Tefal X-Force Flex 11.60 Aqua TY9890WO - User Manual

Tefal X-Force Flex 11.60 Aqua TY9890WO

Tefal X-Force Flex 11.60 Aqua TY9890WO Vacuum – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
Page: / 55

Table of Contents:

  • Page 2 – CN; HK; 用戶指南; مدختسلما ليلد
  • Page 3 – VERSATILES CORDLESS HANDSTICKS; ةملاسلا لجأ نم تاداشرإ
  • Page 4 – SAFETY INSTRUCTIONS
  • Page 6 – Think of the environment!
  • Page 7 – PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE ?; PROBLEMS
  • Page 8 – OHUTUSJUHISED
  • Page 11 – Hoidke see kasutusjuhend alles.; PROBLEEMID
  • Page 15 – KILO PROBLEMŲ SU BUITINIU PRIETAISU?; PROBLEMOS; Išsaugokite šį naudotojo vadovą.
  • Page 16 – DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
  • Page 19 – Saglabājiet šo lietotāja rokasgrāmatu.; PROBLĒMAS AR JŪSU IERĪCI?; PROBLĒMAS
  • Page 20 – ؟زاهجلا في تلاكشم دجوت له; تلاكشلما; اذه مدختسلما ليلدب ظافتحلاا ىجرُي.
  • Page 21 – ةيراطبلا ةملاس لجأ نم تاداشرإ
  • Page 23 – ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
  • Page 25 – Σκεφτείτε το περιβάλλον!
  • Page 26 – ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ; ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ
  • Page 27 – 안전 지침
  • Page 31 – ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
  • Page 33 – Помните об окружающей среде!
  • Page 34 – ПРОБЛЕМЫ С РАБОТОЙ УСТРОЙСТВА?; ПРОБЛЕМЫ; Сохраните это руководство пользователя.
  • Page 35 – 安全指引
  • Page 37 – 首次使用須知; 保護環境,人人有責!
  • Page 38 – 您的裝置出現問題?; 問題; 請保管此使用說明書。
  • Page 39 – 安全说明
  • Page 41 – 请在使用前阅读; 关注环境!
  • Page 42 – 电器有问题?; 问题; 请妥善保管此用户说明书。
  • Page 43 – VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
  • Page 45 – Help met het beschermen van het milieu!
  • Page 46 – HEBT U PROBLEMEN MET UW APPARAAT?; PROBLEMEN; Bewaar deze gebruikershandleiding.
  • Page 47 – INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
  • Page 48 – • Przechowywać odkurzacz w bezpiecznym miejscu (patrz
  • Page 49 – PRZECZYTAĆ PRZED UŻYCIEM; INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO UŻYWANIA BATERII; ŚRODOWISKO
  • Page 50 – PROBLEMY Z URZĄDZENIEM; PROBLEM; Należy zachować tę instrukcję obsługi.
  • Page 51 – ینمیا ظفح یاهدومنهر
  • Page 53 – دینک هعلاطم هدافتسا زا لبق ًافطل; یرتاب زا هدافتسا ینمیا یاهدومنهر; تسیز طیحم; !دیشیدنیب تسیز طیحم هب
  • Page 54 – ؟دیراد لکشم هاگتسد زا هدافتسا رد; لکشم; لطفاً این دفترچه را نگهدارید.
Loading the manual

2

1

MAX

ECO

CLICK

CLICK

ref. ZR009007

ref. ZR009008

BOOST

1a.

www.rowenta.com www.tefal.com

FR

Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première utilisation /

EN

Please

read carefully the “Safety and use instructions” booklet before first use /

DE

Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch

aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch. /

NL

Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig

het boekje met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen /

ES

Lea detenidamente el libro «Instrucciones

de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez /

PT

Leia atentamente o manual «Instruções de

segurança e utilização» antes da primeira utilização /

IT

Leggere con attenzione il libretto “Norme di sicurezza e d’uso”

al primo utilizzo /

TR

İlk kullanımdan önce “Güvenlik ve kullanım talimatları” kitapçığını dikkatlice okuyun/

CS

Před

prvním použitím si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ /

SK

Pred prvým použitím si pozorne

prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie“. /

HU

Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a „Biztonsági

előírások és használati útmutató” című fejezetet /

PL

Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać broszurę

„Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” /

ET

Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus-

ja kasutusjuhendit /

LT

Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš naudodami įrenginį

pirmą kartą /

LV

Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru “Norādījumi par drošību un lietošanu”

/

BG

Моля, прочетете внимателно книжката “Препоръки за безопасност и употреба” преди първоначална

употреба /

RO

Înainte de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” /

SL

Pred

prvo uporabo natančno preberite »Navodila za varno uporabo« /

HR

Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate

priručnik „Sigurnosne upute” /

BS

Prije prve upotrebe pažljivo pročitajte knjižicu “Sigurnosne upute” /

SR

Pre prve

upotrebe, pažljivo pročitajte “Bezbednosno I uputstvo za upotrebu” /

RU

Перед первым использованием внимательно

прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правила использования». /

EL

Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο

«Οδηγίες ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση /

UK

Перед першим використанням уважно прочитайте

посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання» /

CN

请在初次使用本产品前仔细阅读“安全

及使用说明”

/

HK

第一次使用前,請仔細閱讀“安全使用說明”小冊子

/

KO

제품을 처음 사용하시기 전에

안전 주의사항과 사용

방법

에 대한 안내 책자를 주의 깊게 읽으시기 바랍니다

/

AR

لىولأا ةرملل لماعتــسلاا لبق ةيانعب لماعتــسلاا تاداــشرإو ةماــسلا بيتُك ةءارق ىجري

/

FA

دیناوخب تــقد اب ار هدافتــسا لمعلاروتــسد و ینمیا هوزج ًافطل ،هدافتــسا نــیلوا زا لــبق

FR

Pour plus d’informations /

EN

For more information /

DE

Weitere Informationen /

NL

Voor meer informatie /

ES

Para más

información /

PT

Para mais informações /

IT

Per ulteriori informazioni /

TR

Daha fazla bilgi için /

CS

Více informací naleznete

zde /

SK

Pre viac informácií /

HU

További információk /

PL

Więcej informacji można znaleźć /

ET

Lisateave /

LT

Norėdami

daugiau informacijos /

LV

Vairāk informācijas /

BG

За повече информация /

RO

Pentru informaţii suplimentare /

SL

Več

informacij /

HR

Za više informacija /

BS

Za više informacija /

SR

Za više informacija /

RU

Для получения дополнительной

информации /

EL

Για περισσότερες πληροφορίες /

UK

Для отримання докладніших відомостей /

CN

获取更多信息

/

HK

更多信息

/

KO

더 자세한 정보는 아래 웹사이트에서 확인하실 수 있습니다

/

AR

تامولعلما نــم ديزملل

/

FA

ترشیب تاعاطا بــسک یارب

CLICK

1c.

PUSH

MAX

PUSH

2.

MAX

CLICK

3a.

month

PUSH

CLICK

FR

Selon modèle /

EN

Depending on model /

DE

Je nach Modell /

NL

Afhankelijk van het model /

ES

Según modelo /

PT

Consoante o modelo /

IT

Secondo i modelli /

TR

Modele göre /

CS

Podle modelu /

SK

V závislosti

od modelu /

HU

Modelltől függően /

PL

W zaleności od typu /

ET

Sõltuvalt mudelist /

LT

Pagal modelį /

LV

Atbilstoši modelim /

BG

в зависимост от модела /

RO

Ovisno o modelu /

SL

Odvisno od modela /

HR

Ovisno o

modelu /

BS

Ovisno o modelu /

SR

U zavisnosti od modela /

RU

В зависимости от модели /

EL

ανάλογα με το μοντέλο /

UK

Залежно від моделі /

CN

根据不同型号

/

HK

根據型號

/

KO

모델에 따라 다름

/

AR

ليدولما بسح

/

FA

لدم بسح رب

*

Handheld

45min. Max

23min. Max

Handstick

35min. Max

20min. Max

1b.

FR

aspiration puissante standard /

EN

powerful standard position /

DE

leistungsstarke Standard-Saugleistungsstufe /

NL

krachtige normale stand /

ES

posición estándar de alta potencia /

PT

posição regular poderosa /

IT

posizione potenza standard /

TR

güçlü standart konum /

CS

výkonná standardní

poloha /

SK

štandardná výkonná poloha /

HU

erős standard pozíció /

PL

standardowa pozycja zasilania /

ET

võimas standardasend /

LT

galinga

standartinė padėtis /

LV

jaudīga standarta pozīcija /

BG

мощна стандартна функция /

RO

poziție standard de putere /

SL

standardna moč sesanja /

HR

snažan standardni položaj /

BS

snažan standardni položaj /

SR

snažan standardni položaj /

RU

Мощное стандартное положение /

EL

Κανονική

δυνατή θέση /

UK

положення стандартної потужності /

CN

强力标准位置

/

HK

強力標準位置

/

KO

강력 기본 설정

/

AR

سيايقلا ةوقلا عقوم

/

FA

درادناتسا دنتمردق تیعقوم

***

FR

position boost /

EN

boost position /

DE

Boost-Saugleistungsstufe /

NL

booststand /

ES

posición de máxima potencia /

PT

posição de impulso

/

IT

posizione boost /

TR

arttırma konumu /

CS

turbo poloha /

SK

zosilnená poloha /

HU

boost pozíció /

PL

pozycja boost /

ET

võimendusasend

/

LT

galios didinimo padėtis /

LV

pastiprinātas sūkšanas jaudas pozīcija /

BG

повишена функция /

RO

poziție dinamică /

SL

večja moč sesanja /

HR

položaj za «boost» funkciju /

BS

položaj za «boost» funkciju /

SR

položaj za «boost» funkciju /

RU

Положение турборежима /

EL

Θέση Boost

/

UK

посилене положення /

CN

增强位置

/

HK

特強位置

/

KO

초강력 설정

/

AR

ةدئازلا ةوقلا عقوم

/

FA

تیوقت تیعقوم

****

**

FR

Non inclus /

EN

Not included /

DE

Nicht im Lieferumfang enthalten /

NL

Niet inbegrepen /

ES

No incluidos /

PT

Não incluídos /

IT

Non incluso /

TR

Dahil değil /

CS

Není součástí balení /

SK

Nezahrnuté /

HU

Nem tartozék /

PL

Nie zawiera /

ET

Välja arvatud /

LT

Nėra įtraukta /

LV

Nav ietverts /

BG

 Не

са включени /

RO

Neinclus /

SL

Ni vključeno /

HR

Nisu uključeni /

BS

Nije uključeno /

SR

Nije uključeno /

RU

Не включено /

EL

Δεν περιλαμβάνονται

/

UK

Не включено /

CN

不包括

/

HK

不包含

/

KO

포함되지 않음

/

AR

ةقفرُم يرغ

/

FA

دوش ینم لماش

MAX

2

1

2

1

145 cm

mini.

145 cm

mini.

x3

CLICK

x3

x3

x3

3H

#1

#2

#3

MAX

MAX

MAX

ECO

2

3H

1

3

2

MAX

ECO

BOOST

CLICK

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Tefal X-Force Flex 11.60 Aqua TY9890WO

Summary

Page 2 - CN; HK; 用戶指南; مدختسلما ليلد

5. 2220003644/03 3g. FR Guide de l’utilisateur EN User’s guide DE Bedienungsanleitung NL Gebruiksaanwijzing ES Guía del usuario PT Guia de utilização IT Manuale d’uso TR Kullanım kılavuzu CS Návod k použití SK Používateľská príručka HU Használati útmutató PL Instrukcja obsługi ET Kasutusjuhend LT Na...

Page 3 - VERSATILES CORDLESS HANDSTICKS; ةملاسلا لجأ نم تاداشرإ

NC00 15 9355/ 02 VERSATILES CORDLESS HANDSTICKS p.2 p.6 p.10 p.14 p.20 p.21 p.25 p.29 p.33 p.37 p.41 p.45 p.49 Safety instructions Ohutusjuhised Saugos patarimai Drošības norādījumi ةملاسلا لجأ نم تاداشرإ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 안전 지침 Инструкции по технике безопасности 安全指引安全说明 Veiligheidsinstructies Inst...

Page 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

2 SAFETY INSTRUCTIONS Read the safety instructions first before using your product and keep them in a safe place for future reference. For your safety, this appliance complies with all existing standards and regulations . • This product has been designed for domestic use only. Any commercial use, in...

Other Tefal Vacuums Models