Page 2 - Table of contents; Produktinfo; Important safety information; accessories
2 Ú Table of contents [en]Instruction manual Important safety information .................................................... 2 Causes of damage .............................................................................4 Your new appliance ...........................................................
Page 3 - Risk of electric shock!
3 combustible items in the cooking compartment. Never open the appliance door if there is smoke inside. Switch off the appliance and unplug it from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box. R isk of fi re ! ■ Using the appliance for anything other than its intended purpose is dang...
Page 4 - Causes of damage; Your new appliance; Control panel; Buttons and display
4 Stir or shake well after the food has been heated. Check the temperature of the food before it is given to the child. R is k of burns! ■ Heated food gives off heat. The ovenware may become hot. Always use oven gloves to remove ovenware or accessories from the cooking compartment. R is k of burns! ...
Page 5 - Switches the appliance on and off; Switching on; Before using the appliance for the first time
5 Notes ■ The time-setting option that is active on the display is indicated by the N arrow pointing to the appropriate symbol. Exception: for the clock, the 0 symbol only lights up when you are making changes. ■ When you switch on the oven, the lamp in the cooking compartment comes on. Accessories ...
Page 6 - The microwave
6 Setting the clock Once the appliance is connected, three zeros and the N 0 symbols light up in the display. Set the clock. 1. Turn the rotary selector to set the current time. 2. Press the 0 button. The time is set. Hiding the clock You can hide the clock. You can then only see the clock when the ...
Page 7 - Setting a series of operations; Grilling; Setting the grill
7 Changing the cooking time This can be done at any time. Change the cooking time using the rotary selector. Changing the microwave power setting Press the button for the new microwave power setting. Use the rotary selector to set the cooking time and restart. Pausing operation Press the stop button...
Page 8 - MicroCombi operation; Setting MicroCombi; Memory; Saving settings in the memory
8 3. Set the cooking time using the rotary selector. 4. Press the start button. The set Nx cooking time counts down in the display. The cooking time has elapsed A signal sounds. 0:00 appears in the display. Press the stop button and switch off the appliance with the Ž button. You can stop the audibl...
Page 9 - Starting the memory; Changing the basic settings; Basic settings; Care and cleaning
9 Starting the memory You can start cooking at any time using the settings saved for your meal. 1. Press the Ž button. Your appliance is ready for use. 2. j or ( button. k The stored settings are displayed. 3. Press the start button. The memory setting starts. The x cooking time counts down in the d...
Page 10 - Cleaning agents; Malfunction table
10 Cleaning agents To ensure that the different surfaces are not damaged by using the wrong cleaning agent, observe the information in the table. Do not use ■ sharp or abrasive cleaning agents, ■ metal or glass scrapers to clean the glass in the appliance door, ■ metal or glass scrapers to clean the...
Page 12 - Automatic programmes; Setting a programme
12 Automatic programmes The automatic programmes allow you to prepare food very easily. You select the programme and enter the weight of your food. The automatic programme makes the optimum setting. You can choose from 10 programmes. Setting a programme Once you have selected a programme, set the ov...
Page 17 - Combined grill and microwave; Test dishes in accordance with EN 60705; Solo microwave cooking
17 Combined grill and microwave Notes ■ Use the wire rack to place the cookware on. ■ Use a high-sided dish for roasting. This keeps the cooking compartment cleaner. ■ Use large shallow cookware for bakes and gratins. Food takes longer to cook in narrow, deep containers and browns more on top. ■ Che...
Page 18 - Microwave and grill cooking
18 Microwave and grill cooking Dish Microwave power setting in watts, grill setting, cooking time in minutes Notes Potato gratin, 1,100 g 360 W, + grill setting II, 30-35 mins Round Pyrex dish, dia. 22 cm Cake - Not recommended Chicken, halved approx. 1,100 g 360 W, + grill setting III, 40-45 mins W...
Page 19 - Índice; Indicaciones de seguridad importantes
19 Û Índice [es]Instrucciones de uso Indicaciones de seguridad importantes................................. 19 Causas de daños............................................................................. 21 Su nuevo aparato ..................................................................... 22 Pan...
Page 21 - Causas de daños
21 que el aparato se enfríe. No dejar que los niños se acerquen. ¡P el igro de que m adu ra s! ■ Los accesorios y la vajilla se calientan mucho. Utilizar siempre agarradores para sacar los accesorios y la vajilla del compartimento de cocción. ¡P el igro de que m adu ra s! ■ Los vapores de alcohol pu...
Page 22 - Su nuevo aparato; Panel de mando
22 Su nuevo aparato Aquí conocerá a su nuevo aparato. En este capítulo se explican las funciones del panel de mando y de sus elementos individuales. Asimismo, se proporciona información sobre el compartimento de cocción y los accesorios. Panel de mando Le presentamos una vista general del panel de m...
Page 23 - Encender y apagar el aparato; El microondas
23 Compartimento de cocción Su aparato incorpora un ventilador. Ventilador El aparato está equipado con un ventilador. El ventilador puede seguir funcionando aunque ya se haya desconectado el aparato. Notas ■ Durante el funcionamiento del microondas, el compartimento de cocción permanece frío. El ve...
Page 25 - Asar al grill; Programar el grill; Funcionamiento MicroCombi
25 6. Pulsar la tecla 2 . Se muestra el símbolo ¬ correspondiente a la tercera fase del funcionamiento secuencial. 7. Programar el tercer nivel de potencia del microondas y la duración del ciclo de cocción. 8. Pulsar la tecla start. Se inicia el funcionamiento. En el indicador se muestran la duració...
Page 26 - Programar el MicroCombi; Memoria; Guardar configuraciones en la memoria; Modificar los ajustes básicos; Ajustes básicos
26 Programar el MicroCombi Ejemplo: microondas a 360 W, 17 minutos y nivel de grill I. 1. Pulsar la tecla Ž . El aparato está listo para su funcionamiento. 2. Pulsar la tecla para ajustar el nivel de potencia del microondas deseado.Se muestra una duración recomendada. 3. Programar la duración con el...
Page 27 - Cuidados y limpieza; Productos de limpieza
27 Condición: el aparato debe estar apagado. 1. Pulsar la tecla 0 durante unos segundos. En el indicador se muestra el primer ajuste básico. 2. Modificar el ajuste básico con el mando giratorio. 3. Confirmar con la tecla 0 . En el indicador se muestra el siguiente ajuste básico. La tecla 0 permite r...
Page 28 - Tabla de averías
28 Tabla de averías Con frecuencia, cuando se produce una avería, se trata solo de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica, intentar solucionar la avería con ayuda de la siguiente tabla.Si no se obtienen los resultados esperados de un plato, consulta...
Page 29 - Servicio de Asistencia Técnica; Datos técnicos; Programa automático; Seleccionar el programa
29 Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Encontraremos la solución correcta; también a fin de evitar la visita innecesaria de un técnico de servicio. Número de producto (E) y número de fab...
Page 31 - Platos probados en nuestro estudio de cocina; Descongelación, calentamiento y cocción
31 Tiempos de reposo Algunos platos precisan un tiempo de reposo dentro del horno al finalizar el programa. Tabla de programas Platos probados en nuestro estudio de cocina A continuación presentamos una selección de platos y los ajustes óptimos para ellos. Se detalla el tipo de calentamiento, la tem...
Page 35 - Grill combinado con microondas; Comidas normalizadas según EN 60705; Cocer en el microondas
35 Grill combinado con microondas Notas ■ Utilizar la parrilla como soporte para el recipiente. ■ Utilizar un molde alto para el asado. De este modo el compartimento de cocción se mantiene más limpio. ■ Para los gratinados utilizar un recipiente grande y plano. En recipientes estrechos y altos las c...
Page 37 - Instruções de segurança importantes; Consulte o tópico
37 ì Índice [pt]Instruções de serviço Instruções de segurança importantes ................................... 37 Causas de danos............................................................................. 39 O seu novo aparelho ................................................................ 40 Pai...
Page 39 - Causas de danos
39 quantidades de bebidas com elevado teor de álcool. Abra a porta do aparelho com cuidado. P e ri go de que im a duras ! ■ Os alimentos com casca ou pele firme podem rebentar durante o aquecimento, e até mesmo depois. Nunca coza ovos com casca nem aqueça ovos cozidos. Nunca cozinhe crustáceos no ap...
Page 40 - O seu novo aparelho; Painel de comandos
40 O seu novo aparelho Nesta secção, apresentamos-lhe o seu novo aparelho. Explicamos-lhe como funciona o painel de comando e cada um dos elementos de comando. Obterá informações sobre o interior do forno e os acessórios. Painel de comandos Apresentamos a seguir uma vista geral do painel de comandos...
Page 41 - Ligar e desligar o aparelho; O microondas
41 Interior do aparelho O seu aparelho dispõe de uma turbina de arrefecimento. Turbina de arrefecimento O aparelho está equipado com uma ventoinha de arrefecimento. A ventoinha pode continuar a trabalhar, mesmo depois de o aparelho ter desligado. Notas ■ Quando o aparelho trabalha com microondas, o ...
Page 43 - Grelhar; Regular o grelhador; Funcionamento MicroCombi
43 6. Prima a tecla 2 . Aparece o ¬ para o terceiro passo da sequência de funcionamento. 7. Regule a terceira potência de microondas e o tempo de duração. 8. Prima a tecla start. O aparelho entra em funcionamento. O tempo de duração total e o símbolo ª da primeira sequência de funcionamento aparecem...
Page 44 - Regular o MicroCombi; Memória; Guardar as regulações na memória; Alterar as regulações base; Regulações base
44 Regular o MicroCombi Exemplo: microondas 360 W, 17 minutos e grelhar nível I. 1. Prima a tecla Ž . O seu aparelho está pronto a funcionar. 2. Prima a tecla da potência de microondas desejada.É apresentada uma sugestão para o tempo de duração. 3. Com o selector rotativo, regule o tempo de duração....
Page 45 - Manutenção e limpeza; Produto de limpeza
45 Condição prévia: o seu aparelho está desligado. 1. Prima a tecla 0 durante alguns segundos. Na indicação aparece a primeira regulação base. 2. Altere a regulação base com o selector rotativo. 3. Confirme com a tecla 0 . Na indicação aparece a regulação base seguinte. Com a tecla 0 , pode percorre...
Page 46 - Tabela de anomalias
46 Tabela de anomalias As anomalias são, muitas vezes, simples de resolver. Antes de chamar o serviço de assistência técnica, consulte a tabela e procure resolver a anomalia.Se alguma vez não obtiver o resultado desejado com um prato, consulte o capítulo Testado para si no nosso estúdio de cozinha ....
Page 47 - Serviço de Assistência Técnica; Número E e número FD; Dados técnicos; Automático de programas; Regular um programa
47 Serviço de Assistência Técnica Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso Serviço de Assistência Técnica está à sua disposição. Encontramos sempre uma solução adequada, também para evitar deslocações desnecessárias do técnico. Número E e número FD Quando telefonar, indique o número de ar...
Page 48 - Indicações para o automático de programas
48 3. Com o selector rotativo, seleccione o número de programa. 4. Prima a tecla h . No visor aparece 0,50 quilos como sugestão para o peso. 5. Com o selector rotativo, regule o peso. 6. Prima a tecla start. O programa é iniciado. O tempo de duração x decorre de forma visível no visor. O programa te...
Page 49 - Testado para si no nosso estúdio de cozinha; Descongelar, aquecer e cozinhar com
49 molho da carne sejam recolhidos, coloque a grelha dentro do tabuleiro de vidro. Tempos de repouso Alguns pratos precisam após o fim do programa ainda um tempo de repouso no forno. Tabela de programas Testado para si no nosso estúdio de cozinha Nesta secção encontrará uma selecção de pratos, bem c...
Page 53 - Refeições de teste segundo EN 60705; Cozinhar apenas com microondas
53 Funcionamento combinado do grelhador com o microondas Notas ■ Utilize a grelha como superfície de apoio para os recipientes. ■ Para os assados, utilize uma forma alta. Desse modo, o interior do aparelho suja-se menos. ■ Para soufflés e gratinados, utilize um recipiente grande e raso. Em recipient...