Page 2 - i n; WARNINGS; WARNING; CAUTION; CAUTION; IMPORTANT; ENGLISH
The CAUTION marking is located at the rearpanel. The product shall not be exposed to drippingor splashing and that no objects filled withliquids, such as vases, shall be placed on theproduct. The normal ventilation of the product shall notbe impeded for intended use. DRIPPING WARNING VENTILATION WAR...
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNINGS NOTE: This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus asset out in the Radio Interference Regulations of Industry Canada. These limits are designed to provide reasonableprotection against harmful interference in a residential instal...
Page 5 - INTRODUCTION
INTRODUCTION Your Pedestal CD/CDG Karaoke System will provide you with fun and entertainment. You will bethe “star” while singing with your favorite recordings as well as listening to your voice with themusic through the system’s speakers. This karaoke center is compact and designed to include many ...
Page 6 - INSTALLATION; Tighten a self tapping screw at the bottom of
INSTALLATION E5 ENGLISH 1. Join the speaker (middle) into the stand (bottom) according to the installationillustration. 2. Tighten a self tapping screw at the bottom of the speaker (middle). STEP 1 1 2 STEP 2
Page 7 - Tighten a self tapping screw at the control
3. Join the control panel (top) into the speaker (middle) according to the installationillustration. Following the labels (A to A & B to B) to plug theconnectors. INSTALLATION E6 ENGLISH STEP 3 STEP 4 4. Tighten a self tapping screw at the control panel (top). A B A B A B 1 2
Page 8 - INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR TOWER SPEAKERS; Join the speaker into the stand according to; Gift Box
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR TOWER SPEAKERS 5. Join the speaker into the stand according to the installation illustration. STEP 5 6. Tighten five screws at the bottom of the speaker. STEP 6 ENGLISH E7 Stands are locatedat the bottom of gift boxunder the polyfoam. Gift Box Polyfoam at the top Polyfo...
Page 9 - CONTROL LOCATIONS
See control locations as indicated on the next few pages. CONTROL LOCATIONS E8 FRONT VIEW WIRELESS MICROPHONE REAR VIEW SIDE VIEW ENGLISH
Page 10 - FRONT VIEW; Button
CONTROL LOCATIONS FRONT VIEW 1. Camera Lens Open Button 2. Adjustable Camera Lens3. ON/OFF Button4. ON/OFF LED5. Monitor Selector6. Video Out Selector7. BAND Selector8. PROGRAM LED9. 10. REPEAT LED11. Dial Pointer12. MASTER VOLUME Control 13. Monitor14. BALANCE Control15. MIC Holder16. ECHO Control1...
Page 11 - REAR VIEW; VERTICAL HOLD Control
CONTROL LOCATIONS REAR VIEW 41. BRIGHTNESS Control42. CONTRAST Control 43. VERTICAL HOLD Control E10 41 42 43 ENGLISH
Page 12 - SIDE VIEW
CONTROL LOCATIONS SIDE VIEW 44.45.46.47. AC Power Cord Jack48. Speaker 49.50.51. AUX INPUT Jack (R)AUX INPUT Jack (L)VIDEO IN Jack AUX OUTPUT Jack (R)AUX OUTPUT Jack (L)VIDEO OUT Jack 52. Speaker Jack (R/L) E11 45 46 47 51 44 48 4950 52 ENGLISH
Page 13 - WIRELESS MICROPHONE CONTROL LOCATIONS; WIRELESS MICROPHONE
WIRELESS MICROPHONE CONTROL LOCATIONS WIRELESS MICROPHONE 53. ON Position54.55. 56.57. Battery CompartmentLED Indicator STANDBY PositionOFF Position E12 54 55 56 57 53 ENGLISH
Page 14 - MAKING THE CONNECTIONS; CONNECTING POWER; SIDE VIEW OF
MAKING THE CONNECTIONS CONNECTING POWER CONNECTING TO YOUR TV VIDEO CONNECTION You can power the system from a standard AC outlet by using the supplied power cord. The Singing Machine includes a patch cord to provide you the option of either connecting anexternal audio/sound system and/or video devi...
Page 15 - COMMON WAYS TO CONFIGURE YOUR TV OR VCR
If your television or VCR does not have the required Video Input, you will need an RF Modulator(Radio Frequency Modulator), which connects through your TV Antenna or cable line andserves as Video Input. An RF Modulator can be purchased at almost any consumer electronics retailer. If you areconnectin...
Page 16 - CONNECTING A VIDEO COMPONENT FOR INPUT; knobs located under the; AUDIO CONNECTION; source such as a VCR.
CONNECTING A VIDEO COMPONENT FOR INPUT Please follow the steps below to display CDG lyrics on the Singing Machine’s monitor fromanother video source: (5) Adjust the BRIGHTNESS, CONTRAST and knobs located under the monitor of the Singing Machine for the best picture quality. Connect the unit to your ...
Page 17 - CONNECTING AN AUDIO COMPONENT FOR INPUT; ANOTHER
MAKING THE CONNECTIONS CONNECTING AN AUDIO COMPONENT FOR INPUT MONITOR SELECTOR VIDEO OUT SELECTOR To connect another audio source (such as a Tuner, an AV Receiver or a VCR) so you can singalong with its music, simply connect the Audio Output jacks (Red & White RCA jacks) to theSinging Machine’s...
Page 18 - CONNECTING TO THE SINGING MACHINE; REAR VIEW OF
MAKING THE CONNECTIONS CONNECTING TO THE SINGING MACHINE 1. Before connecting the speakers, turn off the Singing Machine and adjust both the MasterVolume and Mic Volume to minimum. 2. Connect the speakers to the Singing Machine according to illustration. 3. Turn on the Singing Machine. Adjust both t...
Page 19 - This unit is designed to play CD’s bearing the identification logo; FUNCTION SELECT; Set the Function Selector to CDG.
CD OR CD+G OPERATION D ! !! ! !! Warning - Tapping or dropping the microphone while it is on can permanently damageyour microphone. Resist the urge to swing the microphone around by the cord! PREPARATION PLAYING CD OR CD+G DISC TURNING POWER ON/OFF !!! !!! !! ! !! ! ! ! ! ! This unit is designed to ...
Page 20 - To resume playing the selected song, press PLAY/PAUSE button.; KEY CONTROL
CD OR CD+G OPERATION PLAY/PAUSE MODE STOP MODE SKIP PLAY (For both CD and CDG discs.) SEARCH (For audio CD disc only.) REPEAT PROGRAM !!! !! !!! ! To start playing, press the PLAY/PAUSE button. The first track [ ] and the PLAY/PAUSELED will be lit.To temporarily stop playing, press the PLAY/PAUSE bu...
Page 21 - RADIO AND OTHER OPERATIONS; PUBLIC ADDRESS - USING A MICROPHONE; SMM-107 WIRELESS MICROPHONE OPERATION
RADIO AND OTHER OPERATIONS AM/FM RADIO SING ALONG - RADIO PUBLIC ADDRESS - USING A MICROPHONE Note: NOTE: NOTE: 1. Press the ON/OFF button. 2. Switch Function Selector to RADIO position. 3. Switch Band Selector to either AM or FM radio position. 4. Turn tuning knob to select desired station as indic...
Page 22 - WIRELESS MICROPHONE INFORMATION; FCC NOTICE; to apply the licence or phone to the
WIRELESS MICROPHONE INFORMATION Warning: Modifying, tampering and adjustment to this unit or replacement of anytransmitter component (crystal, semiconductor, etc.) to this unit that could result in aviolation of the rules. FCC NOTICE For RF exposure SAFETY INFORMATION IMPORTANT This wireless microph...
Page 23 - CARE AND MAINTENANCE; CLEANING DISC
CARE AND MAINTENANCE CLEANING DISC N O T E : D o n o t u s e d e t e r g e n to r a b r a s i v e c l e a n i n g a g e n tsa s t h e y c a n d a m a g e t h e d i s c . C D P L AY E R C l e a n i n g w i l l n o t n o r m a l l y b e n e c e s s a r y.H o w e v e r, s h o u l d f i n g e r p r i n ...
Page 24 - TROUBLE SHOOTING GUIDE; SOLUTION; Power the TV or PA system on.
TROUBLE SHOOTING GUIDE If you have followed the instructions and are having difficulty operating the unit, locate thePROBLEM in the left column below. Check the corresponding POSSIBLE CAUSE column tolocate and remedy the problem. SOLUTION Insert the power plug into the ACoutlet. Turn up the volume. ...
Page 26 - Adjust key control to flat.
TROUBLE SHOOTING GUIDE ENGLISH SOLUTION PROBLEM POSSIBLE CAUSE Music & Vocals areplaying at a high speed. Adjust key control to flat. Adjust balance to mid point. Key control is set to high. Balance is set either to leftor right. Position microphone to the “ON”position. Microphone is in ‘STN’pos...
Page 27 - SPECIFICATIONS; mm DYNAMIC MICROPHONE
SPECIFICATIONS AUDIO SECTION:MAIN UIT TOWER SPEAKER OUTPUT POWER (MAXIMUM)OUTPUT IMPEDANCE OUTPUT POWER (MAXIMUM)OUTPUT IMPEDANCE 7 WATTS (RMS)3 OHMS 7 WATTS (RMS)3 OHMS CD PLAYER SECTION: FREQUENCY RESPONSESIGNAL - TO - NOISE RATIOWOW AND FLUTTERD - A CONVERSIONNUMBER OF PROGRAMSSAMPLING SYSTEM 100...
Page 28 - THE SINGING MACHINE KARAOKE GLOSSARY OF TERMS; necessarily pertain to the; NOTE; cassette
THE SINGING MACHINE KARAOKE GLOSSARY OF TERMS In addition to all of the terminology associated with consumer electronics products, a fewadditional terms are used almost exclusively in karaoke. These terms are meant to familiarizeyou with the world of Karaoke. The features listed below necessarily pe...
Page 30 - ADVERTENCIAS; q u e; CUIDADO; ESP; ADVERTENCIA: VENTILACIÓN
S1 ADVERTENCIAS El CD Player es producido y probado, enc o n f o r m i d a d c o n l o s e s t á n d a r e s d eseguridad. El obedece las especificacionesFCC y está conforme a los estándares deseguridad del Departamento de Salud yServicios Humanos de los EE.UU. El CD Player emplea un feje de rayos l...
Page 31 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
S2 NOTA: Este aparato digital no excede los limites de Clase B para las emisiones de ruido de radio del aparato digitalcomo estipulado en las Regulaciones de Interferencia de Radio de Industria Canadá. Estos límites fueranestablecidos para proporcionar protección razonable contra la interferencia da...
Page 33 - INTRODUCCIÓN; Dddddddddd
INTRODUCCIÓN S4 Su Sistema de Karaoke CD/CDG con Pedestal le proporcionará diversión y entretenimiento.Usted será la “estrella” cantando con sus grabaciones favoritas así como escuchando a suvoz con la música a través de los altoparlantes del sistema. le permite ajustar el equilibrio entre el la voz...
Page 34 - INSTALACIÓN; Apriete un tornillo taladrando al fondo del
ESP AÑOL INSTALACIÓN PASO 1 1. Instale el portavoz (medio) en el soporte (fondo) según la ilustración de la instalación. PASO 2 2. Apriete un tornillo taladrando al fondo del portavoz (medio). S5 1 2
Page 35 - Apriete un tornillo taladrando al el panel de
PASO 3 3. Instale el panel de control (cima) en elportavoz (medio) según la ilustración de lainstalación. Seguir las etiquetas (A hasta A & B hasta B)para conectar los conectadores. PASO 4 4. Apriete un tornillo taladrando al el panel de control (cima). INSTALACIÓN ESP AÑOL S6 A B A B A B 1 2
Page 36 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LOS ALTOPARLANTES DE LA TORRE; Instale el portavoz en el soporte según la; Caja del regalo
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LOS ALTOPARLANTES DE LA TORRE S7 PASO 5 5. Instale el portavoz en el soporte según la ilustración de la instalación. PASO 6 6. Apriete cinco tornillo taladrando al fondo del portavoz. ESP AÑOL Los soportes están situadosen el fondo de la cajadel regalo bajo polyfoam...
Page 37 - LOCALIZACIÓN DE CONTROLES; VISIÓN FRONTAL
LOCALIZACIÓN DE CONTROLES La localización de los controles está indicada en las próximas páginas. S8 VISIÓN FRONTAL MICRÓFONO INALÁMBRICO VISTA TRASERA VISTA LATERAL ESP AÑOL
Page 38 - Botón de abertura de la
LOCALIZACIÓN DE CONTROLES VISIÓN FRONTAL 1. Botón de abertura de la lente de cámara 2. Lente de la Cámara Regulable 4.5.6. 7.8.9. 10.11. 12. 13.14.15.16.17.18.19. Toma para fono de o do20.21. Puerta del CD22.23. 25. Botón RANDOM 28. Point OUVRIR / FERMER29. 35.36.37. LED38.39. 40. 3. Botón Encender/...
Page 39 - VISTA POSTERIOR; Control VERTICAL HOLD
LOCALIZACIÓN DE CONTROLES VISTA POSTERIOR 41.42. 43. Control de BrilloControl de Contraste Control VERTICAL HOLD S10 41 42 43 ESP AÑOL
Page 40 - VISTA LATERAL
LOCALIZACIÓN DE CONTROLES VISTA LATERAL 44.45.46. Toma de VIDEO IN47. Jack del cable de suministro AC48. Altoparlante 49.50.51. Toma de Entrada Auxiliar (E)Toma de Entrada Auxiliar (D) Toma de Salida Auxiliar (E)Toma de Salida Auxiliar (D)Toma de VIDEO OUT 52. Toma del ALTAVOZ (E/D) S11 45 46 47 51 ...
Page 41 - LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES DEL MICRÓFONO INALÁMBRICO; MICRÓFONO INALÁMBRICO
LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES DEL MICRÓFONO INALÁMBRICO MICRÓFONO INALÁMBRICO 53. Posición ON54. Compartimiento de las pilas55. Indicador del LED 56. Posición STANDBY57. Posición OFF S12 54 55 56 57 53 ESP AÑOL
Page 42 - HACIENDO LAS CONEXIONES; CONECTANDO A LA ENERGÍA DE LA RED; VISTA LATERAL DE
HACIENDO LAS CONEXIONES CONECTANDO A LA ENERGÍA DE LA RED CUIDADO: CONEXIÓN AL APARATO DE TV CONEXIÓN DE VIDEO UD puede alimentar el sistema del tomacorriente normal de CA usando el cable de energíasuministrado. El cable de energía CA tiene un conectador polarizado que se encaja en la toma, de una f...
Page 43 - FORMAS COMUNES DE CONFIGURAR SU TV O VCR
HACIENDO LAS CONEXIONES Sí su televisión o VCR no tiene la entrada de video necesaria, UD necesitará de un ModuladorRF, que se conecta a la entrada de la antena o de línea de cable de su TV y sirve como entradade video. Un modulador de RF puede ser adquirido en cualquier tienda de artículos electrón...
Page 44 - ocalice los cables de interconexión multicolores.
CONECTANDO UN COMPONENTE DE VIDEO EN LA ENTRADA Siga los pasos abajo, para exhibir las letras de las músicas CDG en el monitor de la SingingMachine, de otra fuente de video: (4) Ponga el selector FUNCTION en la posición AUX y el selector MONITOR en la posición AUX. (5) A CONEXIÓN DE AUDIO Conecte el...
Page 45 - CÁMARA; SELECTOR SALIDA VIDEO
CONECTANDO UN COMPONENTE DE AUDIO EN LA ENTRADA SELECTOR MONITOR Para conectar otra fuente de audio (tal como un Sintonizador, Receptor AV o un VCR) de formaque UD pueda acompañar la música, conecte, simplemente, las tomas de Salida de Audio(tomas RCA roja y blanca) de este equipo a las tomas AUX IN...
Page 46 - CONECTANDO A LA SINGING MACHINE
CONECTANDO A LA SINGING MACHINE 1. 2.3. Antes de conectar a los altoparlantes, apague la Singing Machine y ajuste el volumenprincipal y volumen del micrófono al mínimo.Conecte los altoparlantes a la Singing Machine según la ilustración.Encienda su Singing Machine. Ajuste el Volumen principal y Volum...
Page 47 - ddddd
D ! !! ! ! ! ! !!! !! Advertencia - Golpeando o dejando caer el micrófono conectado, puede damnificarlo, permanentemente. Resista à la necesidad de tirar el micrófono por el cable! REPRODUCIENDO UN CD O CDG ENCENDIENDO Y APAGANDO PREPARACIÓN ! !! ! !!!! Esta unidad fue proyectada para reproducir CDs...
Page 48 - Para continuar a reproducir, presione de nuevo el botón PLAY/PAUSE.; CONTROLADOR PRINCIPAL; KEY LOW se usa para bajar el nivel.
OPERACIÓN CD O CD+G MODO PLAY/PAUSE CÓMO BUSCAR PISTAS? !!! ! Para empezar a tocar, presione el botón PLAY/PAUSE. La primera trilla [ ] y el indicadordel LED PLAY PAUSE será vistos.Para interrumpir la reproducción, presione el botón PLAY/PAUSE de nuevo. El LEDPLAY/PAUSE parpadea.Para continuar a rep...
Page 49 - OPERACIÓN DE OTORS Y RADIO
RADIO AM/FM ACOMPAÑE (SING ALONG) – TRANSMISIÓN RADIO AMPLIFICACIÓN DE LA POTENCIA – USANDO UN MICRÓFONO 1. Presione el Botón Encender/Apagar. 2. Ponga el selector FUNCTION en la posición RADIO. 3. Ponga BAND SELECTOR en la posición radio AM o FM. 4. Gire el botón de sintonía para seleccionar la est...
Page 50 - INFORMACIONES DE MICRÓFONO INALÁMBRICO; ADVERTENCIA FCC
INFORMACIONES DE MICRÓFONO INALÁMBRICO ESP AÑOL S21 Advertencia: las modificaciones, manoseo y ajustes del aparato o substitución de uncomponente del transmisor (cristal, semiconductor) del aparato pueden ser unaviolación de las reglamentaciones. ADVERTENCIA FCC Para exposición a RF INFORMACIÓN DE S...
Page 51 - CUIDADOS Y MANTENIMIENTO; N o
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL DISCO A T E N C I Ó N : L E C TO R D E C D Limpieza no será siempre necesaria. Noobstante, si hay impresiones digitales, polvoo suciedad, UD puede limpiarlas, con unpaño suave, que no suelte pelusas. Pase elpaño con un movimiento del centro del discopara el bord...
Page 52 - GUÍA DE DIAGNÓSTICO Y ARREGLO DE FALLAS; SOLUCIÓN; Seleccione la función correcta.; PROBLEMA; Instale el disco correctamente.
GUÍA DE DIAGNÓSTICO Y ARREGLO DE FALLAS Sí UD ha seguido las instrucciones y está con dificultades en operar la unidad, localice elPROBLEMA en la columna izquierda abajo. Verifique la columna CAUSA PROBABLE paralocalizar y reparar el problema. SOLUCIÓN Instale el conectador dealimentación en la cone...
Page 53 - Vea las instrucciones de
La letra de la música noaparece en la pantalla. C o n e c t e e l c a b l e d e v i d e o(amarillo) en VIDEO IN/OUT en latrasera de la Singing Machine(función de karaokê). Conecte el VIDEO OUT delsistema al VIDEO IN de su VCR,o conecte un Modulador de RF yde este para la entrada del cablede la TV. C...
Page 55 - Ajuste el control Key para Flat.
SOLUCIÓN PROBLEMA CAUSA PROBABLE La música & Vocesestán tocando a unavelocidad alta. Ajuste el control Key para Flat. Ajuste el equilibrio al mediopunto. El control Key está en High. El equilibrio esta a izquierdao derecha. Posicione el micrófono enposición ON". " El micrófono está enPos...
Page 56 - DETALLES TÉCNICOS; SISTEMA DE MUESTRA
DETALLES TÉCNICOS SECCIÓN DE AUDIO: POTENCIA DE SALIDA (MÁXIMA)IMPEDANCIA DE SALIDA POTENCIA DE SALIDA (MÁXIMA)IMPEDANCIA DE SALIDA UNIDAD PRINCIPAL ALTOPARLANTES DE TORRE 7 WATTS (RMS)3 OHMS 7 WATTS (RMS)3 OHMS SECCIÓN DEL CD PLAYER: FRECUENCIA DERELACIÓN SEÑAL/RUIDORUIDO Y SISEOCONVERSIÓN D - ANÚM...
Page 57 - GLOSARIO DE TÉRMINOS DE KARAOKÉ DE LA SINGING MACHINE; Controlador Principal:; no con grabaciones normales de audio.
GLOSARIO DE TÉRMINOS DE KARAOKÉ DE LA SINGING MACHINE S28 Además de toda la terminología asociada a los productos electrónicos de consumo, algunosítems adicionales son usados casi exclusivamente en karaoke. Estos términos tienen elobjetivo de familiarizarle con el mundo del karaoke. Los recursos enu...
Page 58 - AVERTISSEMENTS; AVERTISSEMENT; AVERTISSEMENT; AVERTISSEMENT; FRANÇAIS; AVERTISSEMENT
FRANÇAIS AVERTISSEMENTS F1 AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC NE PASEXPOSER CE PRODUIT A LA PLUIE OUHUMIDITE. AVERTISSEMENT: POUR EVITER DES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE NI LE PANNEAU ARRIERE. NE CONTIENT PAS DE PIECES R E PA R A B L E S PA R L ' ...
Page 60 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE
FIL DE BRANCHEMENT DE L'ANTENNE UNITÉ DE DÉCHARGEDE L'ANTENNE(NEC SECTION 810-20) CONDUCTEURSDE TERRE(NEC SECTION 810-21) SYSTÈME D'ELECTRODE DELIAISON À LA TERRE D'ALIMENTATION(NEC ART 250 PARTIE H) CRAMPONSDE TERRE EQUIPEMENTELECTRIQUE NEC- CODENATIONAL D'ELECTRICITÉS2898A CRAMPONSDE TERRE 13. Pro...
Page 62 - ETAPE 1
INSTALLATION 1. Installez ensemble le haut-parleur (milieu) dans le support (bas) conformément àl'illustration. ETAPE 1 2. Serrez une vis auto-vissante au bas du haut- parleur (milieu). ETAPE 2 F5 FRANÇAIS 1 2
Page 63 - Installez ensemble le panneau de contrôle; ETAPE 4; Serrez une vis auto-vissante au panneau; ETAPE 3
3. Installez ensemble le panneau de contrôle ( h a u t ) d a n s l e h a u t - pa r l e u r ( m i l i e u )conformément à l'illustration. conformémentà l'illustration.. Suivre les étiquettes (A à A&B à B) pourbrancher les connecteurs. ETAPE 4 4. Serrez une vis auto-vissante au panneau de contrôl...
Page 64 - INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DES HAUT-PARLEURS TOURS; Installez ensemble le haut-parleur dans le; ETAPE 5; Boîte de cadeau
F7 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DES HAUT-PARLEURS TOURS 1. Installez ensemble le haut-parleur dans le support conformément à l'illustration. ETAPE 5 2. Serrez cinq vis au bas du haut-parleur. ETAPE 6 FRANÇAIS Des stands sont situésau fond de la boîtede cadeau sous le polyfoam. Boîte de cadeau Po...
Page 65 - LOCALISATION DES CONTRÔLES; VUE DE FACE
Voyez la localisation des contrôles comme indiqué dans les quelques pages suivantes. LOCALISATION DES CONTRÔLES F8 VUE DE FACE MICROPHONE SANS FIL VUE ARRIÈRE VUE LATERALE FRANÇAIS
Page 67 - VUE ARRI RE
LOCALISATION DES CONTRÔLES VUE ARRI RE É 41.42. 43. Contrôle de LuminositéContrôle du Contraste Contrôles de BALAYAGEVERTICAL F10 41 42 43 FRANÇAIS
Page 68 - VUE LATERALE
VUE LATERALE 44.45.46.47. 48.49.50.51. Jack d'entrée auxiliaires (Droite)Jack d'entrée auxiliaires (Gauche)Prise jack de l'ENTREE VIDEOJack du Fil d'alimentation AC Haut-parleurJack de sortie auxiliaires (Droite)Jack de sortie auxiliaires (Gauche)Prise jack de l'SORTIE VIDEO 52. Prises Jacks de HAUT...
Page 69 - MICRO SANS FIL; EMPLACEMENT DES CONTROLES DU MICRO SANS FIL
MICRO SANS FIL 53. Posición ON54. Compartimiento de las pilas55. Indicateur de LED 56. Posición STANDBY57. Posición OFF EMPLACEMENT DES CONTROLES DU MICRO SANS FIL F12 54 55 56 57 53 FRANÇAIS
Page 70 - BRANCHEMENT DE L'ALIMENTATION; VUE LATERALE DE
LOCALISATION DES CONTRÔLES BRANCHEMENT DE L'ALIMENTATION AVERTISSEMENT: BRANCHEZ-LE SUR VOTRE T.V. CONNEXION VIDÉO Vous pouvez brancher le système à une prise AC normale en utilisant le fil d'alimentation fourni. Le fil d'alimentation AC fourni possède une prise polarisée qui n'entre dans la prise m...
Page 71 - MOYENS HABITUELS DE CONFIGURATION DE VOTRE TV OU MAGNETOSCOPE
LOCALISATION DES CONTRÔLES Si votre téléviseur ne possèdent pas l'Entrée Vidéo nécessaire, vous aurez besoin d'unModulateur RF (modulateur de Radio Fréquence), qui fait la connexion au travers de l'AntenneTV ou du câble et sert d'Entrée Vidéo. Un Modulateur RF peut être acheté chez presque tous les ...
Page 72 - CONNEXION D'UN APPAREIL VIDÉO D’ENTRÉE
LOCALISATION DES CONTRÔLES CONNEXION D'UN APPAREIL VIDÉO D’ENTRÉE Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour afficher les paroles du CDG sur le moniteur de laSinging Machine à partir d'une autre source vidéo: (4) Mettez le sélecteur de fonction sur auxiliaire et le sélecteur moniteur sur AUX.(5) CON...
Page 73 - CONNEXION D'UN APPAREIL AUDIO D’ENTRÉE
LOCALISATION DES CONTRÔLES CONNEXION D'UN APPAREIL AUDIO D’ENTRÉE Sélecteur du MONITEUR Sélecteur SORTIE VIDEO Pour connecter une autre source audio (telle que Tuner, Récepteur AV ou MAGNETOSCOPE)de façon à ce que vous puissiez accompagner cette musique, connectez simplement les prisesjack de Sortie...
Page 74 - VUE ARRIÈRE DU; CONNEXION DE LA SINGING MACHINE
EXT.SPEAKER R L VUE ARRIÈRE DU HAUT-PARLEUR GAUCHE LOCALISATION DES CONTRÔLES VUE LATERALE DE LA SINGING MACHINE VUE ARRIÈRE DU HAUT-PARLEUR DROIT CONNEXION DE LA SINGING MACHINE 1. 2. Avant de brancher les haut-parleurs, éteignez votre Singing Machine et réglez le volumeprincipal et le volume du mi...
Page 75 - FONCTIONNEMENT DU CD OU CD+G; Pour eteindre le système, pressez le bouton
FONCTIONNEMENT DU CD OU CD+G D ! Avertissement - Si vous frappez ou laissez tomber le micro quand il est utilisé, vouspourrez l'endommager définitivement. Résistez à l'envie de faire tournoyer le micropar le fil! PRÉPARATION LECTURE DE DISQUE CD OU CD+G POUR ALLUMER/ETEINDRE !! ! !!! !! !!! !! ! ! !...
Page 76 - Quand vous jouez un CD audio, pressez et maintenez le bouton SAUTER
FONCTIONNEMENT DU CD OU CD+G MODE LECTURE/PAUSE MODE ARRÊT SAUTER REPRODUCTION (POUR DISQUES CD AUDIO ET CDG) RECHERCHE (SEULEMENT POUR DISQUES CD AUDIO) RÉPÉTER PROGRAMME !!! !! ! ! Pour commencer à jouer, pressez le bouton LECTURE/PAUSE. La première piste [ ] etl'indicateur LED REPRODUCTION/PAUSE ...
Page 77 - FONCTIONNEMENT DE LA AUTRE ET RADIO AUTRE; ACCOMPAGNEMENT - RADIO; FONCTIONNEMENT DU MICRO SANS FIL SMM-107
FONCTIONNEMENT DE LA AUTRE ET RADIO AUTRE RADIO AM/FM ACCOMPAGNEMENT - RADIO EN PUBLIC - UTILISATION DU MICRO Note: NOTE: NOTE: 1. Allumez le bouton Allumer/Eteindre. 2. Placez le sélecteur FONCTION en position RADIO. 3. Placez le Sélecteur de gamme sur la radio AM ou FM. 4. Tournez le bouton de syn...
Page 78 - INFORMATION POUR LE MICRO SANS FIL; AVIS FCC
FRANÇAIS INFORMATION POUR LE MICRO SANS FIL Avertissement : Les modifications, bricolages et réglages de cet appareil ouremplacement d’un composant de l’émetteur (cristal, semi-conducteur) de cet appareilpourraient entraîner une violation des réglementations. AVIS FCC Le système de micro sans fil es...
Page 79 - SOINS ET ENTRETIEN; NETTOYAGE DES DISQUES
SOINS ET ENTRETIEN FRANÇAIS SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE DES DISQUES L E C T E U R C D I l n ' e s t g é n é r a l e m e n t pa s n é c e s s a i r e d en e t t o y e r l e s d i s q u e s . To u t e f o i s , s ' i l y ad e s e m p r e i n t e s d e d o i g ts , d e p o u s s i è r eo u d e s a l e...
Page 80 - GUIDE DE LOCALISATION DE PROBLÈMES
GUIDE DE LOCALISATION DE PROBLÈMES Si vous avez suivi les instructions et que vous avez des difficultés à faire fonctionner l'appareil,localisez le PROBLEME dans la colonne de gauche ci-dessous. Vérifiez la CAUSE POSSIBLEcorrespondante dans la colonne de localisation et réglez le problème. SOLUTION ...
Page 81 - Pour faire les connections
GUIDE DE LOCALISATION DE PROBLÈMES FRANÇAIS SOLUTION PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Sélectionnez ENTREE AUXcomme source pour votre appareilstéréo. Suivez les instructions page F15pour connecter à votre appareilstéréo. Pas de son – quandl’audio est connecté àun appareil stéréodomestique. La sélection de sou...
Page 83 - DÉTAILS TECHNIQUES; KARAOKÉ
DÉTAILS TECHNIQUES 7 WATTS (RMS) 3 OHMS 7 WATTS (RMS) 3 OHMS SECTION DU LECTEUR DE CD: RÉPONSE DE FRÉQUENCERAPPORT SIGNAL - BRUITBRUIT ET CHUINTEMENTD - A CONVERSIONNOMBRE DE PROGRAMMESSYSTÈME D’ÉCHANTILLONNAGE 100 Hz - 20 kHz (+/-3 dB)50 dB (A-WTD)INCOMMENSURABLE1-BIT DACPROGRAMMATION ALÉATOIRE À 2...
Page 84 - GLOSSAIRE DES TERMES DU KARAOKÉ SINGING MACHINE; nécessairement au modèle particulier du Singing; REMARQUE; Compact Disc plus Graphics
GLOSSAIRE DES TERMES DU KARAOKÉ SINGING MACHINE En plus de la terminologie associée avec les appareils électroniques de consommation, destermes supplémentaires sont utilisés presque exclusivement pour le karaoké. Ces termesservent à vous familiariser avec l'univers du Karaoké. Les caractéristiques é...