Wolf ICBCT30IU - Manual

Wolf ICBCT30IU

Wolf ICBCT30IU – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
Page: / 100

Table of Contents:

  • Page 3 – D E U T S C H
  • Page 5 – T H A N K Y O U; I N T R O D U C I N G; W O L F I N D U C T I O N C O O K T O P S
  • Page 6 – W H A T; T O D O; S A F E T Y; I N S T R U C T I O N S A N D P R E C A U T I O N S; Always turn pan handles inward
  • Page 7 – N O T T O D O
  • Page 8 – F R A M E D I N D U C T I O N; C O O K T O P S; I N D U C T I O N C O O K T O P; F E A T U R E S; 81 mm Framed Induction Cooktop; Induction powered by JAEGER HIFLUX®
  • Page 9 – M O D E L I C B C T 3 0 I / S; 62 mm Framed Induction Cooktop; W O L F
  • Page 10 – 14 mm Framed Induction Cooktop
  • Page 11 – Model ICBCT30IU; U N F R A M E D I N D U C T I O N; 62 mm Unframed Induction Cooktop
  • Page 12 – 14 mm Unframed Induction Cooktop
  • Page 13 – I N D U C T I O N; C O O K I N G
  • Page 14 – O F O P E R A T I O N; C O N T R O L P A N E L; Lock mode key touch pad
  • Page 15 – H I - P O W E R M O D E; M O D E S; Idle mode; of; Hi-Power mode touch pad
  • Page 16 – I N D I C A T O R; Lock mode; . To unlock the control; Hot-surface indicator light
  • Page 17 – O P E R A T I O N; To activate an induction element,; Heat settings
  • Page 18 – S O U N D; C O N T R O L
  • Page 19 – S E L E C T I O N
  • Page 20 – C L E A N I N G; C O O K T O P; C A R E
  • Page 21 – G U I D E; G U I D E
  • Page 22 – I N F O R M A T I O N; I N F O R M A T I O N
  • Page 24 – G R A C I A S; P R E S E N T A C I Ó N D E L A S; P L A C A S D E I N D U C C I Ó N D E W O L F
  • Page 25 – Q U É; D E B E H A C E R; P R E C A U C I O N E S E I N S T R U C C I O N E S D E; S E G U R I D A D
  • Page 26 – N O D E B E H A C E R; No caliente nunca una cazuela vacía.
  • Page 27 – I N D U C C I Ó N C O N M A R C O; Marco con acabado en acero inoxidable clásico; P L A C A S D E I N D U C C I Ó N; D E W O L F
  • Page 28 – P L A C A D E I N D U C C I Ó N D E 3 8 1 m m
  • Page 29 – C A R A C T E R Í S T I C A S D E L A S; P L A C A D E I N D U C C I Ó N D E 9 1 4 m m
  • Page 30 – S I N M A R C O
  • Page 31 – I N D U C C I Ó N S I N M A R C O; P L A C A S I N M A R C O D E 7 6 2 m m
  • Page 32 – I N D U C C I Ó N; Capacidad de control.
  • Page 33 – U S O Y M A N T E N I M I E N T O D E L A; P L A C A D E I N D U C C I Ó N; M O D O S; D E F U N C I O N A M I E N T O; P A N E L D E M A N D O S; I L U M I N A D O
  • Page 34 – El modo de máxima potencia; modo; Botón del modo de máxima potencia
  • Page 35 – S U P E R F I C I E C A L I E N T E; I N I C I A L; modo de bloqueo; Luz indicadora de superficie caliente
  • Page 36 – Si desea cambiar la configuración de calor; F U N C I O N A M I E N T O D E L A; P L A C A; Posiciones de temperatura
  • Page 37 – T E M P O R I Z A D O R; Temporizador de cuenta atrás; S O N I D O
  • Page 38 – U T E N S I L I O S D E
  • Page 39 – S U P E R F I C I E D E C R I S T A L C E R Á M I C O; M A N T E N I M I E N T O
  • Page 40 – G U Í A D E; L O C A L I Z A C I Ó N Y S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S; P R O B L E M A
  • Page 41 – I N F O R M A C I Ó N D E
  • Page 43 – M E R C I; P R É S E N T A T I O N D E S; P L A Q U E S D E C U I S S O N I N D U C T I O N W O L F; C O N T A C T
  • Page 44 – C E Q U ’ I L; F A U T F A I R E; Il doit être; Portez des vêtements appropriés.; I N S T R U C T I O N S E T M E S U R E S D E; S É C U R I T É; pour qu’elle
  • Page 45 – N E F A U T PA S F A I R E
  • Page 46 – I N D U C T I O N A V E C C A D R E; C A R A C T É R I S T I Q U E S D E S; P L A Q U E S D E C U I S S O N I N D U C T I O N; Plaque de cuisson induction 381 mm avec cadre; Induction alimentée par JAEGER HIFLUX®
  • Page 47 – M O D È L E I C B C T 3 0 I / S; Plaque de cuisson induction 762 mm avec cadre; P L A Q U E S D E C U I S S O N; Deux foyers induction
  • Page 48 – Plaque de cuisson induction 914 mm avec cadre; Cinq foyers induction
  • Page 49 – Modèle ICBCT30IU; Minuterie de 1 à 99 minutes; Plaque de cuisson induction 762 mm affleurante
  • Page 50 – Quatre foyers induction; Plaque de cuisson induction 914 mm affleurante
  • Page 51 – Efficacité énergétique.; L’énergie est transmise
  • Page 52 – U T I L I S A T I O N E T E N T R E T I E N D E L A; P L A Q U E D E C U I S S O N I N D U C T I O N; D E F O N C T I O N N E M E N T; P A N N E A U D E C O M M A N D E; L U M I N E U X; Touche de verrouillage
  • Page 53 – Le mode « Haute intensité »; mode Repos
  • Page 54 – S U R F A C E C H A U D E; et reste allumé jusqu’à ce que la; M I S E E N M A R C H E; I N I T I A L E; REMARQUE IMPORTANTE :; . Pour déverrouiller le; Voyant indicateur de surface chaude
  • Page 55 – P L A Q U E D E; Réglages de la température
  • Page 56 – M I N U T E R I E; C O M M A N D E D E R É G L A G E D U; S O N
  • Page 57 – B A T T E R I E D E C U I S I N E; Les; La performance
  • Page 58 – D E S S U S E N V I T R O C É R A M I Q U E; M A I N T E N A N C E
  • Page 59 – G U I D E D E; D É P I S T A G E D E S P A N N E S; P R O B L È M E
  • Page 60 – A P R È S - V E N T E
  • Page 62 – G R A Z I E; I N T R O D U Z I O N E A L; P I A N O D I C O T T U R A A I N D U Z I O N E W O L F; C O N T A T T I
  • Page 63 – C O S A; F A R E; di cottura per ridurre; Indossare indumenti adeguati.; Non; P R E C A U Z I O N I E P R O C E D U R E D I; S I C U R E Z Z A; L’uso di presine bagnate o
  • Page 64 – N O N F A R E; Non riscaldare mai una pentola vuota.
  • Page 65 – I N D U Z I O N E; C A R A T T E R I S T I C H E; D E L P I A N O D I C O T T U R A A I N D U Z I O N E
  • Page 66 – Due zone di cottura a induzione
  • Page 67 – C A R A T T E R I S T I C H E D E L; P I A N O D I C O T T U R A A I N D U Z I O N E; Cinque zone di cottura a induzione
  • Page 68 – P I A N O D I C O T T U R A A I N D U Z I O N E; M O D E L L O I C B C T 3 0 I U
  • Page 69 – M O D E L L O I C B C T 3 6 I U
  • Page 70 – Risparmio energetico.
  • Page 71 – U S O E M A N U T E N Z I O N E D E L; M O D A L I T À; D I F U N Z I O N A M E N T O; P A N N E L L O D I C O N T R O L L O; I L L U M I N A T O
  • Page 72 – La funzione Hi-Power aumenta; modalità di sospensione; Comando tattile modalità Hi-Power
  • Page 73 – S U R R I S C A L D A -; I N I Z I A L E; modalità di blocco
  • Page 74 – Per modificare le impostazioni di riscaldamento; F U N Z I O N A M E N T O D E L; P I A N O D I; Impostazioni del calore
  • Page 75 – T I M E R; Timer con conto alla rovescia; A U D I O
  • Page 76 – B AT T E R I A D A C U C I N A
  • Page 77 – S U P E R F I C I E I N V E T R O C E R A M I C A; P I A N O D I C O T T U R A; M A N U T E N Z I O N E
  • Page 78 – G U I D A; A L L A R I S O L U Z I O N E D E I P R O B L E M I; R I S O L U Z I O N E D E I P R O B L E M I
  • Page 79 – I N F O R M A Z I O N I S U L; D I; P R I M A D I R I C H I E D E R E A S S I S T E N Z A; S E R V I Z I O; D I A S S I S T E N Z A W O L F
  • Page 81 – V I E L E N D A N K; E I N F Ü H R U N G D E R; I N D U K T I O N S K O C H F E L D E R V O N W O L F
  • Page 82 – W A S; Z U T U N I S T; um der; Tragen Sie geeignete Kleidung.; S I C H E R H E I T S H I N W E I S E; U N D V O R S I C H T S M A S S N A H M E N; Nasse oder feuchte
  • Page 83 – W A S M A N; N I C H T T U N D A R F; Kein Kochgeschirr aufheizen,; ACHTUNG
  • Page 84 – L E I S T U N G S M E R K M A L E D E R; I N D U K T I O N S K O C H F E L D E R; V O N W O L F; Induktionsleistung von JAEGER HIFLUX®
  • Page 85 – 8 1 - m m - I N D U K T I O N S K O C H F E L D
  • Page 86 – 1 4 - m m - I N D U K T I O N S K O C H F E L D
  • Page 87 – M O D E L L I C B C T 3 0 I U
  • Page 89 – I N D U K T I O N K O C H E N; V O R T E I L E D E S I N D U K T I O N S K O C H E N S; Energiesparender Betrieb.
  • Page 90 – B E D I E N U N G U N D P F L E G E D E R; B E T R I E B S M O D I; V E R R I E G E L U N G S M O D U S; S C H A LT B L E N D E; Beleuchtete Berührungsschaltblende
  • Page 91 – R U H E M O D U S; Ruhemodus
  • Page 92 – H E I S S E F L Ä C H E; E R S T M A L I G E; I N B E T R I E B N A H M E; VORSICHT; Anzeigelampe für heiße Fläche
  • Page 93 – So wird die Wärmeeinstellung geändert – das; B E D I E N U N G D E S; K O C H F E L D E S; Wärmeeinstellungen
  • Page 94 – T I M E R S; R E G E L U N G D E S; T O N S
  • Page 95 – K O C H G E S C H I R R S
  • Page 96 – K E R A M I K G L A S P L A T T E; P F L E G E D E R K E R A M I K G L A S P L A T T E
  • Page 97 – A N L E I T U N G Z U R; V O N W O L F; F E H L E R S U C H E; P R O B L E M
  • Page 98 – B E V O R S I E D E N K U N D E N D I E N S T A N R U F E N; S E R V I C E I N F O R M AT I O N E N
Loading the manual

I N D U C T I O N C O O K TO P S

U S E & C A R E I N F O R M AT I O N

G U Í A D E U S O Y M A N T E N I M I E N TO

G U I D E D ’ U T I L I S AT I O N E T D ’ E N T R E T I E N

I N F O R M A Z I O N I S U U S O E M A N U T E N Z I O N E

B E D I E N U N G S - U N D P F L E G E A N L E I T U N G

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - D E U T S C H

3 E N G L I S H Introducing Wolf Induction Cooktops 5 Safety Instructions & Precautions 6 Wolf Induction Cooktop Features 8 Wolf Induction Cooktop Use & Care 14 Wolf Troubleshooting Guide 21 Wolf Service Information 22 E S P Ã N O L Presentación de las placas de inducción de Wolf 24 Precauci...

Page 5 - T H A N K Y O U; I N T R O D U C I N G; W O L F I N D U C T I O N C O O K T O P S

5 T H A N K   Y O U Your purchase of a Wolf induction cooktopattests to the importance you place upon thequality and performance of your cookingequipment. We understand this importanceand have designed and built your cooktopwith quality materials and workmanship togive you years of dependable servic...

Page 6 - W H A T; T O D O; S A F E T Y; I N S T R U C T I O N S A N D P R E C A U T I O N S; Always turn pan handles inward

6 W H A T T O   D O IMPORTANT NOTE: Read allinstructions before using thisappliance. Read this Use & Care Informationcarefully before using your newcooktop to reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons. Ensure proper installation andservicing. This appliance must be properly in...

Other Wolf Models

All Wolf Other