Yamaha HTR-5730 - User Manual

Yamaha HTR-5730

Yamaha HTR-5730 – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
230 Page 230
231 Page 231
232 Page 232
233 Page 233
234 Page 234
235 Page 235
236 Page 236
237 Page 237
238 Page 238
239 Page 239
240 Page 240
241 Page 241
242 Page 242
243 Page 243
244 Page 244
245 Page 245
246 Page 246
247 Page 247
248 Page 248
249 Page 249
250 Page 250
251 Page 251
252 Page 252
253 Page 253
254 Page 254
255 Page 255
256 Page 256
257 Page 257
258 Page 258
259 Page 259
260 Page 260
261 Page 261
262 Page 262
263 Page 263
264 Page 264
265 Page 265
266 Page 266
267 Page 267
268 Page 268
269 Page 269
270 Page 270
271 Page 271
272 Page 272
273 Page 273
274 Page 274
275 Page 275
276 Page 276
277 Page 277
278 Page 278
279 Page 279
280 Page 280
281 Page 281
282 Page 282
283 Page 283
284 Page 284
285 Page 285
286 Page 286
287 Page 287
288 Page 288
289 Page 289
290 Page 290
291 Page 291
292 Page 292
293 Page 293
294 Page 294
295 Page 295
296 Page 296
297 Page 297
298 Page 298
299 Page 299
300 Page 300
301 Page 301
302 Page 302
303 Page 303
304 Page 304
305 Page 305
306 Page 306
307 Page 307
308 Page 308
309 Page 309
310 Page 310
311 Page 311
312 Page 312
313 Page 313
314 Page 314
315 Page 315
316 Page 316
317 Page 317
318 Page 318
319 Page 319
320 Page 320
321 Page 321
322 Page 322
323 Page 323
324 Page 324
325 Page 325
326 Page 326
327 Page 327
328 Page 328
329 Page 329
330 Page 330
331 Page 331
Page: / 331

Table of Contents:

  • Page 2 – CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.; WARNING; IMPORTANT; SILENT CINEMA; ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
  • Page 3 – CONTENTS; ADDITIONAL INFORMATION; BASIC OPERATION
  • Page 4 – FEATURES; Sound field features; About this manual
  • Page 5 – Put the cover back into place.; Notes on batteries; GETTING STARTED; Supplied accessories
  • Page 6 – CONTROLS AND FUNCTIONS; Front panel; Note; Switches the function of PRESET/TUNING; Remote control sensor; Receives signals from the remote control.; Front panel display; Stores a station in the memory.; p a
  • Page 7 – Use to select sound field programs.; Press this button to set the unit in the PTY SEEK mode.
  • Page 8 – Remote control
  • Page 9 – Using the remote control; • Do not spill water or other liquids on the remote; NIGHT; Sets the unit in night listening mode.; STEREO; Increases or decreases the volume level.; SET MENU; Selects the set menu mode.
  • Page 11 – CONNECTIONS; Before connecting components; CAUTION; • After you have completed all connections, check them; Connecting to digital jacks
  • Page 12 – Connecting video components; Connecting a video monitor; Connecting a digital TV/cable TV
  • Page 13 – Connecting audio components; Connecting a CD player
  • Page 14 – Connecting the AM loop antenna; Notes; Connecting the antennas
  • Page 15 – Connecting an external decoder
  • Page 16 – Connecting the speakers; Speaker placement; Subwoofer
  • Page 17 – Speaker connections; the speakers away from the monitor.; Connecting to the FRONT A SPEAKERS terminals; Tighten the knob to secure the wire.
  • Page 18 – FRONT SPEAKERS terminals; A center speaker can be connected to these terminals.
  • Page 19 – Connecting the AC power cord; Plug the power cord into an AC wall outlet.; Turning on the power
  • Page 20 – Using the basic menu; the front speakers you want to use.; BASIC SYSTEM SETTINGS; B A S I C M E N U; B A S I C; Exit
  • Page 21 – SP LEVEL; to move to the next; SET; YES
  • Page 23 – PLAYBACK; Press INPUT; DVD
  • Page 24 – When you have finished using this unit; Select a sound field program if desired.; Use PROGRAM; Selecting the 6CH INPUT
  • Page 25 – Input modes and indications; AUTO
  • Page 26 – Selecting a sound field program; Press PROGRAM; Adventure
  • Page 27 – Selecting PRO LOGIC or PRO LOGIC II; Press; PRO LOGIC
  • Page 28 – in: The display shows the number of input signal; Virtual CINEMA DSP; Normal stereo reproduction
  • Page 29 – Understanding sound fields; Recreating a sound field; HiFi DSP programs
  • Page 30 – CINEMA DSP; Sound design of CINEMA DSP; CINEMA DSP Programs
  • Page 31 – For movie programs; Straight Decode
  • Page 32 – Sound field effects; Dolby Digital/DTS + DSP sound field effect
  • Page 33 – TUNING; Manual tuning; Automatic tuning; “FM” or “AM” appears on the front panel display.
  • Page 34 – Presetting stations; Automatically presetting FM stations; Automatic preset tuning options
  • Page 35 – Manually presetting stations; Tune in to a station.
  • Page 36 – Exchanging preset stations; See “Selecting preset stations” at left.; Selecting preset stations
  • Page 37 – Description of RDS data; The name of the RDS station being received is displayed.; Changing the RDS mode; RECEIVING RDS STATIONS
  • Page 38 – PTY SEEK function; to select the; • The unit will stop searching if a station that is; Press PTY SEEK MODE twice.; EON function; • If a preset RDS station of the selected program; To cancel this function
  • Page 39 – The sleep timer can only be set with the remote control.; Setting the sleep timer; SLEEP TIMER; Canceling the sleep timer; ROCK CONCERT
  • Page 40 – Start recording on the recording component.; RECORDING
  • Page 41 – Use the remote control to make adjustments.; Set menu list; BASIC MENU
  • Page 42 – to select a sub; SOUND 1 SPEAKER SET
  • Page 44 – Initial setting: 0 dB; Select MAX for feature films.; SOUND 2 SP DISTANCE; Press + for higher values and – for lower values.; Setting by “meters”
  • Page 45 – SOUND 5 CENTER GEQ (center; on the front panel or the input selector buttons on; INPUT 2
  • Page 46 – OPTION 1 DISPLAY SET; DIMMER; Use this to adjust the brightness of the front panel display.; OFF; OPTION 3 AUDIO MUTE; Completely halts all output of sound.
  • Page 47 – Using the test tone; SETTING THE SPEAKER LEVELS
  • Page 48 – EDITING SOUND FIELD PARAMETERS; Changing parameter settings
  • Page 49 – Sound field parameter descriptions; Control range: 1 – 99 msec
  • Page 50 – TROUBLESHOOTING; General
  • Page 52 – Tuner
  • Page 53 – Resetting the factory presets; Be sure this unit is in standby mode.; Reset
  • Page 54 – GLOSSARY
  • Page 56 – SPECIFICATIONS; FM SECTION
  • Page 57 – ATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.; AVERTISSEMENT
  • Page 58 – TABLE DES MATIÈRES; INTRODUCTION; RÉGLAGE DU NIVEAU DE SORTIE DES; PRÉPARATIONS; PROCESSEUR NUMÉRIQUE DE CHAMP; INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES; MODIFICATION DES PARAMÈTRES DES
  • Page 59 – PARTICULARITÉS; Particularités du champ sonore; Quelques mots sur ce mode d’emploi
  • Page 60 – Retirez le couvercle.; Remarques concernant les piles; POUR COMMENCER; Accessoires fournis
  • Page 61 – COMMANDES ET FONCTIONS; Face avant; Remarque; (ce qui se traduit par l’éclairement, ou; Capteur de télécommande; Il reçoit les signaux émis par le boîtier de télécommande.; Afficheur de la face avant; Cette touche met une fréquence en mémoire.
  • Page 63 – Boîtier de télécommande; Cette touche sélectionne la voie sonore à régler.
  • Page 64 – Utilisation du boîtier de télécommande; • Evitez de renverser de l’eau et tout autre liquide sur le; Cette touche place l’appareil en mode d’écoute tardive.
  • Page 66 – RACCORDEMENTS; Avant de raccorder les appareils; ATTENTION; • Une fois tous les raccordements exécutés, vérifiez-les
  • Page 67 – Raccordement des appareils vidéo; Raccordement d’un moniteur vidéo; Raccordement d’un autre appareil vidéo
  • Page 68 – Raccordement des appareils audio; Raccordement d’un lecteur de CD
  • Page 69 – Raccordement de l’antenne cadre AM; Remarques; Raccordement des antennes
  • Page 71 – Raccordement des enceintes; Diposition des enceintes; Caisson de graves
  • Page 72 – Raccordements des enceintes; Connexion aux bornes FRONT A SPEAKERS; Refermer la languette pour fixer le fil.; Connexion aux bornes FRONT B, CENTER et SURROUND SPEAKERS
  • Page 73 – Une enceinte centrale peut être reliée à ces bornes.
  • Page 74 – Raccordement du cordon d’alimentation; Branchez le cordon d’alimentation dans une prise secteur.; Mise sous tension
  • Page 75 – Utilisation du menu de base; • N’oubliez pas de débrancher le casque de cet appareil.; RÉGLAGES DE BASE DE LA CHAÎNE; Sortie; S E T U P
  • Page 76 – pour accéder au réglage; pour accéder au
  • Page 78 – LECTURE; Appuyez sur INPUT; Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil concerné.; Réglez le niveau sonore à la valeur convenable.
  • Page 80 – Modes d’entrée et indications
  • Page 81 – Choix d’une correction de champ sonore
  • Page 82 – Choix de PRO LOGIC ou PRO LOGIC II; Appuyez sur la touche; Chaque pression sur la touche
  • Page 83 – in: L’afficheur indique le nombre de voies de; Reproduction stéréophonique standard
  • Page 84 – PROCESSEUR NUMÉRIQUE DE CHAMP SONORE (DSP); Restitution d’un champ sonore; Corrections DSP haute fidélité
  • Page 85 – Conception des sons de la correction de champ sonore CINEMA DSP; Corrections CINEMA DSP; Pour les sources audiovisuelles: n° 4 à 6
  • Page 86 – Pour les corrections destinées aux films
  • Page 87 – Effets de champ sonore; Dolby Digital/DTS + Effets de champ sonore DSP
  • Page 88 – SYNTONISEUR; pour lancer l’accord; Accord manuel; pour effectuer; Accord automatique; Appuyez sur la touche INPUT
  • Page 89 – Préréglage des fréquences; Options pour la mise en mémoire automatique; Secours de la mémoire
  • Page 90 – Effectuez l’accord sur une station.
  • Page 91 – Echange de deux fréquences en mémoire; Choix d’une présélection; Appuyez sur la touche PRESET/TUNING
  • Page 92 – Description des données RDS; Choix du mode RDS; RÉCEPTION DES STATIONS RDS
  • Page 93 – Fonction EON; Pour abandonner cette fonction
  • Page 94 – Pour régler la minuterie; MINUTERIE DE MISE HORS SERVICE
  • Page 95 – ENREGISTREMENT
  • Page 96 – Postes du menu de configuration
  • Page 99 – Si “meters” est l’unité; SOUND 3 LFE LEVEL; Valeur initiale: 0 dB; Pour les films, choisissez la valeur MAX.
  • Page 100 – SOUND 5 CENTER GEQ (égaliseur; , sur la face avant, ou une des touches de sélection
  • Page 101 – Plage de réglage: –4 à; Les sons sont complètement coupés.
  • Page 102 – Utilisation du signal d’essai; RÉGLAGE DU NIVEAU DE SORTIE DES ENCEINTES
  • Page 103 – MODIFICATION DES PARAMÈTRES DES CHAMPS SONORES; Appuyez sur
  • Page 104 – Description des paramètres de correction de champ sonore; Plage de réglage: 1 – 99 ms
  • Page 105 – GUIDE DE DÉPANNAGE; Généralités
  • Page 107 – Syntoniseur
  • Page 108 – Retour aux réglages d’usine; Assurez-vous que cet appareil est mis en veille.
  • Page 109 – GLOSSAIRE
  • Page 111 – CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; SECTION AUDIO
  • Page 112 – VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.; WARNUNG
  • Page 113 – INHALT; EINLEITUNG; BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE; WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE; EINSTELLUNG DER; VORBEREITUNG; GRUNDLEGENDE; GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE; BEARBEITUNG DER
  • Page 114 – MERKMALE; Soundfeldmerkmale; Über diese Anleitung
  • Page 115 – Hinweise zu den Batterien; • Wechseln Sie alle Batterien aus, wenn Sie feststellen,; Mitgeliefertes Zubehör prüfen
  • Page 116 – BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN; Gerätefront; Hinweis; Schaltet die Funktion der PRESET/TUNING; Fernbedienungssensor; Empfängt die Signale von der Fernbedienung.; Front Display; Speichert einen Sender in dem Speicher.
  • Page 117 – Wählt die Soundfeldprogramme.
  • Page 118 – Infrarotsender; Wählt den einzustellenden Effektlautsprecherkanal.; Multisteuerfeld; Wählen Sie die voreingestellte Sendernummer 1 bis 8.
  • Page 119 – Handhabung der Fernbedienung; • Verschütten Sie niemals Wasser oder andere; Zum Einschalten des Mitternachtsmodus.; Verwendung der Fernbedienung
  • Page 121 – ANSCHLÜSSE; VORSICHT; • Nachdem Sie alle Komponenten angeschlossen haben,; Anschluß an die Digital-Buchsen
  • Page 122 – Anschluß von Video-Komponenten; Anschluß eines Video-Monitors; Anschluß einer Aufnahme-Komponente
  • Page 123 – Anschluß von Audio-Komponenten; Anschluß an einen CD-Player
  • Page 124 – Anschließen der MW-Rahmenantenne; Hinweise; Anschließen der Antennen
  • Page 126 – Anschließen der Lautsprecher; Anordnung der Lautsprecher
  • Page 127 – Lautsprecheranschlüsse; Schrauben Sie den Knopf ab.; Anschließen an die FRONT A SPEAKER-Klemmen; Drücken und öffnen Sie die Lasche.
  • Page 129 – Einschalten der Stromversorgung; Anschluß des Netzkabels
  • Page 130 – Verwendung des Grundmenüs; • Trennen Sie unbedingt die Kopfhörer von diesem Gerät; GRUNDLEGENDE SYSTEMEINSTELLUNGEN; Drücken Sie die Taste; Verlassen
  • Page 133 – WIEDERGABE
  • Page 134 – Stummschalten des Tones; Verwenden Sie die Taste PROGRAM; Wahl des 6 CH INPUT
  • Page 135 – Eingabemodi und Anzeigen
  • Page 136 – Drücken Sie die Taste PROGRAM
  • Page 137 – Wahl von PRO LOGIC oder PRO LOGIC II; Drücken Sie die
  • Page 138 – in: Am Display wird die Anzahl der; Normale Stereo-Reproduktion
  • Page 139 – Verstehen der Soundfelder; Neukreierung eines Soundfeldes
  • Page 140 – Sounddesign von CINEMA DSP; CINEMA DSP Programme
  • Page 142 – Dolby Pro Logic II
  • Page 143 – ABSTIMMUNG; Drücken Sie die Taste PRESET/TUNING; Manuelles Abstimmen; Automatisches Abstimmen; Drücken Sie die Taste INPUT
  • Page 144 – Festsender; Speichersicherung
  • Page 145 – Manuelles Abstimmen von Festsendern; Stimmen Sie auf einen Sender ab.; Für den Abstimmvorgang siehe Seite 31.
  • Page 146 – Austauschen von Festsendern; Aufrufen eines Festsenders
  • Page 147 – Beschreibung der RDS-Daten; Siehe die folgende Seite.; EMPFANG VON RDS-SENDERN
  • Page 148 – • Falls ein Sender gefunden wird, der ein Programm; Drücken Sie die PTY SEEK MODE-Taste zweimal.; • Falls ein RDS-Festsender mit dem gewünschten; Abbrechen dieser Funktion
  • Page 149 – Einstellen des Einschlaf-T imers; Freigabe des Einschlaf-Timers
  • Page 150 – AUFNAHME
  • Page 151 – Einstellung der Menüpositionen; Zur Einstellung verwenden Sie die Fernbedienung.
  • Page 154 – Anfängliche Einstellung: 0 dB; Wählen Sie die Einstellung MAX für Spielfilme.; Einstellung mit „meters“; Einstellung mit „feet“; Anfängliche
  • Page 155 – Anfängliche Einstellungen:; INPUT 1; auf der Fronttafel oder der
  • Page 156 – Sie können die Helligkeit des Front Displays einstellen.; Das Tonsignal wird stummgeschaltet.
  • Page 157 – Verwendung des Testtons; EINSTELLUNG DER LAUTSPRECHERPEGEL
  • Page 158 – Ändern der Parameter-Einstellungen; Drücken Sie; BEARBEITUNG DER SOUNDFELDPARAMETER
  • Page 159 – Beschreibungen der soundfeldprogramme; dem Pegel des direkten Sounds anheben oder absenken.
  • Page 160 – STÖRUNGSBESEITIGUNG; Allgemeines
  • Page 163 – Rückstellung auf die Werksvorgaben
  • Page 164 – GLOSSAR
  • Page 166 – TECHNISCHE DATEN; ALLGEMEINES
  • Page 167 – OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.; VARNING
  • Page 168 – INNEHÅLL; INLEDNING; GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING; DIGITAL LJUDFÄLTSBEARBETNING; YTTERLIGARE INFORMATION; REDIGERING AV; FÖRBEREDELSER; GRUNDLÄGGANDE
  • Page 169 – EGENSKAPER; Särskilda ljudfält; Angående den här bruksanvisningen
  • Page 170 – Att observera angående batterierna; • Byt ut samtliga batterier om du upptäcker att; ATT SÄTTA IGÅNG; Medföljande tillbehör; Var god kontrollera att följande saker finns med i förpackningen.
  • Page 171 – KONTROLLER OCH FUNKTIONER; Frontpanelen; Anmärkning; Sensorn tar emot signalerna från fjärrkontrollen.; Frontpanelens display; På displayen visas information om enhetens driftsstatus.
  • Page 172 – Används för att välja ljudfältsprogram.
  • Page 173 – Fjärrkontrollen
  • Page 174 – Att använda fjärrkontrollen; eller en kamin; Ställer enheten i läget för nattlyssning.; Med dessa knappar höjer respektive sänker man volymen.; Med denna knapp väljer man menyinställningsläget.
  • Page 176 – ANSLUTNINGAR; • Kontrollera anslutningarna igen, efter att samtliga; Anslutning till de digitala uttagen
  • Page 177 – Anslutning av videokomponenter; Anslutning av en bildskärm; Anslutning av en inspelningskomponent
  • Page 178 – Anslutning av ljudkomponenter; Anslutning av en CD-spelare
  • Page 179 – Anslutning av AM-ramantennen; Anmärkningar; Anslutning av antennerna; Anslut var och en av antennerna till de avsedda uttagen.
  • Page 180 – Anslutning av en yttre avkodare
  • Page 181 – Anslutning av högtalarna; Högtalarnas placering
  • Page 182 – Dra åt knoppen för att fästa ledningstråden.; Anslutning till FRONT A SPEAKERS-anslutningarna; Tryck för att öppna fliken.; Högtalaranslutningar
  • Page 183 – FRONT SPEAKERS-uttagen; En mitthögtalare kan anslutas till dessa uttag.
  • Page 184 – Anslutning av nätsladdarna; Anslutning av nätsladden; Sätt i anläggningens stickkontakt i ett vägguttag.; Att sätta på strömmen
  • Page 185 – Användning av grundmenyn; välja det par främre högtalare som du vill använda.; GRUNDLÄGGANDE SYSTEMINSTÄLLNINGAR; Lämna
  • Page 186 – för att
  • Page 188 – AVSPELNING; Ställ in volymen på önskad nivå.
  • Page 189 – Spela videokällor i bakgrunden; Läget för nattlyssning; När du slutar använda enheten; Välj om du så önskar ett ljudfältsprogram.; Använd PROGRAM; Att välja 6CH INPUT
  • Page 190 – Ingångslägen och indikeringar
  • Page 191 – Att välja ett ljudfältsprogram; Tryck flera gånger på PROGRAM
  • Page 192 – Val av PRO LOGIC eller PRO LOGIC II; Tryck på
  • Page 193 – Normal stereoåtergivning
  • Page 194 – Förståelse för vad ljudfält är; Återskapandet av ett ljudfält
  • Page 195 – Ljuddesignen för CINEMA DSP
  • Page 196 – För filmprogram
  • Page 197 – Ljudfältseffekt; Dolby Digital/DTS + DSP ljudfältseffekter
  • Page 198 – Manuell stationsinställning; STATIONSINSTÄLLNING; Automatisk stationsinställning; “FM” eller “AM” visas på frontpanelens display.
  • Page 199 – Förinställning av radiostationer; Automatisk förinställning av FM-stationer; för att välja det förvalsnummer under vilket den; Minnesbackup
  • Page 200 – Manuell förinställning av radiostationer
  • Page 201 – Att byta ut förinställda stationer; Ställa in en förinställd station; Tryck på PRESET/TUNING
  • Page 202 – Beskrivning av RDS-data; Namnet på den RDS-station som tas emot visas.; MOTTAGNING AV RDS-STATIONER
  • Page 203 – Funktionen EON; • När en förinställd RDS-station börjar sända ett; Funktionen PTY SEEK; • Om en station som sänder ett program av den; För att avbryta denna funktion; Tryck på PTY SEEK MODE två gånger.
  • Page 204 – Inställning av insomningstimern; INSOMNINGSTIMERN; Att stänga av insomningstimern
  • Page 205 – INSPELNING
  • Page 206 – Utför justeringarna med fjärrkontrollen.; INSTÄLLNINGSMENYN SET MENU; Lista över inställningsmenyer
  • Page 208 – Inställningsalternativ:
  • Page 209 – Inställningar med enhetsvalet “meters”
  • Page 210 – SOUND 5 CENTER GEQ (grafisk; Ursprungsinställning:; på frontpanelen eller med
  • Page 212 – Användning av testtonen; Tryck upprepade gånger på; INSTÄLLNING AV HÖGTALARNIVÅ
  • Page 213 – REDIGERING AV LJUDFÄLTSPARAMETRAR; Ändring av parameterinställningar; Välj det ljudfältsprogram som du vill justera.
  • Page 214 – Beskrivningar av ljudfältsparametrar; effekten i förhållande till det direkta ljudet.
  • Page 215 – FELSÖKNING; Allmänt
  • Page 217 – Radio
  • Page 219 – ORDLISTA
  • Page 221 – TEKNISKA DATA; LJUDDELEN
  • Page 222 – LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.; WAARSCHUWING
  • Page 223 – INHOUD; INLEIDING; BASISBEDIENING; DIGITALE GELUIDSVELD BEWERKING; GEAVANCEERDE BEDIENING; INSTELLEN VAN DE WEERGAVENIVEAUS; AANVULLENDE INFORMATIE; WIJZIGEN VAN GELUIDSVELD
  • Page 224 – KENMERKEN; Kenmerken geluidsveld; Over deze handleiding
  • Page 225 – Opmerkingen over batterijen; • Vervang de batterijen wanneer u merkt dat het bereik; VAN START; Meegeleverde toebehoren
  • Page 226 – BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES; Voorpaneel; Opmerking; Hiermee schakelt u de PRESET/TUNING; Sensor afstandsbediening; Deze ontvangt de signalen van de afstandsbediening.; Display voorpaneel; Hierop verschijnt de bedieningsinformatie van het toestel.; toetsen; Hiermee kunt u een zender in het geheugen opslaan.
  • Page 227 – Hiermee kunt u het geluidsveldprogramma selecteren.
  • Page 228 – Hiermee selecteert u het in te stellen effectkanaal.
  • Page 229 – Gebruik van de afstandsbediening; • Mors geen water of andere vloeistoffen op de; NIGHT toets; Hiermee zet u het toestel in de middernacht-luisterfunctie.; STEREO toets; Met deze toetsen kunt u het volume verhogen of verlagen.; SET MENU toets; Hiermee schakelt u de instelfunctie in.
  • Page 230 – Laat met een soort cursor de huidige signaalbron zien.
  • Page 231 – AANSLUITINGEN; LET OP; Digitale aansluitingen
  • Page 232 – Aansluiten van videocomponenten; Aansluiten van een videomonitor; Aansluiten van opname-apparatuur
  • Page 233 – Aansluiten van audiocomponenten; Aansluiten van een CD-speler
  • Page 234 – Aansluiten van de AM ringantenne; Opmerkingen; Aansluiten van de antennes
  • Page 235 – Aansluiten van een externe decoder
  • Page 236 – Aansluiten van de luidsprekers; Opstelling van de luidsprekers
  • Page 237 – Luidspreker-aansluitingen; Aansluiting op de FRONT A SPEAKERS aansluitingen; Aansluiten met bananenstekkers; Druk het klepje in om het te openen.
  • Page 238 – U kunt hier een surround-luidsprekersysteem aansluiten.; CENTER SPEAKER aansluitingen; U kunt hier een midden-luidspreker aansluiten.
  • Page 239 – Inschakelen van de stroom; Aansluiten van het netsnoer; Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
  • Page 240 – Gebruiken van het basismenu; de voor-luidsprekers die u wilt gebruiken te selecteren.; BASIS SYSTEEM-INSTELLINGEN; Afsluiten
  • Page 241 – om; kunt u naar de volgende instelling gaan.
  • Page 243 – WEERGAVE
  • Page 244 – Gebruik PROGRAM; Selecteren van 6CH INPUT
  • Page 245 – Ingangsfuncties en aanduidingen
  • Page 247 – Het display verandert in de volgorde AUTO; Druk op
  • Page 248 – in: Op het display wordt het aantal kanalen in het
  • Page 249 – Uitleg geluidsvelden; Recreëren van een geluidsveld; HiFi DSP geluidsveldprogramma’s
  • Page 250 – Het geluidsontwerp van de CINEMA DSP geluidsveldprogramma’s; CINEMA DSP programma’s
  • Page 251 – Voor films
  • Page 252 – Geluidsveldeffecten; Dolby Digital/DTS + DSP geluidsveldeffect
  • Page 253 – Automatisch afstemmen; Handmatig afstemmen
  • Page 254 – Voorprogrammeren van zenders; Mogelijkheden automatisch voorprogrammeren
  • Page 255 – Stem af op de gewenste zender.
  • Page 256 – Verwisselen van voorkeuzezenders; Zie “Selecteren van voorkeuzezenders” links.; Selecteren van voorkeuzezenders; Druk op PRESET/TUNING
  • Page 257 – Veranderen van de RDS functie; ONTVANGEN VAN RDS ZENDERS; Beschrijving RDS gegevens; De naam van de ontvangen RDS zender wordt getoond.
  • Page 258 – PTY SEEK functie; • Wanneer er een zender die een programma van het; Druk twee keer achter elkaar op PTY SEEK MODE.; EON functie; • Wanneer er via een voorgeprogrammeerde RDS; Annuleren van deze functie
  • Page 259 – Instellen van de slaaptimer; Annuleren van de slaaptimer; SLAAPTIMER
  • Page 260 – OPNAME
  • Page 261 – Gebruik de afstandsbediening om instellingen te wijzigen.; Instelmenu lijst
  • Page 264 – Instellen met “meters”; Fabrieksinstellingen: 0 dB; Kies de MAX instelling voor speelfilms.
  • Page 265 – SOUND 5 CENTER GEQ (midden; op het voorpaneel of met de
  • Page 266 – De geluidsweergave wordt tijdelijk uitgeschakeld.
  • Page 267 – Gebruiken van de testtoon; INSTELLEN VAN DE WEERGAVENIVEAUS VAN DE LUIDSPREKERS
  • Page 268 – Wijzigen van instellingen; WIJZIGEN VAN GELUIDSVELD INSTELLINGEN
  • Page 269 – Geluidsveld parameter beschrijvingen; Verschuift het geluidsveld naar voren of naar achteren.
  • Page 270 – OPLOSSEN VAN PROBLEMEN; Algemeen
  • Page 274 – WOORDENLIJST
  • Page 276 – TECHNISCHE GEGEVENS; AUDIO GEDEELTE
  • Page 277 – ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
  • Page 278 – СОДЕРЖАНИЕ; ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
  • Page 279 – ОСОБЕННОСТИ; Звуковое поле; О данной инструкции
  • Page 280 – ВВЕДЕНИЕ; Установка батареек в пульт; Вставьте крышку обратно.; Примечания по батарейкам; ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ; Поставляемые аксессуары
  • Page 281 – СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ; Фронтальная панель; Примечание; Сенсор пульта ДУ; Прием сигналов от пульта ДУ.; Дисплей фронтальной панели; Запоминание радиостанции.
  • Page 282 – Выбор программ звуковых полей.
  • Page 283 – Пульт дистанционного управления; Устанавливает таймер сна.
  • Page 284 – Использование пульта ДУ; Уберегайте пульт ДУ от падения.; Увеличивает или уменьшает уровень звучания.; Выбирает режим меню установки.
  • Page 286 – ПОДКЛЮЧЕНИЯ; Перед подключением; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
  • Page 287 – Подключение видеокомпонентов; Подключение видеоэкрана
  • Page 288 – Подключение; Подключение CD-проигрывателя
  • Page 289 – Подключение рамочной АМ антенны; Примечания; Подключение антенн
  • Page 290 – Подключение внешнего
  • Page 291 – Подключение колонок; Размещение колонок; Сабвуфер
  • Page 292 – Подключения колонок; Подключение к терминалам FRONT A SPEAKERS; Нажмите и откройте защелку.
  • Page 293 – Терминалы FRONT SPEAKERS
  • Page 294 – Подключения кабелей; Включение питания
  • Page 295 – • Убедитесь, что наушники отключены от; ОСНОВНЫЕ СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙКИ; Выход
  • Page 297 – для переключения; При выборе SET в пункте; Дисплей; Колонка
  • Page 298 – ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ; Повторно нажимая кнопку INPUT
  • Page 299 – Нажимая кнопку PROGRAM; Выбор 6CH INPUT
  • Page 300 – Режимы приема поступающих
  • Page 301 – Повторно нажимая кнопку PROGRAM
  • Page 302 – Выбор PRO LOGIC или PRO LOGIC II; Нажмите кнопку
  • Page 303 – Нажав кнопку; in: Количество каналов источника поступающего; Обычное стереофоническое воспроизведение
  • Page 304 – Понимание звуковых полей; Воспроизведение звукового поля; Программы HiFi DSP
  • Page 305 – Звуковой дизайн CINEMA DSP; Программы CINEMA DSP
  • Page 306 – Для кинофильмов; Прямое декодирование
  • Page 307 – Эффекты звуковых полей; Эффект звукового поля Dolby Digital/DTS + DSP
  • Page 308 – НАСТРОЙКА; Нажмите кнопку PRESET/TUNING; Ручная настройка; Автоматическая настройка; Нажав кнопку INPUT
  • Page 309 – Опции автоматической предустановки; Резервная копия памяти
  • Page 310 – Предустановка радиостанций вручную; Настройтесь на радиостанцию.
  • Page 311 – Нажав кнопку PRESET TUNING
  • Page 312 – Описание информации RDS; Смотрите следующую страницу.; Переключение режимов; ПРИЕМ РАДИОСТАНЦИЙ СИСТЕМЫ RDS
  • Page 313 – Функция PTY SEEK; Нажав кнопку PRESET/TUNING; • Аппарат прекращает поиск при; Дважды нажмите кнопку PTY SEEK MODE.; Функция EON; • При начале трансляции выбранного типа; Отмена данной функции
  • Page 314 – Установка таймера сна; ТАЙМЕР СНА; Отмена таймера сна
  • Page 315 – ЗАПИСЬ
  • Page 316 – Настройка параметров; Для выполнения настроек, используйте пульт ДУ.; МЕНЮ НАСТРОЙКИ; Список меню настройки
  • Page 317 – SOUND 1 SPEAKER SET
  • Page 319 – SOUND 3 LFE LEVEL; Исходная установка: 0 дБ; SOUND 2 SP DISTANCE; Настройка в метрах, “meters”
  • Page 320 – SOUND 5 CENTER GEQ; на фронтальной; INPUT 2 INPUT MODE
  • Page 321 – Диапазон настройки: –4 –; Полное приглушение звучания.
  • Page 322 – Использование тестового; Повторно нажимая кнопку; НАСТРОЙКА УРОВНЕЙ ГРОМКОСТИ КОЛОНОК; Регулировка уровней
  • Page 323 – РЕДАКТИРОВАНИЕ ПАРАМЕТРОВ ЗВУКОВОГО ПОЛЯ; Изменение настроек; Нажимайте кнопку
  • Page 324 – Описание параметров звукового поля; Диапазон настройки: 1 – 99 мсек
  • Page 325 – ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ; Общая часть
  • Page 327 – Тюнер
  • Page 328 – Сброс настроек в исходные
  • Page 331 – ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; РАЗДЕЛ FМ; OWNER’S MANUAL
Loading the manual

HTR-5730

G

AV Receiver
Ampli-tuner audio-vidéo

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA

6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.

YAMAHA CANADA MUSIC LTD.

135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA

YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H.

SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY

YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A.

RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE

YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD.

YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND

YAMAHA SCANDINAVIA A.B.

J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN

YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD.

17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA

Printed in China

WD06090

©2004

All rights reserved.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

РАЗДЕЛ FМ

• Диапазон настройки

[Модели для США и Канады] ................... 87,5 – 107,9 МГц
[Другие модели] .................................... 87,50 – 108,00 МГц

• 50 дБ Чувствительность спокойствия (IHF, 100% mod.)

Моно/Стерео ............... 2,0 мВ (17,3 дБf) /25 мВ (39,2 дБf)

• Селективность (400 кГц) ............................................ 70 дБ

• Соотношение сигнал/шум (IHF)

Моно/Стерео ................................................... 76 дБ/70 дБ

• Нелинейное искажение (1 кГц)

Моно/Стерео ..................................................... 0,2%/0,3%

• Стереофоническое разделение (1 кГц) .................... 42 дБ

• Частотная характеристика ........ 20 Гц – 15 кГц +0,5, –2 дБ

РАЗДЕЛ AM

• Диапазон настройки ..................... 530/531 – 1710/1611 кГц

• Используемая чувствительность ......................... 300 мВ/м

ОБЩИЙ РАЗДЕЛ

• Электропитание

[Модели для США и Канады]

........................................ 120 В переменного тока/60 Гц

[Модель для Австралии] .. 240 В переменного тока/50 Гц
[Модели для Соединенного Королевства

Великобритании и Северной Ирландии и Европы]

........................................ 230 В переменного тока/50 Гц

[Модель для Кореи] ......... 220 В переменного тока/60 Гц
[Модель для Китая] ......... 220 В переменного тока/50 Гц
[Модель для Азии и общая модель]

.......... 110-120 В/220-240 В переменного тока, 50/60 Гц

• Электропотребление

[Модели для США и Канады] ................. 240 Ватт/320 ВА
[Другие модели] .................................................... 240 Ватт

• Электропотребление в режиме ожидания

[Модели для США и Канады] ............................... 0,5 Ватт
[Другие модели] ..................................................... 0,7 Ватт

• Габариты (Ш x В x Г) ............................... 435 x 151 x 315 мм

• Вес ................................................................................... 9 кг

*

Технические характеристики могут быть изменены без
уведомления.

АУДИОРАЗДЕЛ

• Минимальное электрическое напряжение RMS для

фронтального, центрального канала и каналов
окружающего звучания

1 кГц, 0.1% THD (общее нелинейное искажение), 6 Ом
[Модели для США и Канады] .............................. 100 Ватт
[Другие модели] ...................................................... 90 Ватт
1 кГц, 0.7% THD (общее нелинейное искажение), 6 Ом
[Модели для США и Канады] .............................. 103 Ватт
[Другие модели] ...................................................... 93 Baтт

• Стандартное электрическое напряжение DIN

[Модель для Европы]
1 кГц, 0.7% THD (общее нелинейное искажение),

4 Ом .................................................................... 105 Ватт

• Максимальное напряжение

[Основная модель и модели для Китая и Кореи]
1 кГц, 10% THD (общее нелинейное искажение),

6 Ом .................................................................... 110 Ватт

• Динамическое напряжение (IHF, 6/4/2 Ом)

[Модели для США и Канады] ................. 110/140/170 Ватт
[Другие модели] ...................................... 105/135/165 Ватт

• Частотная характеристика

CD, т.д. для фронтальных левого и правого

каналов ........................................ 10 Гц – 100 кГц, –3 дБ

• Общее нелинейное искажение

1 кГц, 50 Ватт, 6 Ом, фронтальные левый и

правый ................................................................... 0,06%

• Соотношение сигнал/шум (Сеть IHF-A)

CD (250 мВ, укороченный) для фронтальных левого и

правого каналов, эффекты оключены ...........

h

100 дБ

• Остаточный шум (Сеть IHF-A)

Фронтальный левый и правый ......... 150 мВ или меньше

• Разделение каналов (1 кГц/10 кГц)

CD, другое (5,1 кОм, прерванный) для фронтальных

левого и правого каналов ...................

h

60 дБ/

h

45 дБ

• Тональный контроль (фронтальные левый и правый)

BASS Добавочное напряжение/

Разделение ............................................... ±10 дБ/100 Гц

TREBLE Добавочное напряжение/

Разделение ............................................... ±10 дБ/20 кГц

• Выходная мощность на колонки ................. 400 мВ/470 Ом

• Чувствительность приема

CD, т.д. ........................................................ 200 мВ/47 кОм
6CH INPUT .................................................. 200 мВ/47 кОм

• Выходная мощность

OUT (REC) ................................................. 200 мВ/1.2 кОм
OUTPUT SUBWOOFER ................................... 4 В/1.2 кОм

ВИДЕОРАЗДЕЛ

• Тип видеосигнала ......................................... NTSC или PAL

• Уровень композитного видеосигнала ............ 1 Vp-p/75 Ом

• Соотношение сигнал/шум .......................................

h

50 дБ

• Частотный ответ (MONITOR OUT)

......................................................... 5 Гц – 10 МГц, –3 дБ

OWNER’S MANUAL

MODE D’EMPLOI

BEDIENUNGSANLEITUNG

BRUKSANVISNING

GEBRUIKSAANWIJZING

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

HTR-5730

HTR-5730_WD06090_cover.p65

1/19/04, 8:55 PM

1

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Yamaha HTR-5730

Summary

Page 2 - CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.; WARNING; IMPORTANT; SILENT CINEMA; ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ

1 To assure the finest performance, please read thismanual carefully. Keep it in a safe place for futurereference. 2 Install this sound system in a well ventilated, cool,dry, clean place — away from direct sunlight, heatsources, vibration, dust, moisture, and/or cold.Allow ventilation space of at le...

Page 3 - CONTENTS; ADDITIONAL INFORMATION; BASIC OPERATION

1 English INTR ODUCTION PREP ARA TION B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION ADDITIONAL INFORMA TION CONTENTS ADDITIONAL INFORMATION EDITING SOUND FIELD PARAMETERS ..... 46 Changing parameter settings ................................... 46Sound field parameter descriptions ............................

Page 4 - FEATURES; Sound field features; About this manual

2 Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, and the double-D symbol aretrademarks of Dolby Laboratories. “SILENT CINEMA” is a trademark of YAMAHACORPORATION. FEATURES Sound field features ◆ Dolby Pro Logic/Dolby Pro Logic II decoder ◆ Dolby Digital/Dolby Digital + Mat...

Other Yamaha Models