Page 2 - Select your country or region.
GB 2 The number in parentheses indicates the number of pieces.• Camera (1)• Battery charger BC-CSN/BC-CSNB (1)• Power cord (mains lead) (not supplied in the USA and Canada) (1)• Rechargeable battery pack NP-BN (1) (This rechargeable battery pack cannot be used with Cyber-shot that are supplied with ...
Page 3 - Owner’s Record; Battery pack; WARNING
GB 3 GB Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-W630/W650 Serial No. _____________________________ To reduce fire or sh...
Page 5 - Regulatory Information
GB 5 GB If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center1-800-222-SONY (7669). The number below is for the FCC related matters only. [ Regulatory Information [ CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manua...
Page 6 - Notice for the customers in the countries applying EU Directives; For Customers in Europe
GB 6 – Reorient or relocate the receiving antenna.– Increase the separation between the equipment and receiver.– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The supplied...
Page 7 - Notice for customers in the United Kingdom
GB 7 GB [ Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste.On certain batteries thi...
Page 8 - Identifying parts
GB 8 A ON/OFF (Power) button/Power lamp B Shutter button C Flash D Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/AF illuminator E Microphone F Lens G LCD screen H (Playback) button I For shooting: W/T (Zoom) buttonFor viewing: (Playback zoom) button/ (Index) button J Mode switch: (Still Image)/ (Movie)/ (Sweep...
Page 9 - Charging time; Charging the battery pack; Insert the battery pack into the battery charger.; • You can charge the battery even when it is partially charged.
GB 9 GB x Charging time Full charge time: approx. 245 min.Normal charge time: approx. 185 min. • The above charging times apply when charging a fully depleted battery pack at a temperature of 25°C (77°F). Charging may take longer depending on conditions of use and circumstances. • Connect the batter...
Page 10 - Notes
GB 10 x Battery life and number of images you can record/view • The number of images that can be recorded is an approximate number when shooting with a fully charged battery pack. The number may be less depending on the circumstances. • The number of images that can be recorded is when shooting unde...
Page 11 - Memory cards that you can use; until it clicks into place.; Insert the battery pack.; • While pressing the battery eject lever, insert the battery pack as
GB 11 GB x Memory cards that you can use • In this manual, products in A are collectively referred to as “Memory Stick Duo” media, and products in B are collectively referred to as SD card. Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) 1 Open the cover. 2 Insert the memory card (sold se...
Page 12 - To remove the memory card/battery pack; Note; Setting the clock; Select a desired language.
GB 12 x To remove the memory card/battery pack Memory card: Push the memory card in once.Battery pack: Slide the battery eject lever. Be sure not to drop the battery pack. • Never remove the memory card/battery pack when the access lamp (page 8) is lit. This may cause damage to data in the memory ca...
Page 13 - Shooting still images/movies; Press the shutter button halfway down to focus.; When the image is in focus, a beep sounds and the; Press the shutter button fully down.; • Use the zoom button to change the zoom scale.
GB 13 GB Shooting still images Shooting movies • The operating sound of the lens is recorded when the zoom function operates while shooting a movie. • You can shoot continuously for approximately 29 minutes at a time when the temperature is 25°C (77°F) and camera is set to the factory settings. When...
Page 14 - Selecting next/previous image; Select an image with; Deleting an image; on the control button, then press; Returning to shooting images; Press the shutter button halfway down.; Viewing images; Press the
GB 14 x Selecting next/previous image Select an image with B (next)/ b (previous) on the control button. Press z in the center of the control button to view movies. x Deleting an image 1 Press / (Delete) button. 2 Select [This Image] with v on the control button, then press z . x Returning to shooti...
Page 15 - Press the MENU button.
GB 15 GB This camera contains an internal function guide. This allows you to search the camera’s functions according to your needs. In-Camera Guide 1 Press the MENU button. 2 Select an item whose description you want to view, then press the / (In-Camera Guide) button. The operation guide for the sel...
Page 16 - DISP; Menu Items; Shooting; Introduction of other functions
GB 16 Other functions used when shooting or playing back can be operated using the control button or MENU button on the camera. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, try the other functions. x Control button DIS...
Page 18 - Viewing; Setting items; If you press the MENU button while shooting or during playback,
GB 18 Viewing x Setting items If you press the MENU button while shooting or during playback, (Settings) is provided as a final selection. You can change the default settings on the (Settings) screen. * If a memory card is not inserted, (Internal Memory Tool) will be displayed and only [Format] can ...
Page 19 - Useful functions in “PlayMemories Home”; Connect the camera to a computer.
GB 19 GB “PlayMemories Home” allows you to import images shot with the camera to a computer for display. • “PlayMemories Home” is not compatible with Mac OS. If you play back images on a Mac, use the applications that are installed on your Mac.For details, see http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ x Use...
Page 21 - Do not use/store the camera in the following places; On carrying; Notes on using the camera
GB 21 GB On use and care Avoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock, or impact such as hammering, dropping or stepping on the product. Be particularly careful of the lens. Notes on recording/playback • Before you start recording, make a trial recording to make sure that the camer...
Page 23 - Camera; Specifications
GB 23 GB Camera [System] Image device: 7.75 mm (1/2.3 type) color CCD, Primary color filter Total pixel number of camera: Approx. 16.4 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 16.1 Megapixels Lens: Carl Zeiss Vario-Tessar 5× zoom lensf = 4.5 mm – 22.5 mm (25 mm – 125 mm (35 mm film equiv...
Page 24 - Trademarks
GB 24 Dimensions (CIPA compliant): DSC-W630: 91.0 mm × 52.2 mm × 19.1 mm (3 5/8 inches × 2 inches × 3/4 inches) (W/H/D)DSC-W650: 94.0 mm × 56.0 mm × 19.1 mm (3 3/4 inches × 2 1/4 inches × 3/4 inches) (W/H/D) Mass (CIPA compliant) (including NP- BN battery pack, “Memory Stick Duo” media): DSC-W630: A...
Page 26 - Выберите страну или регион.
RU 2 Цифра в скобках обозначает количество компонентов.• Фотоаппарат (1)• Зарядное устройство BC-CSN/BC-CSNB (1)• Шнур питания (не прилагается в США и Канаде) (1)• Перезаряжаемый батарейный блок NP-BN (1) (Этот перезаряжаемый батарейный блок не удастся использовать с Cyber-shot, которые поставляются...
Page 27 - Батарейный блок; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
RU 3 RU Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги. ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ-СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИОПАСНОСТЬДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ СТРОГО СОБЛЮДАЙТЕ ЭТИ ИНС...
Page 28 - Зарядное устройство
RU 4 • Утилизация использованных батарейных блоков должна производиться надлежащим образом в соответствии с инструкциями. [ Зарядное устройство Даже если лампочка CHARGE не горит, зарядное устройство не будет отсоединено от источника питания переменного тока до тех пор, пока оно подсоединено к сетев...
Page 29 - Для покупателей в Европе
RU 5 RU [ Примечание для покупателей в странах, где действуют директивы ЕС Производителем данного устройства является корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным представителем по электромагнитной совместимости (EMC) и безопасности изделия является компан...
Page 31 - Обозначение частей
RU 7 RU A Кнопка ON/OFF (питание)/Индикатор питания B Кнопка затвора C Вспышка D Индикатор автоспуска/Индикатор Smile Shutter/Подсветка AF E Микрофон F Объектив G Экран ЖКД H Кнопка (воспроизведение) I Для съемки: кнопка W/T (увеличение)Для просмотра: кнопка (увеличение при воспроизведении)/кнопка (...
Page 32 - Время зарядки; Зарядка батарейного блока; Вставьте батарейный блок в зарядное устройство.; • Можно выполнять зарядку батареи, даже если она частично
RU 8 x Время зарядки Время полной зарядки: прибл. 245 мин.Время нормальной зарядки: прибл. 185 мин. • Указано время зарядки, необходимое для зарядки полностью разряженного батарейного блока при температуре 25°C. Зарядка может занять более длительное время в зависимости от условий использования. • По...
Page 33 - Примечания
RU 9 RU • С помощью зарядного устройства BC-TRN2 (продается отдельно) можно выполнить быструю зарядку перезаряжаемого батарейного блока NP-BN, прилагаемого к данной модели. С помощью зарядного устройства BC-TRN (продается отдельно) не удастся выполнить быструю зарядку перезаряжаемого батарейного бло...
Page 34 - • Вставьте карту памяти до щелчка, чтобы срезанный уголок; Установите батарейный блок.; • Нажимая на рычаг выталкивания батареи, вставьте
RU 10 – Если непрерывная съемка завершается при достижении установленных пределов (стр. 20), нажмите кнопку затвора еще раз, чтобы продолжить съемку. Функции съемки, например увеличение, не работают. Установка батарейного блока/карты памяти (продается отдельно) 1 Откройте крышку. 2 Вставьте карту па...
Page 35 - Примечание
RU 11 RU x Карты памяти, которые можно использовать • В данном руководстве для изделий в графе A используется собирательное название “Memory Stick Duo”, а для изделий в графе B используется собирательное название “карта SD”. x Извлечение карты памяти/батарейного блока Карта памяти: надавите один раз...
Page 36 - Установка часов; включится и его можно будет использовать.; Выберите требуемый язык.; • Заряд батареи может израсходоваться быстрее при установке
RU 12 Установка часов 1 Нажмите кнопку ON/OFF (Питание). При нажатии кнопки ON/OFF (Питание) в первый раз отобразятся настройки даты и времени.• Потребуется некоторое время, прежде чем фотоаппарат включится и его можно будет использовать. 2 Выберите требуемый язык. 3 Выберите требуемое географическо...
Page 37 - Фотосъемка/видеосъемка; Нажмите кнопку спуска затвора до конца.; • Используйте кнопку увеличения, чтобы изменить масштаб.
RU 13 RU Фотосъемка Видеосъемка • При видеосъемке с использованием функции увеличения будет записан звук работы объектива. Фотосъемка/видеосъемка 1 Нажмите кнопку затвора наполовину, чтобы выполнить фокусировку. После выполнения фокусировки раздается звуковой сигнал и загорается индикатор z . 2 Нажм...
Page 38 - Выберите изображение с помощью; Просмотр изображений; Нажмите кнопку; • Если с карты памяти этого фотоаппарата воспроизводятся
RU 14 • Непрерывная съемка возможна в течение приблизительно 29 минут за один раз при температуре приблизительно 25°C и выбранных настройках по умолчанию. При окончании съемки нажмите кнопку затвора еще раз, чтобы запустить ее снова. В зависимости от температуры во время съемки запись может автомати...
Page 39 - Удаление изображения; на кнопке управления,; Переход к съемке изображений; Нажмите кнопку затвора наполовину.; Встроенная справка; значку путем нажатия кнопки
RU 15 RU x Удаление изображения 1 Нажмите кнопку / (удалить). 2 Выберите [Данный снимок] с помощью v на кнопке управления, а затем нажмите кнопку z . x Переход к съемке изображений Нажмите кнопку затвора наполовину. Фотоаппарат оснащен встроенной функциональной справкой. Это позволяет выполнять поис...
Page 40 - Элементы меню; Съемка; Краткое описание прочих функций
RU 16 Управление прочими функциями, используемыми во время съемки или воспроизведения, можно выполнять с помощью кнопки управления или кнопки MENU на фотоаппарате. Этот фотоаппарат оснащен справкой по функциям, с помощью которой можно легко выбирать нужные функции. При отображении справки попробуйте...
Page 42 - Просмотр; Настройка элементов; можно изменить на экране
RU 18 Просмотр x Настройка элементов При нажатии кнопки MENU во время съемки или воспроизведения отобразится меню (Настройки). Установки по умолчанию можно изменить на экране (Настройки). Встроенная справка Поиск функций фотоаппарата по требованию. Простой режим Увеличивается размер шрифта, и индика...
Page 43 - Полезные функции в “PlayMemories Home”; Подсоедините фотоаппарат к компьютеру.
RU 19 RU * Если карта памяти не установлена, отобразится значок (Инструмент “Внутр. память”), и можно будет выбрать только значение [Формат]. “PlayMemories Home” позволяет импортировать изображения, снятые с помощью фотоаппарата, на компьютер и отображать их на компьютере. • Программа “PlayMemories ...
Page 48 - Фотоаппарат; Технические характеристики
RU 24 Фотоаппарат [Система] Формирователь изображения: цветной ПЗС 7,75 мм (тип 1/2,3), фильтр основных цветов Общее количество пикселей фотоаппарата: прибл. 16,4 мегапикселя Количество эффективных пикселей фотоаппарата: прибл. 16,1 мегапикселя Объектив: Carl Zeiss Vario-Tessar с 5-кратным увеличени...
Page 49 - Товарные знаки
RU 25 RU Рабочая температура: 0°C - 40°C Температура хранения: –20°C - +60°C Размеры (в соответствии с CIPA): DSC-W630: 91,0 мм × 52,2 мм × 19,1 мм (Ш/В/Г)DSC-W650: 94,0 мм × 56,0 мм × 19,1 мм (Ш/В/Г) Масса (в соответствии с CIPA) (включая батарейный блок NP-BN, “Memory Stick Duo”): DSC-W630: прибл....
Page 52 - Виберіть свою країну або регіон.
UA 2 Цифра в дужках указує на кількість компонентів.• Фотоапарат (1)• Зарядний пристрій BC-CSN/BC-CSNB (1)• Кабель живлення (не додається у США й Канаді) (1)• Акумуляторний блок багаторазового використання NP-BN (1) (Цей акумуляторний блок багаторазового використання не можна використовувати з фотоа...
Page 53 - Акумуляторна батарея; ПОПЕРЕДЖЕННЯ
UA 3 UA Щоб знизити ризик займання або ураження електричним струмом, не піддавайте виріб впливу дощової води або вологи. ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ-ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮНЕБЕЗПЕКАЩОБ ЗМЕНШИТИ РИЗИК ВИНИКНЕННЯ ПОЖЕЖІ АБО УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, СЛІД РЕТЕЛЬНО ВИКОНУВАТИ ЦІ ВКАЗІВКИ Якщо...
Page 54 - XXXXXXXXXXX
UA 4 • Швидко утилізуйте використані акумуляторні батареї, як описано в інструкціях. [ Зарядний пристрій Навіть якщо індикатор CHARGE не горить, зарядний пристрій залишається з’єднаним з мережею живлення перемінного струму, поки вилка силового кабелю пристрою знаходиться у настінній розетці. У разі ...
Page 55 - Для споживачів з Європи
UA 5 UA [ Примітка для покупців у країнах, де діють директиви ЄС Цей виріб виготовлено компанією Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan (Японія). Уповноваженим представником з питань електромагнітної сумісності та безпеки виробу є компанія Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger St...
Page 57 - Інформація для споживачів в Україні
UA 7 UA Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова КМУ від 03.12.2008 № 1057). Виробник:Sony Corporation 1-7-1, Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan, 108-0075. Уповноважений представник в Україн...
Page 58 - Компоненти фотоапарата
UA 8 A Кнопка ON/OFF (живлення)/індикатор живлення B Кнопка затвора C Спалах D Індикатор автоспуску/Індикатор режиму Зйомка посмішки/Підсвічування AF E Мікрофон F Об’єктив G Рідкокристалічний дисплей H Кнопка (відтворення) I Зйомка: кнопка W/T (змінення масштабу)Перегляд: кнопка (змінення масштабу п...
Page 59 - Тривалість заряджання; Заряджання акумуляторного блока; Вставте акумуляторний блок у зарядний пристрій.; • Допускається заряджання частково розрядженого
UA 9 UA x Тривалість заряджання Повний рівень заряду, час: прибл. 245 хв.Звичайний рівень заряду, час: прибл. 185 хв. • Зазначені вище показники тривалості заряджання застосовні до заряджання повністю розрядженого акумуляторного блока за температури 25 °C. Заряджання може тривати довше залежно від у...
Page 60 - Примітки
UA 10 • Після завершення заряджання від’єднайте кабель живлення від електричної розетки й витягніть акумуляторний блок із зарядного пристрою. • Використовуйте лише оригінальний акумулятор і зарядний пристрій Sony. • Зарядний пристрій BC-TRN2 (продається окремо) передбачає можливість швидкого заряджа...
Page 61 - • Вставляйте карту пам’яті, зорієнтувавши скошений край; Вставте акумуляторний блок.; • Натискаючи на важілець вилучення акумулятора, вставте
UA 11 UA – Спалах надсилає один проблисковий світловий сигнал під час зйомки кожного другого кадру. – Живлення вмикається й вимикається через кожні 10 кадрів. • Тривалість роботи від акумулятора під час відеозйомки застосовна, якщо зйомка здійснюється за таких умов:– Режим записування: 720 FINE– Піс...
Page 62 - Примітка
UA 12 x Сумісні типи карт пам’яті • У цьому посібнику вироби в рядках A мають умовну спільну назву «Memory Stick Duo», вироби в рядку B мають умовну спільну назву «карта SD». x Вилучення карти пам’яті й акумуляторного блока Карта пам’яті: один раз натисніть на карту пам’яті.Акумуляторний блок: посун...
Page 63 - Налаштування годинника; Виберіть бажану мову.; • Заряд батареї може використовуватися швидше, якщо для
UA 13 UA Налаштування годинника 1 Натисніть кнопку ON/OFF (живлення). Налаштування дати й часу відображається після першого натискання кнопки ON/OFF (живлення).• Перехід до використання функцій фотоапарата після ввімкнення живлення може передбачати певну часову затримку. 2 Виберіть бажану мову. 3 Ви...
Page 64 - Натисніть кнопку затвора до кінця.; • Змінюйте масштаб кнопкою масштабування.
UA 14 Фотозйомка Відеозйомка • У режимі відеозйомки фотоапарат записує робочій звук об’єктива під час використання функції масштабування. Фото- й відеозйомка 1 Натисніть кнопку затвора наполовину, щоб забезпечити фокусування фотоапарата. Вдале фокусування фотоапарата на зображенні відзначається звук...
Page 65 - Вибір наступного/попереднього зображення; Виберіть потрібне зображення за допомогою стрілок; Перегляд зображень; Натисніть на кнопку; • Спроба відтворити відзняті іншими фотоапаратами
UA 15 UA • За температури 25 °C і встановлених заводських налаштувань безперервну зйомку можна здійснювати протягом приблизно 29 хвилин за раз. У разі припинення зйомки можна знову почати знімати, натиснувши кнопку затвора. Залежно від температури під час зйомки записування може автоматично зупинити...
Page 66 - Видалення зображень; За допомогою стрілки; Повернення до режиму зйомки; Натисніть на кнопку затвора до половини.; Натисніть кнопку MENU.; піктограмою, натискаючи кнопку
UA 16 x Видалення зображень 1 Натисніть кнопку / (видалення). 2 За допомогою стрілки v на кнопці керування виберіть [Це зображення] і натисніть z . x Повернення до режиму зйомки Натисніть на кнопку затвора до половини. У фотоапараті передбачений інтегрований довідник функцій. Він дозволяє відшукуват...
Page 67 - Пункти меню; Зйомка; Введення в інші функції
UA 17 UA Іншими функціями, які використовуються під час зйомки або відтворення, можна керувати за допомогою кнопки керування або кнопки MENU на фотоапараті. У цьому фотоапараті передбачені підказки функцій, які дають змогу легко вибирати потрібні функції. Під час відображення підказки спробуйте вико...
Page 69 - Перегляд; Налаштування; (Налаштування) відобразиться як останній варіант
UA 19 UA Перегляд x Налаштування Якщо натиснути кнопку MENU під час зйомки або відтворення, розділ (Налаштування) відобразиться як останній варіант вибору. Значення за замовчуванням можна змінити на екрані (Налаштування). Спрощений режим Установлення збільшення розміру текстового наповнення; усі інд...
Page 70 - Корисні функції програми «PlayMemories Home»; Підключіть фотоапарат до комп’ютера.
UA 20 * Якщо карту пам’яті не вставлено, відобразиться меню (Інструмент «Внутр. пам’ять»); можна буде вибрати лише пункт [Формат]. Програма «PlayMemories Home» дає змогу імпортувати зображення, відзняті фотоапаратом, на комп’ютер для відображення. • Програма «PlayMemories Home» несумісна з ОС Mac OS...
Page 72 - Не використовуйте й не зберігайте фотоапарат у таких умовах; Коли ви носите фотоапарат із собою; Примітки щодо використання фотоапарата
UA 22 Використання та догляд Забороняється необережно поводитися, розбирати, модифікувати, піддавати фізичним ударам або впливу, наприклад бити, кидати або наступати на виріб. Особливу обережність необхідно виявляти при поводженні з об’єктивом. Примітки щодо записування та відтворення • Перед початк...
Page 75 - Фотоапарат; Технічні характеристики
UA 25 UA Фотоапарат [Система] Датчик зображення: кольорова ПЗЗ-матриця 7,75 мм (тип1/2,3), фільтр основних кольорів Загальна кількість пікселів фотоапарата: прибл. 16,4 мегапікселів Кількість ефективних пікселів фотоапарата: прибл. 16,1 мегапікселів Об’єктив: об’єктив Carl Zeiss Vario-Tessar із п’ят...
Page 76 - Торгові знаки
UA 26 [Живлення й загальні характеристики] Живлення: акумуляторний блок багаторазового використання NP-BN, 3,6 B Споживана потужність (під час зйомки): 1,1 Вт Робоча температура: від 0 °C до 40 °C Температура зберігання: від –20 °C до +60 °C Розміри (сумісні зі стандартом CIPA): DSC-W630: 91,0 мм × ...
Page 80 - Printed in China