Page 2 - WarNINGS
2 WarNINGS m danGer failure to follow the dangers, warnings and Cautions contained in this owner’s manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m warninGs m do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near thi...
Page 3 - “ISLaND” STrUcTUrE coNFIGUraTIoN oPTIoNS; note: if You haVe purChased a sideburner; bUILT-IN cUToUT DImENSIoNS; “island” struCture ConfiGuration options
WWW.WEbEr.com ® 3 “ISLaND” STrUcTUrE coNFIGUraTIoN oPTIoNS 1 2 3 A B C 2 3 1 1 2 3 1 Summit ® 4-burner/6-burner grill 2 Gas supply 3 Optional sideburner accessory note: if You haVe purChased a sideburner If you have purchased a Side Burner accessory with your Summit ® gas grill, Weber ® recommends t...
Page 4 - bUILT-IN cUToUT GENEraL DImENSIoNS; cLEaraNcES
4 built-in struCture Cutout dimensions All dimensions are to finished surfaces. m warninG: all countertop finished surfaces must be constructed of a noncombustible material. ◆ loCatinG Your Grill When determining a suitable location for your Summit ® gas grill installation, give attention to concern...
Page 5 - General ConstruCtion details; bUILT-IN cUToUT DETaILED DImENSIoNS
WWW.WEbEr.com ® 5 General ConstruCtion details Summit ® Built-In unit and all other accessory units should be on site before construction begins. For ease of installation, the grill will be pushed on its casters into the built-in structure. The installation of this grill requires a level floor pad s...
Page 6 - ParTS LIST • LISTa DE PIEZaS • LISTE DES PIEcES
6 rotisserie spit - 1 rotisserie bracket - 1 Catch pan holder - 1 disposable drip pan - 1 Catch pan - 1 warming rack - 1 battery housing - 1 rotisserie motor - 1 slide out Grease tray - 1 smoker bar - 1 smoker box - 1 left side Vent - 1 right side Vent - 1 rear Vent bracket - 1 rear Vent - 1 front w...
Page 7 - important: to properlY aliGn frame and; herramientas reQueridas:; aSSEmbLY • ENSambLaJE • aSSEmbLaGE
WWW.WEbEr.com ® 7 the grill illustrated may have slight differences than the model purchased. tools needed: m important: to properlY aliGn frame and doors, assemble Grill on a flat and leVel surfaCe. • Adjust doors, if necessary remove protective film from stainless surface before using grill. herra...
Page 23 - GaS SUPPLY; bUILT-IN GaS LINE LocaTIoNS; built-in Gas line loCations; Caution: if young children are in the area, a locking valve
WWW.WEbEr.com ® 23 GaS SUPPLY bUILT-IN GaS LINE LocaTIoNS 3 1 2 c a b 1 2 3 460 660 ToLEraNcES 1 16 1/2" (419.1 mm) 16 1/2" (419.1 mm) ±1/8" (3.2 mm) 2 11 1/8" (282.6 mm) 11 1/8" (282.6 mm) ±1/8" (3.2 mm) 3 2 1/2" (63.5 mm) 2 1/2" (63.5 mm) ±1/8" (3.2 mm) a Plan v...
Page 24 - test ConneCtions
24 table 6.2(a) maximum Capacity of metallic pipe in Cubic feet of Gas per hour for Gas pressures of 2 psi or less and a pressure drop of 0.3 inch water Column (based on a 0.60 specific Gravity Gas) nominal pipe size (inches) actual id (inches) length of pipe (feet) 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 12...
Page 25 - GaS SUPPLY coNNEcTIoN; coNNEcTIoN cHarT; ConneCt Gas supplY
WWW.WEbEr.com ® 25 GaS SUPPLY coNNEcTIoN coNNEcTIoN cHarT 1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 9 10 4 Typical natural gas pipe routing 5 Side view 6 Gas line and regulator connected 7 Connecting corrugated gas line to the regulator 8 Hard piped gas supply 9 Cap (optional side burner) 10 Regulator ConneCt Gas ...
Page 26 - danGer; VENTILaTIoN
26 Ventilation m warninG: Ventilation holes must be provided in the structure at the top and bottom to provide ventilation in the event of a gas leak. Ventilation holes can be located in a low visibility area and should be protected by screening material to prevent rodents and insects from entering ...
Page 27 - barbacoa DE GaS
56584 ESNa - SPaNISH #56584 460 - NG 660 - NG barbacoa DE GaS Guía de instalación de las barbacoas de gas natural empotradas ensamblaje - pg. 7 debe leer esta GuÍa del propietario antes de poner a funCionar la barbaCoa de Gas. m peliGro si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto.2. ...
Page 28 - aDVErTENcIaS
28 aDVErTENcIaS m peliGro el hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este manual del propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. m adVertenCias m no almacene un tanque ...
Page 29 - nota: si usted ha Comprado un Quemador lateral; DImENSIoNES DEL corTE DEL EmPoTramIENTo
WWW.WEbEr.com ® 29 oPcIoNES DE coNFIGUracIÓN DE LaS ESTrUcTUraS DE LaS “ISLaS” 1 2 3 A B C 2 3 1 1 2 3 1 Barbacoa Summit ® de 4 quemadores/6 quemadores 2 Suministro de gas 3 Quemador lateral accesorio opcional nota: si usted ha Comprado un Quemador lateral Si usted ha comprado un Quemador Lateral ac...
Page 30 - separaCiÓn de las superfiCies o estruCturas; DImENSIoNES GENEraLES DEL corTE DEL EmPoTraDo; SEParacIoNES
30 dimensiones del Corte de la estruCtura empotrada Todas las dimensiones son con respecto a las superficies acabadas. m adVertenCia: todas las superficies de acabado de las encimeras deben construirse con materiales no combustibles. ◆ ubiCaCiÓn de la barbaCoa Al seleccionar una ubicación adecuada p...
Page 31 - detalles Generales de la ConstruCCiÓn; DImENSIoNES DETaLLaDaS DEL corTE DEL EmPoTraDo
WWW.WEbEr.com ® 31 detalles Generales de la ConstruCCiÓn La unidad empotrada Summit ® y todos los demás accesorios deberán estar en el lugar antes de comenzar la construcción. Para facilitar la instalación, la barbacoa deberá empujarse sobre sus ruedas dentro de la estructura de empotramiento. La in...
Page 32 - SUmINISTro DE GaS; ubiCaCiones de las lÍneas de Gas empotradas; preCauCiÓn: si en la zona hay niños presentes,; UbIcacIoNES DE LaS LÍNEaS DE GaS EmPoTraDaS
32 SUmINISTro DE GaS ubiCaCiones de las lÍneas de Gas empotradas Nota: Deje un acceso en la estructura “isla” para el suministro de gas y el servicio regulador que no se encuentra dentro de la estructura de la barbacoa. Nota: La zona no deberá tener superficies afiladas, dentadas o muy abrasivas a f...
Page 33 - pruebe las ConeXiones
WWW.WEbEr.com ® 33 Cuadro 6.2(a) Capacidad máxima de la tubería en pies cúbicos de gas por hora para presiones de gas de 2 psi o menos y caídas de presión de 0.3 pulgadas de columna de agua (basado en una gravedad específica del gas de 0.60) nominal tubería tamaño (pulgadas) diámetro interno (pulgad...
Page 34 - coNEXIÓN DEL SUmINISTro DE GaS; cUaDro DE coNEXIoNES; ConeCtar el suministro de Gas
34 coNEXIÓN DEL SUmINISTro DE GaS cUaDro DE coNEXIoNES 1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 9 10 4 Trayecto típico para tuberías de gas natural 5 Vista lateral 6 Linea de gas y regulador conectados 7 Conexión de la línea de gas corrugada al regulador 8 Suministro de gas por tubería fija 9 Tapa (quemador later...
Page 35 - peliGro; VENTILacIÓN
WWW.WEbEr.com ® 35 VentilaCiÓn m adVertenCia: se deben proporcionar orificios de ventilación en la parte superior e inferior de la estructura para brindar ventilación en caso de una fuga de gas. Los orificios de ventilación pueden estar ubicados en puntos poco visibles y deberán estar protegidos con...
Page 36 - mEmo
Page 37 - GrILL a GaZ
56584 Fc - FrENcH caNaDIaN #56584 460 - NG 660 - NG GrILL a GaZ Guide pour l’installation du grill à gaz naturel intégré assemblage - pg. 7 Vous deVeZ lire Ce mode d’emploi aVant d’utiliser Votre Grill a GaZ. m danGer s’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindr...
Page 38 - mISES EN GarDE
38 mISES EN GarDE m danGer le non respect des consignes intitulées danger, mise en garde et attention contenues dans le présent mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. m mises en Garde m ne stockez pas de bou...
Page 39 - oPTIoNS PoUr La coNFIGUraTIoN DE La STrUcTUrE EN “ILoT”; remarQue : si Vous aVeZ aChete un bruleur lateral; DImENSIoNS PoUr La DEcoUPE D’ENcaSTraGE
WWW.WEbEr.com ® 39 oPTIoNS PoUr La coNFIGUraTIoN DE La STrUcTUrE EN “ILoT” 1 2 3 A B C 2 3 1 1 2 3 1 Grill Summit ® 4-brûleurs/6-brûleurs 2 Arrivée de gaz 3 Brûleur latéral accessoire en option remarQue : si Vous aVeZ aChete un bruleur lateral Si vous avez acheté l’accessoire Brûleur latéral avec vo...
Page 40 - mise en Garde : la totalité des surfaces finies du plan de; DImENSIoNS GENEraLES PoUr La DEcoUPE D’ENcaSTraGE; ESPacES DEGaGES
40 dimensions de deCoupe pour la struCture enCastree Toutes les dimensions correspondent à des surfaces finies. m mise en Garde : la totalité des surfaces finies du plan de travail doit être composée d’un matériau non inflammable. ◆ Choisir l’emplaCement de Votre Grill Lorsque vous choisissez un emp...
Page 41 - Generalites sur la ConstruCtion; DImENSIoNS DETaILLEES PoUr La DEcoUPE D’ENcaSTraGE
WWW.WEbEr.com ® 41 Generalites sur la ConstruCtion L’unité intégrée Summit ® et toutes les autres unités accessoires devraient être sur site avant le début de la construction. Pour simplifier l’installation, le grill sera poussé sur ses roulettes, jusque dans la structure encastrée. L’installation d...
Page 42 - arrIVEE DE GaZ; emplaCements des Conduites de GaZ enCastrees; attention : si de jeunes enfants sont présents dans la; EmPLacEmENTS PoUr La coNDUITE DE GaZ INTEGrEE
42 arrIVEE DE GaZ emplaCements des Conduites de GaZ enCastrees Remarque : Veuillez laisser un accès dans la structure en “îlôt” pour l’entretien de l’arrivée de gaz et du régulateur ne se situant pas à l’intérieur de la structure du grill. Remarque : La zone ne devrait contenir aucune surface tranch...
Page 43 - test des raCCords
WWW.WEbEr.com ® 43 table 6.2(a) Capacité maximale de la conduite en pieds cubes de gaz par heure pour des pressions de gaz de 2 psi ou moins et une chute de pression de 0,3 pouces sur la colonne d’eau (sur la base d’un gaz à gravité spécifique de 0,60) taille nominal de la conduite en fer (pouces) d...
Page 44 - coNNEXIoN a L’arrIVEE DE GaZ; TabLEaU DE coNNEXIoN; ConneCter l’arriVee de GaZ
44 coNNEXIoN a L’arrIVEE DE GaZ TabLEaU DE coNNEXIoN 1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 9 10 4 Trajet de conduite de gaz naturel typique 5 Vue de côté 6 Conduite de gaz et régulateur connectés 7 Connexion entre la conduite de gaz ondulée et le régulateur 8 Arrivée de gaz à canalisation rigide 9 Cache (brûle...
Page 48 - designation located on outer carton.; WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC; WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC
m attention : Ce produit a fait l’objet de tests de sécurité et est certifié pour une utilisation dans un pays particulier uniquement. Vérifiez la désignation de pays située sur le carton d’emballage. Ces pièces peuvent contenir du gaz ou être des éléments dont la combustion produit du gaz. Veuillez...