Page 2 - A N; OTE TO; Thank you for buying a WHIRLPOOL; Please record your model’s information.; Our Customer Interaction Center number is toll free.
2 A N OTE TO Y OU Thank you for buying a WHIRLPOOL ® appliance. The Whirlpool ® Brand is committed to designing quality products that consistently perform for you to make your life easier. To ensure that you enjoy years of trouble-free operation, we developed this Use and Care Guide. It is full of v...
Page 3 - ICROWAVE; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS; DANGER
3 continued on next page M ICROWAVE O VEN S AFETY • As with any appliance, close supervision is necessary when used by children. • Do not operate the microwave oven if it has adamaged cord or plug, if it is not working properly,or if it has been damaged or dropped. • The microwave oven should be ser...
Page 4 - MICROWAVE OVEN SAFETY
4 MICROWAVE OVEN SAFETY SAVE THESE INSTRUCTIONS • Do not operate any heating or cooking appliancebeneath the microwave oven. • Do not mount microwave oven over or near anyportion of a heating or cooking appliance. • Do not mount over a sink. • Do not store anything directly on top of themicrowave ov...
Page 5 - WARNING; LECTRICAL REQUIREMENTS
5 I NSTALLATION I NSTRUCTIONS Before you begin operating the oven, carefully read the following instructions. 1. Empty the microwave oven. Clean the inside with a soft, damp cloth. Check for damage such as adoor that isn’t lined up correctly, damage aroundthe door, or dents inside the oven or on the...
Page 6 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; CONT
6 INSTALLATION INSTRUCTIONS E LECTRICAL REQUIREMENTS ( CONT . ) GROUNDING INSTRUCTIONS • For all cord connected appliances: The microwave oven must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric curr...
Page 7 - Amount of food
7 G ETTING TO K NOW Y OUR M ICROWAVE O VEN This section discusses the concepts behind microwave cooking. It also shows you the basics you need to know to operate your microwave oven. Please read this information before you useyour oven. H OW COMBINATION COOKING WORKS Sometimes combination microwave-...
Page 8 - GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN; Arranging food; Starting temperature of food
8 GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN • The length of the standing time depends on howmuch food you are cooking and how dense it is.Sometimes it can be as short as the time it takesyou to remove the food from the oven and take it tothe serving table. However, with larger, denser food,the standing ti...
Page 9 - Cooking you should not do in your microwave oven; ADIO INTERFERENCE; OR THE BEST COOKING RESULTS
9 Cooking you should not do in your microwave oven • Do not do canning of foods in the oven. Closedglass jars may explode, resulting in damage to theoven. • Do not use the microwave oven to sterilize objects(baby bottles, etc.). It is difficult to keep the oven atthe high temperature needed for ster...
Page 10 - LECTRICAL CONNECTION
10 T ESTING YOUR DINNERWARE OR COOKWARE Test dinnerware or cookware before using. To testa dish for safe use, put it into the oven with 1 cup (250 mL) of water beside it. Cook at 100% cook power for one minute. If the dish gets hot and waterstays cool, do not use it. Some dishes (melamine,some ceram...
Page 11 - ICROWAVE OVEN FEATURES
Your microwave oven is designed to make yourcooking experience enjoyable and productive. Tohelp get you up and running quickly, the followingis a list of the oven’s basic features: 1. Door Safety Lock System. The oven will notwork unless the door is securely closed. 2. Window with Metal Shield. The ...
Page 12 - GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN; ONTROL PANEL FEATURES; Audible signals
12 REHEAT COOK POPCORN DEFROST OPTIONS WARM HOLD MICROWAVE SENSOR MANUAL MICRO COMBI CONVECT MEAT POULTRY FISH BAKED GOODS SNACKFOODS OTHERFOODS AUTO CONVECTION TIMER SET / OFF CLOCK SET START ENTER OFF CANCEL HOUR MIN SEC TEMP/ POWER 1 LB 0.1 LB THICKNESS DONENESS 1 2 3 4 GETTING TO KNOW YOUR MICRO...
Page 13 - SING; OPTIONS; Interrupting cooking; UILT
13 U SING OPTIONS You can select or change the following functions ordisplays by touching OPTIONS: Function Option Sound volume Change to low, medium, high or off. Weight Change to standard (lbs) or metric (kgs). Language Change to English, French orSpanish. Scroll speed Change speed. Clock Change t...
Page 14 - ETTING THE CLOCK; SING THE MINUTE TIMER
S ETTING THE CLOCK When you first plug in your microwave oven, thedisplay shows “ : ”. If the electric power ever goesoff, the display will again show “ : ” when the powercomes back on. NOTE: You can cook without setting the clock, but thedisplay will show “ : ” again after the cooking iscompleted. ...
Page 15 - OOKING AT HIGH COOK POWER
U SING Y OUR M ICROWAVE O VEN This section gives you instructions for operating each function. Please read these instructionscarefully. C OOKING AT HIGH COOK POWER 1. Put the food in the oven and close the door. 2. Touch MICRO pad. 3. Touch MIN and SEC Up and Down pads to enter cooking time. The HOU...
Page 16 - USING YOUR MICROWAVE OVEN
C OOKING WITH MORE THAN ONE COOK CYCLE For best results, some recipes call for one cook powerfor a certain length of time, and another cook power foranother length of time. Your oven can be set to changefrom one power level to another automatically, for up to3 cycles plus a defrost cycle. 1. Put the...
Page 17 - DEFROST; SING MANUAL DEFROST; Weight conversion chart; EFROSTING TIPS
U SING DEFROST You can defrost food by choosing a category andsetting a weight. DEFROST has preset times and cookpowers for 6 categories: Meat, Poultry, Fish, Bagel,Muffin and Butter. 1. Touch DEFROST. Once for Meat, twice for Poultry, 3 times for Fish,4 times for Bagel, 5 times for Muffin, 6 times ...
Page 18 - JET STARTTM F; EATURE; WARM HOLD
U SING JET START™ F EATURE The JET START Feature lets you cook food for 30seconds at 100% cook power or, during any manualprogram, you can use it to add 30-second increments. NOTES: • Each time you touch the JET START Feature pad, itwill add 30 seconds up to 3 minutes, then will add 1minute up to a ...
Page 19 - SENSOR COOK; ENSOR COOKING CHART
S ENSOR C OOKING Your microwave oven has a sensor that detectsthe humidity released by the food. The amount of humidity detected tells the oven how long tocook or heat your food. The sensor is used by 3 special functions: Sensor Cook, SensorReheat, and Sensor Popcorn. The simpleinstructions for thes...
Page 20 - SENSOR POPCORN; ENSOR POPCORN CHART; SENSOR REHEAT; SENSOR COOKING
U SING SENSOR POPCORN SENSOR POPCORN lets you pop commerciallypackaged microwave popcorn with just one touch. NOTES: • Pop only 1 package at a time. • If you are using a microwave popcorn popper,follow manufacturer's instructions. 1. Place the bag in the center of the turntable and close the door. 2...
Page 21 - ANUAL CONVECTION COOKING; Preheating temperature chart; ELPFUL HINTS FOR CONVECTION; SING THE DRIP PAN
C ONVECTION AND C OMBINATION C OOKING M ANUAL CONVECTION COOKING To preheat the oven for convectioncooking follow steps 1-3 below. To convection cook without preheatingthe oven, skip step 3 below. NOTE: For best results, many recipes requirepreheating the oven before you begin cooking. Usecooking ut...
Page 22 - CONVECTION AND COMBINATION COOKING
R AISING ( PROOFING ) BREAD You can use your microwave oven to proof bread. First proofing: Place the dough in a lightly greased bowl and looselycover with waxed paper coated with shortening. 1. Place a container in the oven and fill with 2 cups (500 mL) of boiling water.Place the bowl on Convection...
Page 24 - Meat chart; Poultry chart
24 CONVECTION AND COMBINATION COOKING Meat chart *After cooking, let stand for 10 minutes, covered with foil, to reach desired doneness. POULTRY or FISH 1. Touch POULTRY or FISH pad until desired food appears. (See following charts.) 2. Select portion amount. Touch HOUR/1 LB and MIN/0.1 LB pads to e...
Page 26 - UESTIONS AND
26 ANSWERS No. If you remove or turn over the turntable, youwill get poor cooking results. Dishes used in your oven must fit on the turntable. You can use a rack only if the rack is supplied with your microwave oven. If you use a rack notsupplied with the microwave oven, you can getpoor cooking perf...
Page 27 - ROUBLESHOOTING; F MICROWAVE DOES NOT OPERATE
27 If none of these items is causing your problem, see the “Requesting Assistance or Service” section. Problem The microwave ovenwill not run. Microwave cooking times seem too long. The turntable will not turn. The display shows atime counting down butthe oven is not cooking. You do not hear the Pro...
Page 28 - EQUESTING; F YOU NEED ASSISTANCE OR SERVICE
Call the Whirlpool Customer Interaction Center toll free at 1-800-253-1301. Our consultants are available to assist you. When calling:Please know the purchase date, and thecomplete model and serial number of your appliance (see the “A Note to You” section). Thisinformation will help us better respon...
Page 29 - WARRANTY; WHIRLPOOL
3828W5A1491/8172190A © 2000 Whirlpool Corporation. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A. Printed in Korea All rights reserved. 7/00 LENGTH OF WARRANTY FULL ONE-YEAR WARRANTYFROM DATE OF PURCHASE LIMITED FOUR-YEARWARRANTY SECOND THROUGHFIFTH YEAR FROM DATE OF PURCHASE WHIRLPOOL COR...
Page 30 - Uso y cuidado; convección
MODELO GM8155XJ 3828W5A1491/8172190A Uso y cuidado Horno de microondas- convección Un mensaje para usted ............................................2Seguridad del horno de microondas......................3Instrucciones para la instalación ............................5Conozca su horno de microondas ...
Page 31 - Gracias por comprar un aparato electrodoméstico WHIRLPOOL; Por favor registre la información de su modelo.
2 U N M ENSAJE PARA U STED Gracias por comprar un aparato electrodoméstico WHIRLPOOL ® . En Whirlpool ® nos hemos comprometido a diseñar productos de calidad que le ofrezcan un rendimiento constante para facilitarle la vida. Para asegurar que usted disfrute del funcionamiento sin problemas pormuchos...
Page 32 - EGURIDAD DEL HORNO DE MICROONDAS; PELIGRO; ADVERTENCIA; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
3 S EGURIDAD DEL HORNO DE MICROONDAS Si no sigue las instrucciones de inmediato, Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suce...
Page 33 - SEGURIDAD DEL HORNO DE MICROONDAS; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
4 SEGURIDAD DEL HORNO DE MICROONDAS GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLEEXPOSICIÓN A ENERGÍA EXCESIVA DEMICROONDAS (a) No intente operar este horno con la puertaabierta ya que esto puede resultar en exposiciónnociva a energía de microondas. Es importanteno forzar o tocar la...
Page 34 - NSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN; EQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS
5 I NSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Antes de comenzar a operar el horno, lea las siguientes instrucciones con cuidado. 1. Vacíe el horno de microondas. Limpie el interior con un paño suave y húmedo. Revise si hay algúndaño, por ejemplo si la puerta no estácorrectamente alineada, daño alrededor de l...
Page 35 - INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN; INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA
6 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN R EQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS ( CONT . ) INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA • Para todos los aparatos electrodomésticos de conexión con cable: El horno de microondas debe estar conectado atierra. En caso de que se produzca un cortocircuito, la conexión a tierra ...
Page 37 - CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS; ONSEJOS PARA COCINAR CON EL
8 CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS • Retener la humedad de los alimentos Todas las tapas que permiten pasar las microondasson adecuadas. Para más información acerca de losmateriales que permiten el paso de las microondas,ver la sección “Conozca su horno de microondas”. Siutiliza la función Sensor, cer...
Page 38 - Uso de papel de aluminio; Lo que usted no debe cocinar en su horno de; NTERFERENCIA ELECTROMAGNÉTICA
9 Uso de papel de aluminio No deben usarse recipientes de metal en el horno demicroondas. Sin embargo, hay algunas excepciones.Si usted ha comprado alimentos que están pre-empaquetados en un recipiente de papel de aluminio,siga las instrucciones del paquete. Si usa recipientesde papel de aluminio, l...
Page 40 - ONEXIÓN ELÉCTRICA
11 CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS • Nunca cocine o recaliente un huevo entero conla cáscara. La acumulación de vapor en huevosenteros puede hacer que exploten y posiblemente elhorno se dañe. Rebane los huevos duros antes decalentarlos. En raras ocasiones ha ocurrido que loshuevos poché han explotado...
Page 41 - ARACTERÍSTICAS DEL HORNO DE MICROONDAS
12 CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS Su horno de microondas está diseñado para quesu experiencia culinaria le sea lo más placentera yproductiva posible. Para que usted puedacomenzar inmediatamente, a continuación hay unalista de las características básicas del horno: 1. Sistema de traba de seguridad de...
Page 42 - ARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROLES
13 REHEAT COOK POPCORN DEFROST OPTIONS WARM HOLD MICROWAVE SENSOR MANUAL MICRO COMBI CONVECT MEAT POULTRY FISH BAKED GOODS SNACKFOODS OTHERFOODS AUTO CONVECTION TIMER SET / OFF CLOCK SET START ENTER OFF CANCEL HOUR MIN SEC TEMP/ POWER 1 LB 0.1 LB THICKNESS DONENESS 1 2 3 4 CONOZCA SU HORNO DE MICROO...
Page 43 - ÓMO UTILIZAR; ARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE; Señales audibles; Cómo usar el seguro para niños
C ÓMO UTILIZAR OPTIONS Usted puede seleccionar o cambiar las siguientesfunciones o pantallas al oprimir OPTIONS (Opciones): Función Opción Volumen de Cambia a bajo, medio, alto o sonido apagado. Peso Cambia al sistema estándar (lbs) o almétrico (kgs). Idioma Cambia al inglés, francés o español. Desp...
Page 44 - ÓMO PONER EL RELOJ A LA HORA; UEGOS DE ACCESORIOS PARA EMPOTRAR
C ÓMO PONER EL RELOJ A LA HORA Cuando usted enchufe su horno de microondas porprimera vez, la pantalla mostrará “ : ”. Después deuna interrupción de suministro de energía eléctrica yen cuanto se restablezca la energía, la pantallamostrará nuevamente “ : ”. NOTA: Usted puede cocinar sin poner el relo...
Page 45 - ÓMO USAR SU HORNO DE MICROONDAS; OCCIÓN A INTENSIDAD ALTA; OCCIÓN A DISTINTAS
C ÓMO USAR SU HORNO DE MICROONDAS Esta sección le da las instrucciones para operar cada una de las funciones. Por favor lea estasinstrucciones cuidadosamente. C OCCIÓN A INTENSIDAD ALTA 1. Coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta. 2. Toque el botón MICRO. 3. Toque los botones MIN y SEC h...
Page 46 - CÓMO USAR SU HORNO DE MICROONDAS
C ÓMO COCINAR CON MÁS DE UN CICLO DE COCCIÓN Para óptimos resultados, algunas recetas necesitanuna intensidad de cocción por un cierto período detiempo y otra intensidad de cocción por otro período.Su horno puede ser programado para cambiar de unnivel de intensidad a otro automáticamente, hasta por3...
Page 47 - Tabla de conversión de peso
C ÓMO USAR DEFROST ( DESCONGELACIÓN ) Usted puede descongelar alimentos eligiendo una clasey fijando un peso. DEFROST dispone de tiempos y deintensidades de cocción predeterminadas para 6 clases:Carne, Aves, Pescado, Rosca, Mollete y Mantequilla. 1. Toque DEFROST. Una vez para carne, dos veces para ...
Page 48 - JET STARTTM; NICIO COCCIÓN; JET; ÓMO USAR; MANTENER CALIENTE
• El tiempo de descongelación varía según el gradode congelación del alimento. • La forma del paquete altera el tiempo dedescongelación. Los paquetes poco profundos sedescongelan más rápido que los bloques grandes. • Separe las piezas cuando los alimentos empiezana descongelarse. Las piezas separada...
Page 49 - OCCIÓN CON; SENSOR; COCCIÓN CON SENSOR; UADRO PARA COCCIÓN CON SENSOR COOK
C OCCIÓN CON SENSOR Su horno de microondas dispone de un sensor quedetecta la humedad liberada por los alimentos. Lahumedad detectada le indica al horno qué tantodeben cocinarse o recalentarse sus alimentos. Elsensor es utilizado en 3 funciones especiales:Sensor Cook (Cocción con Sensor), Sensor Reh...
Page 51 - OCCIÓN POR CONVECCIÓN MANUAL; Cuadro de las temperaturas de precalentamiento; ONSEJOS ÚTILES PARA LA
C OCCIÓN POR C ONVECCIÓN Y C OMBINADA C OCCIÓN POR CONVECCIÓN MANUAL Para precalentar el horno para la cocciónpor convección, siga los pasos 1 a 3, quese indican a continuación. Para cocinar por convección sinprecalentar el horno, saltee el paso 3 quese indica a continuación. NOTA: Para obtener ópti...
Page 52 - COCCIÓN POR CONVECCIÓN Y COMBINADA
C ÓMO USAR EL PLATÓN DE GOTEO NOTA: Le recomendamos que coloque el Platón degoteo (Pieza No. 8172250) debajo de la Rejilla deConvección para cualquier cocción por convección ocombinada de alimentos que goteen grasa comohamburguesas o filetes de res. F ERMENTACIÓN DE PAN Usted puede usar su horno de ...
Page 53 - OCCIÓN POR CONVECCIÓN; CONVECCIÓN AUTOMÁTICA (Sin precalentamiento); Cuadro de precalentamiento
NOTA: Durante la cocción combinada, algunos utensilios de cocina pueden producir chispas al entraren contacto con las paredes del horno o la Rejilla deConvección de metal. La producción de chispas esuna descarga de electricidad que ocurre cuando lasmicroondas entran en contacto con el metal. Si sepr...
Page 54 - Cuadro de Carne
4. Abra la puerta, coloque los alimentos sobre la Rejilla de Convección, y cierrela puerta. Toque START. Cuando termine el tiempo de cocción, la pantallamostrará “TERMINAR” y 3 tonos audibles sonarán. Después de cocinar y cuando abra la puerta delhorno, la pantalla regresará a la hora del día. Cuadr...
Page 55 - AVES o PESCADO; Cuadro de Aves
26 COCCIÓN POR CONVECCIÓN Y COMBINADA AVES o PESCADO 1. Toque el botón POULTRY o FISH hasta que aparezca el alimento deseado. (Vea el cuadro a continuación.) 2. Seleccione la cantidad de la porción. Toque los botones HOUR/1 LB y MIN/0.1 LB paraingresar el peso para Pollo o Pavo, Filetes depescado o ...
Page 56 - L CUIDADO DE SU HORNO DE MICROONDAS
TIPO DE LIMPIEZA QUÉ USAR CÓMO LIMPIAR Limpieza de rutina y huellas Detergente líquido/jabón y agua, Limpie con un trapo húmedo digitales. o limpiador para uso general. o una esponja, luego enjuaguecon agua y seque. Manchas resistentes y residuos Limpiador suavemente abrasivo o Para evitar marcar la...
Page 57 - REGUNTAS Y RESPUESTAS
28 RESPUESTAS No. Si usted saca o da vuelta a la bandejagiratoria, usted tendrá resultados pobres en lacocción. Los platos usados en su horno debencaber en la bandeja giratoria. Usted puede usar un estante sólo si el estante esprovisto con su horno de microondas. Si usacualquier estante no provisto ...
Page 58 - IAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; I EL HORNO DE MICROONDAS NO FUNCIONA
29 Si ninguno de estos puntos es la causa del problema, vea la sección “Cómo pedir ayuda o servicio”. Problema El horno de microondasno funciona. Los tiempos de coccióncon microondasparecen demasiadolargos. La bandeja giratoria nogira. La pantalla muestra lacuenta regresiva pero elhorno no está coci...
Page 59 - ÓMO PEDIR AYUDA O SERVICIO; I USTED NECESITA AYUDA O SERVICIO
30 Llame al Centro de Interacción del Cliente Whirlpool al número sin cargo 1-800-253-1301. Nuestros consultores estándisponibles para ayudarle. Cuando nos llame:Por favor, provea los números de modelo y de serie completos de su aparato electrodomésticoy la fecha de compra (vea la sección “Un mensaj...
Page 60 - GARANTÍA; ORNO DE
3828W5A1491/8172190A © 2000 Whirlpool Corporation. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, EE.UU. Impreso en Corea Todos los derechos reservados. 7/00 GARANTÍA H ORNO DE M ICROONDAS -C ONVECCIÓN WHIRLPOOL ® VALIDEZ DE LA GARANTÍA GARANTÍA TOTAL POR UN AÑO DESDE LA FECHA DECOMPRA GARANT...