Page 4 - ACCESSORIES; Part Number Accessory:; USING LESS WATER AND ENERGY
4 ACCESSORIES This washer does not include inlet water hoses. See Installation Instructions for installation accessories. Enhance your dryer with these premium accessories.For more high-quality items or to order, call 1-800-901-2042 , or visit us at www.whirlpool.com/accessories . In Canada call 1-8...
Page 5 - CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIRFLOW; Good airflow; Use Automatic cycles for better fabric care and energy savings
5 CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIRFLOW Good airflow Along with heat, dryers require good airflow to efficiently dry laundry. Proper venting will reduce your drying times and improve your energy savings. See Installation Instructions.The venting system attached to the dryer plays a big role in goo...
Page 6 - CONTROL PANEL AND FEATURES; WASHER
6 3 4 1 CONTROL PANEL AND FEATURES 2 WASH CYCLE KNOB Use the Wash Cycle knob to select available cycles on your washer. Turn the knob to select a cycle for your laundry load.See “Cycle Guide” for detailed descriptions of cycles. WASH TEMP You may select a Wash Temperature based on the type of fabric...
Page 7 - WASHER CYCLE GUIDE
7 * You should use the amount of detergent or presoak additive recommended by the manufacturer. After the cycle ends, you may add detergent and start a new wash cycle. ** Approximate time in minutes. IMPORTANT: Do not presoak items in your washer by lifting the lid or stopping the cycle. Failure to ...
Page 8 - DRYER CYCLE GUIDE — AUTOMATIC DRY CYCLES; Available
8 Not all cycles and settings are available on all models. AUTOMATIC DRY – Automatic cycles give the best drying in the shortest time. They sense moisture in the load or air temperature and shut off when the load reaches the selected dryness level. Drying time varies based on fabric type, load size,...
Page 9 - Sort and prepare your laundry; USING YOUR WASHER; Add laundry products
9 • Empty pockets. Loose change, buttons, or any small object can pass under the agitator and become trapped, causing unexpected sounds. • Sort items by recommended cycle, water temperature, and colorfastness. • Separate heavily soiled items from lightly soiled. • Separate delicate items from sturdy...
Page 10 - Add fabric softener to dispenser; Load laundry into washer; Select cycle; Add liquid chlorine bleach
10 5. Add fabric softener to dispenser (on some models) Pour a measured amount of liquid fabric softener into dispenser, always follow manufacturer’s directions for correct amount of fabric softener based on your load size. Dilute liquid fabric softener by filling the dispenser with warm water until...
Page 12 - USING YOUR DRYER; Clean the lint screen
12 USING YOUR DRYER 1. Clean the lint screen Clean the lint screen before each load. Pull the lint screen straight up. Roll lint off the screen with your fingers. Do not rinse or wash screen to remove lint. Push the lint screen firmly back into place.For additional cleaning information, see “Cleanin...
Page 13 - ADDITIONAL FEATURES; USING THE DRYING RACK; To use the drying rack:
13 5. Press PUSH TO START to begin cycle Push and hold the PUSH TO START knob to begin the cycle.Promptly remove garments after cycle has completed to reduce wrinkling. Use the Tumble Press ® feature to avoid wrinkling when you are unable to remove a load from the dryer as soon as it stops. 4. Selec...
Page 14 - WASHER CARE; Recommendations to Help Keep Your Washer Clean; WATER INLET HOSES; WASHER/DRYER MAINTENANCE
14 WASHER CARE Recommendations to Help Keep Your Washer Clean and Performing at its Best 1. Always follow the detergent manufacturer’s instructions regarding the amount of detergent to use. Never use more than the recommended amount because that may increase the rate at which detergent and soil resi...
Page 15 - CLEANING THE WASHER/DRYER LOCATION
15 Keep washer/dryer area clear and free from items that would block the airflow for proper washer/dryer operation. This includes clearing piles of laundry in front of the washer/ dryer. CLEANING THE DRYER INTERIOR To clean dryer drum1. Apply a liquid, nonflammable household cleaner to the stained a...
Page 17 - In Canada; WINTER STORAGE CARE
17 2. Plug in washer/dryer or reconnect power. 3. Run washer through a complete cycle to clean washer and remove antifreeze, if used. Use half the manufacturer’s recommended amount of detergent for a medium-size load. In the U.S.A. In Canada WINTER STORAGE CARE IMPORTANT: To avoid damage, install an...
Page 18 - TROUBLESHOOTING – WASHER
18 First try the solutions suggested here or visit our website to possibly avoid the cost of a service call. In U.S.A. www.whirlpool.com/help – In Canada www.whirlpool.ca. If you experience Possible Causes Solution Feet may not be in contact with the floor and locked. Front and rear feet must be in ...
Page 19 - TROUBLESHOOTING – WASHER cont.
19 If you experience Possible Causes Solution Normal washer operation. Door must be closed for washer to run.Washer will pause during certain phases of cycle. Do not interrupt cycle.Washer spins the dry load for several minutes before filling to determine if load is balanced. You may hear the hum of...
Page 22 - TROUBLESHOOTING – DRYER
22 First try the solutions suggested here or visit our website to possibly avoid the cost of a service call. In U.S.A. www.whirlpool.com/help – In Canada www.whirlpool.ca. If you experience Possible Causes Solution TROUBLESHOOTING – DRYER Door not closed completely. Make sure the dryer door is close...
Page 23 - TROUBLESHOOTING – DRYER cont.
23 First try the solutions suggested here or visit our website to possibly avoid the cost of a service call. In U.S.A. www.whirlpool.com/help – In Canada www.whirlpool.ca. If you experience Possible Causes Solution Cycle time too short Automatic cycle ending early. The load may not be contacting the...
Page 24 - WHIRLPOOL CORPORATION LAUNDRY WARRANTY
24 WHIRLPOOL CORPORATION LAUNDRY WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is installed, operated, and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”...
Page 25 - SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE
Page 28 - ACCESSOIRES; Numéro de; RÉDUCTION DE LA CONSOMMATION
28 ACCESSOIRES Les tuyaux d’arrivée d’eau ne sont pas inclus avec cette laveuse. Voir les Instructions d’installation pour des informations sur des accessoires d’installation. Numéro de pièce : Accessoire : Numéro de pièce : Accessoire : 3404351 8212614 Grille de séchage pour appareil grande capacit...
Page 29 - Maintenir une bonne circulation d’air; Circulation d’air adéquate; davantage d’economies d’énergie
29 VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR ADÉQUATE POUR LE SYSTÈME D’ÉVACUATION Maintenir une bonne circulation d’air en effectuant les opérations suivantes : n Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. n Remplacer le matériau de conduits d’évacuation en plastique ou en aluminium par des condu...
Page 30 - TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES; LAVEUSE
30 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES BOUTON DE PROGRAMME DE LAVAGE Tourner le bouton de programme de lavage pour sélectionner un programme correspondant à la charge de linge. Voir “Guide de programmes” pour des descriptions de programmes détaillées. WASH TEMP (TEMPÉRATURE DE LAVAGE) Vous pouve...
Page 31 - GUIDE DE PROGRAMMES DE LA LAVEUSE; Articles
31 GUIDE DE PROGRAMMES DE LA LAVEUSE Articles à laver : Programme : Durées de lavage** : Vitesse de lavage/ d’essorage : Détails du programme : Coton et lin; charges modérément sales ou très sales Normal (normal) Vous pouvez sélectionner une durée de lavage en fonction du niveau de saleté de la char...
Page 32 - Options; GUIDE DE PROGRAMMES DE LA SÉCHEUSE — SÉCHAGE MINUTÉ; Température
32 GUIDE DE PROGRAMMES DE LA SÉCHEUSE — PROGRAMMES AUTOMATIQUES Programmes : Fluff Air (Duvetage à l’air) Damp Dry (Séchage humide) Tumble Press (Pressage par culbutage) Timed Drying (Séchage minuté) Options disponibles : End of Cycle Signal (Signal de fin de programme) Time Adjustment (Ajustement d...
Page 33 - Trier et préparer le linge; UTILISATION DE LA LAVEUSE; Ajouter les produits de buanderie
33 • Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’impulseur et de s’y coincer, ce qui peut entraîne des bruits inattendus. • Trier les articles en fonction du programme et de la température d’eau recommandés, ainsi que de la soli...
Page 35 - Placer FABRIC SOFTENER
35 8. Sélectionner la TEMPÉRATURE Après avoir sélectionné un programme, sélectionner la température de lavage désirée en tournant le bouton de WASH TEMP (température de lavage) sur le réglage adapté à la charge à laver. Tous les rinçages se font à la température de l’eau froide du robinet. REMARQUE ...
Page 36 - UTILISATION DE LA SÉCHEUSE; Nettoyer le filtre à charpie
36 UTILISATION DE LA SÉCHEUSE 1. Nettoyer le filtre à charpie Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. Enlever le filtre à charpie en le tirant tout droit vers le haut. Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever la charpie. Reme...
Page 38 - UTILISATION DE LA GRILLE DE SÉCHAGE; Utilisation de la grille de séchage :; CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES
38 5. Sélectionner un programme Timed Drying/Fluff Air (séchage minuté/duvetage à l’air), ou Low Temperature (faible température). Les articles contenant de la mousse, du caoutchouc ou du plastique doivent être séchés sur une corde à linge ou au moyen du réglage Fluff Air (duvetage à l’air). 6. Une ...
Page 39 - ENTRETIEN DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE; TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU; Recommandations pour une laveuse propre et pour
39 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d’usure ou si une fuite se manifeste. Lorsque ...
Page 42 - Au Canada; ENTRETIEN POUR ENTREPOSAGE HIVERNAL
42 RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Pour réinstaller la laveuse/sécheuse en cas de non-utilisation, en période de vacances, de déménagement ou d’entreposage pour l’hiver : 1. Consulter les Instructions d’installation pour choisir l’emplacement, régler l’aplomb de la laveuse/sécheu...
Page 43 - Si les phénomènes; DÉPANNAGE – LAVEUSE
43 Bruits Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.whirlpool.com/help – Au Canada, www.whirlpool.ca Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Les pieds n...
Page 44 - DÉPANNAGE – LAVEUSE suite
44 DÉPANNAGE – LAVEUSE suite La laveuse ne fonctionne pas ou ne se remplit pas; elle cesse de fonctionner Vérifier que la laveuse est correctement alimentée en eau. Les deux tuyaux doivent être fixés et l’eau doit pénétrer dans la valve d’arrivée. Les robinets d’eau chaude et d’eau froide doivent êt...
Page 48 - Solution
48 La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.whirlpool.com/help – Au Can...
Page 49 - DÉPANNAGE – SÉCHEUSE
49 Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.whirlpool.com/help – Au Canada, www.whirlpool.ca Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution DÉPANNAGE – SÉCHEU...
Page 50 - DÉPANNAGE – SÉCHEUSE suite
50 Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.whirlpool.com/help – Au Canada, www.whirlpool.ca DÉPANNAGE – SÉCHEUSE suite Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles ...
Page 51 - GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE DE WHIRLPOOL CORPORATION
51 GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE DE WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci...
Page 52 - AssistAnce or service; Our consultants provide assistance with; To locate FSP; AssistAnce oU service; Pour trouver des pièces de rechange FSP; Pour plus d’assistance
W10343071C W10376238C-SP ® / TM © 2012 Whirlpool. All rights reserved. Used under license in Canada. ® / TM © 2012 Whirlpool. Tous droits réservés. Emploi sous licence au Canada. AssistAnce or service Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.whirlpool.com...