Tefal Classic PP1535V0 - User Manual

Tefal Classic PP1535V0

Tefal Classic PP1535V0 Scale – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
Page: / 39

Table of Contents:

  • Page 2 – OK; kg; ЗАПРЕЩЕНО; st
  • Page 7 – GARANTIE
  • Page 8 – VEILIGHEIDSADVIEZEN; het apparaat kunnen spelen.
  • Page 10 – essere eseguite da bambini senza la supervisione di; GARANZIA; Lea las instrucciones antes de utilizar el aparato; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
  • Page 11 – GARANTÍA
  • Page 12 – ¡COLABOREMOS EN LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE!; químicos. Deposítelos en un punto de recogida previsto al efecto.; CONSELHOS DE SEGURANÇA; que as mesmas não brinquem com o aparelho.
  • Page 16 – МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ; получения инструкций по его эксплуатации от лиц, отвечающих за их
  • Page 18 – ГАРАНТІЯ; Ваш прилад призначений тільки для побутового використання.
  • Page 20 – PODÍLEJME SE NA OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ!; středisku, kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem.; ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
  • Page 22 – • Na napajalnih terminalih ne sme priti do kratkega stika.; GARANCIJA; Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvih.; SODELUJMO PRI PRIZADEVANJIH ZA ZAŠČITO OKOLJA!; kjer jo bodo ustrezno predelali.
  • Page 24 – СЪВЕТИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ; • Неакумулаторните батерии не трябва да се зареждат.
  • Page 26 – GARANŢIE; Aparatul nu poate fi utilizat în scopuri profesionale.; SĂ PARTICIPĂM LA PROTECŢIA MEDIULUI!; Pročitajte instrukcije prije upotrebe aparata,; SIGURNOSNI SAVJETI; Ovaj aparat mogu koristiti djeca starija od 8 godina
  • Page 27 – Használat előtt olvassa el az utasításokat,; BIZTONSÁGI TANÁCSOK; • A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkentett
  • Page 31 – TURVANÕUDED; valvata selle järele, et lapsed seadmega ei mängiks.; GARANTII; Antud seade on ette nähtud ainult koduseks kasutuseks.
  • Page 32 – AITAME HOIDA LOODUSKESKKONDA!; patareisid ära, vaid viige need spetsiaalsesse kogumispunkti.
  • Page 33 – • Maitinimo gnybtai negali būti užtrumpinti.; GARANTIJA; Jūsų aparatas skirtas tik naudojimui namuose.; PRISIDĖKIME PRIE APLINKOS APSAUGOS!; neišmeskite, bet nuneškite į tam skirtą surinkimo centrą.; DROŠĪBAS NOTEIKUMI
  • Page 34 – Lue ohjeet ennen laitteen käyttöä, jotta välttäisit; TURVAOHJEET; • Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset
  • Page 35 – • Paristot on asetettava oikean napaisuuden mukaisesti.; TAKUU; Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön.; EDISTÄKÄÄMME YMPÄRISTÖNSUOJELUA!
  • Page 37 – SÄKERHETSFÖRESKRIFTER; • Batterier som inte är uppladdningsbara får inte laddas.; GARANTI; Apparaten är endast avsedd för hemmabruk.
  • Page 38 – batterier på en återvinningsstation.; SIKKERHEDSANVISNINGER; opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
  • Page 39 – • Eltilslutningen må ikke kortsluttes.; Det må ikke anvendes professionelt.; HJÆLP MED AT SKÅNE MILJØET!; i en serviceafdeling for at sikre aflevering til genbrug.
Loading the manual

FR-

Pèse-personne

EN-

Bathroom scale

NL-

Personenweegschaal

DE-

Personenwaage

IT-

Pesapersona

ES-

Báscula de baño

PT-

Balança de casa de banho

EL-

Ζυγαριά Μπάνιου

TR-

Banyo tartιlarι

DA-

Personvægt

FI-

Henkilövaaka

RU-

Bесы для ванной комнаты

UK-

Ваги підлогові

PL-

Waga

CS-

Váha

HU-

Személymérleg

SK-

Váha

RO-

Cântar de personae

SR-

Telesna vaga

SL-

Osebna tehtnica

HR-

Osobna vaga

BG-

Кантар

AR-

ET-

Vannitoa kaal

LV-

Vonios svarstyklès

LT-

Vannas istabas svari

CLASSIC PP15xx

www.tefal.com

1820004754

Instruction manual – Notice d’utilisation – Gebruiksaanwijzing – Bedienungsanleitung –

Manuale di istruzioni – Manual de instrucciones – Manual de instruções –

Εγχειρίδιο

οδηγιών

Kullanma kılavuzu – Instrukcja obsługi – Uživatelská p

ř

íru

č

ka – Használati útmutató – Návod na použitie –

Manual de instruc

ț

iuni – Uputstvo za upotrebu – Upute za uporabu –

Ръководство

с

инструкции

Руководство

по

эксплуатации

– Priro

č

nik z navodili –

Посібник

з

експлуатації

- Kasutusjuhend -

Instrukcijas - Instrukcij

ų

vadovas

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - OK; kg; ЗАПРЕЩЕНО; st

MINI 10 kg / 2 st / 22 lb МИНИМАЛЬНЫЙ ВЕС OK kg › lb › st.lb MARCHE AUTOMATIQUE AUTO ON АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ARRÊT AUTOMATIQUE AUTO STOP АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ MAXI 160 kg / 25 st / 352 lb МАКСИМАЛЬНЫЙ ВЕС kg kg kg lb st kg 2 x LR03 AAA + - OPEN + - OPEN 5 INTERDICTIONS / FORBIDDEN / ЗАПРЕЩЕН...

Page 7 - GARANTIE

Spielen mit dem Gerät untersagt werden. Kinder dürfen das Gerät ohne Aufsicht nicht reinigen oder warten. • Dieses Gerät darf nicht von Personen (inbegriffen Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt werden. Das Gleiche gilt für Personen, die keine Er...

Page 8 - VEILIGHEIDSADVIEZEN; het apparaat kunnen spelen.

NL Lees de instructies voordat u het apparaat gaat gebruiken en vermijd gevaarlijke situaties als gevolg van een verkeerd gebruik. VEILIGHEIDSADVIEZEN • Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar, personen met verminderde fysieke, mentale of zintuiglijke capaciteiten en personen die...

Other Tefal Scales Models

All Tefal Scales