Tefal HT310811 - User Manual

Tefal HT310811

Tefal HT310811 Mixer – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
Page: / 67

Table of Contents:

  • Page 4 – Mixer function with whisks or dough hooks; DESCRIPTION
  • Page 5 – The whisks and dough hooks have a specific; Note: INSERT THE MIXER BY POSITIONING THE WHISKS OR DOUGH
  • Page 7 – En fonction Batteur avec les fouets ou les malaxeurs; Utilisation à la main :
  • Page 9 – QUANTITÉS ET TEMPS DE PRÉPARATION
  • Page 10 – NETTOYAGE
  • Page 11 – Het gebruik van de mixer met de gardes; De kloppers en; BESCHRIJVING
  • Page 14 – SCHOONMAKEN
  • Page 15 – este manual y consérvelo cuidadosamente.; En función Batidora con los batidores o mezcladores; Las varillas de; DESCRIPCIÓN
  • Page 17 – CANTIDADES Y TIEMPOS DE PREPARACIÓN
  • Page 18 – LIMPIEZA
  • Page 19 – Funzione sbattitore con fruste o miscelatori; Istruzioni alla mano; DESCRIZIONE; attentamente questo libretto e conservarlo con cura.
  • Page 21 – QUANTITÀ E TEMPI DI PREPARAZIONE; PULIZIA
  • Page 22 – Rührgerät-Funktion mit Schneebesen oder Knethaken; BESCHREIBUNG
  • Page 24 – Hinweis: BEFESTIGEN SIE DAS RÜHRGERÄT, INDEM SIE DIE
  • Page 26 – DESCRIÇÃO
  • Page 28 – QUANTIDADES E TEMPOS DE PREPARAÇÃO
  • Page 29 – LIMPEZA
  • Page 30 – Във функция миксер с дръжки или бъркалки; Приставките за размесване или разбиване имат специфична; ОПИСАНИЕ
  • Page 32 – КОЛИЧЕСТВА И ВРЕМЕ ЗА ПРИГОТВЯНЕ
  • Page 33 – ПОЧИСТВАНЕ
  • Page 34 – Funkce Šlehač se šlehacími nebo hnětacími metlami; POPIS
  • Page 37 – Habverő funkció a habverőkkel és dagasztókarokkal; LEÍRÁS
  • Page 39 – MENNYISÉGEK ÉS ELKÉSZÍTÉSI IDŐK
  • Page 40 – TISZTÍTÁS
  • Page 41 – Funcționarea mixerului cu telurile sau cârligele; DESCRIERE
  • Page 43 – CANTITĂŢI ŞI DURATE DE PREPARARE; Accesorii
  • Page 44 – CURĂŢAREA; • Asiguraţi-vă că aparatul a fost scos din priză.
  • Page 45 – Funkcia Šľahač so šľahačmi alebo miesičmi
  • Page 47 – MNOŽSTVÁ A ČASY NA PRÍPRAVU POTRAVÍN; ČISTENIE
  • Page 48 – Uporaba miksera s metlicama ili miješalicama; Metlice za kreme i metlice za miješenje imaju poseban; OPIS; Važna napomena: s ovim aparatom isporučuje se brošura sa
  • Page 49 – Upozorenje: NAMJESTITE MIKSER USMJERAVAJUĆI METLICE ILI
  • Page 50 – KOLIČINE I VRIJEME PRIPREME
  • Page 51 – ČIŠĆENJE
  • Page 52 – Funkcja „Ubijanie” z użyciem trzepaczek lub mieszadeł; Trzepaczki i mieszadła mają; Uwaga: Do urządzenia dołączona jest książeczka z wytycznymi
  • Page 54 – ILOŚCI PRODUKTÓW I CZAS PRZYGOTOWYWANIA; CZYSZCZENIE
  • Page 55 – Извлеките аксессуары из упаковки и промойте их теплой водой.; Функция: Электропривод с венчиками или крюками
  • Page 58 – КОЛИЧЕСТВО ПРОДУКТОВ И ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ; УХОД
  • Page 59 – Дістаньте аксесуари з упаковки та промийте їх теплою водою.; Увага: ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ВИКОРИСТОВУВАТИ ВІНЧИКИ; ОПИС
  • Page 63 – ΠΕΡΙ; λλ
  • Page 66 – ΡΙ
Loading the manual

G

G

G

G

F

C

E

B

D

A1

A2

L

K

A

J

H

I

F

fig.1

fig.2

fig.3

fig.5

fig.4

1

2

EN

HR

PT

NL

HU

PL

IT

BG

RO

ES

DE

CS

SK

FR

RU

UK

EL

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - Mixer function with whisks or dough hooks; DESCRIPTION

N.B.: A booklet containing safety guidelines is provided with this appliance. Before using your appliance for the first time, please read the booklet carefully and keep it in a safe place. A. Motor unit A1. Ejection button to remove dough hooks or whisks & speed control A2. Turbo button B/C. Mul...

Page 5 - The whisks and dough hooks have a specific; Note: INSERT THE MIXER BY POSITIONING THE WHISKS OR DOUGH

mixing or kneading at setting 1 initially, then move to setting 2, 3, 4 or 5. – To knead thick, heavy doughs we recommend using setting 5 only. – You can also increase the speed by pressing the turbo button (A2) : this function can be used at all speeds. We recommend that it is only used briefly (a ...

Page 7 - En fonction Batteur avec les fouets ou les malaxeurs; Utilisation à la main :

Attention : un livret de consignes de sécurité est fourni avec cet appareil. Avant d’utiliser votre appareil pour la première fois, lisez attentivement ce livret et conservez-le soigneusement. A. Batteur A1. Touche d’éjection des fouets ou malaxeurs et de réglage de la vitesse A2. Touche Turbo B/C. ...

Other Tefal Mixers Models