Page 3 - C O N T A C T
As you follow these instructions, you willnotice WARNING and CAUTION symbols.This blocked information is important for thesafe and efficient installation of Wolf equip-ment. There are two types of potentialhazards that may occur during installation. Another footnote we would like to identify isIMPOR...
Page 4 - INSTALLATIO N; R E Q U I R E M E N T S; MULTI-FUNC TIO N C O O KTO P; WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:; Do not try to light any appliance.; R A T I N G P L A T E; Model Number; Location of rating
5 INSTALLATIO N R E Q U I R E M E N T S IMPORTANT NOTE: This installation must be completed by a qualified installer or Wolfauthorized service center technician. Installer: Please read the entire Installation Instructions prior to installation. Save theseinstructions for the local inspector’s refer-...
Page 5 - BEFO RE; Y O U S T A R T
6 BEFO RE Y O U S T A R T Proper installation is your responsibility.Have a qualified technician install thiscooktop. You must also ensure that electri-cal installation is adequate and in compli-ance with all local codes and ordinances. Please check the product rating plate or Use& Care Informat...
Page 6 - I N S T R U C T I O N S; SITE; P R E P A R A T I O N; Minimum installation clearances; L O C A T I O N I N C O U N T E R T O P
7 INSTALLATIO N I N S T R U C T I O N S O V E R H E A D C A B I N E T D I M E N S I O N S C) Minimum spacing between overhead sidecabinets must be greater than or equal tothe nominal width of the module(s). D) Minimum 457 mm vertical distance fromthe countertop to the bottom of sidecabinets within m...
Page 7 - W O L F; S P E C I F I C A T I O N S; M O D E L I C B I M 1 5 / S D I M E N S I O N S; Overall Width; Unit dimensions may vary to ± 3 mm.; Overall Dimensions
8 W O L F MULTI-FUNC TIO N C O O KTO P INSTALLATIO N S P E C I F I C A T I O N S The illustrations below provide the overalldimensions, installation specifications andcountertop cut-out for Model ICBIM15/S. If the cooktop is not installed above an oven,the gas service may be supplied through thefloo...
Page 8 - O P T I O N S
9 INSTALLATIO N I N S T R U C T I O N S INSTALLATIO N O P T I O N S M U L T I P L E C O O K T O P I N S T A L L A T I O N If the multi-function cooktop is to be used withany combination of additional cooktop units ormodules with a filler strip, the cut-out width iscalculated by adding the correspond...
Page 9 - GAS; R A T I N G; kW
10 W O L F MULTI-FUNC TIO N C O O KTO P EXPLOSION HAZARD — Securely tighten all gas connections. Failure to do so can result in explosion,fire or death. GAS SUPPLY R E Q U I R E M E N T S The product rating plate, located on the under-side of the cooktop, has information on thetype of gas that shoul...
Page 10 - ELEC TRIC AL
11 INSTALLATIO N I N S T R U C T I O N S ELECTRICAL SHOCK HAZARD — Plug into a grounded 3-prong electricaloutlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Failure to follow these instructions canresult in electric shock, fire or death. Electronic ignition systems operate withinwide voltage...
Page 11 - C O O K T O P; When repositioning the; Cooktop; Foam strip application
12 W O L F MULTI-FUNC TIO N C O O KTO P C O O K T O P INSTALLATIO N Insert the cooktop into the countertop cut-outopening. Center the cooktop in the openingand make sure that the front edge of cooktopis parallel to the front edge of the countertop.Check that all required clearances are met. Usea pen...
Page 12 - G A S L E A K T E S T I N G; SURFAC E; B U R N E R S
13 INSTALLATIO N I N S T R U C T I O N S C O O K T O P INSTALLATIO N G A S L E A K T E S T I N G Use a brush and liquid detergent to test all gasconnections for leaks. Bubbles around connec-tions will indicate a leak. If a leak appears, shutoff gas valve controls and adjust connections.Then check co...
Page 13 - Installation and service; C O O KTO P; If the multi-function
14 W O L F MULTI-FUNC TIO N C O O KTO P I F Y O U N E E D SERVIC E For service in your area, contact either yourWolf dealer or visit the Locator section ofour website, wolfappliance.com to find theregional distributor by country. When calling for service, you will need themodel and serial number of ...
Page 14 - WIRING; D I A G R A M
15 INSTALLATIO N I N S T R U C T I O N S BLACK WHITE BLACK WHITE GAS VALVE WHITE BLACK POWER CORD GRN/YEL GRN/YEL DSI RED 10 7 4 3 2 Model ICBIM15/S WIRING D I A G R A M The information and images in this book are thecopyright property of Wolf Appliance, Inc., anaffiliate of Sub-Zero, Inc. Neither t...
Page 15 - I N F O R M A C I Ó N
Cuando consulte las instrucciones que aparecenen esta guía, encontrará símbolos de ADVERTEN-CIA y PRECAUCIÓN. Esta información enrecuadros es importante para instalar el equipode Wolf de forma segura y eficaz. Existen dostipos de posibles riesgos que pueden producirsedurante una instalación. Otro ti...
Page 16 - R E Q U I S I T O S D E; INSTALAC IÓ N; Esta instalación debe ser; PLAC A MULTIFUNC IÓ N; D E W O L F; QUÉ SE DEBE HACER SI HUELE A GAS:; No encienda ningún aparato.; Número de serie
17 R E Q U I S I T O S D E INSTALAC IÓ N NOTA IMPORTANTE: Esta instalación debe ser realizada por un técnico cualificado o por untécnico de mantenimiento autorizado de Wolf. Instalador: Lea las instrucciones de insta- lación antes de llevar a cabo la instalación.Guarde estas instrucciones para que e...
Page 17 - ANTES; D E C O M E N Z A R
18 ANTES D E C O M E N Z A R Es responsabilidad del propietario asegurarsede que la instalación se realiza de maneracorrecta. Esta placa debe ser instalada por untécnico cualificado. Debe comprobar que lainstalación eléctrica es la correcta y quecumple todos los códigos y normativasnacionales. Revis...
Page 18 - I N S T R U C C I O N E S D E; M E D I D A S D E L O S A R M A R I O S; SITIO; La instalación de la placa; Distancias mínimas de instalación; C O L O C A C I Ó N E N L A E N C I M E R A
19 I N S T R U C C I O N E S D E INSTALAC IÓ N M E D I D A S D E L O S A R M A R I O S S U P E R I O R E S C) El espacio mínimo entre los armarios lateralessuperiores debe ser igual o superior al anchonominal del módulo o módulos. D) Debe existir una distancia vertical mínimade 457 mm desde la encim...
Page 19 - D I M E N S I O N E S D E L M O D E L O; Las medidas de la unidad pueden variar ± 3 mm.; Medidas totales
20 PLAC A MULTIFUNC IÓ N D E W O L F E S P E C I F I C A C I O N E S D E L A INSTALAC IÓ N Las ilustraciones que se muestran a continuaciónproporcionan las medidas totales, las especifica-ciones de instalación y el corte de la encimeraque corresponden al modelo CBIM15/S. Si no instala la placa sobre...
Page 20 - O P C I O N E S D E; I N S T A L A C I Ó N D E V A R I A S S U P E R F I C I E S
21 I N S T R U C C I O N E S D E INSTALAC IÓ N O P C I O N E S D E INSTALAC IÓ N I N S T A L A C I Ó N D E V A R I A S S U P E R F I C I E S D E C O C C I Ó N Si la placa multifunción se va a utilizar conotras combinaciones de módulos o unidades decocción adicionales con un embellecedor, elancho del...
Page 21 - SUMINISTRO; N O T A; SUMINISTRO DE GAS
22 PLAC A MULTIFUNC IÓ N D E W O L F PELIGRO DE EXPLOSIÓN — Apriete de manera segura todas las cone-xiones de gas. Si no lo hace, es posible que se produzcauna explosión, un incendio o incluso lamuerte. R E Q U I S I T O S D E L SUMINISTRO DE GAS La placa de datos del producto, situada en laparte in...
Page 22 - PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA—; ELÉC TRIC O S
23 I N S T R U C C I O N E S D E INSTALAC IÓ N PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA— Enchufe el aparato en una toma de corrien-te de 3 clavijas conectada a tierra. No quite la clavija de conexión a tierra. No utilice un adaptador. Si no sigue estas instrucciones, existeriesgo de que se produzca un incendio...
Page 23 - D E L A P L A C A; Cámara
24 PLAC A MULTIFUNC IÓ N D E W O L F INSTALAC IÓ N D E L A P L A C A Inserte la placa en la cavidad de la encimera en laque la va a instalar. Centre la placa en la cavidady asegúrese de que el borde delantero de la placase coloca en paralelo al borde delantero de laencimera. Compruebe que se han dej...
Page 24 - SUPERFIC IE; E N C E N D I D O I N I C I A L
25 I N S T R U C C I O N E S D E INSTALAC IÓ N INSTALAC IÓ N D E L A P L A C A P R U E B A D E F U G A D E G A S Utilice un cepillo y detergente líquido paracomprobar si la conexiones de gas presentanfugas. Si aparecen burbujas alrededor de lasconexiones significa que existe una fuga. Siaparece una ...
Page 25 - La instalación y las tareas; PLAC A; Si la placa multifunción
26 PLAC A MULTIFUNC IÓ N D E W O L F S I N E C E S I T A ASISTENC IA TÉC NIC A Para buscar el servicio técnico máscercano, póngase en contacto con sudistribuidor de Wolf o visite la páginaWeb, wolfappliance.com, para buscar eldistribuidor más cercano. Le recomendamos que anote la referencia delmodel...
Page 26 - C U A D R O D E; C O NEXIO NES
27 I N S T R U C C I O N E S D E INSTALAC IÓ N NEGRO BLANCO NEGRO BLANCO VÁLVULA DE GAS BLANCO NEGRO CABLE ELÉCTRICO VERDE/AMARILLO VERDE/AMARILLO DSI ROJO 10 7 4 3 2 Modelo ICBIM15/S C U A D R O D E C O NEXIO NES La información y las imágenes que se incluyen en estaguía son propiedad de Wolf Applia...
Page 28 - L’installation doit; Cet appareil; PLAQ UE DE C UISSO N MULTIFO NC TIO NS; REMARQUE IMPORTANTE :; Numéro de modèle
29 E X I G E N C E S R E L A T I V E S A L’INSTALLATIO N REMARQUE IMPORTANTE : L’installation doit être effectuée par un poseur qualifié ou par untechnicien d’une antenne technique agréée Wolf. Poseur : Veuillez lire les instructions d’installation dans leur intégralité avant deprocéder à l’installa...
Page 29 - AVANT; D E C O M M E N C E R
30 AVANT D E C O M M E N C E R L’installation correcte de votre appareil vousincombe. Demandez à un poseur qualifiéd’installer cette plaque de cuisson. Vous devezégalement vous assurer que l’installationélectrique est adéquate et conforme à tousles codes et ordonnances locaux. Veuillez vérifier la p...
Page 30 - D’INSTALLATIO N; D I M E N S I O N S D E S E L E M E N T S; L’EMPLAC EMENT; L’installation de la; Précautions d’installation; E M P L A C E M E N T D A N S L E P L A N
31 I N S T R U C T I O N S D’INSTALLATIO N D I M E N S I O N S D E S E L E M E N T S D E C U I S I N E S U P E R I E U R S C) L’espacement minimum entre les éléments decuisine latéraux supérieurs doit être supérieurou égal à la largeur nominale de(s) domino(s). D) La distance verticale doit être de ...
Page 31 - D I M E N S I O N S D U M O D E L E I C B I M 1 5 / S
32 PLAQ UE DE C UISSO N MULTIFO NC TIO NS W O L F S P E C I F I C A T I O N S D’INSTALLATIO N Les illustrations ci-dessous fournissent les dimen-sions hors tout, les spécifications d’installation etles dimensions des découpes dans le plan detravail pour le modèle ICBIM15/S. L’alimentation en gaz peu...
Page 32 - I N S T A L L A T I O N D E P L A Q U E S D E; Si de multiples; Consultez les
33 I N S T R U C T I O N S D’INSTALLATIO N O P T I O N S D’INSTALLATIO N I N S T A L L A T I O N D E P L A Q U E S D E C U I S S O N M U L T I P L E S Si la plaque de cuisson multifonctions doit êtreutilisée avec une combinaison d’unités deplaques de cuisson ou de dominos supplémen-taires et une ban...
Page 33 - L’ALIMENTATIO N EN GAZ; R E M A R Q U E; DEBIT; D U G A Z
34 PLAQ UE DE C UISSO N MULTIFO NC TIO NS W O L F DANGER D’EXPLOSION— Serrez solidement tous les raccordementsde conduites de gaz. La non-observation de cette recommanda-tion peut entraîner une explosion, unincendie ou un danger mortel. C O N F I G U R A T I O N DE L’ALIMENTATIO N EN GAZ La plaque d...
Page 34 - DANGER DE CHOC ELECTRIQUE —; Si les codes; En cas de doute sur; N’effectuez pas la; L’utilisation d’un; ELEC TRIQ UE
35 I N S T R U C T I O N S D’INSTALLATIO N DANGER DE CHOC ELECTRIQUE — Branchez l’appareil dans une prise à3 broches mise à la terre. N’enlevez pas la broche de mise à la terre. N’utilisez pas d’adaptateur. La non-observation de ces instructions peutentraîner un choc électrique, un incendie ouun acc...
Page 35 - D E L A P L A Q U E; Lorsque vous; Bloc de brûleur
36 PLAQ UE DE C UISSO N MULTIFO NC TIO NS W O L F INSTALLATIO N D E L A P L A Q U E D E C U I S S O N Insérez la plaque de cuisson dans l’ouverturedécoupée dans le plan de travail. Centrez laplaque de cuisson dans l’ouverture et assurez-vous que le bord avant de la plaque de cuissonest parallèle au ...
Page 36 - Ne scellez pas la; SURFAC E DE C UISSO N; A L L U M A G E I N I T I A L; L’allumage initial du
37 I N S T R U C T I O N S D’INSTALLATIO N INSTALLATIO N D E L A P L A Q U E D E C U I S S O N D E T E C T I O N D E S F U I T E S D E G A Z Utilisez une brosse et un détergent liquide pourtester tous les raccordements afin de déceler lesfuites de gaz éventuelles. La formation de bullesautour des ra...
Page 37 - L’installation et; PLAQ UE DE C UISSO N; Si la plaque de
38 PLAQ UE DE C UISSO N MULTIFO NC TIO NS W O L F S E R V I C E APRES-VENTE Pour obtenir les coordonnées de votreservice après-vente local, adressez-vousà votre revendeur Wolf ou consultez lasection « Locator » de notre site Web,wolfappliance.com, pour trouver lescoordonnées des distributeurs région...
Page 38 - S C H E M A D E; C ABLAGE
39 I N S T R U C T I O N S D’INSTALLATIO N NOIR BLANC NOIR BLANC ROBINET DE GAZ BLANC NOIR CORDON D’ALIMENTATION VERT/JAUNE VERT/JAUNE DSI ROUGE 10 7 4 3 2 Modèle ICBIM15/S S C H E M A D E C ABLAGE Les informations et les images contenues dans ceguide sont protégées par des droits d’auteur et sontla...
Page 39 - I N F O R M A Z I O N I
In queste istruzioni, sono presenti dei simbolidi AVVERTENZA e ATTENZIONE. Queste infor-mazioni evidenziate sono importanti perl’installazione sicura ed efficiente dell’apparec-chiatura Wolf. Durante l’installazione vi sono duepotenziali pericoli. Un’altra nota in calce è NOTA IMPORTANTE: talenota e...
Page 40 - REQ UISITI; questa installazione va; Proprietario dell’abitazione:; leggere e; PIANO C OTTURA MULTIFUNZIO NE; Non conservare o usare benzina; Numero del modello
41 REQ UISITI P E R L ’ I N S T A L L A Z I O N E NOTA IMPORTANTE: questa installazione va completata da un installatore qualificato o da untecnico di un centro assistenza autorizzato Wolf. Installatore: leggere tutte le istruzioni per l’installazione prima dell’installazione. Conser-vare queste ist...
Page 41 - PRIMA; D I I N I Z I A R E
42 PRIMA D I I N I Z I A R E La corretta installazione è responsabilitàdell’utente. Chiedere ad un tecnico qualificatodi installare questo piano di cottura. Accertarsiinoltre che l’installazione elettrica sia adeguataed in conformità con tutte le normative e leordinanze locali. Controllare l’etichet...
Page 42 - I S T R U Z I O N I P E R; L’INSTALLAZIO NE; D I M E N S I O N I D E L P E N S I L E; SITO; l’installazione del piano; Spazi liberi minimi per l’installazione; P O S I Z I O N E S U L P I A N O D I L A V O R O
43 I S T R U Z I O N I P E R L’INSTALLAZIO NE D I M E N S I O N I D E L P E N S I L E C) Lo spazio minimo tra i mobili laterali deveessere maggiore o uguale alla larghezzanominale dei piani. D) Distanza verticale minima di 457 mm dalpiano di lavoro al fondo dei mobili lateralientro lo spazio libero ...
Page 43 - D I M E N S I O N I P E R I L M O D E L L O; Dimensioni d’ingombro
44 PIANO C OTTURA MULTIFUNZIO NE W O L F S P E C I F I C H E P E R L’INSTALLAZIO NE Le illustrazioni di cui sotto indicano le dimensionigenerali, le specifiche per l’installazione ed il vanoincasso per il piano di lavoro per il modelloICBIM15/S. Se il piano di cottura non viene installato sopraun fo...
Page 44 - O P Z I O N I P E R; I N S T A L L A Z I O N E C O N P I Ù P I A N I D I
45 I S T R U Z I O N I P E R L’INSTALLAZIO NE O P Z I O N I P E R L’INSTALLAZIO NE I N S T A L L A Z I O N E C O N P I Ù P I A N I D I C O T T U R A Se il piano di cottura multifunzione deve essereutilizzato con una combinazione di altri piani dicottura o moduli utilizzando il kit di separazione,la ...
Page 45 - L’INVIO DI GAS
46 PIANO C OTTURA MULTIFUNZIO NE W O L F PERICOLO DI E S P L O S I O N E — Serrare bene tutte le connessioni del gas. La mancata osservanza di questaprecauzione potrebbe causareun’esplosione, incendio o morte. R E Q U I S I T I P E R L’INVIO DI GAS L’etichetta identificativa del prodotto, situata su...
Page 46 - PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA—; ELETTRIC I
47 I S T R U Z I O N I P E R L’INSTALLAZIO NE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA— Inserire in una presa elettrica con messa aterra a 3 poli. Non rimuovere il polo di messa a terra. Non usare un riduttore. La mancata osservanza di queste istruzionipotrebbe causare folgorazione, incendio omorte. I sistemi a...
Page 47 - INSTALLAZIO NE; D E L P I A N O D I; Incasso fornelli
48 PIANO C OTTURA MULTIFUNZIO NE W O L F INSTALLAZIO NE D E L P I A N O D I C O T T U R A Inserire il piano di cottura nel vano da incassodel piano di lavoro. Centrare il piano di cotturanell’apertura ed accertarsi che il bordo anterioresia parallelo a quello anteriore del piano dilavoro. Controllar...
Page 48 - FO RNELLI; I L L U M I N A Z I O N E I N I Z I A L E
49 I S T R U Z I O N I P E R L’INSTALLAZIO NE INSTALLAZIO NE D E L P I A N O D I C O T T U R A V E R I F I C A D I E V E N T U A L I P E R D I T E D I G A S Usare una spazzola ed un detergente liquidoper collaudare che le connessioni di gas nonperdano. Bollicine intorno alle connessioniindicano una ...
Page 49 - l’installazione e la; PIANO DI C OTTURA; se il piano di cottura multi-
50 PIANO C OTTURA MULTIFUNZIO NE W O L F S E È N E C E S S A R I A ASSISTENZA Per l’assistenza in zona, rivolgersi al propriorivenditore Wolf o visitare la pagina di ricercadel nostro sito Web, wolfappliance.com, pertrovare i distributori di zona in base al Paese. Prima di chiamare per l'assistenza,...
Page 50 - S C H E M A; ELETTRIC O
51 I S T R U Z I O N I P E R L’INSTALLAZIO NE NERO BIANCO NERO BIANCO VALVOLA GAS BIANCO NERO CAVO DI ALIMENTAZIONE VERDE/GIALLO VERDE/GIALLO DSI ROSSO 10 7 4 3 2 Modello ICBIM15/S S C H E M A ELETTRIC O Le informazioni e le immagini contenute in questaguida sono protette da copyright della Wolf App...
Page 51 - F O R M A T I O N E N
In diesen Anweisungen sind Symbole fürACHTUNG und VORSICHT enthalten. DieseInformationsblöcke sind wichtig für die sichereund effiziente Installation von Wolf-Geräten. Esgibt zwei Arten möglicher Gefahren, die währendder Installation auftreten können. Eine weitere Fußnote, auf die wir aufmerksammach...
Page 52 - Diese Installation muss; MULTIFUNKTIO NSKO C HMULDE; V O N W O L F; WAS BEI GASGERUCH ZU TUN IST:; Keine Geräte einschalten.; ACHTUNG; I N F O R M A T I O -; Modellnummer
53 INSTALLATIO NSVO RAUS- SETZUNGEN WICHTIGER HINWEIS: Diese Installation muss von einem qualifizierten Installierer oder einemTechniker eines Wolf-Kundendienstzentrumsvorgenommen werden. Installierer: Lesen Sie bitte die gesamten Installationsanweisungen vor der Installation.Bewahren Sie diese Anwe...
Page 53 - VO R; D E R I N B E T R I E B N A H M E
54 VO R D E R I N B E T R I E B N A H M E Für die korrekte Installation sind Sie verant-wortlich. Lassen Sie diese Kochmulde voneinem qualifizierten Techniker einbauen.Außerdem müssen Sie sicherstellen, dass dieElektroinstallation angemessen ist und alleörtlichen Vorschriften und Richtlinien einhält...
Page 54 - INSTALLATIO NSANWEISUNGEN; A B M E S S U N G E N D E R O B E N L I E G E N D E N; VO RBEREITUNG; D E S I N S T A L L A T I O N S -; Mindestinstallationsabstände; P O S I T I O N I N A R B E I T S P L A T T E
55 INSTALLATIO NSANWEISUNGEN A B M E S S U N G E N D E R O B E N L I E G E N D E N S C H R Ä N K E C) Mindestabstand zwischen oben liegendenSeitenschränken muss größer oder gleichder Nennbreite des Moduls/der Module sein. D) Mindestens 457 mm vertikaler Abstand vonder Arbeitsplatte zur Unterseite de...
Page 55 - INSTALLATIO NSSPEZIFIKATIO NEN; A B M E S S U N G E N D E S M O D E L L S; Gesamtabmessungen
56 MULTIFUNKTIO NSKO C HMULDE V O N W O L F INSTALLATIO NSSPEZIFIKATIO NEN Die nachstehenden Abbildungen enthalten dieGesamtabmessungen, Installationsspezifikationenund den Arbeitsplattenausschnitt für das ModellICBIM15/S. Wenn die Kochmulde nicht über einem Backofeninstalliert wird, kann die Gasver...
Page 56 - I N S T A L L A T I O N V O N M E H R E R E N
57 INSTALLATIO NSANWEISUNGEN INSTALLATIO NSO PTIO NEN I N S T A L L A T I O N V O N M E H R E R E N K O C H M U L D E N Wird die Multifunktionskochmulde mit einerbeliebigen Kombination aus zusätzlichenKochfeldern oder Modulen mit einem Füllstreifenverwendet, dann wird die Ausschnittbreite durchAddie...
Page 57 - V O R A U S S E T Z U N G E N F Ü R D I E; SO RGUNG; W I C H T I G E R; GASNENNLEISTUNG
58 MULTIFUNKTIO NSKO C HMULDE V O N W O L F ACHTUNG EXPLOSIONSGEFAHR – Alle Gasanschlüsse müssen fest angezogenwerden. Anderenfalls kann es zu einer Explosionoder zu einem Brand mit Todesfolgenkommen. V O R A U S S E T Z U N G E N F Ü R D I E GASVER- SO RGUNG Auf dem Produkttypenschild auf der Unter...
Page 58 - STROMSCHLAGGEFAHR —; ELEKTRO VO RAUSSETZUNGEN
59 INSTALLATIO NSANWEISUNGEN ACHTUNG STROMSCHLAGGEFAHR — In eine geerdete, 3-polige elektrischeSteckdose einstecken. Erdungsstift nicht entfernen. Keinen Adapter verwenden. Bei Nichteinhaltung dieser Anweisungenkann es zu einem Stromschlag oder Brand,eventuell mit Todesfolgen, kommen. Elektronische ...
Page 59 - D E R K O C H M U L D E; gehäuse
60 MULTIFUNKTIO NSKO C HMULDE V O N W O L F INSTALLATIO N D E R K O C H M U L D E Die Kochmulde in den Arbeitsplattenausschnitteinführen. Die Kochmulde in der Öffnung zent-rieren und sicherstellen, dass die Vorderkante derKochmulde parallel zur Vorderkante der Arbeits-platte verläuft. Prüfen, ob all...
Page 60 - O BERFLÄC HENBRENNER; E R S T M A L I G E S A N Z Ü N D E N
61 INSTALLATIO NSANWEISUNGEN INSTALLATIO N D E R K O C H M U L D E T E S T E N A U F G A S L E C K S Mit einer Bürste und Flüssigseife alle Gasan-schlüsse auf Lecks testen. Blasen um dieAnschlüsse herum zeigen an, dass ein Leckvorhanden ist. Wenn sich ein Leck bemerkbarmacht, die Gasventilbedienelem...
Page 61 - SERVIC E; E R F O R D E R L I C H I S T; KO C HMULDE; Wenn die Multifunktions-
62 MULTIFUNKTIO NSKO C HMULDE V O N W O L F W E N N SERVIC E E R F O R D E R L I C H I S T Wenden Sie sich zwecks Service inIhrer Region entweder an Ihren Wolf-Vertragshändler oder besuchen Sie denLocator-Bereich auf unserer Websitewolfappliance.com, um nach derregionalen Vertriebs-stelle im jeweili...