Page 2 - G B; CONTENTS
G B 3 O W N E R ' S M A N U A L • E 4 I M P O R TA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S Read this guide through carefully before assembling, using or servicing your fi tness equipment. Please keep the guide somewhere safe; it will provide you now and in the future with the information you need to...
Page 3 - W E L C O M E T O T H E W O R L D; Frame; S U P P O R T S
4 OWNER'S MANUAL • E4 may damage the key membrane. • Never lean on the interface. • Never remove the side covers. Do not step on the frame casing. • Only one person may use the equipment at a time. • Hold the handlebar for support when getting on or off the equipment. • Wear appropriate clothing and...
Page 4 - H A N D L E B A R; A D J U S T M E N T S; S E AT H E I G H T; E X E R C I S I N G W I T H T U N T U R I
G B 5 O W N E R ' S M A N U A L • E 4 H A N D L E B A R Expose the wire coming from the frame tube by unwrapping the tape that covers it, and then connect it to the counterpart in the handlebar support tube. Ensure that the joint is securely locked by gently pulling the wire. Thread the wire careful...
Page 5 - E X E R C I S E L E V E L; Beginner; M E A S U R I N G H E A R T R AT E; Please note that a mobile phone, television and
6 OWNER'S MANUAL • E4 your condition improves, you can train for 30-60 minutes depending on your goal. E X E R C I S E L E V E L The best training to improve your general fi tness is properly effi cient, not too heavy and not too easy. It’s good to sweat while working out, but important still to be ...
Page 6 - M E T E R; K E Y S A N D D I S P L AY S; O P E R A T I N G T H E M E T E R
G B 7 O W N E R ' S M A N U A L • E 4 other electrical appliances form an electro-magnetic fi eld around them, which will cause problems in heart rate measurement. M E T E R K E Y S A N D D I S P L AY S 1. M A N U A L Allows you to set your effort level with the arrow keys during the workout. 2 . W ...
Page 8 - TA R G E T H R P R O G R A M
G B 9 O W N E R ' S M A N U A L • E 4 default setting, max. watt value is 210, average watt value is 13 3. PROFILE P5. 3-peak heart rate profile for the improvement of oxygen uptake capacity. With relatively longlasting peaks, this profile is suitable for beginners. With default setting, max. HR val...
Page 9 - PA U S E; T R A N S P O R T A N D S T O R A G E
1 0 OWNER'S MANUAL • E4 especially the HR-light, the heart rate indicator. The light should fl ash in time with your heartbeat. If the indicator begins to function in a disturbing fashion (e.g. additional beats or abnormal fl uctuations), the pulse measurement is not functioning properly. Stop your ...
Page 10 - W I C H T I G E; INHALT
1 1 D B E T R I E B S A N L E I T U N G • E 4 W I C H T I G E S I C H E R H E I T S H I N W E I S E Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihrer Trainingsausrüstung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Trainingsgerät montieren, mit ihm trainieren oder es warten....
Page 11 - H E R Z L I C H W I L L K O M M E N I N; S TA N D P R O F I L E
1 2 BETRIEBSANLEITUNG • E4 benutzen. • Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz in Feuchträumen (Sauna, Schwimmbad) vorgesehen. • Beim Training muss die Umgebungstemperatur zwischen +10°C und +35°C liegen. ZurAufbewahrung kann das Gerät bei Temperaturen zwischen -15°C und +40°C gelagertwerden. Die Luf...
Page 12 - L E N K E R R O H R; Ziehen Sie die; N E T Z A N S C H L U S S; E I N S T E L L U N G E N; S I T Z H Ö H E; Vergewissern Sie sich, dass das; L E N K E R; T R A I N I E R E N M I T T U N T U R I
1 3 D B E T R I E B S A N L E I T U N G • E 4 L E N K E R R O H R Legen Sie das Kabel, das vom Rahmen herführt, frei, indem Sie das Klebeband entfernen, und verbinden Sie es mit dem Kabel vom Lenkerrohr. Prüfen Sie durch leichtes Ziehen am Kabelanschluss, ob das Messkabel auch ordnungsgemäss angesch...
Page 13 - D A S T R A I N I N G S N I V E A U; Achten Sie bei Ihrer Trainingskleidung darauf, dass
1 4 BETRIEBSANLEITUNG • E4 Sobald sich Ihre Kondition verbessert, können Sie je nach Ihren Zielen 30-60 Minuten trainieren. D A S T R A I N I N G S N I V E A U Am besten steigern Sie Ihre allgemeine Fitness durch ein Training mit mässiger Leistung - nicht zu stark und nicht zu schwach. Das Schwitzen...
Page 14 - C O C K P I T; A N Z E I G E N U N D F U N K T I O N E N
1 5 D B E T R I E B S A N L E I T U N G • E 4 bestimmte für Kleidungsstücke verwendete Fasern (z.B. Polyester, Polyamid) statische elektrische Ladungen verursachen, die ein Hindernis für eine zuverlässige Herzfrequenzmessung sein können. Beachten Sie auch, dass durch Handys, Fernsehgeräte und andere...
Page 15 - B E T R I E B D E S C O C K P I T S; Q U I C K S TA R T
1 6 BETRIEBSANLEITUNG • E4 13 . G E S A M T W E R T Z Ä H L E R Die Gesamtbetriebsstundenzahl (Zeitanzeige TIME ) und die Gesamtstrecke (Trainingsstreckenan zeige DISTANCE ) werden automatisch im Speicher des Cockpits festgehalten. Zum Abruf dieser Zahl gleichzeitig beide Pfeiltasten drücken. B E T ...
Page 17 - TA R G E T H R; T R A N S P O R T U N D; W A R T U N G
1 8 BETRIEBSANLEITUNG • E4 1. Durch Drücken der PROGRAMS -Taste das Programm wählen. Falls nötig, vor der Programmwahl die Anzeigen mit der RESET -Taste auf Null setzen. 2. Durch Drücken der Pfeiltasten das gewünschte Program (P1-P8) wählen. Mit der ENTER -Taste bestätigen. 3. Die Zeitanzeige (TIME)...
Page 18 - T E C H N I S C H E D A T E N
1 9 D B E T R I E B S A N L E I T U N G • E 4 wird fortlaufend elektronisch gemessen und als Watt im Cockpit angezeigt. Folglich braucht Ihr Tunturi Ergometer nicht nachgeeicht werden. • Wenn das Ergometer eine Zeit lang nicht benutzt wurde, kann der Antriebsriemen vorübergehend deformiert sein. Das...
Page 19 - TABLE DES MATIERES
2 0 MODE D'EMPLOI • E4 Q U E L Q U E S C O N S E I L S E T A V E R T I S S E M E N T S Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’assembler, d’utiliser ou d’effectuer l’entretien de votre appareil sportif. Veuillez conserver ce guide, il contient les renseignements dont vous aurez besoin, maintena...
Page 20 - B I E N V E N U E D A N S; S U P P O R T S A R R I E R E S
2 1 F M O D E D ' E M P L O I • E 4 et ne le laissez jamais seul. • Commencez par vérifi er que l’appareil est en parfait état de marche. N’utilisez jamais un appareil défectueux. • Ne vous accoudez jamais à l’unite des compteurs! • Appuyez sur les touches du bout des doigts: vos ongles risquent d’a...
Page 21 - B A R R E D U G U I D O N; C O R D O N D ’ A L I M E N TAT I O N; R E G L A G E S; S E L L E
2 2 MODE D'EMPLOI • E4 aux deux extrémités du support avant. Remettez l’appareil dans sa position normale. B A R R E D U G U I D O N Détachez le fi l scotché au tube du châssis et connectez-le au fi l venant du tube du support du guidon. Faites pénétrer, avec précaution, le fi l à l’intérieur du tub...
Page 22 - G U I D O N; S ’ E N T R A I N E R A V E C; N I V E A U D ’ E N T R A I N E M E N T; Débutant; M E S U R E D U P O U L S
2 3 F M O D E D ' E M P L O I • E 4 G U I D O N Desserrez le bouton gris se trouvant en face du guidon et réglez la position du guidon jusqu’à obtention d’une position confortable d’entraînement. Serrez le bouton gris avec soin. P E D A L E S Choisissez le serrage de la courroie, mettez le trou appr...
Page 23 - et clignotant au rythme de; A N O T E R L O R S D E L A M E S U R E S A N S F I L; U N I T E D E S C O M P T E U R S; F O N C T I O N S; En appuyant sur la touche; MANUAL; L’entraînement offerte par la fonction; PROGR AMS; vous permet d’utiliser ou
2 4 MODE D'EMPLOI • E4 M E S U R E D U P O U L S S A N S F I L La façon la plus fi able de mesurer le pouls est de le faire à l’aide d’un couple émetteur-récepteur sans fi l, dans lequel les électrodes de l’émetteur fi xé au niveau de la poitrine envoient les pulsations à l’unité des compteurs à tra...
Page 26 - P R O G R A M M E TA R G E T H R; T R A N S P O R T E T
2 7 F M O D E D ' E M P L O I • E 4 la moitié du profil puis redescend tout aussi régulièrement. Ce profil convient également aux débutants. Avec les valeurs par défaut, la pouls moyenne est 126, la pouls maximale est 15 7. PROFIL P7. Profil cardiaque à trois pics pour améliorer la résistance. Les p...
Page 27 - M A I N T E N A N C E; C A R A C T E R I S T I Q U E S
2 8 MODE D'EMPLOI • E4 Tenez-vous derrière le vélo. Attrapez la selle d’une main et le guidon de l’autre puis mettez un pied sur le support arrière. Basculez l’appareil pour qu’il repose sur ses roulettes de transport. Déplacez votre vélo en le faisant rouler sur ses roulettes de transport. Reposez ...
Page 28 - A V V E R T E N Z E; AV V E R T E N Z E S U L L A V O S T R A S A L U T E; INDICE
2 9 I M A N U A L E D ' U S O • E 4 A V V E R T E N Z E Questo libretto di istruzioni è una parte essenziale della tua attrezzatura da ginnasica. Leggi con attenzione quanto scritto in questa guida, prima del montaggio dei pezzi e prima di fare uso dell’attrezzo o di effettuarne qualunque manutenzio...
Page 29 - P I E D I D I A P P O G G I O
3 0 MANUALE D'USO • E4 dall’attrezzo. • Proteggi il pannello dell’utente dalla luce del sole. La superfi cie del pannello, se bagnata dal sudore, deve sempre essere asciugata. • Indossate abbigliamento appropriato durante l’allenamento. • Non tentate riparazioni e manutenzioni diverse da quelle desc...
Page 30 - Serrare entrambe le viti di fi ssaggio; C AV E T T O D I A L I M E N TA Z I O N E; R E G O L A Z I O N I; S E G G I O L I N O; Assicurati sempre che il pomello; M A N U B R I O; I L T R A I N I N G C O N L A; L I V E L L O D E G L I E S E R C I Z I
3 1 I M A N U A L E D ' U S O • E 4 Guidare il cavetto collegato, all’interno del tubo e pressare il tubo di giunzione del manubrio nella sua sede, all’interno del tubo del manubrio, in modo che le teste delle viti di fi ssaggio siano rivolte verso la parte anteriore dell’attrezzo. N O T A B E N E !...
Page 31 - R I L E VA Z I O N E D E L L E P U L S A Z I O N I
3 2 MANUALE D'USO • E4 Questi sono valori indicativi. Il numero massimo di pulsazioni cardiache diminuisce, in media, di un punto ogni anno. Se appartieni ad uno dei gruppi a rischio, di cui abbiamo fatto menzione in precedenza, chiedi a un medico di misurare il tuo livello massimo di pulsazioni car...
Page 32 - P A N N E L L O; TA S T I E F U N Z I O N I; U S O D E L P A N N E L L O
3 3 I M A N U A L E D ' U S O • E 4 P A N N E L L O TA S T I E F U N Z I O N I 1. M A N U A L La funzione MANUAL permette di cambiare il carico agendo sui bottoni con freccia in alto ed in basso durante l’allenamento. 2 . W A T T C O N T R O L ( C A R I C O C O S T A N T E ) Questo programma permett...
Page 34 - P R O G R A M M A A P U L S A Z I O N E
3 5 I M A N U A L E D ' U S O • E 4 preimpostato, il sforzo medio è 133 watts, valore max assoluto di sforzo è 210 watts. PROFILO P5. Profilo frequenza cardiaca con tre salite per migliorare l’assimilazione di ossigeno. Le salite abbastanza lunghe. Cinonostante questo profilo è indicato anche per i ...
Page 35 - T R A S P O R T O E D; M A N U T E N Z I O N E; D A T I T E C N I C I
3 6 MANUALE D'USO • E4 passi di 5) con i tasti freccia, premere ENTER. 4 . Impostate il vostro peso con i tasti freccia (valore preimpostato: 70 Kg). Il pannello mosterà il vostro consumo energetico approssimato in correlazione al peso che avete impostato. Dopo aver inserito il vostro peso con i tas...
Page 37 - I N F O R M A C I O N Y; O B S E R VA C I O N E S S O B R E S U S A L U D
3 8 MANUAL DEL USARIO • E4 I N F O R M A C I O N Y P R E C A U C I O N E S Lea atentamente esta guía antes del montaje, uso o mantenimiento de su equipo de ejercicio. Mantenga esta guía en lugar seguro; le brindará hoy y en el futuro la información que necesite para usar y mantener su equipo. Siga s...
Page 38 - B I E N V E N I D O A L M U N D O; S O P O R T E S
3 9 E M A N U A L D E L U S A R I O • E 4 • No se apoye nunca sobre la interfaz de usuario. • Pulse las teclas con la punta del dedo, las uñas pueden dañar la membrana de las teclas. • Mantenga las manos alejadas de las partes móviles de la máquina. • Proteja el contador de la luz solar. Seque siemp...
Page 39 - Para apretar los pernos a través; C A B L E D E C O N E X I Ó N; A J U S T E S; S I L L Í N; : Verifi que siempre que la perilla de bloqueo; M A N I L L A R; Ajuste la tensión de las correas colocando el agujero; E J E R C I C I O S C O N T U N T U R I; N I V E L D E E J E R C I C I O; Principiante
4 0 MANUAL DEL USARIO • E4 el tubo de soporte del manillar en el agujero que lleva el cuadro, de modo que los pernos de sujeción queden en la parte delantera del tubo. ¡ A T E N C I Ó N ! Para apretar los pernos a través de los agujeros del tubo, use la llave Allen que se suministra. Apriete los tor...
Page 40 - Entrenamiento; M E D I D A D E L P U L S O
4 1 E M A N U A L D E L U S A R I O • E 4 recomiendan tres sesiones semanales de por lo menos media hora cada una. El ejercicio regular mejora considerablemente las funciones respiratorias y circulatorias de los principiantes, quienes rápidamente sentirán el progreso. Entrenamiento • 60-70 % del rit...
Page 41 - C O N T A D O R; T E C L A S Y F U N C I O N E S
4 2 MANUAL DEL USARIO • E4 C O N T A D O R T E C L A S Y F U N C I O N E S 1. M A N U A L Le permite programar su nivel de esfuerzo durante el ejercicio con las teclas de fl echas. 2 . W A T T C O N T R O L Este programa le permite programar su nivel de esfuerzo (enwatios), es decir, el esfuerzo de ...
Page 43 - P R O G R A M A TA R G E T H R ( P U L S O
4 4 MANUAL DEL USARIO • E4 PERFIL P4. Perfil de alto rendimiento cuesta arriba para mejorar la resistencia. Los picos son bastante largos y van subiendo de intensidad durante el ejercicio. Este perfil está pensado especialmente para personas en buena forma. Si no lo hace, el esfuerzo medio es 133 wa...
Page 44 - T R A N S P O R T E Y; D A T O S T E C N I C O S
4 5 E M A N U A L D E L U S A R I O • E 4 5 . Empiece el ejercicio. Podrá ajustar el nivel de ritmo de pulso (la máquina anota 100 %) con las teclas de fl echas y la columna de la pantalla indicará el nivel de ritmo de pulso elegido. Controle su pulso durante el mismo a través de la luz pequeña, lla...
Page 45 - O P M E R K I N G E N E N; V E I L I G H E I D; INHOUD
4 6 HANDLEIDING • E4 O P M E R K I N G E N E N A D V I E Z E N Lees deze gids zorgvuldig door vóórdat u begint met monteren, gebruiken of onderhouden van uw fi etsergometer. Bewaar de gids op een handige plaats. U kunt er, nu en in de toekomst, nuttige informatie uithalen die u nodig heeft voor het ...
Page 46 - N L; W E L K O M I N D E W E R E L D; V O O R - E N A C H T E R S T E U N
4 7 N L H A N D L E I D I N G • E 4 • Houd hiervoor gevoelige apparatuur of dingen buiten het bereik van het magnetisch veld van het weerstandsmechanisme. • Controleer voor de training of het apparaat goed functioneert. Train nooit op een defect apparaat. • Onderhoud en afstellingen anders dan in de...
Page 47 - De inbusbouten zijn reeds in; T R A N S F O R M AT O R; H E T I N S T E L L E N; Z A D E L; Controleer altijd, vóór u met; S T U U R; F I T N E S S T R A I N I N G M E T; T R A I N I N G S N I V E A U
4 8 HANDLEIDING • E4 de voorkant zijn geplaatst. Let op dat de kabel niet wordt afgeklemd! Met de bijgevoegde inbussleutel draait u de beide inbusbouten door de gaatjes van de stuurkolom heen vast. Niet te strak maar wel spelingvrij, aandraaien. B E L A N G R I J K ! De inbusbouten zijn reeds in de ...
Page 48 - H A R T S L A G M E T E N
4 9 N L H A N D L E I D I N G • E 4 niet weet wat uw maximale hartslag is, kunt u de volgende formule als leidraad nemen: 2 0 8 - 0 , 7 X D E L E E F T I J D Dit zijn gemiddelde waarden en het maximum varieert van persoon tot persoon. De maximale hartslag daalt per jaar met gemiddeld èèn punt. Als u...
Page 49 - M O N I T O R; F U N C T I E S VA N D E T O E T S E N; F U N C T I E S
5 0 HANDLEIDING • E4 M O N I T O R F U N C T I E S VA N D E T O E T S E N 1. P R O G R A M M A T O E T S M A N U A L Hiermee kunt u met behulp van de pijlstoetsen het inspanningsniveau tijdens de training instellen. 2 . P R O G R A M M A T O E T S W A T T C O N T R O L Verandert het inspanningsnivea...
Page 51 - TA R G E T H R P R O G R A M M A V O O R D E
5 2 HANDLEIDING • E4 voor iedereen. Met de vooraf ingestelde waarden, de gemiddelde inspanning is 120 watt, de piek inspanning is 182 watt. PROFIEL P4. Intensief bergop-profiel voor verbetering van het uithoudingsvermogen. De vrij lange pieken worden steeds hoger. Het profiel is vooral geschikt voor...
Page 52 - ENTER; V E R P L A A T S E N; O N D E R H O U D
5 3 N L H A N D L E I D I N G • E 4 pijltoetsen de gewenste hartslagniveau (weerstand (de vooraf ingestelde waarde is 110 bpm). Na het instellen drukt u op ENTER. 3 . Het Time venster licht nu op. Kies met de pijltoetsen de gewenste duur van de training (10-90 min in stappen van 5 minuten). Na het i...
Page 53 - T E C H N I S C H E G E G E V E N S; cm; De garantie vervalt bij schade als
5 4 HANDLEIDING • E4 T E C H N I S C H E G E G E V E N S Lengte ......................... 96 cm Breedte ........................ 59 cm Hoogte ........................ 124 cm Gewicht ...................... 35 kg Tunturi is gerechtigd om specifi caties te veranderen zonder daarover nader te berichten....
Page 54 - A N M Ä R K I N G A R O C H; B E A K TA N S V Ä R T R Ö R A N D E H Ä L S A N; INNEHÅLL
5 5 S B R U K S A N V I S N I N G • E 4 A N M Ä R K I N G A R O C H V A R N I N G A R Läs noga igenom denna handbok innan du monterar upp, använder eller reparerar ditt nya träningsredskap. Spara denna handbok; den innehåller information som du behöver nu och i framtiden för att använda och underhål...
Page 55 - V Ä L K O M M E N T I L L; S T Ö D B E N
5 6 BRUKSANVISNING • E4 sönder. • Luta dig aldrig mot användargränssnittet. • Tryck på tangenterna med fi ngertopparna; naglar kan skada tangentmembranet. • Använd aldrig redskapet, när sidokåporna inte är på plats. • För undvikande av skador rekommenderas att redskapet placeras på ett skyddat under...
Page 56 - Sätt in den medföljande sexkantsnyckeln; N Ä T S L A D D; J U S T E R I N G; S A D E L; Kontrollera alltid att reglaget är åtdraget; H A N D S T Ö D E N; A T T T R Ä N A M E D T U N T U R I; T R Ä N I N G S N I V Å; rupper som; Nybörjare
5 7 S B R U K S A N V I S N I N G • E 4 O B S ! Sätt in den medföljande sexkantsnyckeln i hålet i styrets rör och dra åt styrets bägge fästskruvar moturs. N Ä T S L A D D Anslut transformatorns sladd till uttaget ovanför det bakre stödbenet. Anslut transformatorn till väguttaget. Drag ur stickproppe...
Page 57 - Aktiv idrottare; P U L S M Ä T N I N G; Om elektrodytorna inte är fuktiga, visar mätaren; M Ä T A R E; K N A P PA R O C H F U N K T I O N E R; Genom val av; WATT CONTROL
5 8 BRUKSANVISNING • E4 ansträngning utvecklar hjärtat och lungorna effektivt, om du tränar i minst 30 minuter åtminstone tre gånger i veckan. För att ytterligare förbättra din konditon, höj antingen träningsfrekvensen eller ansträngningen, men inte båda på samma gång! Aktiv idrottare • 70-80 % av m...
Page 58 - A N V Ä N D N I N G A V M Ä T A R E N
5 9 S B R U K S A N V I S N I N G • E 4 automatiskt - och tvärtom, så att uteffekten förblir den samma under hela träningen. Det inställda effektvärdet kan också ändras under träningen. Programmet och förändringarna i belastningen visas i displayen. Genom upprepat tryck på pilknappar kan du välja et...
Page 60 - A N V Ä N D N I N G AV P R O G R A M M E T M E D; T R A N S P O R T O C H
6 1 S B R U K S A N V I S N I N G • E 4 PROFIL P7. Pulsbaserad profil med tre toppar för förbättrande av uthållighet. Topparna är tämligen långvariga, men pulsnivån är rätt så jämn genom hela profilen. Profilen passar alla. Med normalvärdena, medelpulsvärdet är 131 och det maximala pulsvärdet 15 5. ...
Page 61 - T E K N I S K A D A T A
6 2 BRUKSANVISNING • E4 T E K N I S K A D A T A Längd .......................... 96 cm Bredd .......................... 59 cm Höjd ........................... 124 cm Vikt............................. 35 kg På grund av vår policy för kontinuerlig produktutveckling förbehåller vi, Tunturi, oss rätten ...
Page 62 - F I N; H U O M A U T U K S E T; H U O M I O I TAVA A T E R V E Y D E S T Ä S I; SISÄLLYSLUETTELO
6 3 F I N K Ä Y T T Ö O H J E • E 4 H U O M A U T U K S E T J A V A R O I T U K S E T Tämä ohjekirja on tärkeä osa kuntolaitettasi: perehdy tähän oppaaseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat kuntolaitettasi. Sinun on syytä myös säilyttää tämä opas, sillä se on jatkossakin oppaasi n...
Page 63 - T E R V E T U L O A; T U K I J A L AT
6 4 KÄYTTÖOHJE • E4 käsikahvoista. • Käytä harjoittelun aikana asianmukaisia vaatteita ja kenkiä. • Älä milloinkaan nojaa käyttöliittymään! • Paina näppäimiä sormenpäällä; kynnet voivat vaurioittaa näppäinkalvoa. • Älä käytä laitetta mikäli laitteen suojakotelot eivät ole paikallaan. • Suojaa mittar...
Page 64 - Kiristä käsitukiputken molemmat; M U U N TA J A; K U N T O L A I T T E E S I S Ä Ä D Ö T; I S T U I N; Varmista aina ennen harjoittelun; K Ä S I T U K I; K U N T O L A I T T E E S I K Ä Y T T Ö; O I K E A H A R J O I T U S TA S O; Aloittelijan taso
6 5 F I N K Ä Y T T Ö O H J E • E 4 siten, että kiinnitysruuvien kannat jäävät laitteen etupuolelle. T Ä R K E Ä Ä ! Kiristä käsitukiputken molemmat kiinnitysruuvit vastapäivään kiertäen siten, että työnnät laitteen mukana tulleen kuusiokoloavaimen pään käsitukiputkessa olevan reiän läpi kiinnitysru...
Page 65 - Kuntoilijan taso; S Y K E M I T TA U S; M I T T A R I
6 6 KÄYTTÖOHJE • E4 Kuntoilijan taso • 60 - 70 % maksimisykkeestä Tämä taso sopii erinomaisesti kunnon kohottamiseen ja ylläpitämiseen. Tällä tasolla vahvistat sydäntäsi ja keuhkojasi edellistä tasoa enemmän, mutta rasitus tuntuu silti kohtuulliselta. Harjoituksen tulisi kestää kerrallaan vähintään ...
Page 66 - N Ä P P Ä I M E T J A T O I M I N N O T; M I T T A R I N K Ä Y T T Ö
6 7 F I N K Ä Y T T Ö O H J E • E 4 N Ä P P Ä I M E T J A T O I M I N N O T 1. M A N U A L Valitsemalla MANUAL - toiminnon voit harjoittelun aikana säätää vastusta suuremmaksi tai pienemmäksi nuolinäppäimiä käyttämällä. 2 . W A T T C O N T R O L Valitsemalla WATT CONTROL - eli vakioteho- ohjelman vo...
Page 68 - TARGET HR
6 9 F I N K Ä Y T T Ö O H J E • E 4 PROFIILI P6. Ylämäkisykeprofiili, jossa syke nousee tasaisesti profiilin puoleenväliin ja lähtee tämänjälkeen tasaiseen laskuun. Profiili sopii myös aloittelijoille. Valmisasetuksilla keskimääräinen syke on 126, huippusyke 15 7. PROFIILI P7. Kolmihuippuinen sykepr...
Page 69 - K U L J E T U S J A S Ä I L Y T Y S
7 0 KÄYTTÖOHJE • E4 PA U S E Mikäli keskeytät harjoituksesi, käyttämäsi ohjelman tiedot säilyvät 5 minuutin ajan mittarin muistissa, jolloin voit jatkaa keskeyttämääsi harjoitustasi. Mikäli keskeytys jatkuu yli 5 minuuttia, mittarin tiedot nollautuvat. K U L J E T U S J A S Ä I L Y T Y S Laitetta on...
Page 75 - TUNTURI OY LTD
www .tunturi.com TUNTURI OY LTD P.O.BOX 750, FIN-20361 Turku, Finland Tel. +358 (0)2 513 31 Fax +358 (0)2 513 3323 www.tunturi.com 583 1030 B E4_manual_vr2 76 2.10.2003, 12:49:49