Page 2 - Your safety and the safety of others are very important.; DANGER
2 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE HOOD SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell yo...
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Page 4 - INSTALLATION REQUIREMENTS; Tools and Parts; Location Requirements
4 INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools Needed ■ Level ■ Drill with 1 1 / 4 " (3 cm), 3 / 8 " (9.5 mm), and 3 / 16 " (4.8 mm) drill bits ■ Pe...
Page 5 - Venting Requirements
5 Cabinet Dimensions Centerline Side cabinet Side cabinet Cooking surface 30" (76 cm) or 36" (91.2 cm) 14 13 / 16 " (37.7 cm) 13 3 / 8 " (34 cm) “X” bottom of canopy to cooking surface 15" (38.1 cm) IMPORTANT: Minimum distance “X”: 24" (61 cm) from electric cooking surfaceMin...
Page 6 - Electrical Requirements
6 For Non-Vented (Recirculating) Installations If it is not possible to vent cooking fumes and vapors to the outside, the hood can be used in the non-vented (recirculating) version, fitting a charcoal filter and the deflector. Fumes and vapors are recycled through the top grille. See the “Assistance...
Page 7 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Prepare Location; WARNING
7 INSTALLATION INSTRUCTIONS Prepare Location ■ It is recommended that the vent system be installed before hood is installed. ■ Before making cutouts, make sure there is proper clearance within the ceiling or wall for exhaust vent. ■ Check your ceiling height and the hood height maximum before you se...
Page 9 - Make Electrical Connection
9 Make Electrical Connection 1. Disconnect power. 2. Remove terminal box cover. 3. Remove the knockout in the terminal box and install a UL listed or CSA approved 1 / 2 " strain relief. A B A. KnockoutB. Terminal box cover 4. Run home power supply cable through strain relief into terminal box. 5...
Page 10 - RANGE HOOD USE; Range Hood Controls
10 Install Vent Covers NOTE: Remove protective film from the vent covers. 1. When using both upper and lower vent covers, push lower cover down onto hood and lift upper cover to ceiling and install with (2) 2.9 x 6.5 mm screws. NOTE: For vented installations, the upper vent cover may be reversed to ...
Page 11 - RANGE HOOD CARE; Cleaning
11 RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORTANT: Clean the hood and grease filters frequently according to the following instructions. Replace grease filters before operating hood. Exterior Surfaces To avoid damage to the exterior surface, do not use steel wool or soap-filled scouring pads.Always wipe dry to ...
Page 12 - WIRING DIAGRAM; TULUM ES; PRINTING AREA; * DO NOT PRINT DASHED LINE; DRAFT; Carta metallizzata 80x85 / Metallic Sticky Paper 80x85
12 WIRING DIAGRAM TULUM ES SEL0138394A D. MONTOYA 22/11/17 19/04/21 Schema elettrico / Wiring diagram PRINTING AREA (80X85mm) * DO NOT PRINT DASHED LINE DRAFT 1.9:1 SEL0138394A BK RD GR YL BR RD BK BU YL - JA YL - JA WH BU 16 uF BK S40 WH 25 uF 15 uF BK BK GR RD YL BK LED Z EMI FILTER N L GND MOTOR ...
Page 13 - ASSISTANCE OR SERVICE; In Canada
13 ASSISTANCE OR SERVICE If you need service Please refer to the warranty page in this manual. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts. Factory specified parts will fit right and work right because they are made wit...
Page 14 - SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
14 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vo...
Page 15 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
15 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute...
Page 16 - EXIGENCES D’INSTALLATION; Outils et pièces; Exigences d’emplacement
16 EXIGENCES D’INSTALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessaires ■ Niveau ■ Perceuse avec forets de 1 1 / 4 " (3 cm), 3 / 8 ...
Page 17 - Exigences concernant l’évacuation; (seulement pour un modèle
17 Dimensions du placard Centerline Side cabinet Side cabinet Cooking surface 30" (76 cm) or 36" (91.2 cm) 14 13 / 16 " (37.7 cm) 13 3 / 8 " (34 cm) “X” bottom of canopy to cooking surface 15" (38.1 cm) * Installations sans décharge à l'extérieur (recyclage) IMPORTANT : Valeur mi...
Page 18 - Spécifications électriques
18 La sortie à l'extérieur du circuit d'évacuation peut se faire à travers le toit ou à travers un mur. Pour la sortie à travers un mur, on doit employer un raccord coudé (90°). Décharge par l'arrière Le raccord coudé à 90° peut être installé immédiatement au-dessus de la hotte. Installation sans dé...
Page 19 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Préparation de l’emplacement
19 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Préparation de l’emplacement ■ Il est recommandé d’installer le circuit d’évacuation avant de procéder à l’installation de la hotte. ■ Avant d’exécuter les découpages, vérifier la disponibilité d’un dégagement suffisant dans le plafond ou le mur pour le conduit d’évacu...
Page 20 - Raccordement du circuit d’évacuation
20 Achever la préparation 1. Déterminer et effectuer tous les découpages nécessaires dans le mur pour le passage du circuit d’évacuation. Installer le circuit d’évacuation avant la hotte. Voir la section “Exigences concernant l’évacuation”. 2. Déterminer la hauteur appropriée pour le cordon d’alimen...
Page 21 - Raccordement électrique
21 Raccordement électrique 1. Déconnecter la source de courant électrique. 2. Retirer le couvercle du boîtier de connexion. 3. Ôter l'opercule arrachable du boîtier de connexion et installer un serre-câble de ½" (12,7 mm) (homologation UL ou CSA). A B A. Opercule arrachableB. Couvercle du boîtie...
Page 22 - UTILISATION DE LA HOTTE; Commandes de la hotte de cuisinière
22 Installation des cache‑conduits REMARQUE : Ôter le film de protection des couvercles de ventilation. 1. En cas d’utilisation des sections supérieure et inférieure du cache-conduit, pousser la section inférieure vers le bas, sur la hotte et soulever la section supérieure vers le plafond puis insta...
Page 23 - ENTRETIEN DE LA HOTTE; Nettoyage
23 ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller les filtres à graisse avant de faire fonctionner la hotte. Surfaces externes Afin d'éviter d'endommager la surface externe, ne pas utiliser de tamp...
Page 24 - SCHÉMA DE CÂBLAGE
24 SCHÉMA DE CÂBLAGE TULUM ES SEL0138394A D. MONTOYA 22/11/17 19/04/21 Schema elettrico / Wiring diagram PRINTING AREA (80X85mm) * DO NOT PRINT DASHED LINE DRAFT 1.9:1 SEL0138394A N R GRIS JA MAR R N BU GN - VE GN - VE BL BU 16 uF N S40 BL 25 uF 15 uF N N GRIS R JA N DEL Z FILTRE EMI N GND 60 Hz 144...
Page 25 - ASSISTANCE OU SERVICE; Au Canada
ASSISTANCE OU SERVICE Si vous avez besoin de service Consulter la page de garantie du présent manuel. Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d'utiliser seulement des pièces spécifiées par l'usine. Les pièces spécifiée...
Page 26 - Remarques