you to enjoy multi-channel playback from almost any stereo or multi-channel sound source. Press L PROGRAM l / h (or press 4 AMP and then press A PROG l / h repeatedly). The name of the selected sou...
Page 41 - Pro Logic
39 En Sound field programs English BAS IC OPERA T ION ■ Enjoying 2-channel sources using the standard decoders Signals input from 2-channel sources can also be played back on multi-channels. Press 4 AMP and then press O SUR. DECODE repeatedly to select a decoder. You can select from the following de...
Page 42 - Editing sound fields parameters; DSP LEVEL
40 En Sound field programs ■ Editing sound fields parameters You can enjoy good quality sound with the factory default parameters. Although you do not have to change the initial settings, you can change some of the parameters to better suit the input source or your listening room. 1 While listening ...
Page 43 - • Press; Using audio features; Enjoying high quality sound; Adjusting the tonal quality; Adjusting the speaker level; FRONT L
USING AUDIO FEATURES 41 En English BAS IC OPERA T ION Use the DIRECT mode to enjoy the high quality sounds of the selected source. When the DIRECT mode is activated, this unit plays back the selected source with the least circuitry. Press N DIRECT (or press 4 AMP and then C DIRECT ) to select “ DIRE...
Page 44 - Selecting the night listening mode
42 En Using audio features The night listening modes are designed to improve listenability at lower volumes or at night. 1 Press 4 AMP and then P NIGHT repeatedly to select “NIGHT:CINEMA” or “NIGHT:MUSIC”. Choices: NIGHT:CINEMA, NIGHT:MUSIC, OFF• Select “NIGHT:CINEMA” when watching films to reduce t...
Page 45 - Automatic tuning; Manual tuning
FM/AM TUNING 43 En English BAS IC OPERA T ION There are 2 tuning methods: automatic and manual. Automatic tuning is effective when station signals are strong and there is no interference. If the signal from the station you want to select is weak, tune into it manually. You can also use the automatic...
Page 46 - Automatic preset tuning; Manual preset tuning
44 En FM/AM tuning You can use the automatic preset tuning feature to store FM stations with strong signals up to 40 (A1 to E8: 8 preset station numbers in each of the 5 preset station groups) of those stations in order. You can then recall any preset station easily by selecting the preset station n...
Page 47 - See “Selecting preset stations” on this page.; Selecting preset stations
45 En FM/AM tuning English BAS IC OPERA T ION You can tune into any desired station simply by selecting the preset station group and number under which it was stored. y When performing this operation with the remote control, press 3 TUNER to select “TUNER” as the input source. 1 Press D A/B/C/D/E (o...
Page 48 - INFO; on the remote control; Radio Data System tuning
RADIO DATA SYSTEM TUNING (EUROPE AND RUSSIA MODELS ONLY) 46 En Radio Data System is a data transmission system used by FM stations in many countries. This unit can receive various Radio Data System data such as PS (program service), PTY (program type), RT (radio text), CT (clock time), and EON (enha...
Page 49 - NEWS
47 En Radio Data System tuning (Europe and Russia models only) English BAS IC OPERA T ION Use this feature to select the desired radio program by program type from the all preset Radio Data System broadcasting stations. y Use the automatic preset tuning feature to preset Radio Data System broadcasti...
Page 50 - PTY SEEK START; on the remote; If the station found is not the one you desire, press; EON; POP M; PTY HOLD
48 En Radio Data System tuning (Europe and Russia models only) 4 Press 0 PTY SEEK START on the remote control to start searching for all the available Radio Data System preset stations. The name of the selected program type flashes and the PTY HOLD indicator lights up in the front panel display whil...
Page 51 - Supported USB devices; repeatedly (or press; to display the top USB file; The USB file list appears in the OSD.; Using a USB memory device or a USB portable audio player; Playback operation
USING A USB MEMORY DEVICE OR A USB PORTABLE AUDIO PLAYER 49 En English BAS IC OPERA T ION Use this feature to enjoy WAV (PCM format only), MP3 and WMA files saved on your USB memory device or USB portable audio player connected to the USB port on the front panel of this unit. ■ Supported USB devices...
Page 53 - Remote control operation; Using iPodTM; Controlling iPodTM
USING IPOD™ 51 En English BAS IC OPERA T ION Once you have stationed your iPod in a Yamaha iPod universal dock (such as YDS-10, sold separately) connected to the DOCK terminal of this unit (see page 19), you can enjoy playback of your iPod using the supplied remote control. You can also use the Comp...
Page 54 - FrankieZipper
52 En Using iPod™ ■ Controlling iPod in the menu browse mode You can perform the advanced operations of your iPod using the supplied remote control when you connect this unit and a monitor using the VIDEO connection. You can browse the songs stored on your iPod in the OSD. Further, you can change or...
Page 55 - Pairing by using “SET MENU”; Using BluetoothTM components
USING BLUETOOTH™ COMPONENTS 53 En English BAS IC OPERA T ION You can connect a Yamaha Bluetooth adapter (such as YBA-10, sold separately) to the DOCK terminal of this unit and enjoy the music contents stored in your Bluetooth component (such as a portable music player) without wiring between this un...
Page 56 - Turn on all the connected components.; Recording
RECORDING 54 En Recording adjustments and other operations are performed from the recording components. Refer to the operating instructions for those components. • When this unit is set to the standby mode, you cannot record between other components connected to this unit.• TONE CONTROL (see page 41...
Page 57 - Auto setup; AUTO SETUP; Manual setup; MANUAL SETUP; Sound menu; SOUND MENU; Input menu; INPUT MENU
SET MENU 55 En English ADV ANCED OPERA T ION You can use the following parameters in “SET MENU” to adjust a variety of system settings and customize the way this unit operates. Change the initial settings (indicated in bold under each parameter) to reflect the needs of your listening environment. ■ ...
Page 58 - OPTION MENU; Signal information; SIGNAL INFO; Using SET MENU
56 En SET MENU Option menu 3 OPTION MENU ■ Signal information SIGNAL INFO Use this feature to check audio signal information (see page 36). Use the remote control to access and adjust each parameter. y You can change the “SET MENU” parameters while this unit is reproducing sound. 1 Press 4 AMP and t...
Page 59 - Speaker settings; Use this feature to manually adjust any speaker settings.; FRONT SP
57 En SET MENU English ADV ANCED OPERA T ION Use this menu to manually adjust any speaker settings or compensate for video signal processing delays when using LCD monitors or projectors. ■ Speaker settings A)SPEAKER SET Use this feature to manually adjust any speaker settings. FRONT B speaker settin...
Page 60 - CROSS OVER
58 En SET MENU Surround left/right speakers SUR. L/R SP Choices: NONE, SML , LRG When the surround speakers are large Select “LRG” (large). When the surround speakers are small Select “SML” (small). When you do not use the surround speakers Select “NONE” (none). This unit is set to the Virtual CINEM...
Page 61 - Speaker level; Unit; Select “meters” to adjust speaker distances in meters.; Speaker distances
59 En SET MENU English ADV ANCED OPERA T ION ■ Speaker level B)SP LEVEL Use this feature to manually adjust the output level of each speaker.Control range: –10 to +10 dBControl step: 1 dBInitial setting: 0 dB The available speaker channels differ depending on the setting of the speakers. ■ Speaker d...
Page 62 - Center speaker equalizer
60 En SET MENU ■ Center speaker equalizer D)CENTER GEQ Use this feature to adjust the built-in 5-frequency band (100 Hz, 300 Hz, 1 kHz, 3 kHz and 10 kHz) graphic equalizer for the center channel so that the tonal quality of the center speaker matches that of the front speakers. You can make adjustme...
Page 63 - HDMI set; Support audio; SUPPORT AUDIO; Other
61 En SET MENU English ADV ANCED OPERA T ION Maximum volume MAX VOL. Use this feature to set the maximum volume level. This feature is useful to avoid the unexpected loud sound by mistake. For example, the original volume range is –80 dB to +16 dB. However, when “MAX VOL.” is set to –5 dB, the volum...
Page 64 - Input assignment; the input selector buttons (; Input rename; MULTI CH IN
62 En SET MENU Use this menu to reassign the input jacks, select the decoder mode or rename the input source. ■ Input assignment A)INPUT ASSIGNMENT Use this feature to assign the input jacks according to the component to be used if the initial settings of this unit do not correspond to your needs. C...
Page 65 - Volume trim; Select “DTS” when you play back a DTS-CD.; Multi channel input setup; BGV
63 En SET MENU English ADV ANCED OPERA T ION 4 Repeat steps 1 through 3 to rename each input source. 5 Press 7 ENTER to exit from “INPUT RENAME”. ■ Volume trim C)VOLUME TRIM Use this feature to adjust the output volume of each source. This is useful if you want to balance the level of each input sou...
Page 66 - Display settings; DIMMER; Memory guard
64 En SET MENU Use this menu to adjust the optional system parameters. ■ Display settings A)DISPLAY SET Dimmer DIMMER Use this feature to adjust the brightness of the front panel display.Control range: –4 to 0 Control step: 1 • Press 7 l to make the front panel display dimmer. • Press 7 h to make th...
Page 67 - Audio select; Parameter initialization; Select “YES” and press; to set all the sound; Bluetooth setting; RETURN; to exit from “START
65 En SET MENU English ADV ANCED OPERA T ION ■ Audio select C)AUDIO SELECT Use this feature to designate the default audio input jack select setting for the input sources when you turn on the power of this unit.Choices: AUTO , LAST • Select “AUTO” if you want this unit to automatically detect the ty...
Page 68 - USB playback styles; Repeat; REPEAT; Select “OFF” to deactivate this feature.; SHUFFLE; OFF; Select “OFF” to deactivate this feature.
66 En SET MENU ■ USB playback styles F)USB PLAY STYLE Use this feature to adjust the playback style according to your preference. You can shuffle files in a random order or repeat one specific file or a sequence of files. Repeat REPEAT Use this feature to set this unit to repeat one file or a sequen...
Page 69 - Controlling this unit; to control this unit.; Controlling a TV; Remote control features; Controlling this unit, a TV, or other components
Remote control features 67 En English ADV ANCED OPERA T ION In addition to controlling this unit, the remote control can also operate other audiovisual components made by Yamaha and other manufacturers. To control your TV or other components, you must set up the appropriate remote control code for e...
Page 70 - Controlling other components; Press one of the input selector buttons (
68 En Remote control features ■ Controlling other components Press one of the input selector buttons ( 3 ) or A to D buttons to control other components. You must set the appropriate remote control code for each input source in advance (see page 69). The following table shows the function of each co...
Page 71 - AV POWER; for more than 3; Setting remote control codes
69 En Remote control features English ADV ANCED OPERA T ION You can control other components by setting the appropriate remote control codes. For a complete list of available remote control codes, refer to “List of remote control codes” at the end of this manual. Remote control code default settings...
Page 72 - TONE CONTROL; Tuner frequency step; TU; Initializing; Select “RESET” to reset the parameters of this unit.; Advanced setup
Advanced setup 70 En This unit has additional menus that are displayed in the front panel display. The advanced setup menu offers additional operations to adjust and customize the way this unit operates. Change the initial settings (indicated in bold under each parameter) to reflect the needs of you...
Page 73 - General; Troubleshooting
Troubleshooting 71 En English AD DITIONAL INFO RM A T ION Refer to the table below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help, turn off this unit, disconnect the power cable, and contact the nearest aut...
Page 76 - Tuner
74 En Troubleshooting ■ Tuner Problem Cause Remedy See page FM FM stereo reception is noisy. The characteristics of FM stereo broadcasts may cause this problem when the transmitter is too far away or the antenna input is poor. Check the antenna connections. 20 Try using a high-quality directional FM...
Page 77 - Before AUTO SETUP
75 En Troubleshooting English AD DITIONAL INFO RM A T ION ■ AUTO SETUP Before AUTO SETUP During AUTO SETUP Error message Cause Remedy See page Connect MIC! Optimizer microphone is not connected. Connect the supplied optimizer microphone to the OPTIMIZER MIC jack on the front panel. 24 Unplug HP! Hea...
Page 78 - After AUTO SETUP
76 En Troubleshooting After AUTO SETUP • If the “ERROR” or “WARNING” screens appears, check the cause of the problem, then run “AUTO SETUP” again.• If a warning message “W-1”, “W-2”, or “W-3” appears, corrections are made, but they may not be optimal.• If an error message “E-9” occurs repeatedly, pl...
Page 79 - Disconnected
77 En Troubleshooting English AD DITIONAL INFO RM A T ION ■ USB Problem Cause Remedy See page The music files and directories in the USB device cannot be viewed. The music files and directories are placed in locations other than the FAT area. Place music files and directories in the FAT area. — You ...
Page 80 - iPod; Connect error; Unknown iPod
78 En Troubleshooting ■ iPod In case of a transmission error without a status message appearing in the front panel and in the OSD, check the connection to your iPod (see page 19). Note Status message Cause Remedy See page Loading... This unit is in the middle of recognizing the connection with your ...
Page 81 - Bluetooth; Completed; Canceled; BT connected
79 En Troubleshooting English AD DITIONAL INFO RM A T ION ■ Bluetooth Status message Cause Remedy See page Searching... The Bluetooth adapter and the Bluetooth component is in the middle of the pairing. The Bluetooth adapter and the Bluetooth component is in the middle of establishing the connection...
Page 83 - and P; Glossary
Glossary 81 En English AD DITIONAL INFO RM A T ION ■ CINEMA DSP Since the Dolby Surround and DTS systems were originally designed for use in movie theaters, their effect is best felt in a theater having many speakers designed for acoustic effects. Since home conditions, such as room size, wall mater...
Page 85 - AUDIO SECTION; Specifications
Specifications 83 En English AD DITIONAL INFO RM A T ION AUDIO SECTION • Minimum RMS Output Power for Front, Center, Surround [U.S.A. and Canada models] 1 kHz, 0.9% THD, 8 Ω .................................................... 105 W [Other models] 1 kHz, 0.9% THD, 6 Ω ..................................
Page 86 - Numerics; Index
INDEX 84 En ■ Numerics 1 SOUND MENU, Manual setup ........ 55 2 INPUT MENU, Manual setup .......... 55 2ch Enhancer, Sound field program ........................ 38 2ch Stereo, Sound field program ......... 38 3 OPTION MENU ............................... 64 3 OPTION MENU, Manual setup ....... 56 5c...
Page 89 - Eng
87 En Eng lish Limited Guarantee for European Economic Area (EEA) and Switzerland Thank you for having chosen a Yamaha product. In the unlikely event that your Yamaha product needs guarantee service, please contact the dealer from whom it was purchased. If you experience any difficulty, please conta...
Page 90 - Предупреждение: Внимательно изучите это перед; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ru 1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок. 2 Данную систему следует устанавливать в хорошо проветриваемых, прохладных, сухих, чистых местах, не подвергающихся прямому воздействию солнечных лучей, в...
Page 91 - APPE; Оптимизация настройки колонок для; в конце данного руководства; Содер жание; ВВЕДЕНИЕ
1 Ru ПОДГ О Т ОВК А ВВЕДЕНИ Е ОСНОВН ОЕ УПР АВЛЕНИЕ ДОПОЛНИ ТЕЛЬНО Е УП РА ВЛЕН ИЕ ДОПОЛНИ ТЕЛЬНА Я И Н Ф О РМАЦИЯ Русс кий APPE NDIX Описание ............................................................... 2Подготовка ........................................................... 3Краткое руководство ...
Page 92 - Описание
ÎÏÈÑÀÍÈÅ 2 Ru Встроенный 5-канальный усилитель мощности ◆ Минимальное среднеквадратическое выходное напряжение[Модели для США и Канады](1 кГц, 0,9% ОНИ, 8 Ω ) 105 Ватт/канал[Другие модели](1 кГц, 0,9% ОНИ, 6 Ω ) 105 Ватт/канал Функция выбора SCENE ◆ Предустановленные шаблоны SCENE для различных ситу...
Page 93 - ВВЕДЕНИ; Поставляемые аксессуары; Убедитесь в наличии всех следующих деталей.; Установка батареек в пульт ДУ; Подготовка; Общая модель; Примечания
ÏÎÄÃÎÒÎÂÊÀ 3 Ru ВВЕДЕНИ Е Русс кий ■ Поставляемые аксессуары Убедитесь в наличии всех следующих деталей. ❏ Пульт ДУ ❏ Батарейки (2) (AAA, R03, UM-4) ❏ Микрофон оптимизатора ❏ Рамочная АМ антенна ❏ Внутренняя ЧМ антенна ■ VOLTAGE SELECTOR (Только модель для Азии и общая модель) ■ Установка батареек в...
Page 94 - Подготовьте следующие детали.; Колонки; Две колонки окружающего звучания; Цифровой коаксиальный аудиокабель; Краткое руководство пользователя; Наслаждайтесь просмотром
ÊÐÀÒÊÎÅ ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÅËŸ 4 Ru Следующие шаги описывают наилегкий способ просмотра кинофильмов на DVD-дисках на вашем домашнем кинотеатре. Подготовьте следующие детали. ❏ Колонки ❏ Фронтальная колонка ....................х 2 ❏ Центральная колонка ..................... x 1 ❏ Колонка окружающег...
Page 95 - Шаг 1: Установите колонки
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛџ 5 Ru ВВЕДЕНИ Е Русс кий Расположите колонки в комнате и подключите их к данному аппарату. 1 Расположите колонки и сабвуфер в комнате. 2 Подключите кабели колонок к каждой колонке. Провода отличаются цветом или формой, например, один может быть отмечен полосками, углу...
Page 96 - Дополнительные подключения; Подключение видеокомпонентов
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛџ 6 Ru 1 Подключите цифровой коаксиальный аудиокабель к цифровому коаксиальному аудиовыходному гнезду DVD-проигрывателя и гнезду DVD DIGITAL INPUT COAXIAL данного аппрата. 2 Подключите видеокабель к композитному видеовыходному гнезду DVD-проигрывателя и гнезду DVD VIDE...
Page 97 - Поворачивайте; для настройки; О функции SCENE; Шаг 3: Нажмите кнопку; Примечание
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛџ 7 Ru ВВЕДЕНИ Е Русс кий 1 Включите видеоэкран и затем установите селектор источника приема видеоэкрана на данный аппарат. 2 Нажмите кнопку Q SCENE 1 . Данный аппарат включается. На дисплее фронтальной панели отображается “DVD Viewing”, и данный аппарат автоматически ...
Page 98 - Нажмите; подробной информации.; Настройка шаблонов SCENE; Прослушивание ЧМ/АМ радиопрограмм; Дополнительные функции
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛџ 8 Ru ■ После использования данного аппарата... Нажмите A STANDBY/ON на фронтальной панели для установки данного аппарата на режим ожидания. Данный аппарат устанавливается на режим ожидания. В режиме ожидания, данный аппарат потребляет малое количество электроэнергии ...
Page 99 - кий; Подключения; Задняя панель
ÏÎÄÊËÞ÷ÅÍÈŸ 9 Ru Русс кий ПОДГ О Т ОВК А Подключения Задняя панель L R SURROUND L R FRONT B L R FRONT A CENTER MONITOR OUT L R DTV/CBL DVR DVD MD/ CD-R OUT (REC) IN (PLAY) OUT IN DTV/CBL DVR DVD OUT IN CD L R SUB WOOFER SUB WOOFER SURROUND CENTER MULTI CH INPUT AUDIO OUTPUT FRONT 1 2 3 DTV/CBL DTV/C...
Page 100 - Фронтальные левая и правая колонки (FL и; Размещение колонок
10 Ru ПОДКЛЮчЕНИџ На схеме ниже отображено рекомендуемое расположение колонок. Данное расположение позволяет прослушивать сигналы CINEMA DSP и многоканальные аудиоисточники. Фронтальные левая и правая колонки (FL и FR ) Фронтальные колонки предназначены для воспроизведения основного исходящего звуча...
Page 101 - Подключение колонок; Предупреждение
11 Ru ПОДКЛЮчЕНИџ Русс кий ПОДГ О Т ОВК А Убедитесь в правильном подключении левого канала (L), правого канала (R), “+” (красный) и “–” (черный). При плохих подключениях, данный аппарат не может аккуратно воспроизводить источники приема. Подключение колонок Предупреждение • Перед подключением колоно...
Page 102 - До подключения к терминалу SPEAKERS
12 Ru ПОДКЛЮчЕНИџ ■ До подключения к терминалу SPEAKERS Кабель колонок на самом деле состоит из двух параллельных спаренных изолированных проводов. Провода отличаются цветом или формой, например, один может быть отмечен полосками, углублениями или складками. Подключите провод с полосками (углубления...
Page 103 - Аудиогнезда; Для компонентных сигналов, разделенных на; Информация о гнездах и штекерах кабелей
13 Ru ПОДКЛЮчЕНИџ Русс кий ПОДГ О Т ОВК А Подключите один тип аудиогнезд(а) и/или видеогнезд(а), которыми оборудованы компоненты приема. ■ Аудиогнезда Данный аппарат оборудован тремя типами аудиогнезд. Подключение зависит от наличия аудиогнезд на других компонентах. Гнезда AUDIO Для обычных аналогов...
Page 104 - Совместимость HDMI с данным аппаратом; Поток аудиосигнала; Информация о HDMITM; Поток аудио и видео сигнала
14 Ru ПОДКЛЮчЕНИџ ■ Совместимость HDMI с данным аппаратом • При воспроизведении звучания на DVD-диске с системой защиты от копирования CPPM, в зависимости от типа DVD-проигрывателя, видео и аудиосигналы могут не выводиться. • Данный аппарат несовместим с несовместимыми с системой HDCP компонентами H...
Page 106 - Подключение DVD-проигрывателя; Подключение других компонентов
16 Ru ПОДКЛЮчЕНИџ • Обязательно выполните такой-же тип видеоподключения, как и для телевизора (смотрите стр. 15). • Для выполнения цифрового подключения к компоненту, кроме компонента по умолчанию для гнезда DIGITAL INPUT, выберите соответствующую настройку для “OPTICAL IN” или “COAXIAL IN” в “INPUT...
Page 107 - Подключение телеприставки
17 Ru ПОДКЛЮчЕНИџ Русс кий ПОДГ О Т ОВК А ■ Подключение DVD-магнитофона, персонального видеомагнитофона или видеомагнитофона ■ Подключение телеприставки MONITOR OUT L R DTV/CBL DVR DVD MD/ CD-R OUT (REC) IN (PLAY) OUT IN DTV/CBL DVR DVD OUT IN CD L R SUB WOOFER WO SURROUND CENTER MULTI CH INPUT AUDI...
Page 108 - Подключите аудиокомпонент следующим образом.; Подключение аудиокомпонентов
18 Ru ПОДКЛЮчЕНИџ Подключите аудиокомпонент следующим образом. ■ Подключение CD-проигрывателя и CD-магнитофона/MD-магнитофона • При подключении CD-проигрывателя через аналоговое и цифровое подключение, приоритет отдается сигналу, поступающему на гнездо DIGITAL INPUT. • Для выполнения цифрового подкл...
Page 111 - Включение данного аппарата; Для включения данного аппарата, нажмите
21 Ru ПОДКЛЮчЕНИџ Русс кий ПОДГ О Т ОВК А ■ Включение данного аппарата Для включения данного аппарата, нажмите A STANDBY/ON (или G POWER ). y При включении данного аппарата, до воспроизведения звучания от данного аппарата, будет 4-5-секундная задержка. ■ Установка данного аппарата в режим ожидания Н...
Page 112 - Дисплей фронтальной панели
22 Ru ПОДКЛЮчЕНИџ 1 Индикатор HDMI Высвечивается при поступлении сигнала выбранного источника приема на гнезда HDMI IN (смотрите стр. 14). 2 Индикатор DOCK • Высвечивается при подключении iPod к универсальному доку Yamaha для iPod (например, YDS-10, продающийся отдельно), подключенному к терминалу D...
Page 113 - Использование пульта ДУ
23 Ru ПОДКЛЮчЕНИџ Русс кий ПОДГ О Т ОВК А B Индикатор CINEMA DSP Загорается при выборе программы звукового поля CINEMA DSP (смотрите стр. 39). Индикатор VIRTUAL Высвечивается во время работы функции Virtual CINEMA DSP (смотрите стр. 39). Индикатор SILENT CINEMA Высвечивается, когда подключены наушни...
Page 114 - Проверьте следующие пункты.; Колонки правильно подключены.; Оптимизация настройки колонок для комнаты для прослушивания; Использование AUTO SETUP
ÎÏÒÈÌÈÇÀÖÈŸ ÍÀÑÒÐÎÉÊÈ ÊÎËÎÍÎÊ ÄËŸ ÊÎÌÍÀÒÛ ÄËŸ ÏÐÎÑËÓØÈÂÀÍÈŸ 24 Ru Данный аппарат содержит технологию YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer), позволяющую избежать хлопотливый процесс настройки колонок с прослушиванием, и помогающую автоматически выполнить высокоточные настройки звучания. По...
Page 116 - Дисплей переключается следующим образом.
26 Ru ОПТИМИЗАЦИџ НАСТРОЙКИ КОЛОНОК ДЛџ КОМНАТЫ ДЛџ ПРОСЛУШИВАНИџ Дисплей переключается следующим образом. Результаты в “RESULT” обозначают следующее. Количество колонок SP Отображение количества колонок, подключенных к данному аппарату в следующем порядке:Фронтальные/Тыловые/Сабвуфер Расстояние кол...
Page 117 - При появлении сообщения об ошибке; При отображении “WARNING”
27 Ru ОПТИМИЗАЦИџ НАСТРОЙКИ КОЛОНОК ДЛџ КОМНАТЫ ДЛџ ПРОСЛУШИВАНИџ Русс кий ПОДГ О Т ОВК А 10 Нажимая 7 n и затем, нажимая 7 l / h , выберите “SET” или “CANCEL”. Выбор: SET , CANCEL • Выберите “SET” для подтверждения результатов “AUTO SETUP”. • Выберите “CANCEL” для отмены результатов “AUTO SETUP”. 1...
Page 118 - Нажимая; Выборе шаблонов SCENE; Выбор нужного шаблона SCENE
ÂÛÁÎÐÅ ØÀÁËÎÍÎÂ SCENE 28 Ru Данный аппарат оборудован 16 предустановленными шаблонами SCENE для различных ситуаций при использовании данного аппарата. В качестве исходной установки, следующие шаблоны SCENE назначены для каждой кнопки SCENE: SCENE 1: DVD Movie Viewing SCENE 2: Music Disc Listening SC...
Page 119 - ОЕ; Какой шаблон SCENE хотите выбрать?
29 Ru Выборе шаблонов SCENE ОСНОВН ОЕ УПР АВЛЕНИЕ Русс кий ■ Какой шаблон SCENE хотите выбрать? * При подключении iPod к универсальному доку Yamaha для iPod или подключении компонента Bluetooth к адаптеру Bluetooth, данный аппарат воспроизводит аудиоисточники, поступающие на терминал DOCK. y Можно с...
Page 120 - Описание предустановленных шаблонов SCENE
30 Ru Выборе шаблонов SCENE ■ Описание предустановленных шаблонов SCENE Иллюстрации кнопки SCENE в следующей таблице показывают назначенные кнопки SCENE по умолчанию. Шаблон SCENE Источник поступающего сигнала Режим воспроизведения Описание DVD Viewing DVD STRAIGHT Выберите данный шаблон SCENE при в...
Page 121 - Переименование шаблонов SCENE
31 Ru Выборе шаблонов SCENE ОСНОВН ОЕ УПР АВЛЕНИЕ Русс кий Можно создать свои оригинальные шаблоны SCENE для каждой кнопки SCENE. Можно использовать предустановленные 16 шаблонов SCENE для создания оригинальных шаблонов SCENE. ■ Настройка предустановленных шаблонов SCENE Данная функция используется ...
Page 122 - Нажмите нужную кнопку; на; нужную селекторную кнопку источника (; Использование пульта ДУ для функции SCENE
32 Ru Выборе шаблонов SCENE ■ Управление компонентами-источниками в режиме SCENE С помощью пульта ДУ можно управлять данным аппаратом и компонентом-источником. Требуется заранее установить соответствующий код ДУ для каждого источника приема (смотрите стр. 69). 1 Нажмите нужную кнопку 5 SCENE на пуль...
Page 123 - Краткий справочник по содержанию; Воспроизведение; Основные операции
ÂÎÑÏÐÎÈÇÂÅÄÅÍÈÅ 33 Ru ОСНОВН ОЕ УПР АВЛЕНИЕ Русс кий 1 Включите видеоэкран, подключенный к данному аппарату. 2 Повторно нажимая J SPEAKERS , выберите желаемые фронтальные колонки для использования. На дисплее фронтальной панели загораются соответствующие индикаторы колонок. 3 Повторно нажимайте O IN...
Page 124 - Повторно нажимая
34 Ru Воспроизведение Данный аппарат оборудован разнообразными входными гнездами. Данная функция (селектор аудиовходного гнезда) используется для переключения входных гнезд при назначении более одного входного гнезда для одинакового источника приема. y • В большинстве случаев, рекомендуется установи...
Page 125 - для приглушения вывода; Использование наушников
35 Ru Воспроизведение ОСНОВН ОЕ УПР АВЛЕНИЕ Русс кий Вы можете отобразить на видеоэкране информацию о работе данного аппарата. 1 Включите видеоэкран, подключенный к данному аппарату. 2 Нажмите кнопку M DISPLAY . В экранном меню отображается экран текущего состояния. y Можно выбрать длительность отоб...
Page 126 - Аудиоинформация
36 Ru Воспроизведение Вы можете скомбинировать видеокартинку от видеоисточника и звучание от аудиоисточника. Например, вы можете прослушивать классическую музыку, и в то же время просматривать прекрасный пейзаж от видеоисточника на видеоэкране. Нажимая селекторные кнопки источника ( 3 ), выберите ви...
Page 127 - Применение таймера сна
37 Ru Воспроизведение ОСНОВН ОЕ УПР АВЛЕНИЕ Русс кий Данная функция позволяет автоматически устанавливать данный аппарат в режим ожидания после определенного промежутка времени. Нажмите 4 AMP , и затем, повторно нажимая R SLEEP , установите количество времени. С каждым нажатием R SLEEP , индикации н...
Page 128 - и затем повторно нажимайте; Программы звукового поля; Описание программ звукового поля
ÏÐÎÃÐÀÌÌÛ ÇÂÓÊÎÂÎÃÎ ÏÎËŸ 38 Ru Данный аппарат оборудован различными точными цифровыми декодерами, позволяя прослушивать многоканальное воспроизведение от почти любого стереофонического или многоканального источника. Нажмите L PROGRAM l / h (или нажмите 4 AMP и затем повторно нажимайте A PROG l / h )...
Page 129 - , и затем повторно нажимая; затем нажав; затем; ) до отключения индикации
39 Ru Программы звукового поля ОСНОВН ОЕ УПР АВЛЕНИЕ Русс кий ■ Прослушивание 2-канальных источниках с помощью стандартных декодеров Сигналы, поступающие от 2-канальных источников, могут также воспроизводиться в многоканальном режиме. Нажав 4 AMP , и затем повторно нажимая O SUR. DECODE , выберите д...
Page 131 - Для увеличения значения, нажимайте; Использование аудиофункций
ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ ÀÓÄÈÎÔÓÍÊÖÈÉ 41 Ru ОСНОВН ОЕ УПР АВЛЕНИЕ Русс кий С помощью режима DIRECT можно прослушивать высококачественное звучание выбранного источника. При запуске режима DIRECT, данный аппарат воспроизводит выбранный источник на минимальной схеме. Нажав N DIRECT (или нажав 4 AMP и затем C DIRE...
Page 132 - Нажав; NIGHT; Для настройки уровня эффекта, нажимайте; Выберите “MIN” для минимального сжатия.
42 Ru Использование аудиофункций Режимы ночного прослушивания разработаны с целью улучшения прослушиваемости на низких уровнях громкости или в ночное время. 1 Нажав 4 AMP , и затем повторно нажимая P NIGHT , выберите “NIGHT:CINEMA” или “NIGHT:MUSIC”. Выбор: NIGHT:CINEMA, NIGHT:MUSIC, OFF • При просм...
Page 133 - Настройка радиопрограмм диапазона ЧМ/AM; Автоматическая настройка; Ручная настройка
ÍÀÑÒÐÎÉÊÀ ÐÀÄÈÎÏÐÎÃÐÀÌÌ ÄÈÀÏÀÇÎÍÀ ×Ì/AM 43 Ru ОСНОВН ОЕ УПР АВЛЕНИЕ Русс кий Существуют 2 метода настройки: автоматическая и ручная. Автоматическая настройка эффективна в тех случаях, когда поступающие от радиостанций сигналы достаточно сильны и отсутствуют помехи. При слабом сигнале желаемой радиос...
Page 134 - Ручная предустановка
44 Ru Настройка радиопрограмм диапазона ЧМ/AM С помощью функции автоматической предустановки можно сохранить до 40 ЧМ радиостанций с сильными сигналами (А1 до Е8: 8 номеров предустановленных радиостанций в каждой из 5 групп предустановленных радиостанций) в порядке. Затем вы сможете легко вызвать лю...
Page 136 - Настройка Системы Радиоданных
ÍÀÑÒÐÎÉÊÀ ÑÈÑÒÅÌÛ ÐÀÄÈÎÄÀÍÍÛÕ (ÒÎËÜÊÎ ÌÎÄÅËÈ ÄËŸ ÅÂÐÎÏÛ È ÐÎÑÑÈÈ) 46 Ru Система Радиоданных – это система передачи информации, используемая ЧМ радиостанциями многих стран. При приеме радиостанций Системы Радиоданных, данный аппарат может принимать различную информацию Системы Радиоданных, как PS (на...
Page 138 - PTY
48 Ru Настройка Системы Радиоданных (Только модели для Европы и России) 4 Для начала поиска всех предустановленных радиостанций Системы Радиоданных, нажмите 0 PTY SEEK START на пульте ДУ. Во время поиска радиостанций данным аппаратом, на дисплее фронтальной панели мигает название выбранного типа про...
Page 139 - Поддерживаемые устройства USB; для отображения; Использование устройства памяти USB или
ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÀ ÏÀÌŸÒÈ USB ÈËÈ ÏÅÐÅÍÎÑÍÎÃÎ ÀÓÄÈÎÏËÅÅÐÀ USB 49 Ru ОСНОВН ОЕ УПР АВЛЕНИЕ Русс кий Данная функция используется для прослушивания файлов WAV (только формат PCM), MP3 и WMA, сохраненных на устройстве памяти USB или переносном аудиоплеере USB, подключенном к порту USB на фронтальн...
Page 140 - или; для воспроизведения
50 Ru Использование устройства памяти USB или переносного аудиоплеера USB 3 Нажимая 7 k / n / l / h на пульте ДУ, выберите нужный файл. • Нажимая 7 k / n , выберите нужный файл/папку. • Нажав 7 ENTER или 7 h , войдите в выбранную папку. • Для возврата на предыдущий уровень папки, нажмите 7 l . 4 Наж...
Page 141 - Управление от пульта ДУ; Использование iPodTM; Управление iPodTM
ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ IPOD™ 51 Ru ОСНОВН ОЕ УПР АВЛЕНИЕ Русс кий Установив iPod на универсальный док Yamaha для iPod (например, YDS-10, продающийся отдельно), подключенный к терминалу DOCK данного аппарата (смотрите стр. 19), можно воспроизводить iPod с помощью поставляемого пульта ДУ. Также, можно использо...
Page 142 - Управление iPod в режиме просмотра меню
52 Ru Использование iPod™ ■ Управление iPod в режиме просмотра меню Дополнительные операции на iPod можно выполнять с помощью поставляемого пульта ДУ, подключив данный аппарат и экран через подключение VIDEO. С помощью экранного меню можно искать песни, сохраненные на iPod. Более того, можно менять ...
Page 143 - Спаривание с помощью “SET MENU”; Нажмите и удерживайте нажатой; Использование компонентов BluetoothTM
ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ ÊÎÌÏÎÍÅÍÒÎÂ BLUETOOTH™ 53 Ru ОСНОВН ОЕ УПР АВЛЕНИЕ Русс кий Можно подключить адаптер Yamaha для Bluetooth (например, YBA-10, продающийся отдельно) к терминалу DOCK данного аппарата и прослушивать музыкальный материал, сохраненный на компоненте Bluetooth (например, переносной музыкальны...
Page 144 - Запись
ÇÀÏÈÑÜ 54 Ru Настройки записи и другие операции выполняются на компонентах записи. Смотрите инструкции по эксплуатации, приложенные к таким компонентам. • Когда данный аппарат находится в режиме ожидания, запись между компонентами, подключенными к данному аппарату, невозможна. • Настройки TONE CONTR...
Page 145 - Меню приема
SET MENU 55 Ru Русс кий ДОПОЛНИ ТЕЛЬНО Е УП РА ВЛЕН ИЕ Для регулировки различных установок системы и настройки режима работы данного аппарата, вы можете настроить следующие параметры в меню настройки (“SET MENU”). Измените начальные настройки (указано жирным для каждого параметра) для их соответстви...
Page 146 - Информация сигнала; Использование SET MENU
56 Ru SET MENU Меню опций 3 OPTION MENU ■ Информация сигнала SIGNAL INFO Данная функция используется для просмотра информации о аудиосигнале (смотрите стр. 36). Для открытия и настройки каждого параметра, пользуйтесь пультом ДУ. y Вы можете изменить параметры “SET MENU” во время воспроизведения звуч...
Page 147 - Параметры колонок; FRONT B
57 Ru SET MENU Русс кий ДОПОЛНИ ТЕЛЬНО Е УП РА ВЛЕН ИЕ Данное меню используется для ручной настройки любых параметров колонок или установки времени задержки из-за задержки видеосигнала при использовании с ЖК экраном или проектором. ■ Параметры колонок A)SPEAKER SET Данная функция используется для ру...
Page 149 - Уровень колонок; Значение
59 Ru SET MENU Русс кий ДОПОЛНИ ТЕЛЬНО Е УП РА ВЛЕН ИЕ ■ Уровень колонок B)SP LEVEL Данная функция используется для ручной регулировки выходного уровня каждой колонки.Диапазон настройки: от –10 до +10 дБШаг регулирования: 1 дБИсходная установка: 0 дБ Доступные каналы колонок различаются в зависимост...
Page 150 - Эквалайзер центральной колонки
60 Ru SET MENU ■ Эквалайзер центральной колонки D)CENTER GEQ Данная функция используется для настройки встроенного 5-диапазонного (100Гц, 300Гц, 1кГц, 3кГц и 10кГц) графического эквалайзера для центрального канала для выравнивания тонального качества центральной колонки с тональным качеством фронтал...
Page 151 - Шаг регулирования: 5 дБ; Исходный уровень громкости; Шаг регулирования: 1 дБ; Настройка HDMI; Поддержка звучания
61 Ru SET MENU Русс кий ДОПОЛНИ ТЕЛЬНО Е УП РА ВЛЕН ИЕ Максимальный уровень громкости MAX VOL. Данная функция используется для установки максимального уровня громкости. Данная Данная функция полезна для предотвращения внезапных громких звуков по ошибке. Например, исходный диапазон громкости от –80 д...
Page 152 - Назначение приема; Переименование источника
62 Ru SET MENU Данное меню используется для настройки входных гнезд, выбора режима декодера или переименования источника приема. ■ Назначение приема A)INPUT ASSIGNMENT Данная функция используется дл назначения входных гнезд в соответствии с используемым компонентом, если начальные настройки данного ...
Page 153 - Настройка громкости; Выберите “DTS” при воспроизведении DTS-CD.; Настройка многоканального приема
63 Ru SET MENU Русс кий ДОПОЛНИ ТЕЛЬНО Е УП РА ВЛЕН ИЕ 4 Для переименования каждого источника приема, повторите шаги 1 – 3. 5 Для выхода из 7 ENTER , нажмите “INPUT RENAME”. ■ Настройка громкости C)VOLUME TRIM Данная функция используется для регулировки выходного уровня громкости каждого источника. ...
Page 154 - Настройки дисплея; Яркость; Прокрутка дисплея фронтальной панели; FL SCROLL; CONT; OSD SHIFT; Защита памяти
64 Ru SET MENU Данное меню используется для настройки дополнительных параметров системы. ■ Настройки дисплея A)DISPLAY SET Яркость DIMMER Данная функция используется для настройки яркости дисплея фронтальной панели.Диапазон настройки: от –4 до 0 Шаг регулирования: 1 • Для установки тусклого света ди...
Page 155 - Выбор звучания; Инициализация параметра; Выберите “YES” и нажимайте; Настройка Bluetooth; для запуска; Для выхода из
65 Ru SET MENU Русс кий ДОПОЛНИ ТЕЛЬНО Е УП РА ВЛЕН ИЕ ■ Выбор звучания C)AUDIO SELECT Данная функция используется для назначения установки селектора аудиовходного гнезда для источников приема при включении питания данного аппарата.Выбор: AUTO , LAST • Выберите “AUTO” для автоматического обнаружения...
Page 156 - Стили воспроизведения USB; Повтор
66 Ru SET MENU ■ Стили воспроизведения USB F)USB PLAY STYLE Данная функция используется для настройки стиля воспроизведения в соответствии с личными предпочтениями. Можно воспроизводить файлы в случайном порядке или повторно воспроизводить один определенный файл или последовательность файлов. Повтор...
Page 157 - Управление данным аппаратом; для управления данным; Управление телевизором; Функции пульта ДУ
ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÓËÜÒÀ ÄÓ 67 Ru Русс кий ДОПОЛНИ ТЕЛЬНО Е УП РА ВЛЕН ИЕ Кроме управления данным аппаратом, пульт ДУ также может управлять другими аудиовизуальными компонентами производства Yamaha и других производителей. Для управления телевизора или других компонентов, требуется установить соответствующий ...
Page 158 - Управление другими компонентами
68 Ru ФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ ■ Управление другими компонентами Для управления другими компонентами, нажмите одну из селекторных кнопок источника ( 3 ) или от A до D. Требуется заранее установить соответствующий код ДУ для каждого источника приема (смотрите стр. 69). В следующей таблице указаны функции ка...
Page 159 - Установка кодов ДУ
69 Ru ФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ Русс кий ДОПОЛНИ ТЕЛЬНО Е УП РА ВЛЕН ИЕ Установив соответствующие коды ДУ, можно управлять другими компонентами. Полный список доступных кодов ДУ указан в разделе “Список кодов дистанционного управления” в конце данного руководства. Установки по умолчанию для кода ДУ Управлен...
Page 160 - Шаг частоты тюнера; Инициализация; Дополнительные настройки
ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÛÅ ÍÀÑÒÐÎÉÊÈ 70 Ru Данный аппарат оборудован дополнительными меню, отображаемыми на дисплее фронтальной панели. Меню дополнительных настроек содержит дополнительные операции регулировки и настройки работы данного аппарата. Измените начальные настройки (указано жирным для каждого параметр...
Page 161 - ТЕЛЬНА; Общая часть; Возможные неисправности и способы по их устранению
ÂÎÇÌÎÆÍÛÅ ÍÅÈÑÏÐÀÂÍÎÑÒÈ È ÑÏÎÑÎÁÛ ÏÎ ÈÕ ÓÑÒÐÀÍÅÍÈÞ 71 Ru ДОПОЛНИ ТЕЛЬНА Я И Н Ф О РМАЦИЯ Русс кий Если у вас возникли любые из следующих трудностей во время эксплуатации данного аппарата, воспользуйтесь таблицей ниже для устранения ошибки. В случае, если неисправность не указана в таблице или вы не ...
Page 164 - Тюнер
74 Ru Возможные неисправности и способы по их устранению ■ Тюнер Неисправность Причина Способ устранения Смотрите стр. ЧМ Слышится шум во время стереофонического приема ЧМ радиостанции. Это может быть вызвано характеристиками самих стереофонических ЧМ трансляций, когда передающая антенна находится о...
Page 165 - До AUTO SETUP
75 Ru Возможные неисправности и способы по их устранению ДОПОЛНИ ТЕЛЬНА Я И Н Ф О РМАЦИЯ Русс кий ■ AUTO SETUP До AUTO SETUP Во время AUTO SETUP Сообщение об ошибке Причина Способ устранения Смотрите стр. Connect MIC! Не подключен микрофон оптимизатора. Подключите поставляемый микрофон оптимизатора ...
Page 166 - После AUTO SETUP
76 Ru Возможные неисправности и способы по их устранению После AUTO SETUP • При отображении экранов “ERROR” или “WARNING”, проверьте причину проблемы, затем снова запустите “AUTO SETUP”. • При отображении предупреждения “W-1”, “W-2” или “W-3”, это означает, что корректировки выполнены, но они могут ...
Page 171 - и P; Справочник
ÑÏÐÀÂÎ÷ÍÈÊ 81 Ru ДОПОЛНИ ТЕЛЬНА Я И Н Ф О РМАЦИЯ Русс кий ■ CINEMA DSP Так как системы Dolby Surround и DTS были изначально разработаны для использования в кинотеатрах, они производят наилучший эффект в кинотеатрах, спроектированных для акустических эффектов и оборудованных большим количеством колон...
Page 173 - Технические характеристики
ÒÅÕÍÈ÷ÅÑÊÈÅ ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ 83 Ru ДОПОЛНИ ТЕЛЬНА Я И Н Ф О РМАЦИЯ Русс кий АУДИОРАЗДЕЛ • Минимальное электрическое напряжение RMS для фронтального, центрального канала, канала окружающего звучания [Модели для США и Канады] 1 кГц, 0,9% ОНИ, 8 Ω ............................................ 105 Ватт [Др...
Page 174 - Обозначения; Предметный указател
Предметный указател 84 Ru ■ Обозначения 1 SOUND MENU, ручная настройка ... 55 2 INPUT MENU, ручная настройка ... 55 2ch Enhancer, программа звукового поля ... 38 2ch Stereo, программа звукового поля ... 38 3 OPTION MENU ............................ 64 3 OPTION MENU, ручная настройка .... 56 5ch Enha...
Page 177 - Фронтальная панель; P Q
i ■ Front panel/ Фронтальная панель SPEAKERS PHONES SILENT CINEMA A/B/OFF l PRESET/TUNING/CH h A/B/C/D/E BAND EDIT PRESET/TUNING MEMORY TUNING AUTO/MAN'L OPTIMIZER MIC AUDIO SELECT DIRECT STRAIGHT EFFECT TONE CONTROL l INPUT h l PROGRAM h VOLUME SCENE 1 2 3 4 STANDBY /ON A C D E I J O L N P Q M B K ...
Page 178 - ii; APPENDIX
ii APPENDIX ■ Remote control/ Пульт ДУ REC SUR. DECODE NIGHT STRAIGHT DIRECT PARAMETER MULTI CH IN AUDIO SEL SLEEP ENHANCER l PROG h TV MUTE TV INPUT TV VOL TV CH POWER AMP STANDBY POWER MUTE POWER 8 10 7 0 9 6 5 4 3 2 1 ENT DVD V-AUX/DOCK C D DTV/CBL DVR CD MD/CD-R TUNER MENU VOLUME TITLE ENTER BAN...
Page 180 - iv
iv APPENDIX Agazi 0206 AGB 0204 Aiko 0127, 0200, 0207, 0208 Aiwa 0028, 0139, 0229, 0237 Akai 0059, 0065, 0127, 0129, 0130, 0200, 0204, 0208, 0209, 0213, 0217, 0218, 0255 Akiba 0209, 0218 Akura 0206, 0209, 0218 Alaron 0200 Alba 0200, 0207, 0208, 0209, 0217, 0218 ALBIRAL 0212 Allstar 0213 Amplivision ...
Page 184 - 前部面板; 전변
The circled numbers and alphabets correspond to those in the Owner’s Manual.Les nombres et lettres dans un cercle correspondent à ceux du mode d’emploi.Die umkreisten Zahlen und Buchstaben entsprechen denen in der Bedienungsanleitung.Inringade nummer och bokstäver motsvarar de som anges i bruksanvis...
Page 185 - 遥控器; 리모콘
■ Remote control/Boîtier de télécommande/Fernbedienung/Fjärrkontrollen/Telecomando/Mando a distancia/Afstandsbediening/ Пульт ДУ / 遥控器 / 리모콘 REC SUR. DECODE NIGHT STRAIGHT DIRECT PARAMETER MULTI CH IN AUDIO SEL SLEEP ENHANCER l PROG h TV MUTE TV INPUT TV VOL TV CH POWER AMP STANDBY POWER MUTE POWER ...