Sony CCD-TR501E / CCD-TR502E - User Manual

Sony CCD-TR501E / CCD-TR502E

Sony CCD-TR501E / CCD-TR502E Video Camera – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
Page: / 88

Table of Contents:

  • Page 2 – En g l i sh; camcorder. With your; W ARNING; Русский; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
  • Page 3 – Be f o r e y o u b e g i n; Changing the lithium battery; Ta b l e o f co n t e n t s; Перед началом работы; Использование альтернативных источников; Дополнительная информация; Замена литиевой батарейки в; Оглавление
  • Page 4 – Usi n g t h i s m a n u a l; Использование данного руководства; Типы различий; N o t e o n TV co l o u r sy st e m s
  • Page 5 – Pr e ca u t i o n o n co p y r i g h t; • Do not let the camcorder get wet. Keep the; • Экран ЖКД и/или цветной видоискатель
  • Page 6 – или; Already installed in the camcorder.
  • Page 7 – Ch a r g i n g t h e b a t t e r y p a ck; Connect the AC power adaptor to the mains.; Ge t t i n g st a r t e d; Зарядка батарейного блока; Подготовка к началу работы; Bat t ery pack; Ch a r g i n g Ti m e; Батарейный блок
  • Page 8 – Ba t t e r y l i f e; Срок службы батарейки
  • Page 9 – To r e m o v e t h e b a t t e r y p a ck; N o t e s o n ch a r g i n g t h e b a t t e r y p a ck; • The POWER lamp will remain lit for a while; Примечания по зарядке батарейного блока
  • Page 10 – N o t e o n i n st a l l i n g t h e N P-9 8 b a t t e r y p a ck; Примечание к батарейному блоку; Для снятия батарейного блока
  • Page 11 – Make sure that a power source is installed.; I n se r t i n g a ca sse t t e; To e j e ct t h e ca sse t t e; and; Вставка кассеты; Для выталкивания кассеты
  • Page 12 – Ba si c o p e r a t i o n s; Ca m e r a re co rd i n g; Основные операции; Запись с помощью видеокамеры
  • Page 13 – To st o p r e co r d i n g m o m e n t a r i l y [ a ]; N o t e o n st a n d b y m o d e; • This camcorder records and plays back in SP; N o t e o n r e co r d i n g; Ca m e r a r e co r d i n g; Примечание к режиму готовности
  • Page 14 – To f o cu s t h e v i e w f i n d e r l e n s; Для фокусировки объектива видоискателя; или переместите рычаг; Примечания к счетчику ленты; Как указано с помощью; N o t e s o n t h e t a p e co u n t e r; • The tape counter indicates the recording or; N o t e o n b e e p so u n d; As indicated with
  • Page 15 – N o t e o n t h e A UTO D A TE f e a t u r e; Usi n g t h e zo o m f e a t u r e; Примечание к функции AUTO DATE; Сторона “W”: для широкого угла съемки
  • Page 16 – Правая сторона
  • Page 17 – Ca u t i o n s o n t h e v i e w f i n d e r; Hi n t s f o r b e t t e r sh o o t i n g; Предостережения к видоискателю
  • Page 18 – To st o p p l a y b a ck
  • Page 19 – Передача сигнала
  • Page 20 – Co n n e ct i o n s f o r p l a y b a ck; – CCD -TR7 4 0 E o n l y; mark by using infrared
  • Page 21 – I f y o u r TV o r V CR i s a m o n a u r a l t y p e; To p l a y b a ck o n a TV; Press; To r e l e a se LA SER LI N K; Press LASER LINK again.; Для воспроизведения на телевизоре; Нажмите кнопку; Для отпускания кнопки LASER LINK; Нажмите кнопку LASER LINK снова.
  • Page 22 – Pl a y i n g b a ck a t a p e; press; To rew ind t he t ape; Для ускоренной перемотки ленты назад; нажмите; Для ускоренной перемотки ленты вперед; нажмите
  • Page 23 – Usi n g t h e Re m o t e Co m m a n d e r; To v i e w a st i l l p i ct u r e ( Pl a y b a ck p a u se ); Воспроизведение ленты; Для стирания экранных индикаторов; Примечания к воспроизведениию
  • Page 24 – A d v a n ce d o p e r a t i o n s; Pow er source; Mains; Place; Indoors; Not e on pow er sources; Место; Примечание к источникам питания
  • Page 25 – Usi n g a l t e r n a t i v e p o w e r so u r ce s; To use the supplied AC power adaptor:; Использование электрической сети; W A RN I N G
  • Page 26 – N o t e s o n t h e POW ER l a m p; To r e m o v e t h e a d a p t o r; Usi n g a ca r b a t t e r y; To r e m o v e t h e D C p a ck; Примечания к лампочке POWER; Для снятия адаптера
  • Page 27 – Press MENU to display the menu.
  • Page 28 – I t e m s f o r CA M ERA m o d e o n l y; Ch a n g i n g t h e m o d e se t t i n g s; Запоминание Ваших собственных надписей.
  • Page 29 – Reset the date or time.; I t e m s f o r PLA Y ER m o d e o n l y; N o t e s o n D EM O M OD E; • DEMO MODE is set to STBY at the factory and; To l o o k a t t h e d e m o n st r a t i o n a t o n ce; Пункты только для режима PLAYER; Обычно выбирайте STEREO.
  • Page 30 – N o t e; Примечаие
  • Page 31 – : Recording starts when you press; If you selected; ANTI GROUND SHOOTING; Если Вы выбираете режим
  • Page 33 – o r 5 SEC
  • Page 34 – the picture is mosaic.; SEPI A; The picture is sepia.; SEPIA; Изображение будет в цвете сепия.
  • Page 35 – Usi n g p i ct u r e e f f e ct f u n ct i o n; Re t u r n i n g t o n o r m a l m o d e; N o t e o n t h e p i ct u r e e f f e ct; Возврат к нормальному режиму; Примечание к эффектам изображения
  • Page 36 – o n l y; Se l e ct i n g t h e d e si r e d m o d e; Выбор желаемого режима; CINEMA; CI N EM A
  • Page 37 – Usi n g t h e w i d e m o d e f u n ct i o n; To ca n ce l w i d e m o d e; N o t e s o n w i d e m o d e; Для отмены широкоформатного режима; Примечания к широкоформатному режиму; • Во время записи Вы не сможете отменить
  • Page 38 – Fo cu si n g m a n u a l l y; W h e n t o u se m a n u a l f o cu s; • Insufficient light; Фокусировка вручную
  • Page 39 – Set FOCUS to MANUAL. The; To r e t u r n t o t h e a u t o f o cu s m o d e; Set FOCUS to AUTO. The; Sh o o t i n g i n r e l a t i v e l y d a r k p l a ce s; Установить FOCUS на AUTO. Индикатор; Съемка в относительно темных местах
  • Page 40 – Se l e ct i n g t h e b e st m o d e; Sp o r t s m o d e; Выбор наилучшего режима; Режим спорта; Ландшафт из движущегося автомобиля; Режим высокоскоростного затвора
  • Page 41 – Re t u r n i n g t o a u t o m a t i c m o d e; N o t e o n sh u t t e r sp e e d; mark above the; Usi n g t h e PROGRA M A E f u n ct i o n; расположенный над диском PROGRAM AE.; Возврат к автоматическому режиму; Примечание к скорости затвора
  • Page 42 – A f t e r sh o o t i n g; indicator; После съемки; исчезнет. В противном
  • Page 43 – N o t e s o n t h e st e a d y sh o t; Установите STEADY SHOT на ON.
  • Page 44 – Su p e r i m p o si n g a t i t l e; To su p e r i m p o se f r o m t h e b e g i n n i n g; Set the POWER switch to CAMERA.; Для наложения от начала; Поверните STANDBY вверх.; Для наложения в процессе записи; Наложение надписи
  • Page 45 – Ti t l e s cy cl e a s f o l l o w s; To se l e ct t h e t i t l e p o si t i o n; Примечания относительно надписей; Для выбора положения надписи
  • Page 46 – Поверните диск, чтобы выбрать
  • Page 47 – To e r a se t h e t i t l e y o u h a v e m a d e; at the leftmost; To ch a n g e t h e t i t l e y o u h a v e m a d e; I f y o u e n t e r 2 2 ch a r a ct e r s i n st e p 4; Keep pressing the dial.; M a k i n g a b l a n k; Select a blank. It is counted as a character.; M a k i n g y o u r o w n t i t l e s; в самом левом; Если Вы ввели 22 знака в пункте 4; Быстрое продвижение знаков; Держите диск нажатым.; Выберите пустое место
  • Page 49 – A d d i t i o n a l I n f o r m a t i o n; indicator flashes in; замените батарейку на литиевую; Ликвидируйте использованные; • Wipe the battery with a dry cloth to assure a; Be sure t o; Примечания по литиевой батарейке; Храните литиевую батарейку в месте, не; Протрите батарейку сухой тканью для; Не забудьте установить
  • Page 50 – Ch a n g i n g t h e l i t h i u m b a t t e r y
  • Page 52 – To co r r e ct t h e d a t e a n d t i m e se t t i n g; Repeat steps 4 and 5.; To ch e ck t h e d a t e a n d t i m e; N o t e o n t h e t i m e i n d i ca t o r; • You record the tape on an AFM HiFi monaural; Fo r e i g n 8 m m v i d e o; Pl a y b a ck m o d e s; Re se t t i n g t h e d a t e a n d t i m e; Повторите пункты 4 и 5.; Год изменяется следующим образом:; Примечания по стереозвучанию AFM HiFi
  • Page 53 – Pr e p a r i n g t h e b a t t e r y p a ck; A l w a y s ca r r y a d d i t i o n a l b a t t e r i e s; Подготовка батарейного блока; Для сохранения заряда батарейного блока
  • Page 54 – W h e n t o r e p l a ce t h e b a t t e r y; indicator appears and starts; N o t e o n t h e r e m a i n i n g b a t t e r y i n d i ca t o r; CA UTI ON; Ti p s f o r u si n g t h e b a t t e r y p a ck; Если во время записи индикатор; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
  • Page 55 – Th e b a t t e r y h e a t s u p; and keep it in a cool; Th e l i f e o f t h e b a t t e r y p a ck; Батарейный блок нагревается
  • Page 56 – N o t e s o n ch a r g i n g; A b r a n d -n e w b a t t e r y; N o t e s o n t h e t e r m i n a l s; Be su r e t o o b se r v e t h e f o l l o w i n g; • To prevent an accident caused by a short; • Do not expose the battery pack to any; Новый батарейный блок; Примечания относительно контактов; Не забудьте соблюдать следующее; Храните батарейный блок вдали от огня.
  • Page 57 – M o i st u r e co n d e n sa t i o n; I n si d e t h e ca m co r d e r; Конденсация влаги; Внутри видеокамеры; Если индикаторы; На объективе
  • Page 58 – Ca u t i o n; V i d e o h e a d cl e a n i n g; indicator and; Предостережение; Очистка головок; и сообщение “
  • Page 59 – To r e a t t a ch t h e e y e cu p; Turn the eyecup in the direction of the arrow.; Для прикрепления окуляра; Совместите канавку на окуляре с меткой
  • Page 60 – Pr e ca u t i o n s; Ca m co r d e r o p e r a t i o n; Предосторожности; Работа с видеокамерой
  • Page 61 – A C p o w e r a d a p t o r; Ch a r g i n g; Сетевой адаптер перем. тока; Зарядка
  • Page 62 – N o t e s o n d r y b a t t e r i e s; I f b a t t e r y l e a k a g e o ccu r r e d
  • Page 63 – Po w e r so u r ce s; PA L sy st e m; Brazil; PA L N sy st e m; Источники питания; Система PAL; Бразилия; Система NTSC
  • Page 64 – Ca m co r d e r; Po w e r; Op e r a t i o n; Sympt om; Tro u b l e ch e ck
  • Page 65 – Pi ct u r e; Tr o u b l e ch e ck
  • Page 66 – Ot h e r s
  • Page 67 – Install another battery pack.; • Set the selector to VTR (DC OUT) and disconnect the mains; W h e n t h e CHA RGE l a m p f l a sh e s; Check through the following chart.
  • Page 68 – Проверка неисправностей; Видеокамера; Питание; Работа; Признак
  • Page 69 – Изображение
  • Page 70 – Прочее
  • Page 71 – Когда мигает лампочка CHARGE; Проверить по следующей таблице.; Смотрите следующую таблицу.
  • Page 72 – Sy st e m; Rotary heads, FM system; Sp e ci f i ca t i o n s; Special minijack, DC 5 V; Ge n e r a l
  • Page 74 – Система; Технические характеристики; Авто; Видеовыход; Общее
  • Page 75 – Потребляемая мощность
  • Page 76 – STOP; Lens cover
  • Page 77 – I d e n t i f y i n g t h e p a r t s; Accessory shoe; Опознавание деталей; Лампочка записи
  • Page 78 – stands for Local Application Control Bus; Окуляр; означает систему канала местного
  • Page 79 – Hooks f or shoulder st rap; Крючки для плечевого ремня; Прикрепление плечевого ремня
  • Page 80 – A V co r d l e ss I R r e ce i v e r
  • Page 81 – Transmit t er; Пульт дистанционного управления; Передатчик
  • Page 82 – To p r e p a r e t h e Re m o t e Co m m a n d e r; N o t e o n b a t t e r y l i f e; Re m o t e co n t r o l d i r e ct i o n; Примечание к сроку службы батареек
  • Page 83 – N o t e s o n t h e Re m o t e Co m m a n d e r; To w a t ch t h e d e m o n st r a t i o n; Для просмотра демонстрации
  • Page 84 – Op e r a t i o n i n d i ca t o r s; I n t h e v i e w f i n d e r; Индикаторы работы; В видоискателе
  • Page 85 – I n t h e d i sp l a y w i n d o w; В окошке дисплея
  • Page 86 – Wa r n i n g i n d i ca t o r s; : You can hear the beep sound when BEEP is; Лента приближается к концу.; Индикатор; Имеют место другие неисправности.; indicator appears only when the cassette is; Some ot her t rouble has occurred.
  • Page 87 – I n d e x
  • Page 88 – Sony Corporation; Автомобильный; В–З; Воспроизведение на; И–М; Цифровой; Указатель
Loading the manual

V i d e o Ca m e r a
Re co rd e r

Op er at i n g In st r u ct i o n s

Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.

Инструкция по эксплуатации

Перед началом эксплуатации данного аппарата просим внимательно
прочесть настоящее руководство и оставить его для будущих справок.

© 1997 by Sony Corporation

CCD-TR501E/TR502E/TR503E/

TR506E/TR720E/TR740E

3-859-173-14 (1)

CCD-TR740E

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - En g l i sh; camcorder. With your; W ARNING; Русский; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

2 En g l i sh We l co m e ! Congratulations on your purchase of thisSony Handycam  camcorder. With your Handycam, you can capture life’s preciousmoments with superior picture and soundquality. Your Handycam is loaded withadvanced features, but at the same time it isvery easy to use. You will soon b...

Page 3 - Be f o r e y o u b e g i n; Changing the lithium battery; Ta b l e o f co n t e n t s; Перед началом работы; Использование альтернативных источников; Дополнительная информация; Замена литиевой батарейки в; Оглавление

3 B efore you begin Перед началом работы Be f o r e y o u b e g i n Using this manual .................................................. 4Checking supplied accessories ............................ 6 Ge t t i n g st a r t e d Charging and installing the battery pack .......... 7Inserting a cassette ....

Page 4 - Usi n g t h i s m a n u a l; Использование данного руководства; Типы различий; N o t e o n TV co l o u r sy st e m s

4 15X 15X 15X 15X 15X 15X — 180X — 180X 180X 180X — r — r r r — — — — r r — — — — — r The instructions in this manual are for the sixmodels listed below. Before you start reading thismanual and operating the unit, check your modelnumber by looking at the bottom of yourcamcorder. The CCD-TR740E is th...

Other Sony Video Cameras Models