Page 2 - Important Safety Instructions; Precautions; FCC WARNING; CAUTION
2 EN WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. APPARATUS SHALL NOT BE EXPOSED TO DRIPPING OR SPLASHING AND NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS. Important Safety Instructions 1. Read these instr...
Page 3 - English; TO AVOID THE HAZARDS OF ELECTRICAL SHOCK AND FIRE; Trademark Information
3 EN English CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. WARNING: Batteries (battery pack or battery installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Disconnect the mains plug to shut off when fi...
Page 4 - NTRODUCTION; Supplied Accessories; resulting in injuries as well as damage to the unit.; Spread a thick and soft cloth over a; To remove the stand from this unit; Unscrew the Phillips pan screws indicated by above “; Symbols Used in this Manual; : Analog TV operation; : Digital TV operation; screw holes
4 EN I NTRODUCTION AA AA Supplied Accessories 5 Attaching the Stand You must attach the stand to the unit to have it as a table top unit. Be sure the front and rear of the stand match the proper direction. 5 Note: • When attaching the stand, ensure that all screws are tightly fastened. If the stand ...
Page 5 - Features; Audio can be selected from the remote control.; Contents; with the
5 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Features 5 DTV/TV/CATV You can use your remote control to select channels which are broadcast in digital format and conventional analog format. Also, cable subscribers can access their cable TV channels. I...
Page 6 - Terminals; • El usuario no debe conectar ningún otro dispositivo al conector; Control Panel; Li; VOLUME
6 EN I NTRODUCTION Terminals 5 Note: • El usuario no debe conectar ningún otro dispositivo al conector USB, tales como: cámara digital, teclado, mouse, etc. (porque éstos no funcionarán). • La actualización de software, en la mayoría de los casos, la realiza personal de servicio autorizado, pero baj...
Page 7 - RETURN; Remote Control Function; • Make sure the component code on your universal remote; old batteries with fresh ones.; Installing the Batteries
7 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English 6. BACK (p. 16) Press to return to the previous menu operation. 7. CH RETURN (p. 14) Press to return to previously viewed channel. 8. VOL. X / Y (p. 14) Press to adjust the volume. 9. MUTE (p. 14) Press to...
Page 8 - REPARATION; Antenna Connection; electronics store for these items.; Connection to Cable Receiver or Satellite Box; No supplied cables are used in this connection:; or
8 EN P REPARATION Before you connect...Be sure your antenna or other device is connected properly before plugging in the AC power cord. Antenna Connection Connect the RF coaxial cable on your home outlet to the antenna input jack of this unit. Once connections are completed, turn on the unit and beg...
Page 9 - External Device Connection; There may be no audio output if you select “Bitstream”, etc.; HDMI cable; To H
9 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English External Device Connection [HDMI Connection] HDMI connection offers the highest picture quality.HDMI (High-Definition Multimedia Interface) transports high definition video and multi-channel digital audiot...
Page 10 - Please purchase the necessary cables at your local store.
10 EN P REPARATION [Component Video Connection] RCA component video connection offers better picture quality for video devices connected to the unit.If you connect to the unit’s COMPONENT video input jack, connect RCA audio cables to the audio L/R jacks below the component connector. COMPONENT VIDEO...
Page 11 - Digital; (for both analog and digital broadcasting)
11 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English [Audio Output Connection] À Digital (for digital broadcasting only) If you connect this unit to an external digital audio device, you can enjoy multi-channel audio like 5.1ch digital broadcasting sound. U...
Page 12 - Plug In the AC Power Cord; • We do not guarantee the all USB flash memory can be; Cable Management; Supplied accessories used in this connection are as follows:; rear of this unit
12 EN P REPARATION Plug In the AC Power Cord Make sure that the AC power cord must be plugged to an AC outlet after all the necessary connections are completed. Caution: • Do not connect the AC power cord to a power supply outside the indicated voltage of this unit (AC 120V). Connecting the AC power...
Page 13 - Make sure the unit is connected to antenna or cables.
13 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Initial Setup This section will guide you through the unit’s initial setting which includes selecting a language for your on-screen menu and autoscan, which automatically scans and memorizes viewable chan...
Page 14 - ATCHING TV; Channel Selection; Select channels by using; About digital TV broadcasting:; NTSC; What is the subchannel?; Volume Adjustment; Sleep Timer; To cancel the sleep timer; can be changed by using
14 EN W ATCHING TV Channel Selection Select channels by using [CH K / L ] or [the Number buttons] . To select the memorized channels, use [CH K / L ] or [the Number buttons] . To select the non-memorized channels, use [the Number buttons] . To Use [the Number buttons] TV When selecting channel 11 DT...
Page 15 - Still Mode; You can pause the image shown on the TV screen.; Switching Each Input Mode; Switching Audio Mode; MONO; STEREO; does not control external audio devices.
15 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Still Mode You can pause the image shown on the TV screen. Press [STILL] to pause the image shown on the TV screen. Still The sound output will not be paused.If no signal is detected or protected signal i...
Page 16 - TV Screen Information; Broadcasting information; Video
16 EN W ATCHING TV TV Screen Information You can display the currently selected channel or other information such as the audio mode on the TV screen. TV In the analog mode, the current channel number and the audio mode are displayed. Press [INFO] . 11 SAP / STEREO TV-PG DLSV 80 480i 4 3 4:3 D SD C C...
Page 17 - TV Screen Display Mode; For 16:9 video signal
17 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English TV Screen Display Mode 4 types of display modes can be selected when the broadcasting station is sending 4:3 or 16:9 video signal. And 3 types of display modes can be selected for PC input signal. Press [...
Page 18 - PTIONAL SETTING; Main Menu; The main menu consists of the function setting items below.
18 EN O PTIONAL SETTING Main Menu This section describes the overview of the main menu displayed when you press [SETUP] . For more details, see the reference page for each item. The main menu consists of the function setting items below. Press [SETUP] . P CTURE SOUND CHANNEL DETAIL LANGUAGE USB PICT...
Page 19 - Those channels can still be selected with
19 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Channel List The channels selected here can be skipped when selecting the channels using [CH K / L ] . Those channels can still be selected with [the Number buttons] . 1 Press [SETUP] to display the main ...
Page 20 - Antenna Confirmation; Language Selection
20 EN O PTIONAL SETTING Antenna Confirmation DTV This function lets you check the digital signal strength of each channel. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 2 Use [Cursor K / L ] to select “CHANNEL”, then press [ENTER] . P CTURE SOUND CHANNEL DETAIL LANGUAGE USB 3 Use [Cursor K / L ] to sele...
Page 21 - Picture Adjustment; to add red
21 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Picture Adjustment You can adjust brightness, contrast, color, tint, sharpness and color temperature. Before you begin: You must set ”Home” in ”Location” (Refer to page 31).Otherwise, the settings you adj...
Page 22 - Sound Adjustment; Sound Mode; Equalizer; Auto Volume Leveling; TV Speakers; • To cancel sound adjustment, press
22 EN O PTIONAL SETTING Sound Adjustment You can adjust the sound mode, equalizer and some other sound functions. Before you begin: You must set ”Home” in ”Location” (Refer to page 31).Otherwise, the settings you adjusted will not be memorized after you turn off the unit. 1 Press [SETUP] to display ...
Page 23 - “A. Caption Service”; Caption mode
23 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Closed Caption You can view closed captioning (CC) for TV programs, movies and news. Closed caption refers to text of dialogue or descriptions displayed on-screen. 1 Press [SETUP] to display the main menu...
Page 24 - B. Digital Caption Service; Off; Service; • “Digital Caption Service” that you can switch differs; You can change the caption style such as font, color or size, etc.; A B C D E F G H I J K L; Picture display
24 EN O PTIONAL SETTING B. Digital Caption Service B. Digital Caption Service DTV In addition to the basic closed caption described on page 23, DTV has its own closed caption called digital caption service. Use this menu to change the settings for digital caption service. 4 Use [Cursor K / L ] to se...
Page 25 - Closed Captioning font style can be changed as below.; Press
25 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Font Style Closed Captioning font style can be changed as below. User Setting Font Size Font Color Font Opacity Background Color Background Opacity Edge Co or Edge Type Font Style Closed Caption p S Capti...
Page 28 - To set the sub ratings; • Blocked sub rating will appear beside the main rating
28 EN O PTIONAL SETTING C. TV Rating C. TV Rating 5 Use [Cursor K / L ] to select “TV Rating”, then press [ENTER] . Cannel Lock MPAA Rat ng TV Rating Canadian English Rat ng Canadian French Rating Downloadable Rating C ear Downloadable Rating New Password h Child Lock P CTURE SOUND CHANNEL DETAIL LA...
Page 29 - Use; • Make sure new PIN Code and confirm PIN Code must be
29 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English D. New Password D. New Password Although the default code “0000” is supplied with the unit, you can set your own PIN Code. 5 Use [Cursor K / L ] to select “New Password”, then press [ENTER] . Channel Lock...
Page 30 - PC Settings; Position Reset; Horizontal Position, Vertical Position; Cursor; Vertical Position; • You may not obtain an appropriate screen with
30 EN O PTIONAL SETTING PC Settings This function lets you adjust the PC screen position during PC input through the HDMI 1 input jack. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 2 Use [Cursor K / L ] to select “DETAIL”, then press [ENTER] . P CTURE SOUND CHANNEL DETAIL LANGUAGE USB 3 Use [Cursor K /...
Page 31 - Energy Saving Mode; You can set whether the power consumption is saved or not.; Location
31 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Energy Saving Mode You can set whether the power consumption is saved or not. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 2 Use [Cursor K / L ] to select “DETAIL”, then press [ENTER] . P CTURE SOUND CHANNEL...
Page 32 - This function shows what version of the software currently used.; • Constant bit rate
32 EN O PTIONAL SETTING Current Software Info This function shows what version of the software currently used. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 2 Use [Cursor K / L ] to select “DETAIL”, then press [ENTER] . P CTURE SOUND CHANNEL DETAIL LANGUAGE USB 3 Use [Cursor K / L ] to select “Current S...
Page 33 - • To go back to the previous screen (except when the “List” is
33 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English [Picture] Use [Cursor K / L ] to select the desired file, and then press [ENTER] or [Cursor B ] . Your USB Pic ure Image1 jpg P cture 1 2 3 4 Image1 jpg1200:9002009:04:02 17:42:06 T h u m b n a i l s P r ...
Page 34 - ROUBLESHOOTING; Troubleshooting Guide; Symptom
34 EN T ROUBLESHOOTING Troubleshooting Guide If the unit does not perform properly when operated as instructed in this manual, check the following chart and all connections once before calling for service. 5 Symptom Remedy No power Make sure the AC power cord is plugged in.Make sure that the AC outl...
Page 35 - repeatedly to switch various screen modes.
35 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Symptom Remedy You switch to a different input and the volume. This unit will memorize the volume level from the last time you adjusted it.If the volume of the sound from another device is higher or lower...
Page 36 - Question; FAQ
36 EN T ROUBLESHOOTING Question Answer My remote control does not work.What should I do? Check the antenna or cable connection to the main unit.Check the batteries of the remote control.Check if there is an obstacle between the infrared sensor window and the remote control.Test the signal output. If...
Page 37 - NFORMATION; INTRODUCTION; Glossary; Cabinet Cleaning
37 EN I NFORMATION INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English ATSC Acronym that stands for Advanced Television Systems Committee and the name of the digital broadcasting standards. Aspect Ratio The width of a TV screen relative to its height. Convention...
Page 38 - General Specifications; Closed caption system:; Electrical Specification; Operating temperature:; Cable Channel Designations
38 EN I NFORMATION General Specifications TV format: ATSC / NTSC-M TV standard Closed caption system: §15.122/FCC (digital CC)§15.119/FCC (analog CC) Channel coverage (ATSC/NTSC): Terrestrial VHF: 2~13 UHF: 14~69 CATV 2~13, A~W,W+1~W+94 (analog W+1~W+84), A-5~A-1, 5A Tuning system: Channel frequency...
Page 39 - Printed in China; LIMITED WARRANTY
39 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Español Français Printed in China LIMITED WARRANTY NINETY (90) DAY LABOR / ONE (1) YEAR PARTS WARRANTY COVERAGE: This warranty obligation is limited to the terms as set forth below. WHO IS COVERED: This p...
Page 40 - MODEL NUMBER; BESOIN D’; onsumer
LC427SSX Owner’s ManualGuide d’utilisationManual del Usuario © 2009 Funai Electric Co., Ltd. TO RECEIVE DIGITAL/ANALOG SIGNAL, YOU MUST CONNECT ANTENNA. POUR RECEVOIR LE SIGNAL NUMÉRIQUE /ANALOGIQUE, VOUS DEVEZ CONNECTER L’ANTENNE. PARA RECIBIR LA SEÑAL DIGITAL/ ANALÓGICA, DEBE CONECTAR LA ANTENA. M...
Page 41 - Consignes de Sécurité Importantes; Précautions; AVERTISSEMENT DE LA FCC
2 FR AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À DES ÉGOUTTEMENTS OU DES ÉCLABOUSSURES ; NE PLACER AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE (VASE) SUR L’APPAREIL. Consignes de Sécurité Importantes P...
Page 42 - Français; Information sur les Marques Commerciales; POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE ET D’INCENDIE; LA LAMPE
3 FR Français Information sur les Marques Commerciales HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface multi-support haute définition) sont des marques commerciales ou marques déposées de HDMI Licensing LLC.Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme «Dolby» et le sig...
Page 43 - Montage du Support du Téléviseur; Passez un chiff on épais et doux sur; trous de vis; Accessoires Fournis; Pour Enlever le Support du Appareil; Symboles Utilisés dans ce Manuel; : L’utilisation d’un téléviseur analogique; : L’utilisation d’un téléviseur numérique
4 FR I NTRODUCTION Montage du Support du Téléviseur Vous devez fixer l’appareil sur son socle pour pouvoir le poser sur un meuble. Assurez-vous que l’avant et l’arrière du support sont dans la bonne position. 5 1 Passez un chiff on épais et doux sur une table, tel qu’indiqué ci-dessous.Placez l’appa...
Page 44 - Caractéristiques; et le dessin
5 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Caractéristiques 5 DTV/TV/CATV Vous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner les chaînes diffusées en format numérique ou analogique classique. Les abonnés du câble peuvent égalemen...
Page 45 - • L’utilisateur ne doit raccorder aucun autre périphérique au; Panneau de Commande; Bornes
6 FR I NTRODUCTION 1. fenêtre de capteur infrarouge Capte les signaux de commande infrarouges émis par la télécommande. 2. indicateur POWER ON S’allume en vert lorsque l’appareil est sous tension. 3. indicateur STAND BY S’allume en rouge lorsque l’appareil est éteint. 4. VOLUME K / L (p. 14) Appuyez...
Page 46 - Boutons de la Télécommande; • Assurez-vous que le code composant de votre; numériques; Précautions Concernant les Piles :; Insérer les Piles
7 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Boutons de la Télécommande 5 Boutons de la Télécommande 5 Utilisation d’une télécommande universelle pour commander cet appareil. • Assurez-vous que le code composant de votre télécommande u...
Page 47 - RÉPARATION; Connexion de l’Antenne; Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis :; * Vous pouvez également connecter cet appareil à; ou
8 FR P RÉPARATION Avant toute connexion...Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’antenne ou l’autre appareil est bien connecté. Connexion de l’Antenne Connectez le câble coaxial RF de la sortie murale à la prise d’entrée d’antenne de l’appareil. * Une fois les connexions term...
Page 48 - PRÉPARATION; Connexion d’un Appareil Externe; • Ce appareil ne prend en charge que les signaux conformes EIA861.; câble HDMI; vers l
9 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Connexion d’un Appareil Externe [Connexion HDMI] La connexion HDMI permet d’obtenir une image de meilleure qualité. La connexion HDMI (interface multimédia haute-définition) permet le transf...
Page 50 - Numérique; (pour le contenu diffusé en numérique uniquement); Analogique; Les signaux suivants peuvent être affichés :
11 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français [Connexion de Sortie Audio] À Numérique (pour le contenu diffusé en numérique uniquement) Si vous connectez l’appareil à un appareil audio numérique externe, vous pourrez profiter d’un rend...
Page 51 - Branchez le Cordon d’Alimentation Secteur; pas d’un dysfonctionnement.; Gestion des Câbles; côté de l’appareil
12 FR P RÉPARATION Branchez le Cordon d’Alimentation Secteur Ne branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale qu’après avoir effectué tous les branchements nécessaires. Mise en garde : • Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur sur une prise murale alimentée par une tension supérieu...
Page 52 - Installation Initiale; Assurez-vous que l’appareil est relié à une antenne ou au câble.; Curseur
13 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Installation Initiale Cette section vous guide à travers les étapes de la confi guration initiale de l’appareil, qui comprennent la sélection de la langue pour le menu sur écran, et la auto...
Page 53 - EGARDER LA TÉLÉVISION; Sélection de Chaîne; Sélectionnez les chaînes en utilisant sur; À propos de la télédiffusion numérique :; Réglage du Volume; Minuterie de Sommeil; Pour annuler la minuterie de sommeil; bascule à lt’aide de
14 FR R EGARDER LA TÉLÉVISION Sélection de Chaîne Sélectionnez les chaînes en utilisant sur [CH K / L ] ou sur [les touches numériques] . Pour sélectionner les chaînes mémorisées, utilisez [CH K / L ] ou [les touches numériques] . Pour sélectionner les chaînes non mémorisées,utilisez [les touches nu...
Page 54 - Arrêt sur Image; Vous pouvez figer l’image qui s’affiche à l’écran du téléviseur.; Parcours des Modes d’Entrée; Changement du Mode Audio; STÉRÉO; ne commande pas les appareils audio externes.
15 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Arrêt sur Image Vous pouvez figer l’image qui s’affiche à l’écran du téléviseur. Appuyez sur [STILL] pour figer l’image qui s’affiche à l’écran du téléviseur. I m a g e F i xe La sortie aud...
Page 55 - Informations sur Écran; Informations de diffusion
16 FR R EGARDER LA TÉLÉVISION Informations sur Écran Vous pouvez affi cher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres informations, telles que le mode audio. TV En mode analogique, le numéro de canal actuel et le mode audio s’affichent. Appuyez sur [INFO] . 11 SAP / ST...
Page 56 - Pour un signal vidéo 4:3
17 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Mode d’Affichage sur Écran de Télévision 4 types de mode d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque le diffuseur émet un signal vidéo 4:3 ou 16:9. De même, 3 types de mode d’affichage pe...
Page 57 - ONFIGURATION OPTIONNELLE; Menu Principal; Avant de commencer :; Assurez-vous que l’appareil est connecté à l’antenne ou au câble.
18 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE Menu Principal Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lors de la pression sur [ SETUP ]. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page de référence des options respectives.Le menu principal comprend les options de configuration d...
Page 58 - Liste Chaînes; Ces chaînes restent accessibles à l’aide des [touches numériques].; Enregistrer Manuel
19 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Liste Chaînes Les chaînes sélectionnées ici peuvent être ignorées lors de la sélection de lachaîne via la touche [CH K / L ] . Ces chaînes restent accessibles à l’aide des [touches numériqu...
Page 59 - Vérification de l’Antenne; Sélection de la Langue
20 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE Vérification de l’Antenne DTV Cette fonction vous permet de vérifier la force du signal numérique de chaque chaîne. 1 Appuyez sur [SETUP] pour quitter le menu principal. 2 Utilisez [Curseur K / L ] pour sélectionner “CHAÎNE”, puis appuyez sur [ENTER] . ou MAGE SON CH...
Page 60 - Réglage de l’Image; Mode Image; pour adoucir
21 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Réglage de l’Image Vous pouvez régler la luminosité, le contraste, la couleur, la teinte, la netteté et la température couleurs. Avant de commencer : Vous devez selectionner le paramètre “M...
Page 61 - Réglage du Son; Modo Audio; Egaliseur; Son d’ambiance virtuelle; Nivelage auto du volume; Le son sera émis par les haut-parleurs de l’appareil.
22 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE Réglage du Son Vous pouvez régler le modo audio, l’équaliseur et un certain nombre d’autres fonctions sonores. Avant de commencer : Vous devez selectionner le paramètre “Maison” dans “Région” (reportez-vous à la page 31). Dans le cas contraire, les modifications que ...
Page 63 - Hf; • Les “Service sous-titrage num” disponibles varient suivant; Affichage de l’image
24 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE B. Service Sous-titrage Num B. Service Sous-titrage Num DTV Outre les sous-titres codés de base décrits en page 23, le téléviseur numérique possède ses propres sous-titres codés appelés service de sous-titres numériques. Utilisez ce menu pour modifi er les réglages d...
Page 64 - Appuyez sur
25 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Style police Il est possible de changer comme ci-dessous le style de police des sous-titres affichés. Param utilis Style police Taille police Couleur po ice Opacité police Couleur l’arrière...
Page 65 - “A. Verrouillage de Chaîne”
26 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE Verrouillage Le contrôle parental lit les cotes de protection parentale des émissions et refuse l’accès aux émissions dont la cote est supérieure au niveau que vous avez spécifi é. Grâce à cette fonction, vous pouvez bloquer l’accès à certains programmes ne convenant...
Page 66 - A. Verrouillage de Chaîne; Caractéristique
27 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français A. Verrouillage de Chaîne A. Verrouillage de Chaîne Certaines chaînes ou certains modes d’entrée externes spécifiques peuvent être invisibles lorsque cette fonction est active. 5 Utilisez [...
Page 67 - Pour spécifier les cotes secondaires; • Les cotes secondaires barrées apparaissent à côté de la
28 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE C. Cote TV C. Cote TV 5 Utilisez [Curseur K / L ] pour sélectionner “Cote TV”, puis appuyez sur [ENTER] . ou r e Verrouillage Verrouillage de chaîne Cote MPAA Cote TV C assement EN CA C assement FR CA Cote téléchargée Effacer cote té échargée Nouveau mot de passe IMA...
Page 68 - D. Nouveau Mot de Passe; • Assurez-vous que le nouveau Code NIP et le Code NIP de
29 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français D. Nouveau Mot de Passe D. Nouveau Mot de Passe Le code par défaut “0000” est fourni ave l’appareil, mais vous pouvez spécifier votre propre Code NIP. 5 Utilisez [Curseur K / L ] pour sélec...
Page 69 - Réglages PC; Réinitialisation de la Position; Position Horizontale, Position Verticale; Position Verticale; • Vous risquez de ne pas obtenir un écran approprié si
30 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE Réglages PC Cette fonction vous permet de régler la position de l’écran du PC lorsque le PC transmet des données via la prise d’entrée HDMI 1. 1 Appuyez sur [SETUP] pour quitter le menu principal. 2 Utilisez [Curseur K / L ] pour sélectionner “DÉTAIL”, puis appuyez s...
Page 70 - Mode Economie d’Energie; Vous pouvez choisir de réduire ou non la consommation électrique.
31 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Mode Economie d’Energie Vous pouvez choisir de réduire ou non la consommation électrique. 1 Appuyez sur [SETUP] pour affi cher le menu principal. 2 Utilisez [Curseur K / L ] pour sélectionn...
Page 71 - Info Logiciel Actuel; Lecture de Fichiers JPEG/MP3
32 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE Info Logiciel Actuel Cette fonction indique la version du logiciel actuellement utilisée. 1 Appuyez sur [SETUP] pour accéder au menu principal. 2 Utilisez [Curseur K / L ] pour sélectionner “DÉTAIL”, puis appuyez [ENTER] . ou MAGE SON CHA NE DÉTAIL LANGUE USB 3 Utili...
Page 72 - • Pour revenir à l’écran précédent (sauf en affichage “Liste”),
33 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français [Image] Utilisez [Curseur K / L ] pour sélectionner le fichier à écouter, puis appuyez sur [ENTER] ou [Curseur B ] . Votre USB Image Image1 pg Image 1 2 3 4 Image1 pg1200:9002009:04:02 17:4...
Page 73 - ÉPANNAGE; Symptôme; Pas d’alimentation; Guide de Dépannage
34 FR D ÉPANNAGE Symptôme Solution Pas d’alimentation Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est branché.Vérifi ez que la prise murale CA délivre la tension correcte ; branchez un autre appareil électrique sur la prise murale CA.En cas de panne de courant, débranchez le cordon d’alimentation p...
Page 74 - DÉPANNAGE
35 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Symptôme Solution Vous changez de source d’entrée et le volume sonore change L’appareil garde en mémoire le dernier réglage de volume.Si le volume sonore de l’autre dispositif est réglé plu...
Page 75 - Vérifiez si le bon mode d’entrée est sélectionné en appuyant sur
36 FR D ÉPANNAGE Question Réponse Ma télécommande ne fonctionne pas.Que dois-je faire ? Vérifiez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble.Vérifiez les piles de la télécommande.Assurez-vous que rien ne fait obstacle entre la fenêtre du capteur infrarouge et la télécommande.Vér...
Page 76 - INFORMATION; Glossaire; Nettoyage du Boîtier; Entretien
37 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français I NFORMATION Glossaire 5 Nettoyage du Boîtier Essuyez le panneau avant et les autres surfaces extérieures de l’appareil avec un chiffon doux trempé dans l’eau tiède et essoré.N’utilisez jam...
Page 77 - Spécifications Générales; Format de télévision :; Spécifications Électriques; Température de fonctionnement :; Désignation des Chaînes de Câblodiffusion
38 FR I NFORMATION Spécifications Générales Format de télévision : Norme de télévision ATSC / NTSC-M Sous-titres système : §15,122/FCC (sous-titres numériques) §15,119/FCC (sous-titres analogiques) Couverture des chaînes (ATSC/NTSC) : Hertzienne VHF : 2~13 UHF : 14~69 CATV 2~13, A~W, W+1~W+94 (analo...
Page 78 - YOU MUST CONNECT ANTENNA.
© 2009 Funai Electric Co., Ltd. LC427SSX Owner’s ManualGuide d’utilisationManual del Usuario HIGH DEFINITION TELEVISION TO RECEIVE DIGITAL/ANALOG SIGNAL, YOU MUST CONNECT ANTENNA. POUR RECEVOIR LE SIGNAL NUMÉRIQUE /ANALOGIQUE, VOUS DEVEZ CONNECTER L’ANTENNE. PARA RECIBIR LA SEÑAL DIGITAL/ ANALÓGICA,...
Page 79 - Instrucciones de Seguridad Importantes; Precauciones; ADVERTENCIA DE LA FCC
2 ES ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UN INCENDIO O SE RECIBA UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. EL APARATO NO DEBERÁ EXPONERSE A LOS GOTEOS NI A LAS SALPICADURAS, Y ENCIMA DE ÉL NO DEBERÁN PONERSE OBJETOS CON LÍQUIDOS EN SU INTERIOR CO...
Page 80 - Español; PARA EVITAR PELIGROS DE DESCARGA ELÉCTRICA O INCENDIO; LA LUZ; Información sobre Marcas Registradas
3 ES Español PARA EVITAR PELIGROS DE DESCARGA ELÉCTRICA O INCENDIO No maneje el cable de alimentación de CA con las manos mojadas. No retire la caja de esta unidad. Tocar las piezas del interior de la caja puede causar una descarga eléctrica y/o daños en esta unidad. Para realizar reparaciones y aju...
Page 81 - NTRODUCCIÓN; Conectar el Soporte; Extienda un paño grueso y suave; Símbolos Utilizados en este Manual; : Funcionamiento de TV analógica; : Funcionamiento de TV digital; Para retire es sporte de esta unidad; ”. Después de que se hayan retirado los tornillos; agujeros de tornillo
4 ES I NTRODUCCIÓN Conectar el Soporte Debe colocarle el soporte a la unidad para que sirva como unidad de mesa. Compruebe que la parte trasera y la delantera delsoporte coinciden en la dirección apropiada. 5 Accesorios Suministrados 5 1 Extienda un paño grueso y suave sobre una mesa, como se muestr...
Page 82 - Características; con el diseño; Contenido
5 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Español DTV/TV/CATV Puede utilizar su mando a distancia para seleccionar canales emitidos en formato digital y en formato analógico convencional. Además, los suscriptores de cable pueden acceder a ...
Page 83 - Terminales; • La actualización de software, en la mayoría de los casos, la realiza; Panel de Control
6 ES I NTRODUCCIÓN 1. ventana del sensor de infrarrojos Recibe los rayos infrarrojos transmitidos desde el mando a distancia. 2. indicador de POWER ON Se ilumina de color verde cuando está encendido. 3. indicador de STAND BY Se ilumina de color rojo cuando está apagado. 4. VOLUME K / L (p. 14) Presi...
Page 84 - Función del Mando a Distancia; • Verifique que está seleccionada nuestra marca en el código del; Precauciones sobre las Pilas:; Instalación de las Pilas
7 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Español Función del Mando a Distancia 5 1. POWER (p. 13) Presione para encender o apagar la unidad. 2. Botones de Número de canal (p. 14) • Presione para seleccionar los canales. - (guión) • Presio...
Page 85 - REPARACIÓN; Conexión de Antena; su tienda de electrónica local para estas piezas.; Conexión al Receptor de Cable o Caja de Satélite; Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión:; señal de televisión
8 ES P REPARACIÓN Antes de proceder a la conexión...Asegúrese de que la antena u otros dispositivos están bien conectados antes de enchufar el cable de alimentación de CA. Conexión de Antena Conecte el cable coaxial RF de su toma de corriente a la toma de entrada de antena de esta unidad. Una vez co...
Page 86 - Conexión de Dispositivo Externo
9 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Español Conexión de Dispositivo Externo [Conexión HDMI] La conexión HDMI ofrece la máxima calidad de imagen. HDMI (High-Definition Multimedia Interface / Interfaz multimedia de alta definición) es ...
Page 88 - (para radiodifusión tanto analógica como digita)
11 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Español Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. [Conexión de Salida de Audio Digital] À Digital (solamente para la ...
Page 89 - Enchufe el Cable Alimentador de CA; • No garantizamos que todas las memorias flash USB sean; Colocación de los Cables; cable de alimentación de CA; Los accesorios provistos para esta conexión son los siguientes:
12 ES P REPARACIÓN Enchufe el Cable Alimentador de CA Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a una toma de CA, después de que todas las conexiones necesarias estén completas. Precaución: • No conecte el cable de alimentación de CA a un suministro de energía con voltaje diferente al...
Page 90 - Configuración Inicial; Asegúrese de que la unidad está conectada a la antena o al cables.; Una vez finalizada la configuración inicial...
13 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Español Configuración Inicial Esta sección le guiará a través del ajuste inicial de la unidad, que incluye la selección de un idioma para sus menús de pantalla y la exploración automática de canal...
Page 91 - ARA VER LA TELEVISIÓN; Selección de Canal; Seleccione los canales utilizando; Acerca de la emisión de televisión digital:; Ajuste de Volumen; Temporizador de Apagado; Para cancelar el temporizador de apagado
14 ES P ARA VER LA TELEVISIÓN Selección de Canal Seleccione los canales utilizando [CH K / L ] o [los botones numéricos] . Para seleccionar los canales memorizados, utilice [CH K / L ] o [los botones numéricos] . Para seleccionar los canales no memorizados, utilice [los botones numéricos] . Utilizan...
Page 92 - Modo Fijo; Puede fijo la imagen mostrada en la pantalla del televisor.; Para Cambiar el Modo de Audio; ESTÉREO; no se controla dispositivos de audio externo.
15 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Español Modo Fijo Puede fijo la imagen mostrada en la pantalla del televisor. Presione [STILL] para detener momentáneamente la imagen mostrada en pantalla. Imagen fija La salida de sonido no se de...
Page 93 - Información de Pantalla; Información de emisión
16 ES P ARA VER LA TELEVISIÓN Información de Pantalla Puede visualizar el canal actualmente seleccionado u otra información, por ejemplo el modo de audio, en la pantalla del televisor. TV En el modo analógico se visualizan el número del canal actual y el modo de audio. Presione [INFO] . 11 SAP / EST...
Page 94 - Para señal de vídeo 4:3
17 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Español Modo de Visualización de Pantalla del Televisor Pueden seleccionarse 4 tipos de modos de visualización cuando la emisora envía una señal de vídeo de 4:3 o 16:9. Y pueden seleccionarse 3 ti...
Page 95 - JUSTE OPCIONAL; Menú Principal; . Para más detalles, consulte la página de
18 ES A JUSTE OPCIONAL Menú Principal En esta sección se describen los aspectos generales del menú principal que aparece al presionar [SETUP] . Para más detalles, consulte la página de referencia de cada elemento.El menú principal se compone de los siguientes elementos de ajuste de función. Presione...
Page 96 - Lista de Canales; Todavía podrán seleccionarse esos canales con; Registro Manual
19 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Español Lista de Canales Los canales elegidos aquí pueden ser saltados cuando se realice la selección de canales usando [CH K / L ] . Todavía podrán seleccionarse esos canales con [los botones num...
Page 97 - Confirmación de la Antena; Selección de Idioma; Puede elegir Inglés, Español o Francés como idioma de pantalla.
20 ES A JUSTE OPCIONAL Confirmación de la Antena DTV Esta función le permite comprobar la intensidad de la digital señal de cada canal. 1 Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. 2 Utilice [Cursor K / L ] para seleccionar “CANAL” y luego presione [ENTER] . o MAGEN SON DO CANAL DETALLE DIO...
Page 98 - Ajuste de Imagen; Mode de imagen; para suavizar
21 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Español Ajuste de Imagen Puede ajustar el claridad, el contraste, el color, el matiz, la nitidez y la temperatura color. Antes de comenzar: Debe seleccionar “Casa” en “Ubicación ” (consulte la pág...
Page 99 - Ajuste de Sonido; Modo sonido; Ecualizador; Nivelador automat. volumen; Los altavoces emitirán el sonido.
22 ES A JUSTE OPCIONAL Ajuste de Sonido Puede ajustar el modo de sonido, el ecualizador y otras funciones relacionadas con el sonido. Antes de comenzar: Debe seleccionar “Casa” en “Ubicación ” (consulte la página 31). Si no lo hace así, los valores que ha ajustado no se guardarán cuando apague la un...
Page 100 - Subtítulo Cerrado; “A. Servicio de Subtítulos”; A. Servicio de Subtítulos; Modo de subtítulos
23 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Español Subtítulo Cerrado Puede ver los subtitulado opcional (CC) de los programas de televisión, películas e informativos. Subtítulo se refiere al texto de diálogo o descripciones mostradas en la...
Page 101 - B. Servicio Digital de Subtítulos; • “Servicio digital de subtítulos” se puede cambiar; C. Estilo de los Subtítulos; Visualización de la imagen
24 ES A JUSTE OPCIONAL B. Servicio Digital de Subtítulos B. Servicio Digital de Subtítulos DTV Además del subtitulado opcional básico descrito en la página 23, DTV posee su propio subtitulado llamado digital caption service. Utilice este menú para cambiar la confi guración del servicio de subtitulad...
Page 102 - Presione
25 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Español Estilo fuente El estilo de fuente de los subtítulos puede modificarse como sigue. Fuente0 lo ít Estilo de los subtítulos Subtítulo cerrado Conf g usuarid Estilo fuente Tamaño fuente Color ...
Page 103 - Bloqueo Infantil; “A. Bloqueo de Canales”
26 ES A JUSTE OPCIONAL Bloqueo Infantil Bloqueo infantil lee los ratings de los programas y niega el acceso a los programas que excedan el nivel de rating prefi jado. Con esta función, puede bloquear determinados programas inadecuados para los niños y puede hacer que sea invisible cualquier otro can...
Page 104 - A. Bloqueo de Canales; Clasificación
27 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Español A. Bloqueo de Canales A. Bloqueo de Canales Con esta función puede hacer desaparecer modos de entradas externas o canales específicos. 5 Utilice [Cursor K / L ] para seleccionar “Bloqueo d...
Page 105 - Para ajustar las subcategorías; • Las subcategorías bloqueadas aparecerán junto a la
28 ES A JUSTE OPCIONAL C. Clase de TV C. Clase de TV 5 Utilice [Cursor K / L ] para seleccionar “Clase de TV”, y luego presione [ENTER] . o Bloqueo nfantil Bloqueo infantil Bloqueo de cana es Clase de MPAA Clase de TV Clasif inglés canad Clasif francés canad Clase descargada Eliminar clase descargad...
Page 106 - D. Nuevo código de acceso; • Asegúrese de que el nuevo Código Id. y el Código Id. de
29 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Español D. Nuevo código de acceso D. Nuevo código de acceso A pesar de que la unidad viene con el código default “0000”, usted puede fijar su propio Código Id. 5 Utilice [Cursor K / L ] para selec...
Page 107 - Ajustes de PC; Reinicio Posicion; Posición Horizontal, Posición Vertical; Posición Vertical; • Es posible que no obtenga una pantalla apropiada con
30 ES A JUSTE OPCIONAL Ajustes de PC Esta función le permite ajustar la posición del monitor del PC durante la entrada del PC a través de la toma HDMI 1. 1 Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. 2 Utilice [Cursor K / L ] para seleccionar “DETALLE”, y luego presione [ENTER] . o MAGEN SON...
Page 108 - Modo de Ahorro de Energía; Puede ajustar el consumo de potencia en ahorrar o no.
31 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Español Modo de Ahorro de Energía Puede ajustar el consumo de potencia en ahorrar o no. 1 Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. 2 Utilice [Cursor K / L ] para seleccionar “DETALLE”, ...
Page 109 - Reproducción JPEG/MP3
32 ES A JUSTE OPCIONAL Información sobre el Software Actual Esta función muestra la versión del software que está utilizando actualmente. 1 Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. 2 Utilice [Cursor K / L ] para seleccionar “DETALLE”, y luego presione [ENTER] . o MAGEN SON DO CANAL DETALL...
Page 110 - • Para volver a la pantalla anterior (excepto cuando se
33 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Español [Imagen] Utilice [Cursor K / L ] para seleccionar el archivo deseado, y luego presione [ENTER] o [Cursor B ] . Su USB Imagen Imagen1 jpg Imagen 1 2 3 4 Imagen1 jpg1200:9002009:04:02 17:42:...
Page 111 - OLUCIÓN DE PROBLEMAS; Guía de Solución de Problemas; compruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico.
34 ES S OLUCIÓN DE PROBLEMAS Guía de Solución de Problemas Si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este manual, compruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico. 5 Síntoma Solución No hay corriente Asegúrese que el cable de alimentación de CA esté...
Page 112 - Síntoma; repetidamente para moverse
35 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Español Síntoma Solución Cambie a una entrada diferente y el volumen Esta unidad memorizará el nivel de volumen de la última vez que lo ajustó.La intensidad sonora cambiará si otro aparato está a ...
Page 113 - Pregunta; o utilizando; Preguntas Frecuentes
36 ES S OLUCIÓN DE PROBLEMAS Pregunta Respuesta Mi control remoto no funciona.¿Qué debo hacer? Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal.Compruebe las pilas del mando a distancia.Compruebe si hay algún obstáculo entre la ventana del sensor de infrarrojos y el mando a distanc...
Page 114 - NFORMACIÓN; (interfase de multimedia de alta definición); Glosario; Limpieza del Mueble
37 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL UTILIZACIÓN DEL DVD AJUSTE DE DVD SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN I NFORMACIÓN Español ATSC Acrónimo de “Advanced Television Systems Committee” (Comité de sistemas avanzados de televisión) y el nombre de unas normas de emisión d...
Page 115 - Especificaciones Generales; Terrestre; Especificación Eléctrica; Entrada de vídeo en componentes:; Denominaciones de Canales de Cable
38 ES I NFORMACIÓN Especificaciones Generales Formato de TV: Estándar de TV ATSC / NTSC-M Sistema de subtítulos cerrados (CC): §15,122/FCC (digital CC)§15,119/FCC (analógico CC) Cobertura de canales (ATSC/NTSC): Terrestre VHF: 2~13 UHF: 14~69 CATV 2~13, A~W,W+1~W+94 (analógico W+1~W+84), A-5~A-1, 5A...
Page 117 - Imprimido en China; GARANTÍA LIMITADA
Imprimido en China A91H1UH 1EMN24662 ★★★★★ FUNAI CORPORATION, Inc. 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 GARANTÍA LIMITADA NOVENTA (90) DÍAS DE MANO DE OBRA, UN (1) AÑO DE PIEZAS COBERTURA DE GARANTÍA: La obligación de ésta garantía se limita a los términos estableci- dos a continuación. QUIÉNES...