Page 2 - TO REDUCE THE RISK OF ELEC-; CAUTION; The important note is located on the rear of the cabinet.; IMPORTANT SAFEGUARDS
2 EN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELEC- TRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFERSERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGER-OUS VOLTAGE CONSTITUTING A RISK OFELECTRIC SHOCK IS PRESEN...
Page 3 - PRECAUTIONS; Note to CATV system installer:; : POUR ÉVITER LES CHOC ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE; FCC WARNING; this can result in a risk of fire or electric shock.; A NOTE ABOUT RECYCLING
3 EN PRECA UTIONS / IMPOR T ANT SAFEGU ARDS PRECAUTIONS • Place your TV in a room with adequate ventilation.• Keep your TV set away from sources of direct heat, such as heat registers or direct sunlight.• Do not place your TV on soft surfaces, such as rugs or blankets.• Leave enough room for air to ...
Page 4 - • Owner’s Manual
4 EN FEATURES SUPPLIED ACCESSORIES • Owner’s Manual (1EMN21430) • Remote control unit (NF000UD) • Batteries (“AA” x 2) • If you need to replace these accessories, please refer to the PART NO, with the illustrations and call our help line mentioned on the front page. • Depending on your antenna syste...
Page 5 - CONTENTS; ONTENTS; : Settings only for the analog mode; SYMBOLS USED IN THIS MANUAL
5 EN CONTENTS C ONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 7 - INSTALLING THE BATTERIES; Reversed batteries may cause damage to the device.; FUNCTIONS; Rear of this TV; AUDIO OUT jacks
7 EN INSTALLING THE BATTERIES Install two AA batteries (supplied) matching the polarity indicated inside battery compartment of the remotecontrol. [BATTERY PRECAUTIONS] • Be sure to follow the correct polarity as indicated in the battery compartment. Reversed batteries may cause damage to the device...
Page 8 - ) When connecting TV to antenna; MAKE SURE YOU HAVE AN ANTENNA
P REPARATION FOR USE 8 EN CONNECTION This section describes how to connect this TV to reception and other sources. [ANTENNA CABLE CONNECTION] 1) When connecting TV to antenna Connect the RF cable or antenna cable on your home outlet to the ANT. IN jack of this TV. 2) When connecting TV to RF/Incomin...
Page 9 - EXTERNAL CONNECTION; (commercially available) for connection as illustrated below.
9 EN PREP ARA TION FOR USE EXTERNAL CONNECTION [HDMI CONNECTION] 1) This is the best method to connect this TV to video devices with the HDMI output jack, such as DVD play- er with HDMI output jack, etc. It can minimize the deterioration of image quality. Use the HDMI cable (commercially available) ...
Page 10 - better picture quality than the normal video cable connection.
10 EN [COMPONENT CONNECTION] 1) This is a better method to connect this TV to video devices with the Component output jack, such as DVD player, etc. Use the Component cable (commercially available) for connection.If you connect component output jack to COMPONENT1 input jack, connect an audio cable t...
Page 11 - grams with the feeling of being at a live program.
11 EN PREP ARA TION FOR USE [ANALOG AUDIO/VIDEO CONNECTION] 1) This is the general method to connect this TV to video devices with the video and audio output jacks, such as VCR, Camcorder, Video Game, etc.. When the audio jack of video devices is monaural, connect this TV to the Audio L jack. [AUDIO...
Page 12 - INITIAL SETTINGS; • LANGUAGE SELECTION; NITIAL SETTINGS; Before starting initial setup you must connect antenna.
12 EN INITIAL SETTINGS This section describes the initial settings when youfirst turn on the power after purchase. The initialsetting items are shown below. • LANGUAGE SELECTION You can select the menu language displayed on the screen among English, Spanish and French. • AUTOSCAN (TV/DTV) (Select “A...
Page 13 - AUTOSCAN; HANNEL SETTINGS
13 EN INST ALLING / CHANNEL SETTINGS 3 For TV channels, using [ K / L ] , select “Air”. For CATV channels, select “Cable”. • Press [ENTER] . Scanning and memorizing the channels auto-matically starts. • When the scanning and memorizing are com- pleted, the memorized smallest channel in thebroadcasti...
Page 14 - CHANNEL LIST
14 EN CHANNEL LIST The Channel List function lets you skip the unnec-essary channels from the Channel registration list. 1 Display the setup screen. • Press [SETUP] . The following setup screen is displayed. 2 Select “CHANNEL” and press [ENTER] to con- firm. • Using [ K / L ] , select “Channel List”...
Page 15 - CHANNEL SETTINGS; MANUAL REGISTER; Channel number
15 EN CHANNEL SETTINGS MANUAL REGISTER You can register shortage of channels that were notscanned by the Autoscan function due to the badreception status at the initial setting. 1 Display the setup screen. • Press [SETUP] . The following setup screen is displayed. 2 Select “CHANNEL” and press [ENTER...
Page 16 - ANTENNA CONFIRMATION
16 EN ANTENNA CONFIRMATION You can verify the signal strength of each channelto get a clearer picture. 1 Display the setup screen. • Press [SETUP] . The following setup screen is displayed. 2 Select “CHANNEL” and press [ENTER] to con- firm. • Using [ K / L ] , select “Antenna”. • Press [ENTER] . • U...
Page 17 - LANGUAGE SELECTION
17 EN CHANNEL SETTINGS LANGUAGE SELECTION You can choose your on screen language from oneof the following English, Spanish or French. 1 Display the setup screen. • Press [SETUP] . The following setup screen is displayed. 2 Select “LANGUAGE” and press [ENTER] to con- firm. • Using [ K / L ] , select ...
Page 18 - CHANNEL SELECTION; VOLUME ADJUSTMENT; on your remote control.; ATSC; ATCHING TV
18 EN CHANNEL SELECTION You can select the channel by using either [CH K / L ] or Channel number buttons. How to select the channel in each way is shown below. 1 Using [CH K / L ] or Channel number buttons, and pressing [ENTER] . • Using [CH K / L ] , change the channel. • When you select a channel ...
Page 19 - STILL MODE
19 WA TCHING TV EN STILL MODE You can freeze the image shown on the screen. 1 Pausing image. • Press [STILL] , the image shown on the screen is paused. • The audio is not paused and keeps on reading out. • If the digital signal is gone or protected, the image will remain paused and the audio will be...
Page 20 - SWITCHING EXTERNAL INPUT; Video
20 EN SWITCHING EXTERNAL INPUT When you connect external devices including avideo cassette recorder and home audio system,you can easily switch the input mode with theremote control. 1 Switch the input mode. • When you press [INPUT SELECT] or [CH K / L ] on the remote control, the input mode will be...
Page 21 - CHANGING THE SCREEN DISPLAY MODE
21 EN WA TCHING TV CHANGING THE SCREEN DISPLAY MODE Each 4 types of display mode can be selected in thescreen mode in both 4:3 and 16:9 TV aspect ratio. You can select your favorite screen mode and enjoythe program. 1 Switch the Screen mode. • Every time you press [SCREEN MODE] , “LET- TERBOX” and “...
Page 22 - SCREEN INFORMATION
22 EN SCREEN INFORMATION You can display the currently selected channelnumber or other information such as the audiomode on the screen for checking. In the analog mode, the currently selected channelnumber and the audio mode are displayed. 1 Display the channel number and the audiomode. • Press [INF...
Page 23 - PTIONAL SETTINGS; SLEEP TIMER
23 EN WA TCHING TV / OPTIONAL SETTINGS O PTIONAL SETTINGS SETUP SCREEN This section describes the overview of the setupscreen displayed when you press [SETUP] . For more details, see the reference page for eachitem. The setup screen consists of the function settingitems below. • To exit settings. • ...
Page 24 - PICTURE ADJUSTMENT
24 EN PICTURE ADJUSTMENT You can enjoy your favorite picture mode selectfrom five picture default settings that will adjust col-ors to enhance your viewing experience. Also, thebrightness, contrast, color, tint, sharpness colortemperature, and energy saving adjustments canbe varied. 1 Display the se...
Page 25 - OPTIONAL SETTINGS; CLOSED CAPTION
25 EN OPTIONAL SETTINGS CLOSED CAPTION You can view specially labeled (cc) TV programs,movies, news and prerecorded tapes, etc. witheither a dialogue caption or text display added tothe program. You can also change the font size and the font styleby selecting by selecting options in the“Conventional...
Page 26 - DTV CLOSED CAPTION; CLOSED CAPTION STYLE
26 EN DTV CLOSED CAPTION 1 Display the setup screen. • Press [SETUP] . The following setup screen is displayed. 2 Select “DETAIL” and press [ENTER] to confirm. • Using [ K / L ] , select “Closed Caption” and press [ENTER] to confirm. 3 Select “DTV CC” and press [ENTER] to confirm. 4 Switch the DTV C...
Page 27 - A B C D E F G H I J K L; Picture display
27 EN OPTIONAL SETTINGS 6 Set each item. • When “User Setting” is set to “On”, you can set the following items. • CC style set by the broadcast station will be displayed. • CC style set by “User Setting” will be displayed.• Using [ K / L ] , select the item you want to set. • You can switch the sett...
Page 28 - A MPAA Rating; A MPAA Rating
28 EN V-CHIP You can set the viewing limitations to prevent yourchildren from watching inappropriate programsincluding disagreeable expression and description.The viewing limitations set for the program can bereleased by entering the access code. 1 Display the setup screen. • Press [SETUP] . The fol...
Page 29 - B TV Rating
29 EN OPTIONAL SETTINGS 5 Set “MPAA Rating”.• Using the [ K / L ] , select the rating. • Press [ENTER] and set to “View” or “Block”. 6 To exit the setup, press [SETUP] . 4 Display the “TV Rating” screen. • Using [ K / L ] , select “TV Rating”. • Press [ENTER] . V-Chip V-Chip Select View/Block Back B...
Page 30 - C New Password; HDMI AUDIO
30 EN 4 Display the “New Password” screen. • Using [ K / L ] , select “New Password”. • Press [ENTER] . 5 Change the Password. • Use Channel number buttons on the remote control and enter the NEW 4-digit Password. • Enter Password again in “Confirm Password” box. 6 To exit the setup, press [SETUP] ....
Page 31 - OPTIONAL SETTINGS / MISCELLANEOUS; ISCELLANEOUS; Parte trasera del TV
31 EN OPTIONAL SETTINGS / MISCELLANEOUS M ISCELLANEOUS ATTACHING A WALL MOUNT BRACKET (SOLD SEPARATELY ) The following is a description of the method for attaching a wall mount to this TV.When performing this operation, refer to the instruction manual included with the wall mount kit. You need the f...
Page 32 - TROUBLESHOOTING GUIDE; Symptom
32 EN TROUBLESHOOTING GUIDE Before calling for service, check the following chart again. Symptom Remedy No power No picture or sound No color Sound OK, Picture Poor Picture Distorted Weak Picture Lines or Streaks in Picture Picture blurred Ghosts in picture Bars on screen • Be sure the Power cord is...
Page 33 - Problems on Closed Caption; MISCELLANEOUS
33 EN Symptom Remedy Picture rolls vertically Different color marks on screen Poor reception on some channels Picture OK, sound poor No reception of digital signals The entered channel number changesautomatically Remote control doesn’t work Problems on Closed Caption Misspelled captions are displaye...
Page 34 - LPCM is a format that can have; CABINET CLEANING; • Wipe the front panel and other exterior surfaces of; LCD CLEANING; MAINTENANCE
34 EN ATSC Acronym that stands for AdvancedTelevision Systems Committee andthe name of the digital broadcastingstandard in the United States. Aspect ratio The width of a TV screen relativeto its height. Conventional TVs are4:3 (in other words, the screen isalmost square); widescreen mod-els are 16:9...
Page 35 - PECIFICATIONS; GENERAL SPECIFICATIONS; Terminals; Mini DIN 4-pin jack x 2; Coaxial digital audio output:; One pin jack, 500mmVpp; Stereo Sound System Speaker; ELECTRICAL SPECIFICATIONS; MISCELLANEOUS / SPECIFICA
35 EN S PECIFICATIONS GENERAL SPECIFICATIONS Television system: ATSCNTSC-MTV Standard Closed Caption System: §15.119/FCC (Analog CC)§15.122/FCC (Digital CC) Channel coverage (ATSC/NTSC) VHF: 2 ~ 13 UHF: 14 ~ 69 CATV: 2 ~ 13, A ~ W,W+1 ~ W+94,A-5 ~ A-1, 5A Tuning System: Channel frequency synthesized...
Page 36 - Printed in China; SYLVANIA; LIMITS AND EXCLUSIONS:; FUNAI CORP. RESERVES THE RIGHT TO MODIFY ANY DESIGN OF THIS PRODUCT; WARRANTY STATEMENT REGARDING NON AUTHORIZED REPAIRS:; please contact us at :; FUNAI CORPORATION
1EMN21430 Printed in China L4400UA ★★★★★ SYLVANIA LIMITED WARRANTY FUNAI CORP. will repair this product, free of charge in the USA in the event of defect in materials or workmanshipas follows: DURATION: PARTS: FUNAI CORP. will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year ...
Page 37 - Televisión con pantalla LCD; Manual del Usuariol; O VISITE NUESTRO SÍTIO WEB EN
PARA RECIBIR SEÑAL DIGITAL ANALÓGICA DEBE CONECTAR LA ANTENA. Televisión con pantalla LCD digital/analógica de 32 pulgadas Manual del Usuariol 6632LCT SI NECESITA AYUDA ADICIONAL CON LA INSTALACIÓN O CON EL FUNCIONAMIENTODESPUÉS DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO, LLAME AL TELÉFONO GRATUITO 1-800-605- 84...
Page 38 - La nota importante está situada en la parte trasera del gabinete.; seguridad y operación antes de operar el aparato.; IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD; PARA REDUCIR EL RIESGO DE
2 ES ESTE SÍMBOLO INDICA QUE DENTRO DEESTA UNIDAD SE ENCUENTRA PRESENTEVOLTAJE PELIGROSO QUE CONSTITUYE UNRIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. ESTE SÍMBOLO INDICA QUE EXISTENIMPORTANTES INSTRUCCIONES DEOPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LALITERATURA QUE ACOMPAÑA ESTEAPARATO. La nota importante está situada en la p...
Page 39 - PRECAUCIONES; Nota para el instalador del sistema CATV:; PRECAUCIÓN; : PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, CONECTE LA LÁMINA ANCHA DEL; ADVERTENCIA DE LA FCC:; ca que necesita reparación.; NOTA SOBRE RECICLADO; las normativas locales concernientes a desechos químicos.
3 ES PRECA UCIONES / IMPOR T ANTE P ARA SU SEGURID A D PRECAUCIONES • Coloque el TV en una habitación suficientemente ventilada.• Manténgalo alejado de fuentes de calor, como aparatos de calefacción, o de la acción directa del sol.• No coloque el TV sobre superficies blandas, como alfombrillas o man...
Page 40 - • Manual del usuario
4 ES CARACTERÍSTICAS ACCESORIOS SUMINISTRADOS • Manual del usuario (1EMN21430) • Unidad de control remoto (NF000UD) • Pilas (“AA” x 2) • Si necesita cambiar estos accesorios, consulte el NO. de PIEZA encima de la figura y llame a nuestra línea de asistencia mencionado en la página delantera. • Depen...
Page 41 - INDICE; NDICE; : Ajustes solo para el modo analógico; SÍMBOLOS EMPLEADOS EN ESTE MANUAL
5 ES INDICE I NDICE IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PRECAUCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 43 - NSTALACIÓN DE LAS PILAS; [PRECAUCIONES RELACIONADAS CON LAS PILAS]; pilas puede causar daño al dispositivo.; Tomas AUDIO OUT; FUNCIONES
7 ES NSTALACIÓN DE LAS PILAS Coloque las dos pilas AA suministradas haciendo coincidir la polaridad indicada dentro del compartimentodel mando a distancia. [PRECAUCIONES RELACIONADAS CON LAS PILAS] • Asegúrese de respetar la polaridad correcta como se indica en el compartimiento de las pilas. Si inv...
Page 44 - ) Cuando se conecta el TV a la antena; ASEGÚRESE DE TENER UNA ANTENA
8 ES P REPARACIÓN PARA EL USO CONEXIÓN En esta sección se describe cómo hay que conectar este TV a fuentes receptoras y otras. [CONEXIÓN DE CABLE DE ANTENA] 1) Cuando se conecta el TV a la antena Conecte el cable RF o cable de la antena de televisión de su casa a la toma ANT.IN del TV. 2) Cuando se ...
Page 45 - CONEXIÓN EXTERNA; Utilice el cable HDMI (disponible en el mercado) para la conexión.; A toma de salida DVI
9 ES PREP ARA CIÓN P ARA EL USO CONEXIÓN EXTERNA [CONEXIÓN HDMI] 1) Éste es el mejor método para conectar este TV a dispositivos de vídeo con la toma de salida HDMI, tales como un reproductor de DVD con toma de salida HDMI, etc. Puede minimizar el deterioro de la calidad deimagen. Utilice el cable H...
Page 47 - mediante las tomas de salida de audio y vídeo.; PREP
11 ES [CONEXIÓN AUDIO/VIDEO ANALÓGICA] 1) Este es el método general para conectar el TV a aparatos de vídeo, como por ejemplo una videograbadora, mediante las tomas de salida de audio y vídeo. Cuando el conector audio de los equipos de vídeo sea monoaural, conecte el TV a la clavija Audio L. [CONEXI...
Page 48 - • SELECCIÓN DE IDIOMA; Antes de iniciar el ajuste inicial, debe conectar la antena.
P REAJUSTES INICIAL 12 ES PREAJUSTES INICIAL En esta sección se describen los ajustes inicialescuando se enciende por primera vez el equipo trassu compra. Más abajo se muestran los elementosde dichos ajustes. • SELECCIÓN DE IDIOMA Puede seleccionar el idioma del menú que apareceen la pantalla entre ...
Page 49 - PREAJUSTES INICIAL / AJSUTE DE LOS CANALES; JSUTE DE LOS CANALES
13 ES PREAJUSTES INICIAL / AJSUTE DE LOS CANALES 3 Para canales de TV, mediante [ K / L ] , seleccione "Aire". Para canales CATV, seleccione "Cable". • Presione [ENTER] . Se iniciará automáticamente la búsqueda ymemorización de los canales. • Cuando finalice este proceso, se mostrará...
Page 50 - LISTA DE CANALES
14 ES LISTA DE CANALES La función de lista de canales le permite omitir loscanales innecesarios de la lista de registro decanales. 1 Visualización de la pantalla de instalación. • Presione [SETUP] . Se visualizará la siguiente pantalla de instalación. 2 Selección de "CANAL" y presione [ENTER...
Page 51 - AJSUTE DE LOS CANALES; REGISTRO MANUAL; Número de canal
15 ES AJSUTE DE LOS CANALES REGISTRO MANUAL Puede registrar la ausencia de canales que nofueron explorados por la función Autoscan debido asu estado de recepción deficiente en el ajuste ini-cial. 1 Visualización de la pantalla de instalación. • Presione [SETUP] . Se visualizará la siguiente pantalla...
Page 52 - CONFIRMACIÓN DE ANTENA
16 ES CONFIRMACIÓN DE ANTENA Puede verificar la intensidad de señal de cadacanal para obtener una imagen más clara. 1 Visualización de la pantalla de instalación. • Presione [SETUP] . Se visualizará la siguiente pantalla de instalación. 2 Selección de "CANAL" y presione [ENTER] para confirma...
Page 53 - SELECCIÓN DE IDIOMA
17 ES AJSUTE DE LOS CANALES SELECCIÓN DE IDIOMA Puede elegir su idioma de pantalla entre los sigu-ientes: "Inglés", "Español" o "Francés". 1 Visualización de la pantalla de instalación. • Presione [SETUP] . Se mostrará la siguiente pantalla de instalación. 2 Selección de "...
Page 54 - AJUSTE DEL VOLUMEN; en su mando a distancia.
18 ES P ARA MIRAR TV SELECCIÓN DE CANAL Puede seleccionar el canal usando bien [CH K / L ] o los botones de Número de canal . A continuación se muestran los dos modos de hacerlo. 1 Utilice [CH K / L ] o los botones de Número de canal y presione [ENTER] . • Cambie el canal usando [CH K / L ] . • Cuan...
Page 55 - • Los idiomas que se pueden seleccionar difieren; MODO DE IMAGEN FIJA
19 ES P ARA MIRAR TV Cuando la emisión contiene solamente audio monoaural... (no puede cambiarse.) ESTÉREO : Emite audio estéreo.SAP : Emite durante un segundo un programa de audio. MONO : audio monoaural. 1 Cambio del idioma de audio. • Si se presiona [AUDIO] , se mostrarán en la pantalla el idioma...
Page 56 - SELECCIÓN DE LA ENTRADA EXTERNA
20 ES SELECCIÓN DE LA ENTRADA EXTERNA Si se conectan equipos externos, incluyendograbadores de vídeo y sistemas de cine en casa,se podrá seleccionar fácilmente el modo de entra-da con el mando a distancia. 1 Selección del modo de entrada. • Si se presiona [INPUT SELECT] o [CH K / L ] del mando a dis...
Page 57 - CAMBIO DEL MODO DE VISUALIZACIÓN DE PANTALLA
21 ES P ARA MIRAR TV CAMBIO DEL MODO DE VISUALIZACIÓN DE PANTALLA En el modo digital se pueden seleccionar 2 tiposde modo de visualización. Puede seleccionar su modo favorito y disfrutar delprograma. ENTER AUDIO STILL SETUP BACK SCREEN MODE INFO 7 8 9 - 0 SCREEN MODE 1 Cambie el modo de pantalla. • ...
Page 58 - INFORMACIÓN DE PANTALLA
22 ES INFORMACIÓN DE PANTALLA Con esta función se puede visualizar en la pantallael número de canal seleccionado u otra informacióncomo el modo de audio para su comprobación. En el modo analógico, se muestra el número decanal seleccionado y el modo de audio. 1 Visualización del número de canal y el ...
Page 59 - PANTALLA DE INSTALACIÓN; ARA MIRAR
23 ES A JUSTES OPCIONALES TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO La función TEMPORIZADOR DE APAGADOAUTOMÁTICO apagará automáticamente la corri-ente de la unidad a una hora determinada. 1 Uso del TEMPORIZADOR DE APAGADOAUTOMÁTICO. • Presione [SLEEP] del mando a distancia. • Se mostrará la pantalla para e...
Page 60 - AJUSTE DE LA IMAGEN
24 ES AJUSTE DE LA IMAGEN Puede disfrutar de su modo de imagen preferidoseleccionando entre las cinco configuracionespredeterminadas de imagen que ajustarán loscolores para mejorar su experiencia de visión.Además, pueden variarse los ajustes de brillo,contraste, color, matiz, nitidez, temperatura de...
Page 61 - SUBTÍTULOS; AJUSTES OPCIONALES
25 ES SUBTÍTULOS Podrá ver películas, noticias, programas de TV, etc.especialmente identificados (cc) ya sea con subtí-tulos del diálogo o con visualización de texto agre-gados al programa. También puede cambiar el tamaño y el estilo de lafuente seleccionando opciones en “S.C.Convencional”. 1 Visual...
Page 62 - ESTILO DE SUBTÍTULO CERRADO; SUBTÍTULOS DE DTV
26 ES ESTILO DE SUBTÍTULO CERRADO 1 Visualización de la pantalla de instalación. • Presione [SETUP] . Se visualizará la siguiente pantalla de instalación. 2 Seleccione "DETALLE" y presione [ENTER] para confirmar su selección.• Mediante [ K / L ] , seleccione "Subtítulo Cerrado" y pre...
Page 64 - A Clase de MPAA
28 ES V-CHIP Permite que los padres eviten que sus niños veanprogramas de televisión que contienen materialinapropiado, incluyendo expresiones y descrip-ciones desagradables. Se pueden cancelar las lim-itaciones de programas establecidas introduciendoel código de acceso. 1 Visualización de la pantal...
Page 65 - B Clase de TV; cación de la subcategoría>
29 ES 5 Ajuste de "Clase de MPAA". • Con [ K / L ] , seleccione la clase. • Presione [ENTER] y ajuste "Mirar" o "Bloq.". 6 Para salir del instalación, presione [SETUP] . 4 Visualización de la pantalla "Clase de TV". • Con [ K / L ] , seleccione "Clase de TV". ...
Page 66 - C Contraseña Nueva; AUDIO HDMI
30 ES 4 Visualización de la pantalla "Contraseña Nueva". • Con [ K / L ] , seleccione "Contraseña Nueva". • Presione [ENTER] . 5 Cambie la contraseña. • Use los botones de Número de canal del mando a distancia e introduzca la NUEVA con-traseña de 4 dígitos. • Introduzca de nuevo la c...
Page 67 - ARIOS; AJUSTES OPCIONALES /
31 ES V ARIOS INSTALACIÓN DE UN SOPORTE PARA LA MONTAJE EN PARED (SE VENDE POR SEPARADO) A continuación se ofrece una descripción del método para instalar un soporte para la montaje en pared a este TV.Al realizar esta operación, consulte el manual de instrucciones incluido con el juego de montaje en...
Page 68 - GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS; Síntoma
32 ES GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico, compruebe una vez más el siguiente cuadro. Síntoma Solución No hay corriente No hay imagen o sonido No hay color El sonido es correcto, la imagen esdeficiente Imagen distorsionada Imagen débil Líneas o rayas en la imagen Im...
Page 69 - Problemas con los Subtítulos
33 ES La imagen se desplaza vertical-mente Marcas de otro color en la pantalla Recepción defectuosa de algunoscanales La imagen es correcta, el sonidoes deficiente No se reciben señales digitales El número de canal introducidocambia automáticamente El mando a distancia no funciona Problemas con los ...
Page 70 - LIMPIEZA DE LA CAJA; • Limpie el panel frontal y el resto de superficies; LIMPIEZA DE PANTALLA LCD; MANTENIMIENTO
34 ES Ancho buzón El ancho buzón se refiere al formatoque muestra una imagen alargada enla pantalla de televisión con una pro-porción estándar 4:3 y con espacios ennegro por su parte superior e inferior.Se usa para mantener la proporción dela fuente original, como puede ser unapelícula de cine (16:9...
Page 71 - SPECIFICACIONES; ESPECIFICACIONES GENERALES; Toma de 4 patillas Mini DIN x 2; ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS; CIONES
35 ES E SPECIFICACIONES • El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso y sin obligación legal.• Si hay una diferencia entre idiomas, el idioma básico será el inglés. ESPECIFICACIONES GENERALES Sistema de televisión: ATSCNTSC-MTV estándar Sistema deSubtítulos narrativos: ...
Page 72 - LIMITES Y EXCLUSIONES:
L4400UA SYLVANIA GARANTIA LIMITADA FUNAI CORP. reparará este producto libre de cargos en los EE.UU. de América, en caso de defectos en losmateriales u obra de mano, de la siguiente manera: DURACION: Partes: FUNAI CORP. proveerá las partes necesarias para reemplazar las piezas defectuosas sin ningúnc...