Page 2 - Indhold
Dansk - 2 Indhold Sikkerhedsinformationer 3 Dette skal du vide om sikkerhedsinstruktionerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Vigtige sikkerhedssymboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 3 - Sikkerhedsinformationer; Dette skal du vide om sikkerhedsinstruktionerne
Dansk - 3 SIKKERHEDSOPL YSNINGER Sikkerhedsinformationer Tillykke med din nye vaskemaskine fra Samsung. Denne brugervejledning indeholder vigtige oplysninger om montering, betjening og vedligeholdelse af dit apparat. Tag dig tid til at læse denne vejledning for at få fuldt udbytte af vaskemaskinens ...
Page 4 - Vigtige forholdsregler for sikkerheden; Dette apparat kan anvendes af børn på mindst 8 år og
Dansk - 4 Vigtige forholdsregler for sikkerheden ADVARSEL: For at nedsætte risikoen for brand, el-stød eller personskade, når du bruger dit apparat, skal du følge følgende grundlæggende forholdsregler, inkl. følgende: 1. Denne maskine må ikke bruges af personer (herunder børn) med fysiske, sansemæss...
Page 5 - ADVARSEL: Vigtige ADVARSLER vedr. installation
Dansk - 5 SIKKERHEDSOPL YSNINGER ADVARSEL: Vigtige ADVARSLER vedr. installation Monteringen af dette apparat skal udføres af en kvalificeret tekniker eller servicevirksomhed.• I modsat fald kan der opstå elektrisk stød, brand, eksplosion, problemer med produktet eller personskade.Apparatet er tungt....
Page 6 - FORSIGTIG: FORSIGTIGHED ved installation
Dansk - 6 Strømkablet må ikke strækkes eller bøjes for meget.Strømkablet må ikke vrides, og der må ikke være knuder på det.Strømkablet må ikke hænge over metalgenstande, der må ikke anbringes tunge genstande på det, det må ikke være i klemme mellem genstande, og det må ikke skubbes ind i rummet bag ...
Page 7 - FORSIGTIG: FORHOLDSREGLER for brug
Dansk - 7 SIKKERHEDSOPL YSNINGER Rør ikke ved strømstikket med våde hænder.• Det kan resultere i elektrisk stød.Afbryd ikke for apparatet ved at trække strømstikket ud, mens en handling er i gang.• Trækker du strømstikket ud af stikkontakten, kan det danne en gnist og medføre elektrisk stød eller br...
Page 10 - ADVARSEL: Vigtige ADVARSLER vedr. rengøring; Instruktioner om WEEE
Dansk - 10 ADVARSEL: Vigtige ADVARSLER vedr. rengøring Apparatet må ikke rengøres ved at sprøjte vand direkte på det.Brug ikke et stærkt, syreholdigt rengøringsmiddel.Brug ikke benzol, fortynder eller alkohol til at rengøre apparatet.• Det kan resultere i misfarvning, deformering, skade, elektrisk s...
Page 11 - Installation; Medfølgende dele
Dansk - 11 INSTALLA TION Installation Følg disse instruktioner grundigt for at sikre korrekt installation af vaskemaskinen og for at forhindre ulykker i forbindelse med brug af vaskemaskinen. Medfølgende dele Kontrollér, at alle dele findes i produktemballagen. Hvis der opstår problemer med vaskemas...
Page 12 - Installationskrav; Elforsyning og jordforbindelse; Vandforsyning
Dansk - 12 Installationskrav Elforsyning og jordforbindelse • AC 220-240 V / 50 Hz sikring eller strømafbryder er påkrævet• Brug et individuelt forgreningskredsløb, der passer til vaskemaskinenFor at tilslutte strømledningen korrekt ifølge dansk lovgivning skal man sikre at maskinen er forbundet til...
Page 13 - Afløb; Vandtemperatur
Dansk - 13 INSTALLA TION Afløb Samsung anbefaler, at der bruges et stigrør på 65 cm. Afløbsslangen skal sluttes til stigrøret ved hjælp af holderen, og stigrøret skal dække afløbsslangen helt. Gulvbelægning Den bedste vaskemaskineydelse opnås ved installation på et fast gulv. Det kan være nødvendigt...
Page 14 - Trinvis installation; TRIN 1 - Vælg en placering
Dansk - 14 Trinvis installation TRIN 1 - Vælg en placering Krav til placering:• Fast og jævn overflade uden gulvtæpper eller belægning, der kan forhindre ventilation• Ikke i direkte sollys• Tilstrækkelig plads til ventilation og ledningsføring• Den omgivende temperatur er altid højere end frysepunkt...
Page 15 - TRIN 3 - Tilpas justeringsfødderne
Dansk - 15 INSTALLA TION TRIN 3 - Tilpas justeringsfødderne 1. Skub forsigtigt vaskemaskinen på plads. Vær forsigtig for ikke at beskadige justeringsfødderne. 2. Juster vaskemaskinen ved at tilpasse justeringsfødderne manuelt. 3. Når vaskemaskinen står lige, skal møtrikkerne strammes med skruenøglen...
Page 16 - TRIN 4 - Tilslut vandslangen; Slut vandtilførselsslangen til vandhanen.
Dansk - 16 TRIN 4 - Tilslut vandslangen Slut vandtilførselsslangen til vandhanen. 1. Fjern mellemstykket (A) fra vandtilførselsslangen (B) . A B 2. Brug en stjerneskruetrækker til at løsne fire skruer på mellemstykket. 3. Hold fast i mellemstykket, og drej del (C) I pilens retning for at løsne det 5...
Page 17 - Modeller med en yderligere vandtilførselsslange til varmt vand:
Dansk - 17 INSTALLA TION 7. Slut den anden ende af vandtilførselsslangen til indsugningsventilen bag på vaskemaskinen. Drej slangen med uret for at stramme den. 8. Åbn vandhanen, og kontrollér, om der er lækager omkring tilslutningsområderne. Hvis det er tilfældet, skal du gentage ovenstående trin. ...
Page 18 - TRIN 5 - Anbring afløbsslangen; Over vaskekummens kant; I et vaskeafløbsrør; TRIN 6 – Tænd vaskemaskinen
Dansk - 18 Vandslange (kun relevante modeller) Vandslangen advarer brugere om risici for vandlækage. Den registrerer vandindstrømningen, og indikator (A) bliver rød i tilfælde af lækage. A TRIN 5 - Anbring afløbsslangen Afløbsslangen kan placeres på tre måder: Over vaskekummens kant Afløbsslangen sk...
Page 19 - Før du starter; Første indstillinger; TRIN 1 - Indstil Sprog; TRIN 2 - Indstil dato og klokkeslæt
Dansk - 19 FØR DU S TARTER Før du starter Første indstillinger Første gang vaskemaskinen startes, vises velkomstskærmen med Samsung-logoet. Følg vejledningen på skærmen for at udføre de første indstillinger. Du kan ændre de første indstillinger på et senere tidspunkt på skærmen Indstilling. TRIN 1 -...
Page 20 - TRIN 3 - Indstil Automatisk Påfyldning; TRIN 4 - Indstil automatisk opdatering
Dansk - 20 TRIN 3 - Indstil Automatisk Påfyldning Enheden til automatisk påfyldning påfylder automatisk den rette mængde vaskemiddel og skyllemiddel i tromlen i henhold til varighed og program. 1. Både Automatisk Vaskemiddel og Automatisk Skyllemiddel er som standard indstillet til Til . For at ændr...
Page 21 - Retningslinjer for vask af tøj; Sortér vasketøjet efter følgende kriterier:; Tøm alle lommer i vasketøjet; TRIN 3 - Brug en vaskepose
Dansk - 21 FØR DU S TARTER Retningslinjer for vask af tøj TRIN 1 - Sortér Sortér vasketøjet efter følgende kriterier: • Vaskeanvisning : Sortér vasketøjet i bomuld, blandede tekstiler, syntetisk, silke, uld og rayon. • Farve : Adskil hvidt og farvet tøj. • Størrelse : Vaskeydelsen forbedres, hvis du...
Page 22 - TRIN 5 - Bestem vaskekapaciteten; TRIN 6 - Anvend en egnet type vaskemiddel
Dansk - 22 TRIN 5 - Bestem vaskekapaciteten Undgå at overfylde vaskemaskinen. Det kan betyde, at vaskemaskinen ikke vasker ordentligt. Se side 30 for at få oplysninger om vaskekapacitet for forskellige typer tøj. Ved vask af sengetøj eller sengetæpper kan vasketiden bliver forlænget, eller centrifug...
Page 23 - Retningslinjer for vaskemiddel; Automatisk Påfyldning
Dansk - 23 FØR DU S TARTER Retningslinjer for vaskemiddel Automatisk Påfyldning Vaskemaskinen indeholder to doseringsrum, venstre rum er til vaskemiddel, og højre rum er til skyllemiddel. Enheden til automatisk påfyldning påfylder automatisk den rette mængde vaskemiddel og skyllemiddel i tromlen i h...
Page 25 - Manuel påfyldning
Dansk - 25 FØR DU S TARTER Manuel påfyldning Hvis du ikke vil anvende dispenseren (enheden til automatisk påfyldning), kan du enten komme vaskemidlet direkte i tromlen eller anvende den medfølgende vaskekugle, når du kommer vaskemiddel i manuelt. Vaskekuglen leveres i to størrelser og følger med som...
Page 26 - Drift; Skærm; Hovedskærm; Start; Bomuld; Knapper
Dansk - 26 Drift Skærm Den faktiske skærm kan se anderledes ud end på nedenstående billede, afhængigt af model. Hovedskærm Topbetjent Bomuld 1 t 21 min. 12:00 AM Temp. Skyl Omdrejning 40 °C 1200 Tilvalg 3 Start 3 4 5 6 7 1 2 Bomuld 1 t 21 min. B D 8 A C Knapper 1 Program Tryk for at vælge program. 2...
Page 27 - Statuslinje; Kvikpanel
Dansk - 27 DRIFT Statuslinje 12:00 AM Automatisk Vaskemiddel Hvis denne indikator lyser, er Automatisk Vaskemiddel aktiveret. Automatisk Skyllemiddel Hvis denne indikator lyser, er Automatisk Skyllemiddel aktiveret. Door Lock Hvis denne indikator lyser, er lågen låst for at forhindre, at den åbnes, ...
Page 28 - Tilvalgsskærm
Dansk - 28 Tilvalgsskærm Bomuld 1 t 21 min. 12:00 AM Temp. 40 Kvik Vask Forvask Iblødlæg+ Intensiv Strygelet Omdrejning 1200 Skyl 3 Start 1 2 3 4 5 7 6 1 Kvik Vask Specifik til let snavset tøj og mindre end 2 kg. tøj. 2 Forvask En forprogram, der tilføjes før hovedvasken. 3 Intensiv Vasketiden for h...
Page 29 - Enkle trin til start
Dansk - 29 DRIFT Enkle trin til start Topbetjent Bomuld 1 t 21 min. 12:00 AM Temp. Skyl Omdrejning 40 °C Tilvalg 3 Start 1200 Temp. Skyl Omdrejning 40 °C 3 1200 1 4 2 3 1. Tryk på tænd/sluk -knappen for at få vist hovedskærmen. 2. Tryk på ikonet Program øverst midt på hovedskærmen for at få vist pro...
Page 30 - Programoversigt; Standardprogrammer
Dansk - 30 Programoversigt Standardprogrammer Program Beskrivelse og maks. kapacitet (kg) Favoritprogram • Føj den aktuelle programkonfiguration til listen Favorit program for hurtigt at få adgang til programkonfigurationen på et senere tidspunkt. Du kan tilføje op til 4 brugerdefinerede programmer,...
Page 31 - Specialprogram
Dansk - 31 DRIFT Program Beskrivelse og maks. kapacitet (kg) Omdrejning • En ekstra centrifugering til fjernelse af alt vand. - Skyl+Centrifugering • En ekstra skylning efter påfyldning af skyllemiddel. - Eco Drum Clean • Rengør tromlen ved at fjerne snavs og bakterier fra tromlen. • Udføres for hve...
Page 33 - Udskud sluttid
Dansk - 33 DRIFT Udskud sluttid Du kan indstille vaskemaskinen til at afslutte den igangværende program på et bestemt tidspunkt.Det er nyttigt, hvis du vil afslutte vasken, når du f.eks. kommer hjem fra arbejde. 1. Vælg et program. Rediger derefter vaskeindstillingerne efter behov. 2. Tryk på ikonet...
Page 34 - Indstilling; Børnelås; Sådan aktiveres Automatisk Påfyldning; Lysstyrke
Dansk - 34 Indstilling Børnelås For at forhindre, at der sker ulykker med børn eller spædbørn, låser Børnelås alle knapper undtagen knappen Indstilling . Du kan åbne menuen Børnelås fra skærmen Indstilling eller fra kvikpanelet.• For at indstille Børnelås skal du trykke på Indstilling og derefter på...
Page 35 - Tid og dato; Automatisk opsætning; Easy Connection
Dansk - 35 DRIFT Tid og dato Standardtiden er indstillet til 12-timers format. 1. Tryk på Indstilling > Tid og dato . 2. Tryk på pilene for at ændre tiden for hvert tidselement. Hvis du f.eks. vil ændre datoen, skal du bruge pilene over og under datoelementet. 3. Hvis du vil skifte mellem AM og P...
Page 37 - Opdater; Sådan kontrolleres den aktuelle firmwareversion; Hjælp
Dansk - 37 DRIFT Opdater Når der er tilgængelige opdateringer, vises der en opdateringsmeddelelse på skærmen. Sådan kontrolleres den aktuelle firmwareversion 1. Tryk på Indstilling > Opdater for at få vist den aktuelle firmwareversion. 2. Tryk på Opdater for at opdatere firmwaren manuelt. Sådan o...
Page 38 - Samsung Smart kontrol til mobile enheder; Samsung Smart Washer; Indstillinger for Smart kontrol på din vaskemaskine
Dansk - 38 Samsung Smart kontrol til mobile enheder Vaskemaskinen er udstyret med to forskellige apps til styring af vaskemaskinen via mobile enheder og en netværksforbindelse. Apps til mobilen anvender funktionen Smart kontrol på Samsung-vaskemaskiner. Samsung Smart Home Med den helt nydesignede ap...
Page 40 - Samsung Smart Home-app
Dansk - 40 Samsung Smart Home-app Ved anvendelse af appen Samsung Smart Home skal du sørge for, at " Samsung Smart Home " på menuen Setup (Opsætning) er valgt.Med appen Samsung Smart Home kan du tilgå og styre vaskemaskinen, når du er ude. Installation 1. Besøg Google Play butik for Android-...
Page 41 - Brug af appen Samsung Smart Home; Nøglefunktioner; Appen Samsung Smart Home Washing Machine
Dansk - 41 DRIFT Brug af appen Samsung Smart Home Nøglefunktioner • Integreret styring af Samsung smart-apparater Registrer dine Samsung smartenheder på tjenester Samsung Smart Home, som du kan anvende til nem adgang. Vælg vaskemaskineikonet på appen for at gå til vaskemaskinens kernefunktioner, når...
Page 42 - Appen Samsung Smart Washer; Download; Indendørskontrol
Dansk - 42 Appen Samsung Smart Washer Ved anvendelse af appen Samsung Smart Washer skal du sørge for, at "Samsung Smart Washer" på menuen Setup (Opsætning) er valgt.Med appen Samsung Smart Washer kan du styre nogle af funktionerne i vaskemaskinen fra din mobile enhed. Download 1. Søg efter S...
Page 43 - Registrering
Dansk - 43 DRIFT Registrering Registrer din vaskemaskine på webstedet Samsung Smart Appliance (www.samsungsmartappliance.com), og få fjernadgang til vaskemaskinen. Vaskemaskinen skal være tilsluttet et Wi-Fi-netværk. 1. Gå til webstedet Samsung Smart Appliance (www.samsungsmartappliance.com). 2. Ang...
Page 44 - Vedligeholdelse; Eco Drum Clean; Påmindelse om Eco Drum Clean
Dansk - 44 Vedligeholdelse Hold vaskemaskinen ren for at forhindre forringet ydeevne og for at fastholde levetiden. Eco Drum Clean Udfør jævnligt dette program for at rengøre tromlen og fjerne bakterier derfra. 1. Tryk på Program > Eco Drum Clean . 2. Gå til hovedskærmen, og tryk på Start . Vandt...
Page 45 - Nødafledning
Dansk - 45 VEDLIGEHOLDELSE Nødafledning I tilfælde af strømsvigt, skal vandet fra tromlen tømmes ud, før du tager vasketøjet ud. 1. Tag strømstikket ud af vaskemaskinen fra hovedudtaget. 2. Tryk forsigtigt øverst på filterdækslet for at åbne det. 3. Træk forsigtigt nødafledningsslangen ud. 4. Åbn sl...
Page 46 - Rengøring; Vaskemaskinens overflade
Dansk - 46 Rengøring Vaskemaskinens overflade Brug en blød klud med et ikke-slibende rengøringsmiddel. Undgå at sprøjte vand på vaskemaskinen. Trådfilter Rengør trådfiltret i vandtilførselsslangen en eller to gange om året. 1. Sluk vaskemaskinen, og tag strømstikket ud. 2. Luk for vandhanen. 3. Løsn...
Page 47 - Filter
Dansk - 47 VEDLIGEHOLDELSE Filter Det anbefales at rengøre snavsfiltret 5 til 6 gange om året for at forhindre, at det stopper til. Et tilstoppet snavsfilter kan reducere skumeffekten. 1. Sluk vaskemaskinen, og tag strømstikket ud. 2. Dræn det resterende vand fra tromlen ved at se “ Nødafledning ” p...
Page 48 - Enhed til automatisk påfyldning
Dansk - 48 Enhed til automatisk påfyldning Enheden til automatisk påfyldning skal rengøres jævnligt for at sikre korrekt funktion. 1. Fjern enheden til automatisk påfyldning fra vaskemaskinen. 2. Aftør rester i enheden til automatisk påfyldning med en tør klud. 3. Fjern to dupper fra enheden til aut...
Page 49 - Gendannelse fra frysning
Dansk - 49 VEDLIGEHOLDELSE Gendannelse fra frysning Vaskemaskinen kan fryse, hvis temperaturen falder til under 0 °C. 1. Sluk vaskemaskinen, og tag strømstikket ud. 2. Hæld varmt vand over vandhanen for at løsne vandtilførselsslangen. 3. Frakobl vandtilførselsslangen, og læg den i varmt vand. 4. Hæl...
Page 50 - Fejlfinding; Kontrolpunkter
Dansk - 50 Fejlfinding Kontrolpunkter Hvis der opstår et problem med vaskemaskinen, skal du først se nedenstående tabel og afprøve løsningsforslagene. Problem Løsning Vaskemaskinen starter ikke. • Sørg for, at der er sat strøm til vaskemaskinen.• Sørg for, at låger er lukket helt.• Sørg for, at vand...
Page 51 - Informationskoder
Dansk - 51 FEJLFINDING Informationskoder Hvis vaskemaskinen ikke fungerer, får du muligvis vist en informationskode på skærmen. Kontrollér nedenstående tabel, og afprøv løsningsforslagene. Problem Løsning DE • Sørg for, at låger er lukket helt.• Sørg for, at der ikke sidder vasketøj fast i lågen. 4E...
Page 52 - Specifikationer; Beskyttelse af miljøet
Dansk - 52 Specifikationer Beskyttelse af miljøet • Denne maskine er fremstillet af materialer, der kan genbruges. Hvis du beslutter dig for at bortskaffe apparatet, skal du overholde de lokale forskrifter om bortskaffelse af affald. Klip strømkablet over, så apparatet ikke kan tilsluttes en strømki...
Page 53 - Oversigt over behandling af tekstiler
Dansk - 53 SPECIFIKA TIONER Oversigt over behandling af tekstiler Følgende symboler giver retningslinjer for behandling af forskellige stoffer. Vaskeanvisningerne indeholder fire symboler i denne rækkefølge: vask, blegning, tørretumbling, strygning (og kemisk rens om nødvendigt). Brugen af symbolern...
Page 54 - Specifikationsark
Dansk - 54 Specifikationsark Designet og specifikationerne kan ændres uden varsel for at forbedre kvaliteten. I overensstemmelse med EU-regulativ nr. 1061/2010 " * " Stjerne(r) henviser til variantmodeller og kan skiftes (0-9) eller (A-Z). Samsung Modelnavn WW10H9***** Kapacitet kg 10 Energi...
Page 55 - Information om primære vaskeprogrammer
Dansk - 55 SPECIFIKA TIONER 1. Årligt energiforbrug er baseret på 220 standardvaskeprogrammer for programmet Bomuld ved 60 °C og 40 °C ved fuld og delvis belastning, og forbruget er i tændt og slukket tilstand. Det årlige energiforbrug vil afhænge af, hvordan maskinen anvendes. 2. Årligt vandforbrug...
Page 56 - HAR DU SPØRGSMÅL ELLER KOMMENTARER?
HAR DU SPØRGSMÅL ELLER KOMMENTARER? LAND RING ELLER BESØG OS ONLINE PÅ GERMANY 06196 77 555 66 *HHP06196 77 555 77 *OTH www.samsung.com/de/support DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support SWEDEN 0771 726 ...
Page 57 - Waschmaschine; Benutzerhandbuch; Imagine the possibilities
WW10H9*****WW90H9***** Waschmaschine Benutzerhandbuch Imagine the possibilities Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben. Untitled-10 1 2020-10-16 PM 4:43:15
Page 58 - Inhalt
Deutsch - 2 Inhalt Sicherheitsinformationen 3 Wichtige Informationen zu den Sicherheitshinweisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Wichtige Symbole für Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 59 - Sicherheitsinformationen; Wichtige Informationen zu den Sicherheitshinweisen
Deutsch - 3 SICHERHEIT SINFORMA TIONEN Sicherheitsinformationen Wir freuen uns, dass Sie sich für diese neue Waschmaschine von Samsung entschieden haben. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen bezüglich des Anschlusses, der Verwendung und der Pflege Ihres neuen Geräts. Lassen Sie sich bitte ...
Page 60 - Wichtige Hinweise zur Sicherheit; Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und
Deutsch - 4 Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: Um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen und anderen Verletzungen beim Einsatz Ihrer Waschmaschine zu vermindern, beachten Sie die folgenden Sicherheitsregeln: 1. Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) mit v...
Page 61 - WARNUNG: Wichtige Warnhinweise für die Installation
Deutsch - 5 SICHERHEIT SINFORMA TIONEN WARNUNG: Wichtige Warnhinweise für die Installation Die Installation dieses Geräts muss von einem qualifizierten Techniker oder einem dazu befugten Dienstleister durchgeführt werden.• Andernfalls besteht Verletzungsgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen, Brän...
Page 62 - VORSICHT: Vorsichtshinweise für die Installation; WARNUNG: Wichtige Warnhinweise für die Nutzung
Deutsch - 6 Ziehen Sie nicht am Netzkabel, oder knicken Sie es nicht zu stark.Verknoten und befestigen Sie das Netzkabel nicht.Haken Sie das Netzkabel nicht über ein Metallobjekt, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf, verlegen Sie das Netzkabel nicht zwischen Objekten, und schieben Sie das ...
Page 63 - VORSICHT: Vorsichtshinweise für die Nutzung
Deutsch - 7 SICHERHEIT SINFORMA TIONEN Legen Sie niemals Ihre Hände unter die Waschmaschine, während diese in Betrieb ist.• Dies kann zu Verletzungen führen.Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.• Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen.Schalten Sie das Gerät, solange es arbe...
Page 66 - WARNUNG: Wichtige Warnhinweise für die Reinigung; Hinweise zum WEEE-Zeichen
Deutsch - 10 WARNUNG: Wichtige Warnhinweise für die Reinigung Sprühen Sie zum Reinigen kein Wasser direkt auf das Gerät.Verwenden Sie kein stark säurehaltiges Reinigungsmittel.Verwenden Sie niemals Waschbenzin, Verdünner oder Alkohol, um das Gerät zu reinigen.• Andernfalls können Verfärbungen, Verfo...
Page 67 - Lieferumfang
Deutsch - 11 INSTALLA TION Installation Befolgen Sie gewissenhaft die nachstehenden Hinweise, um die ordnungsgemäße Installation der Waschmaschine zu gewährleisten und Unfälle oder Verletzungen beim Waschen Ihrer Wäsche zu vermeiden. Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass alle erforderlichen Baute...
Page 68 - Anschlussvoraussetzungen; Stromversorgung und Erdung; Wasserzufuhr
Deutsch - 12 Anschlussvoraussetzungen Stromversorgung und Erdung • Für den Anschluss des Geräts sind 220-240 V~ bei 50 Hz mit Schmelz- oder Automatiksicherung erforderlich.• Verwenden Sie für Ihr Gerät einen gesonderten Stromkreis mit eigener Sicherung.Um eine angemessene Erdung zu gewährleisten, ve...
Page 69 - Abfluss; Wassertemperatur
Deutsch - 13 INSTALLA TION Abfluss Samsung empfiehlt eine Standrohrhöhe von 65 cm. Der Abwasserschlauch muss durch die Abwasserschlauchhalterung zum Abwasserrohr geführt werden. Dabei ist darauf zu achten, dass der Abwasserschlauch vollständig in das Abwasserrohr geschoben wird. Bodenbelag Die beste...
Page 71 - SCHRITT 3 – Ausrichten der Nivellierfüße; Schließen Sie den Frischwasserschlauch an den Wasserhahn an.
Deutsch - 15 INSTALLA TION SCHRITT 3 – Ausrichten der Nivellierfüße 1. Schieben Sie das Gerät vorsichtig an die gewünschte Position. Vermeiden Sie eine übermäßige Krafteinwirkung, da die Nivellierfüße beschädigt werden könnten. 2. Nivellieren Sie das Gerät durch Einstellen der Nivellierfüße. 3. Wenn...
Page 73 - Bei bestimmten Modellen mit zusätzlichem Heißwasseranschluss:; SCHRITT 5 – Anschließen des Abwasserschlauchs; Schlauch in ein Spülbecken hängen; Schlauch in den Abfluss eines Waschbeckens einleiten; SCHRITT 6 – Einschalten des Geräts
Deutsch - 17 INSTALLA TION Bei bestimmten Modellen mit zusätzlichem Heißwasseranschluss: 1. Schließen Sie das rote Ende des Frischwasserschlauchs an den Warmwasseranschluss auf der Rückseite der Waschmaschine an. 2. Schließen Sie das andere Ende des Warmwasserschlauchs an den Warmwasserhahn an. Aqua...
Page 74 - Vor der ersten Verwendung; Anfangseinstellungen; SCHRITT 1 – Sprache einstellen; SCHRITT 2 – Datum und Uhrzeit einstellen
Deutsch - 18 Vor der ersten Verwendung Anfangseinstellungen Wenn Sie das Gerät erstmals einschalten, erscheint im Display der Begrüßungsbildschirm mit dem Samsung-Logo. Befolgen Sie die Anweisungen im Display, um die Anfangseinstellungen durchzuführen. Sie können die Anfangseinstellungen später jede...
Page 75 - SCHRITT 3 – Automatische Dosierung einstellen; SCHRITT 4 – Automatische Aktualisierung einstellen; SCHRITT 5 – Kalibrierung durchführen (empfohlen)
Deutsch - 19 VOR DER ERS TEN VERWENDUNG SCHRITT 3 – Automatische Dosierung einstellen Die automatische Dosiereinheit gibt die für das eingestellte Programm geeignete Menge an Waschmittel und Weichspüler in die Waschtrommel. 1. Die Funktionen Autom. Waschmittelzugabe und Autom. Weichspülerzugabe sind...
Page 76 - Waschhinweise; SCHRITT 1 – Sortieren; Sortieren Sie die Wäsche nach den folgenden Kriterien:; SCHRITT 2 – Taschen leeren; Leeren Sie alle Taschen Ihrer Wäschestücke.; SCHRITT 3 – Wäschenetz verwenden; SCHRITT 4 – Vorwaschen (sofern erforderlich)
Deutsch - 20 Waschhinweise SCHRITT 1 – Sortieren Sortieren Sie die Wäsche nach den folgenden Kriterien: • Pflegehinweis : Sortieren Sie die Wäsche nach Gewebeart in Baumwolle, Mischgewebe, Synthetik, Seide, Wolle und Viskose. • Farbe : Trennen Sie weiße Wäschestücke von der Buntwäsche. • Größe : Wen...
Page 77 - SCHRITT 5 – Füllmenge bestimmen; SCHRITT 6 – Das richtige Waschmittel verwenden
Deutsch - 21 VOR DER ERS TEN VERWENDUNG SCHRITT 5 – Füllmenge bestimmen Überladen Sie das Gerät nicht. Wenn Sie zu viel Wäsche einfüllen, wird die Waschleistung beeinträchtigt. Die für die verschiedenen Programme empfohlene Füllmenge können Sie in der Tabelle auf Seite 29 nachschlagen. Beim Waschen ...
Page 78 - Hinweise zum Waschmittel; Automatische Dosierung
Deutsch - 22 Hinweise zum Waschmittel Automatische Dosierung Dieses Gerät ist mit einer Dosiereinheit mit zwei Fächern ausgestattet: das linke Fach ist für das Waschmittel und das rechte für den Weichspüler bestimmt. Die automatische Dosiereinheit gibt die für das eingestellte Programm geeignete Men...
Page 80 - Manuelle Dosierung
Deutsch - 24 Manuelle Dosierung Wenn Sie die Dosierfunktion (bzw. die automatische Dosiereinheit) nicht verwenden möchten, können Sie das Waschmittel entweder direkt in die Waschtrommel geben oder zum manuellen Dosieren des Waschmittels die mitgelieferte AquaSchale verwenden. Im Lieferumfang Ihres G...
Page 81 - Bedienung; Display; Hauptseite; Starten; Baumwolle; Bedienelemente
Deutsch - 25 BEDIENUNG Bedienung Display Das tatsächliche Aussehen kann je nach Modell von den unten verwendeten Abbildungen abweichen. Hauptseite Baumwolle 1 Std. 21 Min. 12:00 AM Temp. Spülen Schleudern 40 °C 1200 Optionen 3 Starten Top Auswahl 3 4 5 6 7 1 2 Baumwolle 1 Std. 21 Min. B D 8 A C Bedi...
Page 82 - Statusleiste; Schnellzugriffsleiste
Deutsch - 26 Statusleiste 12:00 AM Autom. Waschmittelzugabe Diese Anzeige leuchtet, wenn die Funktion Autom. Waschmittelzugabe aktiviert ist. Autom. Weichspülerzugabe Diese Anzeige leuchtet, wenn die Funktion Autom. Weichspülerzugabe aktiviert ist. Door Lock Diese Anzeige leuchtet, wenn die Gerätetü...
Page 83 - Optionsmenü
Deutsch - 27 BEDIENUNG Optionsmenü Baumwolle 1 Std. 21 Min. 12:00 AM Temp. 40 Schnelle Wäsche Vorwäsche Einweichen+ Intensiv Leichtbügeln Schleudern 1200 Spülen 3 Starten 1 2 3 4 5 7 6 1 Schnelle Wäsche Diese Option ist insbesondere für nur gering verschmutzte Kleidung bis zu einer Füllmenge von 2 k...
Page 84 - Mit wenigen einfachen Schritten zu sauberer Wäsche
Deutsch - 28 Mit wenigen einfachen Schritten zu sauberer Wäsche Top Auswahl Baumwolle 1 Std. 21 Min. 12:00 AM Temp. Spülen Schleudern 40 °C Optionen 3 Starten 1200 Temp. Spülen Schleudern 40 °C 3 1200 1 4 2 3 1. Drücken Sie die Netztaste , um die Hauptseite anzuzeigen. 2. Tippen Sie oben in der Mitt...
Page 85 - Übersicht über die Programme; Standardprogramme
Deutsch - 29 BEDIENUNG Übersicht über die Programme Standardprogramme Programm Beschreibung und max. Füllmenge (in kg) Favorit • Fügen Sie die aktuelle Programmeinstellung zur Favoritenliste hinzu, sodass Sie sie zu einem späteren Zeitpunkt schnell und einfach erneut auswählen können. Sie können bis...
Page 86 - Spezialprogramme
Deutsch - 30 Programm Beschreibung und max. Füllmenge (in kg) Wolle • Dieses Programm wurde eigens für maschinengeeignete Wollkleidung mit Füllmengen von weniger als 2 kg entwickelt. • Im Wollprogramm werden die Kleidungsstücke mit sanften, wiegenden Bewegungen gewaschen und eingeweicht, um die Woll...
Page 88 - Programmende
Deutsch - 32 Programmende Sie können die Waschmaschine so programmieren, dass das aktuell ausgewählte Programm zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Zukunft beendet ist.Dies ist nützlich, damit die Wäsche beispielsweise fertig ist, wenn Sie von der Arbeit nach Hause kommen. 1. Wählen Sie das gewünsch...
Page 89 - Einstellung; Kindersicherung; Aktivieren der Funktion „Automatische Dosierung“; Helligkeit
Deutsch - 33 BEDIENUNG Einstellung Kindersicherung Um Kinder vor Verletzungen zu schützen, können Sie mit der Kindersicherung alle Bedienelemente außer dem Bedienelement Einstellung sperren. Sie können auf die Funktion Kindersicherung über das Menü Einstellung oder die Schnellzugriffsleiste zugreife...
Page 90 - Automatische Einrichtung
Deutsch - 34 Datum und Uhrzeit Für die Uhrzeit ist standardmäßig die 12-Stunden-Notation ausgewählt. 1. Tippen Sie auf Einstellung > Datum und Uhrzeit . 2. Stellen Sie die einzelnen Elemente durch Tippen auf die Pfeile ein. Wenn Sie beispielsweise das Datum ändern möchten, verwenden Sie dazu die ...
Page 91 - Smart Control
Deutsch - 35 BEDIENUNG Smart Control Mit der Funktion Smart Control können Sie die Waschmaschine über Ihr Mobilgerät steuern. Tippen Sie auf das entsprechende Bedienelement, um die Funktion Smart Control zu aktivieren oder deaktivieren. 1. Tippen Sie auf Einstellung , und schieben Sie den Balken für...
Page 92 - Aktualisieren; Überprüfen der aktuellen Firmware-Version; Hilfe
Deutsch - 36 Aktualisieren Wenn Aktualisierungen verfügbar sind, wird automatisch eine Aktualisierungsbenachrichtigung auf dem Display angezeigt. Überprüfen der aktuellen Firmware-Version 1. Tippen Sie auf Einstellung > Aktualisieren , um die aktuelle Firmware-Version anzuzeigen. 2. Wenn Sie die ...
Page 93 - Samsung Smart Control zur Bedienung mit Mobilgeräten; Smart Control-Einstellungen an der Waschmaschine
Deutsch - 37 BEDIENUNG Samsung Smart Control zur Bedienung mit Mobilgeräten Ihnen stehen zwei verschiedene Mobilgeräte-Apps zur Verfügung, mit denen Sie Ihre Waschmaschine über eine Internetverbindung bedienen können. Mobilgeräte-Apps zur Bedienung von Samsung Smart-Waschmaschinen per Smart Control ...
Page 95 - Samsung Smart Home-App
Deutsch - 39 BEDIENUNG Samsung Smart Home-App Wenn Sie die Samsung Smart Home-App verwenden möchten, vergewissern Sie sich, dass im Einstellungsmenü auch die entsprechende Option „ Samsung Smart Home “ ausgewählt ist. Mit der Samsung Smart Home-App können Sie Ihre Waschmaschine auch von unterwegs be...
Page 96 - Verwenden der Samsung Smart Home-App; Wichtige Funktionen; Samsung Smart Home Washing Machine-App
Deutsch - 40 Verwenden der Samsung Smart Home-App Wichtige Funktionen • Integrierte Steuerung von Smart-Geräten von Samsung Registrieren Sie Ihr Smart-Gerät von Samsung beim Samsung Smart Home-Dienst, um schnell und einfach auf Ihr Gerät zugreifen zu können. Wählen Sie in der App das Waschmaschinens...
Page 97 - Die App Samsung Smart Washer; Herunterladen; Zugriff von zuhause
Deutsch - 41 BEDIENUNG Die App Samsung Smart Washer Wenn Sie die Samsung Smart Washer-App verwenden möchten, vergewissern Sie sich, dass im Einstellungsmenü auch die entsprechende Option „ Samsung Smart Washer “ ausgewählt ist. Mit Hilfe der App Samsung Smart Washer können Sie verschiedene Funktione...
Page 98 - Registrierung
Deutsch - 42 Registrierung Um Ihre Waschmaschine per Fernzugriff steuern zu können, müssen Sie sie auf der Website „Samsung Smart Appliance“ (www.samsungsmartappliance.com) registrieren. Die Waschmaschine muss mit einem Wi-Fi-Netzwerk verbunden sein. 1. Öffnen Sie die Website „ Samsung Smart Applian...
Page 99 - Wartung; Trommelreinigung; Erinnerung für Trommelreinigung
Deutsch - 43 W AR TUNG Wartung Halten Sie die Waschmaschine stets sauber. So sorgen Sie für eine gleichbleibend hohe Leistung und für eine lange Lebensdauer des Geräts. Trommelreinigung Führen Sie dieses Programm regelmäßig aus, um die Waschtrommel zu reinigen und Bakterien im Inneren zu entfernen. ...
Page 100 - Notentleerung
Deutsch - 44 Notentleerung Lassen Sie bei einem Stromausfall das Wasser in der Waschtrommel ab, bevor Sie die Wäsche entnehmen. 1. Ziehen Sie dazu den Netzstecker der Waschmaschine aus der Steckdose. 2. Drücken Sie vorsichtig gegen den oberen Teil der Abdeckung des Flusensiebs, um diese zu öffnen. 3...
Page 101 - Reinigung; Gehäuse der Waschmaschine
Deutsch - 45 W AR TUNG Reinigung Gehäuse der Waschmaschine Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches Tuch und einen nicht scheuernden Haushaltsreiniger. Sprühen Sie kein Wasser direkt auf das Gerät. Sieb Reinigen Sie das Sieb am Frischwasserschlauch ein- bis zweimal pro Jahr. 1. Schalten Sie die Wasch...
Page 102 - Flusensieb
Deutsch - 46 Flusensieb Es wird empfohlen, das Flusensieb 5 bis 6 Mal pro Jahr zu reinigen, um zu verhindern, dass es verstopft. Ein verstopftes Flusensieb vermindert die Leistung der Schaum-Aktiv-Funktion. 1. Schalten Sie die Waschmaschine dazu aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose....
Page 103 - Automatische Dosiereinheit
Deutsch - 47 W AR TUNG Automatische Dosiereinheit Die automatische Dosiereinheit muss regelmäßig gereinigt werden, um einen fehlerlosen Betrieb zu gewährleisten. 1. Entnehmen Sie die automatische Dosiereinheit aus der Waschmaschine. 2. Wischen Sie die automatische Dosiereinheit mit einem trockenen T...
Page 105 - Fehlerbehebung; Prüfpunkte
Deutsch - 49 FEHLERBEHEBUNG Fehlerbehebung Prüfpunkte Schlagen Sie bei Problemen mit diesem Gerät zuerst in der folgenden Tabelle nach, und probieren Sie die dort beschriebenen Abhilfemaßnahmen. Problem Maßnahme Die Waschmaschine startet nicht. • Stellen Sie sicher, dass die Waschmaschine an eine St...
Page 106 - Informationscodes
Deutsch - 50 Informationscodes Bei Störungen Ihrer Waschmaschine wird ein Informationscode im Display angezeigt. Schlagen Sie in der folgenden Tabelle nach, und probieren Sie die beschriebenen Abhilfemaßnahmen aus. Problem Maßnahme DE • Stellen Sie sicher, dass die Gerätetür ordnungsgemäß geschlosse...
Page 107 - Technische Daten; Umweltschutzhinweise
Deutsch - 51 TECHNISCHE D ATEN Technische Daten Umweltschutzhinweise • Dieses Gerät ist aus wieder verwertbaren Materialien hergestellt. Beachten Sie bei der Entsorgung von Altgeräten die vor Ort einzuhaltenden Normen und Gesetze. Schneiden Sie das Netzkabel durch, damit das Gerät nicht mehr an eine...
Page 108 - Bedeutung der Pflegesymbole
Deutsch - 52 Bedeutung der Pflegesymbole Die folgenden Symbole sind Pflegehinweise für Bekleidung. Auf den Pflegehinweisen finden Sie nacheinander die folgenden vier Symbole: Waschen, Bleichen, Trocknen und Bügeln (und ggf. chemische Reinigung). Die Verwendung dieser Symbole gewährleistet, dass die ...
Page 109 - Technisches Datenblatt
Deutsch - 53 TECHNISCHE D ATEN Technisches Datenblatt Jederzeitige Änderungen am Design und den technischen Daten des Geräts zum Zweck der Qualitätsverbesserung vorbehalten. Gemäß der Richtlinie (EU) Nr. 1061/2010 Die Sternchen (*) kennzeichnen Modellvarianten und können für Ziffern (0-9) oder Buchs...
Page 110 - Ihre Waschmaschine auf einen Blick
Deutsch - 54 1. Der jährliche Energieverbrauch wird auf der Grundlage von 220 Standardwaschgängen im Programm Baumwolle mit 60° C und 40° C bei vollständiger und teilweiser Befüllung sowie des Verbrauchs im ausgeschalteten Zustand und im Ruhezustand errechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt...
Page 111 - Notizen
Page 112 - FRAGEN ODER HINWEISE?
FRAGEN ODER HINWEISE? LAND RUFEN SIE UNS AN ODER BESUCHEN SIE UNS ONLINE UNTER GERMANY 06196 77 555 66 *HHP06196 77 555 77 *OTH www.samsung.com/de/support DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support SWEDEN 0...
Page 113 - Lavadora; Manual del usuario; Imagine las posibilidades
WW10H9*****WW90H9***** Lavadora Manual del usuario Imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Untitled-7 1 2020-10-16 PM 4:24:21
Page 114 - Índice
Español - 2 Índice Información de seguridad 3 Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Símbolos de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 115 - Información de seguridad; Instrucciones de seguridad importantes; Significado de los símbolos y signos utilizados en este manual:
Español - 3 INFORMA CIÓN DE SEGURID AD Información de seguridad Enhorabuena por su nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante para la instalación, el uso y el mantenimiento del electrodoméstico. Le aconsejamos que lea este manual si quiere aprovechar todas las ventajas y fun...
Page 116 - Precauciones de seguridad importantes; Este aparato lo pueden utilizar niños mayores
Español - 4 Precauciones de seguridad importantes ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales cuando utilice el aparato, siga las precauciones de seguridad básicas como las que figuran a continuación: 1. Este electrodoméstico no deben utilizarlo perso...
Page 117 - ADVERTENCIA: ADVERTENCIAS muy importantes sobre la
Español - 5 INFORMA CIÓN DE SEGURID AD ADVERTENCIA: ADVERTENCIAS muy importantes sobre la instalación La instalación de este electrodoméstico debe efectuarla un técnico o una empresa de servicios acreditada.• De no hacerlo así, se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión, pr...
Page 119 - PRECAUCIÓN: PRECAUCIONES sobre el uso
Español - 7 INFORMA CIÓN DE SEGURID AD • Forzar la apertura de la puerta puede dañar el producto o causar lesiones personales.No introduzca la mano por debajo de la lavadora mientras esté funcionando.• Se puede lesionar.No toque el cable de alimentación con las manos húmedas.• Se puede provocar una ...
Page 122 - Instrucciones acerca de WEEE
Español - 10 No lave prendas con grandes hebillas, botones y otros objetos metálicos duros.Separe la colada por colores según la solidez del color y seleccione el ciclo, la temperatura de agua y la funciones adicionales recomendadas.• Puede producirse decoloración o daños en los tejidos.Tenga cuidad...
Page 123 - Instalación; Piezas incluidas
Español - 11 INSTALACIÓN Instalación Siga detenidamente estas instrucciones para asegurar una adecuada instalación de la lavadora y evitar accidentes al hacer la colada. Piezas incluidas Compruebe que el embalaje contenga todas las piezas. Si tiene algún problema con la lavadora o las piezas, póngas...
Page 124 - Requisitos de la instalación; Suministro eléctrico y puesta a tierra; Suministro de agua
Español - 12 Requisitos de la instalación Suministro eléctrico y puesta a tierra • Se requiere un fusible o un disyuntor de 220~240 V CA/50 Hz• Utilice un circuito de derivación individual que se utilice solo con la lavadoraPara asegurar una correcta conexión a tierra, la lavadora se suministra con ...
Page 125 - Temperatura del agua
Español - 13 INSTALACIÓN Desagüe Samsung recomienda instalar una tubería vertical de 65 cm de altura. La manguera de desagüe se debe dirigir a través de la mordaza de la manguera hasta la tubería vertical y esta debe cubrir completamente la manguera de desagüe. Suelo Para obtener un mejor rendimient...
Page 126 - Instalación paso a paso; PASO 1 - Selección de la ubicación
Español - 14 Instalación paso a paso PASO 1 - Selección de la ubicación Requisitos de la ubicación:• Una superficie resistente y nivelada sin alfombras ni revestimientos que puedan obstruir la ventilación• No debe recibir la luz directa del sol• Espacio suficiente para la ventilación y el cableado• ...
Page 127 - Conecte la manguera de suministro de agua a la salida de agua.
Español - 15 INSTALACIÓN PASO 3 - Ajuste de las patas niveladoras 1. Coloque la lavadora en su sitio con cuidado. Si utiliza una fuerza excesiva puede dañar las patas niveladoras. 2. Nivele la lavadora ajustando manualmente las patas niveladoras. 3. Una vez nivelada la lavadora, apriete las tuercas ...
Page 129 - Modelos con entrada adicional de agua caliente:; PASO 5 - Colocación de la manguera de desagüe; Sobre el borde de un lavabo
Español - 17 INSTALACIÓN Modelos con entrada adicional de agua caliente: 1. Conecte el extremo rojo de la manguera de suministro de agua caliente a la válvula de entrada de agua caliente situada en la parte posterior de la lavadora. 2. Conecte el otro extremo rojo de la manguera de suministro de agu...
Page 130 - PASO 6 – Encendido de la lavadora
Español - 18 En una tubería de desagüe del fregadero La tubería de desagüe debe estar situada por encima del sifón del fregadero de manera que el extremo de la manguera quede al menos a 60 cm del suelo. En una tubería de desagüe La tubería de desagüe debe estar a una altura entre 60 y 90 cm (*). Es ...
Page 131 - Antes de comenzar; Configuración inicial
Español - 19 ANTES DE COMENZAR Antes de comenzar Configuración inicial Cuando la lavadora se enciende por primera vez, aparece la pantalla de bienvenida con el logotipo de Samsung. Siga las instrucciones de la pantalla para completar la configuración inicial. Puede cambiar la configuración inicial e...
Page 133 - Instrucciones de lavado; PASO 1 - Clasificación; Clasifique la colada de acuerdo con los criterios siguientes:; PASO 2 - Vaciado de los bolsillos; Vacíe los bolsillos de las prendas; PASO 3 - Uso de una bolsa de malla para lavadora
Español - 21 ANTES DE COMENZAR Instrucciones de lavado PASO 1 - Clasificación Clasifique la colada de acuerdo con los criterios siguientes: • Etiqueta de la prenda : Clasifique las prendas según sean de algodón, de fibras mezcladas o fibras, de seda, lana y rayón. • Color : Separe la ropa blanca de ...
Page 134 - PASO 5 - Establecimiento de la capacidad de carga; PASO 6 - Uso del tipo de detergente apropiado
Español - 22 PASO 5 - Establecimiento de la capacidad de carga No sobrecargue la lavadora. Si sobrecarga la lavadora, la ropa no se lavará correctamente. Para determinar la capacidad de carga para cada tipo de prenda, vea la página 30 . Cuando lave edredones o colchas, el tiempo de lavado se puede a...
Page 135 - Instrucciones para el detergente; Dispensador Automático
Español - 23 ANTES DE COMENZAR Instrucciones para el detergente Dispensador Automático La lavadora tiene dos compartimentos dispensadores: el compartimento izquierdo para el detergente y el compartimento derecho para el suavizante. El Dispensador Automático distribuye la cantidad adecuada de deterge...
Page 137 - Dispensación manual
Español - 25 ANTES DE COMENZAR Dispensación manual Si no desea utilizar el dispensador automático, puede poner la dosis de detergente directamente en el tambor o utilizar el dosificador suministrado para poner el detergente manualmente. Como accesorios se proporcionan con el aparato dos dosificadore...
Page 138 - Funcionamiento; Pantalla; Pantalla principal; min; Inicio; Algodón; min; Botones
Español - 26 Funcionamiento Pantalla Según el modelo, la pantalla real puede diferir de la ilustración siguiente. Pantalla principal Habitual Algodón 1 h 21 min 12:00 AM Temp. Aclarados Centrifugado 40 °C 1200 Opciones 3 Inicio 3 4 5 6 7 1 2 Algodón g 1 h 21 min B D 8 A C Botones 1 Programa Toque pa...
Page 139 - Barra de estado; Barra rápida de paneles
Español - 27 FUNCIONAMIENT O Barra de estado 12:00 AM Detergente Automático Si este indicador está encendido, Detergente Automático está activado. Suavizante Automático Si este indicador está encendido, Suavizante Automático está activado. Door Lock Si este indicador está encendido, la puerta está b...
Page 140 - Pantalla de opciones
Español - 28 Pantalla de opciones Algodón 1 h 21 min 12:00 AM Temp. 40 Lavado ráp. Pre Lavado Remojo+ Lavado Intensivo Fácil de Planchar Centrifugado 1200 Aclarados 3 Inicio 1 2 3 4 5 7 6 1 Lavado Rápido Específico para prendas poco sucias y una carga inferior a 2 kg. 2 Pre Lavado Ciclo de lavado pr...
Page 141 - Sencillos pasos para comenzar
Español - 29 FUNCIONAMIENT O Sencillos pasos para comenzar Habitual Algodón 1 h 21 min 12:00 AM Temp. Aclarados Centrifugado 40 °C Opciones 3 Inicio 1200 Temp. Aclarados Centrifugado 40 °C 3 1200 1 4 2 3 1. Pulse el botón de Encendido para mostrar la pantalla principal. 2. En la pantalla principal, ...
Page 142 - Descripción del programa; Programas normales
Español - 30 Descripción del programa Programas normales Programa Descripción y carga máxima (kg) Programa Favorito • Añade la configuración del programa actual a la lista Programa Favorito y permite acceder rápidamente a la configuración del programa más tarde. Puede añadir hasta 4 programas person...
Page 143 - Ciclo especial
Español - 31 FUNCIONAMIENT O Programa Descripción y carga máxima (kg) Ropa de Cama • Para colchas, sábanas, fundas de edredón, etc.• Para obtener los mejores resultados lave un solo tipo de ropa de cama y asegúrese de que la carga sea inferior a 2,5 kg. 2,5 Centrifugado • Realiza un ciclo de centrif...
Page 145 - Final Diferido
Español - 33 FUNCIONAMIENT O Final Diferido Puede configurar la lavadora para que finalice el programa actual a una hora especificada.Es útil si quiere que el lavado finalice a la hora que regresa a su casa. 1. Seleccione un programa. Cambie los ajustes del programa si es necesario. 2. Toque el icon...
Page 146 - Ajustes; Seguridad para Niños; Para activar el Dispensador Automático; Brillo
Español - 34 Ajustes Seguridad para Niños Para prevenir posibles accidentes con los niños, Seguridad para Niños bloquea todos los botones excepto Ajustes . Puede acceder al menú Seguridad para Niños desde la pantalla Ajustes o desde la barra rápida de paneles.• Para configurar Seguridad para Niños, ...
Page 147 - Fecha y hora; Configuración automática; Conexión fácil
Español - 35 FUNCIONAMIENT O Fecha y hora La hora predeterminada está establecida en el formato de 12 horas. 1. Toque Ajustes > Fecha y hora . 2. Toque las flechas para cambiar la hora de cada elemento. Por ejemplo, para cambiar la fecha utilice la flechas arriba y abajo del elemento fecha. 3. Pa...
Page 149 - Para comprobar la versión del firmware actual; Ayuda
Español - 37 FUNCIONAMIENT O Actualiz. Cuando hay actualizaciones disponibles, en la pantalla aparece un aviso. Para comprobar la versión del firmware actual 1. Toque Ajustes > Actualiz. para mostrar la versión actual del firmware. 2. Para actualizar el firmware manualmente, toque Actualiz. . Par...
Page 150 - Smart Control para móvil Samsung; Configuración de Smart Control en la lavadora
Español - 38 Smart Control para móvil Samsung Esta lavadora proporciona dos diferentes aplicaciones de control para móvil que puede usar para controlar la lavadora mediante una conexión de red. Aplicaciones para móvil válidas para la función Smart Control de las lavadoras Samsung. Samsung Smart Home...
Page 152 - Aplicación Samsung Smart Home
Español - 40 Aplicación Samsung Smart Home Cuando utilice la aplicación Samsung Smart Home, asegúrese de que “ Samsung Smart Home ” en el menú Setup (Configurar) está seleccionado.La aplicación Samsung Smart Home permite acceder a la lavadora y controlarla desde fuera de casa. Instalación 1. Visite ...
Page 153 - Uso de la aplicación Samsung Smart Home; Funciones claves; Aplicación Samsung Smart Home Washing Machine
Español - 41 FUNCIONAMIENT O Uso de la aplicación Samsung Smart Home Funciones claves • Control integrado de las aplicaciones inteligentes de Samsung Registre sus dispositivos inteligentes Samsung en el servicio Samsung Smart Home para obtener un fácil acceso. Seleccione el icono de la lavadora en l...
Page 154 - Aplicación Samsung Smart Washer; Descarga; Control interior
Español - 42 Aplicación Samsung Smart Washer Cuando utilice la aplicación Samsung Smart Washer, asegúrese de que “ Samsung Smart Washer ” en el menú Setup (Configurar) está seleccionado.La aplicación Samsung Smart Washer permite controlar algunas funciones de la lavadora desde el dispositivo móvil. ...
Page 155 - Registro
Español - 43 FUNCIONAMIENT O Registro Registre su lavadora en el sitio de Samsung Smart Appliance (www.samsungsmartappliance.com) para obtener acceso remoto a la lavadora. La lavadora debe estar conectada a una red Wi-Fi. 1. Vaya al sitio web Samsung Smart Appliance (www.samsungsmartappliance.com). ...
Page 156 - Mantenimiento; Limpieza Eco de Tambor; Recordatorio de Limpieza Eco de Tambor
Español - 44 Mantenimiento Mantenga la lavadora limpia para impedir el deterioro del rendimiento y preservar su vida útil. Limpieza Eco de Tambor Efectúe este programa regularmente para limpiar el tambor y eliminar las bacterias. 1. Toque Programa > Limpieza Eco de Tambor . 2. Vaya a la pantalla ...
Page 157 - Desagüe de emergencia
Español - 45 MANTENIMIENT O Desagüe de emergencia Si se produce una interrupción del suministro eléctrico, vacíe el agua del tambor antes de sacar la ropa. 1. Desenchufe el cable de alimentación de la lavadora. 2. Pulse suavemente el área superior de la tapa del filtro para abrirla. 3. Saque lentame...
Page 158 - Limpieza; Superficie de la lavadora
Español - 46 Limpieza Superficie de la lavadora Utilice un paño suave y un detergente doméstico que no sea abrasivo. No rocíe agua sobre la lavadora. Filtro de malla Limpie el filtro de malla de la manguera de suministro de agua una o dos veces al año. 1. Apague la lavadora y desenchufe el cable de ...
Page 159 - Filtro de residuos
Español - 47 MANTENIMIENT O Filtro de residuos Es recomendable limpiar el filtro de residuos 5 o 6 veces al año para evitar que se obstruya. Un filtro de residuos obstruido puede reducir el efecto Bubble. 1. Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación. 2. Para vaciar el agua restante de...
Page 161 - Recuperación tras una congelación
Español - 49 MANTENIMIENT O Recuperación tras una congelación La lavadora se puede congelar si la temperatura desciende por debajo de los 0 °C. 1. Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación. 2. Vierta agua templada en el grifo de agua para aflojar la manguera de suministro de agua. 3. ...
Page 162 - Resolución de problemas; Puntos de comprobación
Español - 50 Resolución de problemas Puntos de comprobación Si tiene algún problema con la lavadora, en primer lugar consulte la tabla siguiente y pruebe las soluciones. Problema Actuación La lavadora no se pone en marcha. • Compruebe si la lavadora está enchufada.• Compruebe si la puerta está bien ...
Page 163 - Códigos de información
Español - 51 SOL UCIÓN DE PROBLEMAS Códigos de información Si la lavadora no funciona, puede ver un código de información en la pantalla. Compruebe la tabla siguiente y pruebe las soluciones. Problema Actuación DE • Compruebe si la puerta está bien cerrada.• Asegúrese de que no hay ninguna prenda at...
Page 164 - Especificaciones; Protección del medio ambiente
Español - 52 Especificaciones Protección del medio ambiente • Este electrodoméstico se ha fabricado con materiales reciclables. Cuando decida desecharlo, siga la normativa local para la eliminación de residuos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una tom...
Page 165 - Tabla de indicaciones del tejido
Español - 53 ESPECIFIC A CIONES Tabla de indicaciones del tejido Los siguientes símbolos proporcionan las instrucciones de cuidados para cada prenda. Las etiquetas incluyen cuatro símbolos en este orden: lavado, lejía, secado y planchado (y limpieza en seco cuando sea necesario). El uso de estos sím...
Page 166 - Especificaciones técnicas
Español - 54 Especificaciones técnicas El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para mejorar la calidad del producto. De acuerdo con el Reglamento (UE) 1061/2010 " * " Los asteriscos representan variantes de modelo y pueden variar con (0-9) o (A-Z). Samsung N...
Page 167 - Información de los principales programas de lavado
Español - 55 ESPECIFIC A CIONES 1. El consumo anual de energía se basa en 220 ciclos de lavado normal para programas de Algodón a 60 °C y 40 °C con carga total y parcial, y el consumo en los modos "apagado" y "sin apagar". El consumo real de energía depende de las condiciones de util...
Page 168 - ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?
¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME O VISITE NUESTRA PÁGINA WEB GERMANY 06196 77 555 66 *HHP06196 77 555 77 *OTH www.samsung.com/de/support DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support SWEDEN 0771 726 786 ww...
Page 169 - Pyykinpesukone; Käyttöopas
WW10H9*****WW90H9***** Pyykinpesukone Käyttöopas Imagine the possibilities Kiitos tämän Samsung-tuotteen ostamisesta. Untitled-14 1 2020-10-16 PM 4:52:50
Page 170 - Sisällysluettelo
Suomi - 2 Sisällysluettelo Turvallisuustiedot 3 Turvallisuusohjeisiin liittyviä tärkeitä huomautuksia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Tärkeitä turvamerkintöjä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 171 - Turvallisuustiedot; Turvallisuusohjeisiin liittyviä tärkeitä huomautuksia; Oppaan kuvakkeiden ja merkkien merkitykset:
Suomi - 3 TURV ALLISUUS TIEDO T Turvallisuustiedot Onnittelut uuden Samsung-pesukoneen hankkimisesta. Tässä oppaassa on tärkeää tietoa laitteen asennuksesta, käytöstä ja hoidosta. Lue tämä opas huolellisesti, jotta voisit hyödyntää kaikkia pesukoneen etuja ja ominaisuuksia. Turvallisuusohjeisiin lii...
Page 172 - Tärkeitä turvatoimia; Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
Suomi - 4 Tärkeitä turvatoimia VAROITUS: Voit vähentää tulipalon, sähköiskun ja henkilövahinkojen riskiä laitetta käytettäessä noudattamalla yleisiä turvatoimia, kuten näitä: 1. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti tai psyykkisesti rajoittuneiden eikä kokemattomien henkilöiden (esim. lasten) ...
Page 173 - VAROITUS: Tärkeitä asennuksen liittyviä VAROITUKSIA
Suomi - 5 TURV ALLISUUS TIEDO T VAROITUS: Tärkeitä asennuksen liittyviä VAROITUKSIA Tämän laitteen saa asentaa ainoastaan pätevä sähköasentaja tai huoltopalvelu.• Muutoin seurauksena voi olla sähköisku, tulipalo, räjähdys, laitevika tai henkilövahinkoja.Laite on painava, joten ole varovainen, kun no...
Page 175 - HUOMIO: Käyttöön liittyviä MUISTUTUKSIA
Suomi - 7 TURV ALLISUUS TIEDO T Älä kosketa pistoketta märillä käsillä.• Vaarana on sähköisku.Kun laite on käytössä, älä katkaise sen virtaa vetämällä pistoke irti pistorasiasta.• Jos tämän jälkeen kytket pistokkeen uudelleen pistorasiaan, tämä voi aiheuttaa kipinöitä ja sähköiskun tai tulipalon. Äl...
Page 177 - VAROITUS: Tärkeitä puhdistukseen liittyviä VAROITUKSIA
Suomi - 9 TURV ALLISUUS TIEDO T Älä päästä pesukoneeseen mitään muuta kuin pyykkiä (esim. kenkiä, ruoantähteitä tai lemmikkejä).• Kone saattaa täristä tavallista voimakkaammin ja tästä voi aiheutua laitevaurioita tai henkilövahinkoja tai koneeseen päässyt lemmikki saattaa kuolla. Älä paina painikkei...
Page 178 - WEEE-direktiiviin liittyviä ohjeita
Suomi - 10 WEEE-direktiiviin liittyviä ohjeita Tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet)(Jätteiden lajittelua käyttävät maat) Oheinen merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia sähkölaitteita (esim. latur...
Page 179 - Asennus; Pakkauksen sisältö
Suomi - 11 ASENNUS Asennus Noudata näitä ohjeita huolellisesti, jotta varmistat pesukoneen asianmukaisen asennuksen ja estät vahingot pyykinpesun aikana. Pakkauksen sisältö Varmista, että tuotepakkauksessa on kaikki osat. Jos sinulla on jotain kysyttävää pesukoneesta tai sen osista, ota yhteys Samsu...
Page 180 - Asennusvaatimukset; Virransyöttö ja maadoitus; Vedensyöttö
Suomi - 12 Asennusvaatimukset Virransyöttö ja maadoitus • AC 220–240 V / 50 Hz, sulake tai johdonsuojakatkaisin tarvitaan• Käytä pyykinpesukoneelle erillistä virtapiiriä.Asianmukaisen maadoituksen varmistamiseksi pyykinpesukoneen mukana toimitetaan virtajohto, jossa on kolmipiikkinen maadoituspistok...
Page 181 - Tyhjennys; Veden lämpötila
Suomi - 13 ASENNUS Tyhjennys Samsung suosittelee, että pystysuoran viemäriputken korkeus on 65 cm. Tyhjennysletku on liitettävä viemäriputkeen letkunpuristimen läpi, ja viemäriputken on peitettävä tyhjennysletku kokonaan. Lattia Pyykinpesukone on asennettava kiinteälle lattialle, jotta se toimii par...
Page 182 - Asennus vaihe vaiheelta; VAIHE 1 – Valitse paikka
Suomi - 14 Asennus vaihe vaiheelta VAIHE 1 – Valitse paikka Paikkaa koskevat vaatimukset:• kiinteä, vaakasuora alusta, jolla ei ole ilman vaihtumista estävää kokolattiamattoa tai lattianpäällystettä• ei suorassa auringonvalossa• riittävästi tilaa ilman vaihtumiselle ja johdoille• ympäristön lämpötil...
Page 183 - VAIHE 3 – Säädä säätöjalat; Liitä vedensyöttöletku vesihanaan.
Suomi - 15 ASENNUS VAIHE 3 – Säädä säätöjalat 1. Liu'uta pyykinpesukone varovasti paikalleen. Älä käytä liikaa voimaa, jotta säätöjalat eivät vaurioidu. 2. Aseta pyykinpesukone vaakatasoon säätämällä säätöjalkoja käsin. 3. Kun kone on vaakasuorassa, kiristä mutterit avaimella. VAIHE 4 – Liitä vesile...
Page 185 - Mallit, joissa on lisäksi kuuman veden tuloliitin:; VAIHE 5 – Sijoita tyhjennysletku; Pesualtaan reunan yli; Pesualtaan viemäriputken liitäntään; VAIHE 6 – Kytke pyykinpesukoneeseen virta
Suomi - 17 ASENNUS Mallit, joissa on lisäksi kuuman veden tuloliitin: 1. Liitä kuuman veden syöttöletkun punainen pää pyykinpesukoneen takana olevaan kuuman veden tuloliittimeen. 2. Liitä kuuman veden syöttöletkun toinen pää kuumavesihanaan. Aqua-letku (koskee vain malleja, joissa sellainen on) Aqua...
Page 186 - Ennen aloittamista; Alkuasetukset; VAIHE 1 – Aseta kieli; VAIHE 2 – Aseta päivämäärä ja aika
Suomi - 18 Ennen aloittamista Alkuasetukset Kun pyykinpesukoneeseen kytketään virta ensimmäisen kerran, näkyviin tulee tervetulonäyttö, jossa on Samsungin logo. Aseta alkuasetukset noudattamalla näytön ohjeita. Voit muuttaa alkuasetukset myöhemmin Asetukset-näytössä. VAIHE 1 – Aseta kieli Aseta halu...
Page 187 - VAIHE 3 – Aseta automaattinen annostelija; VAIHE 4 – Aseta automaattinen päivitys
Suomi - 19 ENNEN AL OITT AMIS TA VAIHE 3 – Aseta automaattinen annostelija Automaattiannostelija annostelee rumpuun oikean määrän pesu- ja huuhteluainetta ohjelman ja sen vaiheen mukaan. 1. Sekä Pesuaineen autom. Annostelu - että Huuhteluaineen autom. Annostelu -toiminnon oletusasetus on Päällä . Vo...
Page 188 - Pyykinpesuohjeet; VAIHE 1 – Lajittele; Lajittele pyykki näiden kriteerien mukaan:; VAIHE 2 – Tyhjennä taskut; Tyhjennä kaikkien vaatteiden taskut.; VAIHE 3 – Käytä pesupussia
Suomi - 20 Pyykinpesuohjeet VAIHE 1 – Lajittele Lajittele pyykki näiden kriteerien mukaan: • Hoito-ohjelappu : Lajittele pyykki sen mukaan, onko se puuvillaa, sekakuitua, keinokuitua, silkkiä, villaa tai raionia. • Väri : Erottele valkoinen ja värillinen pyykki. • Koko : Pesuteho paranee, kun rumpuu...
Page 189 - VAIHE 5 – Määritä täyttömäärä; VAIHE 6 – Käytä oikeantyyppistä pesuainetta
Suomi - 21 ENNEN AL OITT AMIS TA VAIHE 5 – Määritä täyttömäärä Älä täytä pyykinpesukonetta liian täyteen. Jos pyykinpesukone on liian täynnä, pesutulos ei ole välttämättä hyvä. Eri vaatetyyppien täyttömäärä on annettu sivulla 29 . Kun peset vuode- tai liinavaatteita, pesuaika voi olla pitempi tai li...
Page 190 - Pesuaineohjeet; Automaattinen annostelija
Suomi - 22 Pesuaineohjeet Automaattinen annostelija Pyykinpesukoneessa on kaksilokeroinen annostelija: vasen lokero on pesuaineelle, oikea lokero huuhteluaineelle. Automaattiannostelija annostelee rumpuun oikean määrän pesu- ja huuhteluainetta ohjelman ja sen vaiheen mukaan. HUOMIO • Käytä automaatt...
Page 192 - Manuaalinen annostelu
Suomi - 24 Manuaalinen annostelu Jos et halua käyttää annostelijaa (automaattiannostelulaitetta), voit annostella pesuaineen manuaalisesti suoraan rumpuun tai laitteen mukana toimitettuun annostelukippoon. Annostelukippoja on kahdenkokoisia ja ne toimitetaan lisätarvikkeina laitteen mukana. Valitse ...
Page 193 - Toiminnot; Näyttö; Päänäyttö; Käynnistä; Puuvilla; Painikkeet
Suomi - 25 TOIMINNO T Toiminnot Näyttö Todellinen näyttö voi erota kuvasta sen mukaan, mitä mallia käytät. Päänäyttö Suosituin ohjelma Puuvilla 1 h 21 min 12:00 AM Lämpötila Huuhtelu Linkous 40 °C 1200 Valinnat 3 Käynnistä 3 4 5 6 7 1 2 Puuvilla 1 h 21 min B D 8 A C Painikkeet 1 Ohjelma Tätä painike...
Page 194 - Tilarivi; Pikapaneelirivi
Suomi - 26 Tilarivi 12:00 AM Pesuaineen autom. Annostelu Jos tämä merkkivalo palaa, Pesuaineen autom. Annostelu on käytössä. Huuhteluaineen autom. Annostelu Jos tämä merkkivalo palaa, Huuhteluaineen autom. Annostelu on käytössä. Door Lock Jos tämä merkkivalo palaa, luukku on lukittu, jotta se ei auk...
Page 195 - Vaihtoehtonäyttö
Suomi - 27 TOIMINNO T Vaihtoehtonäyttö Puuvilla 1 h 21 min Lämpötila 40 Pikapesu Esipesu Liotus+ Tehopesu Siliävät Linkous 1200 Huuhtelu 3 Käynnistä 1 2 3 4 5 7 6 12:00 AM 1 Pikapesu Tarkoitettu vähän likaiselle pyykille ja alle 2 kg:n täyttömäärälle. 2 Esipesu Ohjelmaan lisätään esipesuvaihe ennen ...
Page 196 - Yksinkertaiset aloitusohjeet
Suomi - 28 Yksinkertaiset aloitusohjeet Suosituin ohjelma Puuvilla 1 h 21 min Lämpötila Huuhtelu Linkous 40 °C Valinnat 3 Käynnistä 12:00 AM 1200 Lämpötila Huuhtelu Linkous 40 °C 3 1200 1 4 2 3 1. Tuo näkyviin päänäyttö painamalla virtapainiketta . 2. Tuo näkyviin ohjelmaruutu napauttamalla päänäytö...
Page 197 - Ohjelmien tiedot
Suomi - 29 TOIMINNO T Ohjelmien tiedot Vakio-ohjelmat Ohjelma Kuvaus ja maksimimäärä (kg) Suosikkiohjelma • Voit lisätä nykyisen ohjelman suosikkiohjelmien luetteloon ja käyttää tätä mukautettua ohjelmaa myöhemmin nopeasti. Voit lisätä enintään neljä mukautettua ohjelmaa, jotka näkyvät ensimmäisinä ...
Page 198 - Erikoisjakso
Suomi - 30 Ohjelma Kuvaus ja maksimimäärä (kg) Vuodevaatteet • Päiväpeitoille, lakanoille, pussilakanoille jne,• Saat parhaan pesutuloksen, kun peset vain yhdentyyppisiä vuodevaatteita ja varmistat, että täyttömäärä on alle 2,5 kg. 2,5 Linkous • Ylimääräinen linkousvaihe, joka poistaa veden perustee...
Page 200 - Ajastin
Suomi - 32 Ajastin Voit asettaa pyykinpesukoneen niin, että nykyinen ohjelma päättyy tiettynä myöhempänä kellonaikana.Tämä on hyödyllistä, jos haluat pesun päättyvän, kun tulet töistä kotiin. 1. Valitse ohjelma. Muuta sitten tarvittaessa ohjelman asetuksia. 2. Napauta oikeassa alakulmassa olevaa Val...
Page 201 - Asetukset; Lapsilukko; Automaattiannostelijan käyttöönotto; Kirkkaus
Suomi - 33 TOIMINNO T Asetukset Lapsilukko Voit estää lasten ja pikkulasten aiheuttamat vahingot käyttämällä Lapsilukko-toimintoa, joka lukitsee kaikki painikkeet Asetukset -painiketta lukuun ottamatta. Pääset Lapsilukkovalikkoon Asetukset-näytöstä tai pikapaneeliriviltä.• Ota Lapsilukko käyttöön na...
Page 202 - Automaattinen asetus; Helppo yhteys
Suomi - 34 Päivämäärä ja aika Kellonajan oletusmuoto on 12 tunnin kello. 1. Valitse Asetukset > Päivämäärä ja aika . 2. Muuta päivämäärän ja kellonajan kukin kohta napauttamalla nuolia. Voit esimerkiksi muuttaa päivämäärää sen kohtien ylä- ja alapuolella olevilla nuolilla. 3. Voit vaihtaa asetust...
Page 203 - Smart control
Suomi - 35 TOIMINNO T Smart control Smart control -toiminnolla voit ohjata pyykinpesukonetta mobiililaitteella. Ota Smart control -toiminto käyttöön tai poista se käytöstä napauttamalla tätä kuvaketta. 1. Valitse Asetukset > liu'uta Smart control -palkki asentoon Päällä . 2. Smart control otetaan...
Page 204 - Päivitä; Nykyisen laiteohjelmistoversion tarkistus; Laiteohjelmiston automaattinen päivitys; Ohje
Suomi - 36 Päivitä Kun päivityksiä on saatavilla, näyttöön tulee ilmoitus päivityksestä. Nykyisen laiteohjelmistoversion tarkistus 1. Saat näkyviin nykyisen laiteohjelmistoversion valitsemalla Asetukset > Päivitä . 2. Voit päivittää laiteohjelmiston manuaalisesti valitsemalla Päivitä . Laiteohjel...
Page 205 - Samsung Smart Control mobiililaitteille; Pesukoneen Smart Control -asetukset
Suomi - 37 TOIMINNO T Samsung Smart Control mobiililaitteille Tätä pesukonetta voidaan hallita verkkoyhteyden kautta kahdella eri mobiilisovelluksella. Samsungin älykkäiden pesukoneiden Smart Control -toimintoa käyttävät mobiilisovellukset Samsung Smart Home Voit käyttää pesukonetta ja tarkistaa sen...
Page 207 - Samsung Smart Home -sovellus; Asentaminen
Suomi - 39 TOIMINNO T Samsung Smart Home -sovellus Jos käytät Samsung Smart Home -sovellusta, varmista, että asetusvalikosta on valittu kohta Samsung Smart Home . Samsung Smart Home -sovelluksen avulla voit käyttää pesukonetta etäältä käsin. Asentaminen 1. Etsi Samsung Smart Home -sovellus Googlen P...
Page 208 - Samsung Smart Home -sovelluksen käyttäminen; Tärkeimmät ominaisuudet; Samsung Smart Home Washing Machine -sovellus
Suomi - 40 Samsung Smart Home -sovelluksen käyttäminen Tärkeimmät ominaisuudet • Samsungin älykkäiden kodinkoneiden integroitu hallinta Rekisteröi käyttämäsi Samsungin älylaitteet Samsung Smart Home -palveluun, jonka kautta voit käyttää laiteita helposti. Voit käyttää pesukoneen tärkeimpiä ominaisuu...
Page 209 - Samsung Smart Washer -sovellus; Lataus; Sisäinen ohjaus
Suomi - 41 TOIMINNO T Samsung Smart Washer -sovellus Jos käytät Samsung Smart Washer -sovellusta, varmista, että asetusvalikosta on valittu kohta Samsung Smart Washer . Samsung Smart Washer -sovelluksen avulla voit ohjata joitakin pesukoneen toimintoja mobiililaitteen avulla. Lataus 1. Etsi Samsung ...
Page 210 - Rekisteröinti
Suomi - 42 Rekisteröinti Rekisteröi pyykinpesukoneesi Samsung Smart Appliance -sivustossa (www.samsungsmartappliance.com) ja luo etäkäyttöyhteys pyykinpesukoneeseen. Pyykinpesukoneen on oltava yhteydessä langattomaan lähiverkkoon. 1. Siirry Samsung Smart Appliance -verkkosivustoon (www.samsungsmarta...
Page 211 - Kunnossapito
Suomi - 43 K UNNOSSAPIT O Kunnossapito Pidä pyykinpesukone puhtaana, jotta sen toiminta ei heikkene ja jotta se kestää käytössä mahdollisimman pitkään. Rummunpuhdistusohjelma(Eco) Käytä tätä ohjelmaa säännöllisesti rummun puhdistukseen ja bakteerien poistoon. 1. Valitse ohjelmapainike > Rummunpuh...
Page 212 - Hätätyhjennys
Suomi - 44 Hätätyhjennys Sähkökatkoksen sattuessa tyhjennä vesi rummusta, ennen kuin otat pyykin ulos. 1. Irrota pyykinpesukoneen virtajohto pistorasiasta. 2. Avaa suodattimen kansi painamalla kevyesti sen yläosaa. 3. Vedä hätätyhjennysletku varovasti ulos. 4. Pidä kiinni tyhjennysletkun päästä ja a...
Page 213 - Puhdistus; Pyykinpesukoneen pinta
Suomi - 45 K UNNOSSAPIT O Puhdistus Pyykinpesukoneen pinta Käytä pehmeää liinaa ja hankaamatonta kodinpuhdistusainetta. Älä suihkuta vettä pyykinpesukoneen päälle. Verkkosuodatin Puhdista vedensyöttöletkun verkkosuodatin kerran tai kaksi vuodessa. 1. Katkaise pyykinpesukoneesta virta ja irrota virta...
Page 214 - Nukkasuodatin
Suomi - 46 Nukkasuodatin Nukkasuodatin on hyvä puhdistaa viisi tai kuusi kertaa vuodessa, jotta se ei tukkeudu. Tukkeutunut nukkasuodatin voi vähentää kuplavaikutusta. 1. Katkaise pyykinpesukoneesta virta ja irrota virtajohto. 2. Tyhjennä rumpuun jäänyt vesi kuten kohdassa ” Hätätyhjennys ” sivulla ...
Page 217 - Vianetsintä; Tarkistuskohteet
Suomi - 49 VIANET SINT Ä Vianetsintä Tarkistuskohteet Jos pyykinpesukoneen käytössä on ongelma, tarkista ensin alla oleva taulukko ja kokeile ehdotettuja toimia. Ongelma Toimenpide Pyykinpesukone ei käynnisty. • Varmista, että pyykinpesukoneen virtajohto on pistorasiassa.• Varmista, että luukku on k...
Page 218 - Tietokoodit
Suomi - 50 Tietokoodit Jos pyykinpesukone ei toimi, näytössä saattaa olla tietokoodi. Tarkista alla oleva taulukko ja kokeile ehdotettuja toimenpiteitä. Ongelma Toimenpide DE • Varmista, että luukku on kunnolla kiinni.• Varmista, että pyykki ei ole jäänyt oven väliin. 4E • Varmista, että vesihana on...
Page 219 - Tekniset tiedot; Ympäristönsuojelu
Suomi - 51 TEKNISET TIEDO T Tekniset tiedot Ympäristönsuojelu • Tämä laite on valmistettu kierrätettävistä materiaaleista. Jos päätät hävittää laitteen, noudata paikallisen jätehuollon määräyksiä. Katkaise virtajohto, jotta laitetta ei voi kytkeä virtalähteeseen. Irrota luukku, jotta eläimet ja pikk...
Page 220 - Tekstiilihuoltotaulukko
Suomi - 52 Tekstiilihuoltotaulukko Seuraavat symbolit antavat vaatteiden hoito-ohjeet. Hoito-ohjelapuissa on neljä symbolia tässä järjestyksessä: vesipesu, valkaisu, rumpukuivaus ja silitys (ja tarvittaessa kemiallinen pesu). Symbolien käyttö varmistaa kotimaisten vaatteiden ja tuontivaatteiden valm...
Page 221 - Teknisten tietojen taulukko
Suomi - 53 TEKNISET TIEDO T Teknisten tietojen taulukko Suunnittelua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta laadun parantamiseksi. Asetuksen (EU) nro 1061/2010 mukaan "*"-merkit viittaavat eri malleihin välillä (0–9) tai (A–Z). Samsung Mallin nimi WW10H9***** Kapasite...
Page 222 - Pääpesuohjelmien tiedot
Suomi - 54 1. Vuosittainen energiankulutus perustuu 220 vakiopesuun Puuvilla -ohjelmalla 60 °C:n ja 40 °C:n lämpötilassa täydellä ja vajaalla täyttömäärällä, ja kulutukseen poissa päältä- ja päällä-tiloissa. Todellinen energiankulutus määräytyy laitteen käytön mukaan. 2. Vuosittainen vedenkulutus pe...
Page 223 - Muistiinpanoja
Muistiinpanoja Untitled-14 55 2020-10-16 PM 4:53:03
Page 224 - KYSYTTÄVÄÄ TAI KOMMENTTEJA?
KYSYTTÄVÄÄ TAI KOMMENTTEJA? MAA SOITA NUMEROON TAI KÄY SIVUSTOSSAMME GERMANY 06196 77 555 66 *HHP06196 77 555 77 *OTH www.samsung.com/de/support DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support SWEDEN 0771 726 78...
Page 225 - Un monde de possibilités
WW10H9*****WW90H9***** Lave-linge Manuel d'utilisation Un monde de possibilités Merci d'avoir choisi ce produit Samsung. Untitled-8 1 2020-10-16 PM 4:38:25
Page 226 - Sommaire
Français - 2 Sommaire Consignes de sécurité 3 Remarques importantes sur les consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Symboles de sécurité importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 227 - Consignes de sécurité; Remarques importantes sur les consignes de sécurité
Français - 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afin de tirer pleinement profit...
Page 228 - Consignes de sécurité importantes; Cet appareil peut être utilisé par les
Français - 4 Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : 1. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y c...
Page 229 - AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENTS importants concernant
Français - 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENTS importants concernant l'installation L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou un centre de réparation qualifié.• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, une ...
Page 231 - ATTENTION : MISES EN GARDE concernant l'utilisation
Français - 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • L'ouverture forcée du hublot peut entraîner des dommages sur l'appareil et des blessures.N'insérez pas votre main sous le lave-linge lorsque la machine est en cours de fonctionnement.• Cela pourrait entraîner des blessures.Ne touchez pas la prise d'alimentation a...
Page 234 - Instructions concernant la marque DEEE
Français - 10 AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENTS importants concernant le nettoyage Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus.N'utilisez pas de produit nettoyant agressif.N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.• Cela pourrait entraîner des ...
Page 235 - Éléments inclus dans l'emballage
Français - 11 INSTALLA TION Installation Respectez impérativement ces instructions afin d'assurer l'installation correcte du lave-linge et d'éviter les accidents de lavage. Éléments inclus dans l'emballage Vérifiez que toutes les pièces figurant ci-dessous sont incluses avec le produit. En cas de pr...
Page 236 - Conditions d'installation; Alimentation électrique et mise à la terre
Français - 12 Conditions d'installation Alimentation électrique et mise à la terre • Un fusible ou un disjoncteur de 220/240 V c.a./50 Hz est nécessaire.• Utilisez un circuit de dérivation propre au lave-linge.Afin d'assurer une mise à la terre correcte, le lave-linge est équipé d'un cordon doté d'u...
Page 237 - Vidange; Encastrement dans une niche ou un placard
Français - 13 INSTALLA TION Vidange Samsung recommande de placer le tuyau d'évacuation mural à une hauteur de 65 cm. Raccordez le tuyau de vidange au conduit d'évacuation en passant par le collier de serrage et en veillant à ce que le conduit recouvre entièrement le tuyau de vidange. Sol d'installat...
Page 238 - Étapes d'installation; ÉTAPE 2 : retirer les vis de transport
Français - 14 Étapes d'installation ÉTAPE 1 : choisir le lieu d'installation Installez l'appareil :• sur une surface dure et à niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d'obstruer l'aération,• à l'abri des rayons du soleil,• dans une pièce permettant d'assurer une aération et un c...
Page 239 - ÉTAPE 3 : régler les pieds
Français - 15 INSTALLA TION ÉTAPE 3 : régler les pieds 1. Faites glisser le lave-linge jusqu'à son emplacement d'installation. Procédez avec précaution afin de ne pas endommager les pieds. 2. Mettez le lave-linge à niveau en faisant tourner manuellement les pieds réglables. 3. Serrez ensuite les écr...
Page 241 - Tuyau Aqua (modèles concernés uniquement)
Français - 17 INSTALLA TION Pour les modèles équipés d'une arrivée d'eau chaude supplémentaire : 1. Raccordez l'extrémité rouge du tuyau d'arrivée d'eau chaude à la vanne d'alimentation en eau chaude située à l'arrière du lave-linge. 2. Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'arrivée d'eau chaude au ...
Page 242 - ÉTAPE 5 : positionner le tuyau de vidange; Sur le bord d'un lavabo; Sur un tuyau de vidange d'évier
Français - 18 ÉTAPE 5 : positionner le tuyau de vidange L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons différentes : Sur le bord d'un lavabo Le tuyau de vidange doit être positionné à une hauteur comprise entre 60 et 90 cm (*). Pour que le bout du tuyau reste coudé, utilisez l...
Page 243 - Avant de mettre en route le lave-linge; Réglages initiaux; ÉTAPE 1 : Régler Langue
Français - 19 AV ANT DE METTRE EN ROUTE LE LA VE-LINGE Avant de mettre en route le lave-linge Réglages initiaux Lorsque vous allumez le lave-linge pour la première fois, l'écran d'accueil s'affiche aux côté du logo Samsung. Suivez les instructions indiquées à l'écran pour effectuer les réglages init...
Page 244 - ÉTAPE 3 : Régler distributeur automatique; ÉTAPE 4 : Régler Mise à jour auto
Français - 20 ÉTAPE 3 : Régler distributeur automatique Le Distributeur Automatique libère la quantité appropriée de lessive et d'adoucissant dans le tambour en fonction du programme et du cycle sélectionnés. 1. Les options Distributeur de lessive et Distributeur adoucissant sont définies sur Activé...
Page 245 - Instructions de lavage; Triez votre linge en fonction des caractéristiques suivantes :; ÉTAPE 2 : Vider les poches; Videz toutes les poches des vêtements à laver.; ÉTAPE 3 : utiliser un filet à linge
Français - 21 AV ANT DE METTRE EN ROUTE LE LA VE-LINGE Instructions de lavage ÉTAPE 1 : Trier Triez votre linge en fonction des caractéristiques suivantes : • Symbole textile : triez le linge en fonction du type de textile (coton, fibres mélangées, synthétiques, soie, laine). • Couleur : séparez le ...
Page 246 - ÉTAPE 5 : Déterminer la capacité de chargement; ÉTAPE 6 : utiliser la lessive appropriée
Français - 22 ÉTAPE 5 : Déterminer la capacité de chargement Ne surchargez jamais le lave-linge au risque de réduire les performances de lavage. Pour connaître la capacité de chargement en fonction du type d'article, reportez-vous en page 30 . Lorsque vous lavez des draps ou des couettes, la durée d...
Page 247 - Consignes relatives à la lessive; Distributeur Automatique
Français - 23 AV ANT DE METTRE EN ROUTE LE LA VE-LINGE Consignes relatives à la lessive Distributeur Automatique Le lave-linge est équipé d'un distributeur à deux compartiments : le compartiment de gauche est réservé à la lessive et celui de droite, à l'adoucissant. Le Distributeur Automatique libèr...
Page 249 - Distribution manuelle
Français - 25 AV ANT DE METTRE EN ROUTE LE LA VE-LINGE Distribution manuelle Si vous ne souhaitez pas utiliser le distributeur automatique, vous pouvez ajouter la lessive directement dans le tambour ou utiliser la boule doseuse pour distribuer manuellement la lessive. La boule doseuse est disponible...
Page 250 - Fonctionnement; Écran; Écran principal; Départ; Coton; Touches
Français - 26 Fonctionnement Écran L'écran de votre appareil peut différer de la représentation ci-dessous en fonction du modèle. Écran principal Cycle Préféré Coton 1 h 21 min 12:00 AM Temp. Rinçage Essorage 40 °C 1200 Options 3 Départ 3 4 5 6 7 1 2 Coton 1 h 21 min B D 8 A C Touches 1 Programme Ce...
Page 252 - Écran des options
Français - 28 Écran des options Coton 1 h 21 min 12:00 AM Temp. 40 Lav. rapide Prélavage Trempage+ Intensif Repassage facile Essorage 1200 Rinçage 3 Départ 1 2 3 4 5 7 6 1 Express Pour le linge peu sale (charge inférieure à 2 kg). 2 Prélavage Fait précéder le cycle de lavage principal d'un cycle de ...
Page 253 - Démarrage facile
Français - 29 FONC TIONNEMENT Démarrage facile Cycle Préféré Coton 1 h 21 min 12:00 AM Temp. Rinçage Essorage 40 °C Options 3 Départ 1200 Temp. Rinçage Essorage 40 °C 3 1200 1 4 2 3 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour afficher l'écran principal. 2. Une fois dessus, tapez sur l'icône Programme...
Page 254 - Présentation des programmes; Programmes standard
Français - 30 Présentation des programmes Programmes standard Programme Description et charge maxi. (kg) Favori • Cette touche permet d'ajouter la configuration du programme sélectionné à la liste Favori afin que vous puissiez y accéder rapidement à la prochaine utilisation. Vous pouvez ajouter jusq...
Page 255 - Spécial Tâches
Français - 31 FONC TIONNEMENT Programme Description et charge maxi. (kg) Délicats • Pour les textiles transparents, la lingerie fine ou en soie et les autres textiles délicats à laver à la main. • Pour un résultat optimal, utilisez une lessive liquide. 2 Draps • Pour les draps, draps-housses, housse...
Page 257 - Arrêt différé
Français - 33 FONC TIONNEMENT Arrêt différé Permet de retarder l'arrêt du programme sélectionné.Cette fonction vous permet par exemple de faire en sorte que le programme se termine à votre retour du travail. 1. Sélectionnez un programme. Modifiez-en ensuite les réglages si nécessaire. 2. Tapez sur l...
Page 258 - Réglages; Sécurité Enfant; Pour activer le Distributeur Automatique :; Luminosité
Français - 34 Réglages Sécurité Enfant Afin de prévenir les risques d'accident chez les enfants, l'option Sécurité Enfant permet de verrouiller toutes les touches, à l'exception de la touche Réglages . Vous pouvez accéder au menu Sécurité Enfant à partir de l'écran Réglages ou de la barre d'accès ra...
Page 259 - Date et heure; Configuration automatique; Raccordement facile
Français - 35 FONC TIONNEMENT Date et heure L'heure par défaut est au format 12 heures. 1. Tapez sur Réglages > Date et heure . 2. Tapez sur les flèches pour modifier chaque élément. Par exemple, si vous souhaitez modifier la date, utilisez les flèches situées en haut et en bas de l'élément date....
Page 261 - Mise à jour; Pour connaître votre version logicielle actuelle :; Aide
Français - 37 FONC TIONNEMENT Mise à jour Lorsque des mises à jour sont disponibles, une notification apparaît à l'écran. Pour connaître votre version logicielle actuelle : 1. Tapez sur Réglages > Mise à jour pour afficher la version logicielle actuelle du système. 2. Pour la mettre à jour manuel...
Page 262 - Samsung Mobile Smart Control; Paramètres Smart Control sur le lave-linge
Français - 38 Samsung Mobile Smart Control Ce lave-linge offre deux applications de commande mobile différentes vous permettant de contrôler votre lave-linge à travers une connexion réseau. Applications mobiles s'appliquant à la fonction Smart Control des lave-linge intelligents Samsung Samsung Smar...
Page 264 - Application Samsung Smart Home
Français - 40 Application Samsung Smart Home Lorsque vous utilisez l'application Samsung Smart Home, assurez-vous que « Samsung Smart Home » sous le menu Setup (Configuration) est sélectionné.L'application Samsung Smart Home vous permet d'accéder au lave-linge et de le contrôler depuis l'endroit où ...
Page 265 - Utilisation de l'application Samsung Smart Home; Fonctionnalités principales; Application Samsung Smart Home Washing Machine
Français - 41 FONC TIONNEMENT Utilisation de l'application Samsung Smart Home Fonctionnalités principales • Contrôle intégré des appareils intelligents Samsung Enregistrez vos appareils intelligents Samsung sur le service Samsung Smart Home qui vous offre un accès facile à des fonctionnalités extrêm...
Page 266 - Application Samsung Smart Washer; Télécharger; Commande intérieure
Français - 42 Application Samsung Smart Washer Lorsque vous utilisez l'application Samsung Smart Washer, assurez-vous que « Samsung Smart Washer » sous le menu Setup (Configuration) est sélectionné.L'application Samsung Smart Washer vous permet de contrôler certaines fonctions du lave-linge à partir...
Page 267 - Enregistrement
Français - 43 FONC TIONNEMENT Enregistrement Enregistrez votre lave-linge sur le site Samsung Smart Appliance (www.samsungsmartappliance.com) afin de pouvoir accéder à distance à votre lave-linge. Le lave-linge doit être connecté à un réseau Wi-Fi. 1. Allez sur le site Internet Samsung Smart Applian...
Page 268 - Entretien; Nettoyage Tambour; Rappel Nettoyage Tambour
Français - 44 Entretien Veillez à ce que le lave-linge soit toujours propre afin de préserver la qualité de ses performances et sa durée de vie. Nettoyage Tambour Lancez ce programme régulièrement pour supprimer la saleté et les bactéries du tambour 1. Tapez sur Programme > Nettoyage Tambour . 2....
Page 270 - Nettoyage; Filtre à maille
Français - 46 Nettoyage Dessus du lave-linge Utilisez un chiffon et un nettoyant ménager non abrasif. Ne pulvérisez jamais d'eau sur le dessus du lave-linge. Filtre à maille Le filtre à maille du tuyau d'arrivée d'eau doit être nettoyé une à deux fois par an. 1. Éteignez le lave-linge et débranchez ...
Page 271 - Filtre à impuretés
Français - 47 ENTRETIEN Filtre à impuretés Il est conseillé de nettoyer le filtre à impuretés 5 à 6 fois par an afin d'éviter qu'il ne soit complètement obstrué. Ceci risquerait en effet de réduire les performances de la fonction Eco Bubble. 1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimen...
Page 273 - Que faire après une non-utilisation prolongée ?
Français - 49 ENTRETIEN Que faire si le lave-linge gèle ? Le lave-linge risque de geler lorsque la température descend en dessous de 0 °C. 1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Versez de l'eau tiède sur le robinet afin d'assouplir le tuyau d'arrivée d'eau. 3. Débranche...
Page 274 - Dépannage; Contrôles
Français - 50 Dépannage Contrôles En cas de dysfonctionnement, reportez-vous en premier lieu au tableau ci-dessous afin d'y trouver une solution éventuelle. Problème Solution Le lave-linge de démarre pas. • Vérifiez que le lave-linge est branché.• Vérifiez que le hublot est correctement fermé.• Véri...
Page 276 - Spécifications; Protection de l'environnement
Français - 52 Spécifications Protection de l'environnement • Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous souhaitez vous en séparer, respectez la réglementation sur la mise au rebut en vigueur dans votre région. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil n...
Page 277 - Tableau des symboles textiles
Français - 53 SPÉCIFIC ATIONS Tableau des symboles textiles Les symboles suivants fournissent des conseils sur l'entretien du linge. Les étiquettes d'entretien comportent les quatre symboles suivants, indiqués dans cet ordre, et relatifs au lavage, à l'utilisation de l'eau de Javel, au séchage et au...
Page 278 - Caractéristiques techniques
Français - 54 Caractéristiques techniques La conception et les caractéristiques du produit sont susceptibles d'être modifiées sans préavis en vue d'y apporter des améliorations. Selon la réglementation (UE) n° 1061/2010 " * " Chaque astérisque représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (...
Page 279 - Informations sur les programmes de lavage standard
Français - 55 SPÉCIFIC ATIONS 1. Le calcul de la consommation d'énergie annuelle est basé sur 220 cycles de lavage standard effectués avec le programme Coton à 60 °C et 40 °C, à pleine charge et en demi-charge, et affiche les consommations en mode Éteint et en mode Veille. La consommation électrique...
Page 280 - DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE GERMANY 06196 77 555 66 *HHP06196 77 555 77 *OTH www.samsung.com/de/support DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support SWEDEN 0...
Page 281 - Wasmachine; Gebruikershandleiding
WW10H9*****WW90H9***** Wasmachine Gebruikershandleiding Imagine the possibilities Hartelijk bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product. Untitled-9 1 2020-10-16 PM 4:41:13
Page 282 - Inhoud
Nederlands - 2 Inhoud Veiligheidsinformatie 3 Wat u moet weten over de veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Belangrijke veiligheidssymbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 283 - Veiligheidsinformatie; Wat u moet weten over de veiligheidsvoorschriften
Nederlands - 3 VEILIGHEIDSINFORMA TIE Veiligheidsinformatie Gefeliciteerd met uw nieuwe Samsung-wasmachine. Deze handleiding bevat belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud van uw wasmachine. Lees deze handleiding aandachtig door om optimaal gebruik te kunnen maken van...
Page 284 - Belangrijke veiligheidsvoorschriften; dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van
Nederlands - 4 Belangrijke veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING: om de kans op brand, elektrische schokken of persoonlijk letsel bij het gebruik van het apparaat te verminderen, dient u deze algemene veiligheidsvoorschriften te volgen: 1. Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (inclusi...
Page 285 - WAARSCHUWING: belangrijke WAARSCHUWINGEN met
Nederlands - 5 VEILIGHEIDSINFORMA TIE WAARSCHUWING: belangrijke WAARSCHUWINGEN met betrekking tot de installatie De installatie van dit apparaat moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerde installateur of servicebedrijf.• Wanneer u dit niet doet, kan dit resulteren in elektrische schokken, brand...
Page 288 - VOORZICHTIG: LET OP bij het gebruik
Nederlands - 8 VOORZICHTIG: LET OP bij het gebruik Wanneer de wasmachine is verontreinigd met vreemd materiaal, bijvoorbeeld een reinigingsmiddel, stof, voedselresten, trekt u de stekker uit het stopcontact en reinigt u de wasmachine met een vochtige, zachte doek.• Als u dit niet doet, kan dit leide...
Page 290 - Instructies over de AEEA-richtlijn
Nederlands - 10 Gebruik geen niet-biologisch afbreekbare reinigingsmiddelen.• Als deze middelen zich in de wasmachine ophopen, kan dit leiden tot een waterlekkage.Controleer altijd of de zakken van alle kledingstukken leeg zijn voordat u ze wast.• Harde, scherpe voorwerpen zoals munten, veiligheidss...
Page 291 - Installatie; Meegeleverde onderdelen
Nederlands - 11 INSTALLA TIE Installatie Volg deze aanwijzingen nauwgezet om te garanderen dat de wasmachine correct wordt geïnstalleerd en om ongelukken tijdens het wassen te voorkomen. Meegeleverde onderdelen Controleer of alle onderdelen zich in de verpakking van het product bevinden. Als u probl...
Page 292 - Installatievereisten; Elektriciteitsvoorziening en aarding; Watertoevoer
Nederlands - 12 Installatievereisten Elektriciteitsvoorziening en aarding • AC 220-240 V/50 Hz zekering of stroomonderbreker is vereist• Gebruik een eigen groep speciaal voor de wasmachineVoor een juiste aarding wordt de wasmachine geleverd met een voedingskabel met een 3-pens aardstekker voor gebru...
Page 293 - Afvoer; Watertemperatuur
Nederlands - 13 INSTALLA TIE Afvoer Samsung raadt een standpijphoogte aan van 65 cm. De afvoerslang moet via de slanggeleider worden aangesloten op de standpijp en de standpijp moet de afvoerslang volledig bedekken. Ondergrond Voor de beste resultaten moet de wasmachine op een stabiele ondergrond wo...
Page 294 - Stapsgewijze installatie; STAP 1 - Een locatie kiezen
Nederlands - 14 Stapsgewijze installatie STAP 1 - Een locatie kiezen Vereisten voor de locatie:• Solide, vlakke ondergrond zonder vloerbedekking die de ventilatie eventueel belemmert• Geen direct zonlicht• Voldoende ruimte voor ventilatie en kabels• De omgevingstemperatuur is altijd hoger dan het vr...
Page 295 - STAP 3 - De stelpoten afstellen; Sluit de watertoevoerslang aan op de waterkraan.
Nederlands - 15 INSTALLA TIE STAP 3 - De stelpoten afstellen 1. Schuif de wasmachine voorzichtig op zijn plek. Door overmatig kracht te zetten, kunnen de stelpoten worden beschadigd. 2. Zet de wasmachine waterpas door de stelpoten handmatig af te stellen. 3. Wanneer de machine waterpas staat, draait...
Page 297 - Voor modellen met een extra ingang voor warm water:; STAP 5 - De afvoerslang plaatsen; Over de rand van een wasbak
Nederlands - 17 INSTALLA TIE Voor modellen met een extra ingang voor warm water: 1. Sluit het rode uiteinde van de warmwatertoevoerslang aan op de ingang voor warm water aan de achterzijde van de wasmachine. 2. Sluit het andere uiteinde van de warmwatertoevoerslang aan op de warmwaterkraan. Watersla...
Page 298 - STAP 6 – De wasmachine inschakelen
Nederlands - 18 In een afvoerbuis van de gootsteen De afvoerbuis moet hoger zijn dan de zwanenhals van de gootsteen, zodat het uiteinde van de slang zich minimaal 60 cm boven de grond bevindt. In een afvoerbuis De afvoerbuis moet tussen 60 cm en 90 cm hoog zijn (*). Het is raadzaam om een verticale ...
Page 299 - Voordat u aan de slag gaat; Eerste instellingen; STAP 1 - Taal instellen; STAP 2 - Datum en tijd instellen
Nederlands - 19 VOORD AT U AAN DE SLA G GAA T Voordat u aan de slag gaat Eerste instellingen Wanneer u de wasmachine voor de eerste keer inschakelt, wordt het welkomstscherm weergegeven met het Samsung-logo. Volg de aanwijzingen op het scherm om de eerste instellingen te voltooien. U kunt de eerste ...
Page 300 - STAP 3 - Automatische Dosering instellen; STAP 4 - Automatisch bijwerken instellen
Nederlands - 20 STAP 3 - Automatische Dosering instellen De houder voor Automatische Dosering geeft een juiste hoeveelheid wasmiddel en wasverzachter af overeenkomstig het wasprogramma en de cyclus. 1. Auto detergent en Auto wasverzachter zijn standaard ingesteld op Aan . Als u deze instelling wilt ...
Page 301 - Richtlijnen voor wasgoed; Sorteer de was volgens de volgende criteria:; STAP 2 - Zakken leeghalen; Maak alle zakken van uw wasgoed leeg; STAP 3 - Een waszakje gebruiken
Nederlands - 21 VOORD AT U AAN DE SLA G GAA T Richtlijnen voor wasgoed STAP 1 - Sorteren Sorteer de was volgens de volgende criteria: • Wasvoorschrift : sorteer de was op katoen, gecombineerde vezels, synthetische stoffen, zijde, wol en kunstzijde. • Kleur : scheid de witte was van de bonte was. • A...
Page 302 - STAP 5 - De vulcapaciteit bepalen; STEP 6 - Een juist wasmiddel gebruiken
Nederlands - 22 STAP 5 - De vulcapaciteit bepalen Stop niet te veel wasgoed in de wasmachine. Als de machine te vol zit, wordt de was mogelijk niet goed schoon. Ga naar pagina 30 voor de vulcapaciteit van verschillende kledingsoorten. Wanneer u beddengoed of spreien wast, kan de wastijd langer zijn ...
Page 303 - Richtlijnen voor wasmiddel; Automatische Dosering
Nederlands - 23 VOORD AT U AAN DE SLA G GAA T Richtlijnen voor wasmiddel Automatische Dosering De wasmachine heeft een houder met twee vakjes voor wasmiddeldosering: het linkervakje is voor wasmiddel en het rechtervakje voor wasverzachter. De houder voor Automatische Dosering geeft een juiste hoevee...
Page 305 - Handmatige dosering
Nederlands - 25 VOORD AT U AAN DE SLA G GAA T Handmatige dosering Als u het vakje (de automatische doseringseenheid) niet wilt gebruiken, kunt u het wasmiddel rechtstreeks in de trommel aanbrengen of het meegeleverde wasbolletje gebruiken om het wasmiddel handmatig toe te voegen. Het wasbolletje wor...
Page 306 - Bediening; Scherm; Hoofdscherm; uur; Katoen; uur; Knoppen
Nederlands - 26 Bediening Scherm Het werkelijke scherm kan, afhankelijk van het model, afwijken van de onderstaande afbeelding. Hoofdscherm Vaak Gebruikt Katoen 1 uur 21 min 12:00 AM Temp. Spoelen Centrifugeren 40 °C 1200 Optie 3 Start 3 4 5 6 7 1 2 Katoen 1 uur 21 min B D 8 A C Knoppen 1 Programma ...
Page 307 - Statusbalk; Overzichtsbalk
Nederlands - 27 BEDIENING Statusbalk 12:00 AM Auto detergent Als dit indicatielampje gaat branden, is Auto detergent ingeschakeld. Auto wasverzachter Als dit indicatielampje gaat branden, is Auto wasverzachter ingeschakeld. Door Lock Als dit indicatielampje gaat branden, is de deur vergrendeld om te...
Page 308 - Scherm met opties
Nederlands - 28 Scherm met opties Katoen 1 uur 21 min 12:00 AM Temp. 40 QuickWash Voorwas Weken+ Intensief Strijkklaar Centrifugeren 1200 Spoelen 3 Start 1 2 3 4 5 7 6 1 Snelle was Speciaal voor enigszins bevuilde kledingsstukken voor een vulgewicht van minder dan 2 kg. 2 Voorwas Voorafgaand aan de ...
Page 309 - Eenvoudige stappen om te beginnen
Nederlands - 29 BEDIENING Eenvoudige stappen om te beginnen Vaak Gebruikt Katoen 1 uur 21 min 12:00 AM Temp. Spoelen Centrifugeren 40 °C Optie 3 Start 1200 Temp. Spoelen Centrifugeren 40 °C 3 1200 1 4 2 3 1. Druk op de Aan/uit-knop om het hoofdscherm weer te geven. 2. Tik in het hoofdscherm op het p...
Page 310 - Programmaoverzicht
Nederlands - 30 Programmaoverzicht Standaardprogramma's Programma Beschrijving en maximaal vulgewicht (kg) Favoriet • De huidige programmaconfiguratie toevoegen aan de favorietenlijst en daarna de programmaconfiguratie snel vinden. U kunt maximaal 4 programma´s toevoegen. Deze worden als eerste weer...
Page 311 - Speciaal Programma
Nederlands - 31 BEDIENING Programma Beschrijving en maximaal vulgewicht (kg) Beddengoed • Voor spreien, hoeslakens, beddengoed enzovoort.• Was voor de beste resultaten slechts 1 soort beddengoed en zorg dat het vulgewicht minder is dan 2,5 kg. 2,5 Centrifugeren • Met een keer extra centrifugeren om ...
Page 313 - Uitgesteld einde
Nederlands - 33 BEDIENING Uitgesteld einde U kunt de wasmachine zodanig instellen dat het huidige programma een bepaald aantal uren later wordt voltooid.Dit is handig als u wilt dat de was net klaar is als u thuiskomt. 1. Selecteer een programma. Wijzig vervolgens (indien nodig) de programma-instell...
Page 314 - Instellingen; Kinderslot; Automatische Dosering inschakelen; Helderheid
Nederlands - 34 Instellingen Kinderslot Ter voorkoming van ongelukken bij (zeer jonge) kinderen vergrendelt Kinderslot alle knoppen behalve de knop Instellingen . U opent het menu Kinderslot in het scherm Instellingen of in de overzichtbalk.• Als u Kinderslot wilt instellen, tikt u op Instellingen e...
Page 315 - Datum en tijd; Automatisch instellen; Eenvoudige verbinding
Nederlands - 35 BEDIENING Datum en tijd De standaardtijd is ingesteld volgens de 12-uurs notatie. 1. Tik op Instellingen > Datum en tijd . 2. Tik op de pijltoetsen om de tijd te wijzigen voor elk tijdsonderdeel. Als u bijvoorbeeld de datum wilt wijzigen, gebruikt u de pijltoetsen onder en boven h...
Page 317 - Bijwerken; De huidige firmwareversie controleren; Help
Nederlands - 37 BEDIENING Bijwerken Wanneer er updates beschikbaar zijn, wordt de updatemelding op het scherm weergegeven. De huidige firmwareversie controleren 1. Tik op Instellingen > Bijwerken om de huidige firmwareversie weer te geven. 2. Als u de firmware handmatig wilt bijwerken, tikt u op ...
Page 318 - Smart Control-instellingen op de wasmachine
Nederlands - 38 Samsung Mobile Smart Control Deze wasmachine heeft twee verschillende mobiele bedieningsapps waarmee u de wasmachine via een netwerkverbinding kunt bedienen. Mobiele apps die van toepassing zijn op de Smart Control-functie van Samsung Smart Washers Samsung Smart Home Met de nieuw ont...
Page 321 - De Samsung Smart Home-app gebruiken; Belangrijkste functies; De Samsung Smart Home Washing Machine-app
Nederlands - 41 BEDIENING De Samsung Smart Home-app gebruiken Belangrijkste functies • Geïntegreerde bediening van slimme Samsung-apparaten Registreer uw slimme Samsung-apparaat bij de Samsung Smart Home-service, die u talloze handige functies biedt. Selecteer het pictogram van de wasmachine in de a...
Page 322 - Samsung Smart Washer-app; Downloaden; Bediening van huis uit
Nederlands - 42 Samsung Smart Washer-app Als u de Samsung Smart Washer-app gebruikt, zorg er dan voor dat u “ Samsung Smart Washer ” in het menu Setup (Instellingen) hebt geselecteerd.Met de Samsung Smart Washer-app kunt u bepaalde functies op de wasmachine met uw mobiele apparaat bedienen. Download...
Page 323 - Registratie
Nederlands - 43 BEDIENING Registratie Registreer uw wasmachine op de Samsung Smart Appliance-site (www.samsungsmartappliance.com) om extern toegang te krijgen tot de wasmachine. De wasmachine moet verbinding hebben met een Wi-Fi-netwerk. 1. Ga naar de Samsung Smart Appliance -website (www.samsungsma...
Page 324 - Onderhoud; Eco Trommelreiniging; Herinnering voor Eco Trommelreiniging
Nederlands - 44 Onderhoud Houd de wasmachine schoon om verslechtering van het resultaat te voorkomen en de levensduur van de machine te waarborgen. Eco Trommelreiniging Voer dit programma regelmatig uit om de trommel te reinigen en bacteriën te verwijderen. 1. Tik op Programma > Eco Trommelreinig...
Page 325 - Noodafvoer
Nederlands - 45 ONDERHOUD Noodafvoer Voer in geval van een stroomstoring het water af uit de trommel voordat u het wasgoed eruit haalt. 1. Haal de voedingskabel van de wasmachine uit het stopcontact. 2. Druk voorzichtig op de bovenkant van de filterklep zodat deze open gaat. 3. Haal voorzichtig de n...
Page 326 - Reinigen; Bovenkant van de wasmachine
Nederlands - 46 Reinigen Bovenkant van de wasmachine Gebruik een zachte doek met een niet-schurend reinigingsmiddel voor huishoudelijk gebruik. Spuit geen water over de wasmachine. Gaasfilter Reinig het gaasfilter van de watertoevoerslang eenmaal of tweemaal per jaar. 1. Schakel de wasmachine uit en...
Page 327 - Vuilfilter
Nederlands - 47 ONDERHOUD Vuilfilter Het wordt aanbevolen om het vuilfilter 5 of 6 keer per jaar te reinigen om te voorkomen dat dit verstopt raakt. Een verstopt vuilfilter kan het bubbeleffect van het water verminderen. 1. Schakel de wasmachine uit en koppel de voedingskabel los. 2. Voer het in de ...
Page 328 - Houder voor Automatische Dosering
Nederlands - 48 Houder voor Automatische Dosering De houder voor Automatische Dosering moet regelmatig worden gereinigd om te garanderen dat de machine altijd goed werkt. 1. Verwijder de houder voor Automatische Dosering uit de wasmachine. 2. Veeg de uitsparing voor de houder voor Automatische Doser...
Page 329 - Herstel na bevriezen
Nederlands - 49 ONDERHOUD Herstel na bevriezen De wasmachine kan bevriezen als de temperatuur ervan lager dan 0 °C is. 1. Schakel de wasmachine uit en koppel de voedingskabel los. 2. Giet warm water over de waterkraan om de watertoevoerslang los te weken. 3. Koppel de watertoevoerslang los en dompel...
Page 330 - Problemen oplossen; Controlepunten
Nederlands - 50 Problemen oplossen Controlepunten Als u problemen hebt met de wasmachine, kunt u de volgende tabel raadplegen en proberen of de voorgestelde oplossingen werken. Probleem Actie De wasmachine start niet. • Controleer of de stekker van de wasmachine in het stopcontact zit.• Controleer o...
Page 331 - Informatiecodes
Nederlands - 51 PROBLEMEN OPL OSSEN Informatiecodes Als de wasmachine niet goed werkt, ziet u wellicht een informatiecode op het scherm. Raadpleeg de volgende tabel en probeer de voorgestelde oplossingen toe te passen. Probleem Actie DE • Controleer of de deur goed is gesloten.• Controleer of het wa...
Page 332 - Specificaties; Het milieu beschermen
Nederlands - 52 Specificaties Het milieu beschermen • Dit apparaat is gemaakt van herbruikbare materialen. Houd u bij het afdanken van dit apparaat aan de plaatselijke wet- en regelgeving met betrekking tot afvalverwerking. Knip de voedingskabel door zodat het apparaat niet meer kan worden aangeslot...
Page 333 - Wasvoorschriften
Nederlands - 53 SPECIFIC ATIES Wasvoorschriften De volgende symbolen worden gebruikt in wasvoorschriften. De labels met wasvoorschriften bevatten vier symbolen in deze volgorde: voor drogen, bleken, drogen en strijken (en indien nodig voor stomen). Deze symbolen garanderen overeenstemming tussen kle...
Page 334 - Technische gegevens
Nederlands - 54 Technische gegevens Het ontwerp en de specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ten behoeve van productverbetering. Volgens EU-verordening nr. 1061/2010 Een sterretje '*' geeft een modelvariant aan met andere cijfers (0-9) of letters (A-Z). Samsung Modeln...
Page 335 - Informatie over hoofdwasprogramma's
Nederlands - 55 SPECIFIC ATIES 1. Het jaarlijkse energieverbruik is gebaseerd op 220 standaardwasbeurten voor Katoen-programma's op 60 °C en 40 °C met een volledig en gedeeltelijk gevulde trommel en het verbruik van de modi Uit en Ingeschakeld. Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de wi...
Page 336 - VRAGEN OF OPMERKINGEN?
VRAGEN OF OPMERKINGEN? LAND TELEFOON OF BEZOEK ON ONLINE OP GERMANY 06196 77 555 66 *HHP06196 77 555 77 *OTH www.samsung.com/de/support DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support SWEDEN 0771 726 786 www.sam...
Page 337 - Vaskemaskin; Brukerhåndbok; Forestill deg mulighetene
WW10H9*****WW90H9***** Vaskemaskin Brukerhåndbok Forestill deg mulighetene Takk for at du valgte å kjøpe dette Samsung-produktet. Untitled-12 1 2020-10-16 PM 4:48:18
Page 338 - Innhold
Norsk - 2 Innhold Sikkerhetsinformasjon 3 Det du trenger å vite om sikkerhetsinstruksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Viktige sikkerhetssymboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 339 - Sikkerhetsinformasjon; Det du trenger å vite om sikkerhetsinstruksjoner; Betydningen av ikonene og tegnene i denne brukerhåndboken:
Norsk - 3 SIKKERHET SINFORMASJON Sikkerhetsinformasjon Gratulerer med din nye vaskemaskin fra Samsung. Denne håndboken inneholder viktig informasjon om installasjon, bruk og vedlikehold av maskinen. Ta deg tid til å lese denne håndboken for å få fullt utbytte av vaskemaskinens mange fordeler og funk...
Page 340 - Viktige forholdsregler; Dette apparatet kan brukes av barn med en alder
Norsk - 4 Viktige forholdsregler ADVARSEL: For å redusere risikoen for brann, elektrisk støt eller personskade når du bruker maskinen bør du blant annet følge disse grunnleggende forholdsreglene: 1. Denne maskinen må ikke brukes av personer (barn innbefattet) med reduserte fysiske, sensoriske eller ...
Page 341 - ADVARSEL: Kritiske ADVARSLER vedrørende installasjon
Norsk - 5 SIKKERHET SINFORMASJON ADVARSEL: Kritiske ADVARSLER vedrørende installasjon Installasjonen av denne maskinen må utføres av en kvalifisert tekniker eller et servicefirma.• Hvis ikke, kan det oppstå elektrisk støt, brann, eksplosjon, problemer med produktet eller personskader.Maskinen er tun...
Page 343 - FORSIKTIG: FORHOLDSREGLER ved bruk
Norsk - 7 SIKKERHET SINFORMASJON Du må ikke strekke hånden inn under vaskemaskinen mens den er i gang.• Det kan føre til skader.Ikke ta på støpselet med våte hender.• Det kan føre til elektrisk støt.Ikke skru av maskinen ved å ta ut støpselet mens maskinen er i gang.• Hvis du setter støpselet i vegg...
Page 346 - ADVARSEL: Kritiske ADVARSLER vedrørende vask; Instruksjoner for WEEE
Norsk - 10 ADVARSEL: Kritiske ADVARSLER vedrørende vask Ikke rengjør maskinen ved å sprute vann direkte på den.Ikke bruk et rensemiddel som inneholder sterk syre.Ikke bruk benzen, tynner eller alkohol til å rengjøre maskinen.• Det kan føre til misfarging, deformering, skader, elektrisk støt eller br...
Page 347 - Montering; Hva som følger med
Norsk - 11 MONTERING Montering Følg instruksene nøye for å sikre riktig montering av vaskemaskinen og for å forhindre uhell når du vasker klær. Hva som følger med Kontroller at alle delene følger med i produktemballasjen. Kontakt Samsung Support eller forhandleren hvis du har et problem med vaskemas...
Page 348 - Monteringskrav; Strømforsyning og jording; Vannforsyning
Norsk - 12 Monteringskrav Strømforsyning og jording • Vekselstrøm 220-240 V / 50 Hz-sikring eller effektbryter er påkrevd• Bruk en uavhengig grenledning tilpasset vaskemaskinenFor å sikre riktig jording følger det en strømledning utstyrt med en tredelt jordingsplugg med vaskemaskinen, som skal bruke...
Page 349 - Sluk; Vanntemperatur
Norsk - 13 MONTERING Sluk Samsung anbefaler et vertikalt avløpsrør i en høyde på 65 cm. Avløpsslangen må være koblet til avløpsrøret igjennom slangeklipsen, og avløpsrøret må dekke avløpsslangen fullstendig. Gulv For best mulig ytelse bør vaskemaskinen monteres på et solid gulv. Det kan være behov f...
Page 351 - TRINN 3 – Juster de justerbare føttene; Koble vannforsyningsslangen til vannkranen.
Norsk - 15 MONTERING TRINN 3 – Juster de justerbare føttene 1. Plasser vaskemaskinen forsiktig der den skal stå. Overdreven kraft kan skade de justerbare føttene. 2. Juster vaskemaskinens høyde ved å justere de justerbare føttene manuelt. 3. Når høydejusteringen er fullført skal låsemutterne stramme...
Page 353 - For modeller som har et ekstra varmtvannsinntak:; TRINN 5 – Plassering av avløpsslangen; Over kanten på en servant; I et dreneringsrør i en vask; TRINN 6 – Slå på vaskemaskinen
Norsk - 17 MONTERING For modeller som har et ekstra varmtvannsinntak: 1. Koble den røde enden av varmtvannforsyningsslangen til varmtvannsinntaket på baksiden av vaskemaskinen. 2. Koble den andre enden av varmtvannforsyningsslangen til varmtvannskranen. Vannslange med AquaBlock vannsikring (kun for ...
Page 354 - Forhåndsinnstillinger; TRINN 1 – Angi Språk; TRINN 2 – Angi dato og klokkeslett
Norsk - 18 Før du starter Forhåndsinnstillinger Når vaskemaskinen slås på første gang vil velkommen-skjermen vises sammen med Samsung-logoen. Følg instruksjonene som kommer på skjermen for å fullføre forhåndsinnstillingene. Forhåndsinnstillingene kan endres senere ved å gå inn på skjermen Innstillin...
Page 355 - TRINN 3 – Angi Auto-dosering; TRINN 4 – Angi automatisk oppdatering
Norsk - 19 FØR DU S TARTER TRINN 3 – Angi Auto-dosering Auto-doseringsenheten leverer en passende mengde vaskemidler og tøymykner i trommelen i henhold til programmet og syklusen. 1. Både Auto-dosering Vask og Auto-dosering Skyll er forhåndsinnstilt til å være På . For å endre innstillingen skal den...
Page 356 - Retningslinjer for klesvask; TRINN 1 – Sortering; Sorter klesvasken i henhold til disse kriteriene:; TRINN 2 – Tøm lommer; Tøm lommene på alt tøyet i klesvasken.; TRINN 3 – Bruk et vaskenett
Norsk - 20 Retningslinjer for klesvask TRINN 1 – Sortering Sorter klesvasken i henhold til disse kriteriene: • Vaskeanvisning : Sorter klesvasken etter bomull, blandet stoff, syntetisk, silke, ull og kunstfiber. • Farge : Skill hvitt tøy fra farget tøy. • Størrelse : Det å blande tøy i forskjellige ...
Page 357 - TRINN 5 – Avgjør hvor mye som skal vaskes; TRINN 6 – Ha i en passende type vaskemiddel
Norsk - 21 FØR DU S TARTER TRINN 5 – Avgjør hvor mye som skal vaskes Ikke legg for mye tøy i vaskemaskinen. Overbelastning kan gjøre så vaskemaskinen ikke vasker på riktig måte. For hvor mye tøy som kan vaskes av gangen for den typen tøy, se side 29 . Når sengetøy eller laken vaskes, kan vasketiden ...
Page 358 - Retningslinjer for vaskemidler
Norsk - 22 Retningslinjer for vaskemidler Auto-dosering Vaskemaskinen leveres med en todelt dispenser: den venstre delen er for vaskemiddel, og den høyre delen er for tøymykner. Auto-doseringsenheten leverer en passende mengde vaskemidler og tøymykner i trommelen i henhold til programmet og syklusen...
Page 360 - Manuell fordeling
Norsk - 24 Manuell fordeling I tilfelle du ikke ønsker å bruke dispenseren (autofordelingsenheten), kan du enten dosere vaskemiddelet direkte inn i trommelen eller bruke den medfølgende vannsteinen når du fordeler vaskemiddel manuelt. Vannsteinene kommer i to størrelser og følger med som tilbehør ti...
Page 361 - Skjerm; Hovedskjermbilde; Bomull
Norsk - 25 DRIFT Drift Skjerm Skjermen kan være forskjellig fra bildet under, avhengig av modellen. Hovedskjermbilde Mest Brukte Bomull 1 t 21 min 12:00 AM Temp. Skyllinger Sentrifuge 40 °C 1200 Tilvalg 3 Start 3 4 5 6 7 1 2 Bomull 1 t 21 min B D 8 A C Knapper 1 Program Trykk for å velge programlist...
Page 362 - Hurtigmenylinje
Norsk - 26 Statuslinje 12:00 AM Auto-dosering Vask Hvis denne indikatoren skrur seg på, vil det bety at Auto-dosering Vask er aktivert. Auto-dosering Skyll Hvis denne indikatoren skrur seg på, vil det bety at Auto-dosering Skyll er aktivert. Door Lock Hvis denne indikatoren skrur seg på, vil det bet...
Page 363 - Tilvalgskjerm
Norsk - 27 DRIFT Tilvalgskjerm Bomull 1 t 21 min 12:00 AM Temp. 40 Kortprogram Forvask Bløtlegging+ Intensivvask Strykelett Sentrifuge 1200 Skyllinger 3 Start 1 2 3 4 5 7 6 1 Hurtigvask Spesielt for mindre skittent tøy og vask på mindre enn 2 kg. 2 Forvask En forberedende vaskesyklus legges til før ...
Page 364 - Enkle trinn for å starte
Norsk - 28 Enkle trinn for å starte Mest Brukte Bomull 1 t 21 min 12:00 AM Temp. Skyllinger Sentrifuge 40 °C Tilvalg 3 Start 1200 Temp. Skyllinger Sentrifuge 40 °C 3 1200 1 4 2 3 1. Trykk på På/av -knappen for å få vist hovedskjermbildet. 2. Trykk på ikonet for Program øverst i midten for å vise pro...
Page 365 - Oversikt over program; Standard program
Norsk - 29 DRIFT Oversikt over program Standard program Program Beskrivelse og maksimumsvekt (kg) Favorittprogram • Legg nåværende programinnstilling til listen over Favorittprogram, slik at det er enkelt å velge programinnstillingen senere. Du kan legge til opptil 4 forhåndsinnstilte program som vi...
Page 366 - Spesialprogram
Norsk - 30 Program Beskrivelse og maksimumsvekt (kg) Sengeteppe • For sengetepper eller lignende.• For best mulige resultater skal kun 1 type sengeklær brukes og sørg for at klesvasken veier mindre enn 2,5 kg. 2,5 Sentrifugering • Har en ekstra sentrifugeringssyklus for å gjøre klærne tørrere. – Sky...
Page 368 - Utsatt slutt
Norsk - 32 Utsatt slutt Du kan stille inn vaskemaskinen slik at den fullfører nåværende program innen en valgt tid senere.Det kan være nyttig hvis du ønsker at klesvasken skal være ferdig når du kommer hjem fra jobb. 1. Velg et program. Endre så programinnstillingene hvis det er nødvendig. 2. Trykk ...
Page 369 - Innstillinger; Barnesikring; For å aktivere Auto-dosering
Norsk - 33 DRIFT Innstillinger Barnesikring For å hindre at barn eller spedbarn skader seg så låser Barnesikring alle låser, unntatt knappen for Innstillinger . Du kan gå inn på menyen for Barnesikring fra skjermen Innstillinger eller fra hurtigmenylinjen.• For å angi Barnesikring, trykk på Innstill...
Page 370 - Automatisk oppsett; Enkel tilkobling
Norsk - 34 Dato og klokkeslett Forhåndsinnstilt tidsformat er angitt til 12 timer. 1. Trykk på Innstillinger > Dato og klokkeslett . 2. Trykk på pilene for å endre klokkeslettet på hvert element. For å endre datoen for eksempel skal pilene brukes over og under datoikonet. 3. For å bytte mellom el...
Page 371 - Smart kontroll
Norsk - 35 DRIFT Smart kontroll Med Smart kontroll kan du kontrollere vaskemaskinen fra din mobile enhet. Trykk på dette ikonet for å gå tilbake til at funksjonen for Smart kontroll er på eller av. 1. Trykk på Innstillinger > Dra linjen for Smart kontroll til På . 2. På hovedskjermen er Smart kon...
Page 372 - Oppdater; Kontrollere gjeldende fastvareversjon; Hjelp
Norsk - 36 Oppdater Når oppdateringer er tilgjengelige, vil det vises en spesiell merknad på skjermen. Kontrollere gjeldende fastvareversjon 1. Trykk på Innstillinger > Oppdater for å vise den gjeldende fastvareversjonen. 2. Trykk på Oppdater for å oppdatere fastvare manuelt. Oppdatere fastvare a...
Page 373 - Samsung Mobile Smart kontroll; Smart kontroll-innstillinger på vaskemaskinen; Trykk Oppsett-ikonet og velg Smart kontroll på nettverksmenyen.
Norsk - 37 DRIFT Samsung Mobile Smart kontroll Denne vaskemaskinen har to forskjellige mobilkontrollapper du kan bruke til å kontrollere vaskemaskinen din via en nettverksforbindelse. Mobilapper som fungerer med Smart kontroll-funksjonen i Samsungs smarte vaskemaskiner Samsung Smart Home Med den nye...
Page 375 - Samsung Smart Home-appen; Installasjon
Norsk - 39 DRIFT Samsung Smart Home-appen Når du bruker Samsung Smart Home-appen, må du sørge for å velge " Samsung Smart Home " under oppsettmenyen.Med Samsung Smart Home-appen får du tilgang til og kan kontrollere vaskemaskinen eksternt. Installasjon 1. Gå til Google Play Store for Android...
Page 376 - Bruke Samsung Smart Home-appen; Viktige funksjoner; Samsung Smart Home Washing Machine-app
Norsk - 40 Bruke Samsung Smart Home-appen Viktige funksjoner • Integrert kontroll av Samsung-smartapparater Registrer dine Samsung-smartenheter på Samsung Smart Home-tjenesten som du enkelt får tilgang til. Velg vaskemaskinikonet på appen for å få tilgang til kjernefunksjonene til vaskemaskinen ekst...
Page 377 - Nedlastning; Innendørs kontroll
Norsk - 41 DRIFT Samsung Smart Washer-app Når du bruker Samsung Smart Washer-appen, må du sørge for å velge " Samsung Smart Washer " under oppsettmenyen.Samsung Smart Washer-appen lar deg kontrollere noen av vaskemaskinens funksjoner med den mobile enheten din. Nedlastning 1. Søk etter Samsu...
Page 379 - Vedlikehold; Eco Drum Clean-påminnelse
Norsk - 43 VEDLIKEHOLD Vedlikehold Hold vaskemaskinen ren for å forhindre forringet ytelse og å opprettholde livssyklusen. Eco Drum Clean Utfør dette programmet regelmessig for å rengjøre trommelen og for å fjerne bakterier fra den. 1. Trykk på Program > Eco Drum Clean . 2. Gå videre til hovedskj...
Page 380 - Nøddrenering
Norsk - 44 Nøddrenering Hvis det skulle oppstå et strømbrudd, må du tømme ut vannet inni trommelen før du kan ta tøyet ut. 1. Koble vaskemaskinens strømledning fra stikkontakten. 2. Trykk forsiktig øverst på filterdekselet for å åpne det. 3. Trekk forsiktig ut nødavløpsslangen. 4. Mens du holder end...
Page 381 - Rengjøring; Overflaten til vaskemaskinen
Norsk - 45 VEDLIKEHOLD Rengjøring Overflaten til vaskemaskinen Bruk en myk klut med et ikke-slipende husholdningsrengjøringsmiddel. Ikke spray vann på vaskemaskinen. Vanninntaksfilter Rengjør vanninntaksfilteret til vaskemaskinen én eller to ganger i året. 1. Slå av vaskemaskinen, og trekk ut kontak...
Page 385 - Feilsøking; Kontrollpunkter
Norsk - 49 FEILSØKING Feilsøking Kontrollpunkter Hvis du støter på et problem med vaskemaskinen, bør du først sjekke tabellen under og prøve forslagene. Problem Tiltak Vaskemaskinen vil ikke starte. • Sørg for at vaskemaskinen har strøm.• Sørg for at døren er ordentlig lukket.• Sørg for at vannkrane...
Page 386 - Informasjonskoder
Norsk - 50 Informasjonskoder Hvis vaskemaskinen ikke fungerer, kan det hende du ser en informasjonskode på skjermen. Se tabellen under, og prøv ut forslagene. Problem Tiltak DE • Sørg for at døren er ordentlig lukket.• Sørg for at skittentøyet ikke sitter fast i døren. 4E • Sørg for at vannkranen er...
Page 387 - Spesifikasjoner; Miljøvern
Norsk - 51 SPESIFIKASJONER Spesifikasjoner Miljøvern • Dette apparatet er produsert av resirkulerte materialer. Hvis du velger å kassere dette apparatet, ber vi deg overholde lokale avfallsbehandlingsbestemmelser. Skjær av strømledningen slik at apparatet ikke kan kobles til en strømkilde. Fjern dør...
Page 388 - Tabell over tekstilvedlikehold
Norsk - 52 Tabell over tekstilvedlikehold Følgende symboler gir anvisninger for vedlikehold av klesplagg. Merkelappene omfatter fire symboler i denne rekkefølgen: vasking, bleking, tørking og stryking (og rensing ved behov). Bruken av symbolene sikrer overensstemmelse blant tekstilprodusenter av hus...
Page 389 - Spesifikasjonsark
Norsk - 53 SPESIFIKASJONER Spesifikasjonsark Utformingen og spesifikasjonene kan endres uten varsel i forbindelse med forbedring av kvaliteten. I henhold til bestemmelsen (EU) No. 1061/2010 «*» Stjerne(r) betyr variantmodell og kan variere (0–9) eller (A–Z). Samsung Modellnavn WW10H9***** Kapasitet ...
Page 390 - Informasjon om hovedvaskeprogrammer
Norsk - 54 1. Årlig energiforbruk er basert på 220 standard vaskesykluser for programmet Bomull ved 60 °C og 40 °C ved full og delvis full vaskemaskin, samt forbruket av av- og venstre-på-modi. Faktisk energiforbruk vil avhenge av hvordan apparatet brukes 2. Årlig vannforbruk er basert på 220 standa...
Page 391 - Notat
Page 392 - SPØRSMÅL ELLER KOMMENTARER?
SPØRSMÅL ELLER KOMMENTARER? LAND RING ELLER BESØK OSS PÅ GERMANY 06196 77 555 66 *HHP06196 77 555 77 *OTH www.samsung.com/de/support DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support SWEDEN 0771 726 786 www.samsun...
Page 393 - Tvättmaskin; Bruksanvisning
WW10H9*****WW90H9***** Tvättmaskin Bruksanvisning Imagine the possibilities Tack för att du har valt att köpa den här produkten från Samsung. Untitled-13 1 2020-10-16 PM 4:50:22
Page 394 - Innehåll
Svenska - 2 Innehåll Information om säkerhet 3 Vad du behöver veta om säkerhetsanvisningarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Viktiga säkerhetssymboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 395 - Information om säkerhet; Vad du behöver veta om säkerhetsanvisningarna; Vad symbolerna och tecknen i handboken betyder:
Svenska - 3 INFORMA TION OM SÄKERHET Information om säkerhet Grattis till din nya tvättmaskin från Samsung. I den här manualen finns viktig information om installation, användning och underhåll av din nya maskin. Ta lite tid för att läsa igenom den här manualen för att kunna utnyttja tvättmaskinens ...
Page 396 - Viktiga säkerhetsföreskrifter; Den här maskinen kan användas av barn från 8 år och
Svenska - 4 Viktiga säkerhetsföreskrifter VARNING: Följ säkerhetsföreskrifterna när du vill minska risken för eldsvåda, elektrisk stöt eller personskador när du använder maskinen, inklusive följande: 1. Den här apparaten ska inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, psykisk elle...
Page 397 - VARNING: Kritiska installations-VARNINGAR
Svenska - 5 INFORMA TION OM SÄKERHET VARNING: Kritiska installations-VARNINGAR Installationen av den här maskinen måste utföras av en kvalificerad tekniker eller ett serviceföretag.• Om du underlåter att göra detta kan det resultera i elektrisk kortslutning, explosion, problem med produkten, eller f...
Page 398 - VAR FÖRSIKTIG! Installationsföreskrifter
Svenska - 6 Du får inte dra eller böja strömsladden överdrivet mycket.Vrid inte och knyt inte strömsladden.Haka inte strömsladden över ett metallföremål, placera ett tungt objekt på strömsladden, stick in strömsladden mellan föremål, eller tryck strömsladden in i området bakom enheten.• Detta kan le...
Page 399 - VAR FÖRSIKTIG! Användningsföreskrifter
Svenska - 7 INFORMA TION OM SÄKERHET Rör inte vid strömkontakten med våta händer.• Detta kan leda till elektrisk kortslutning.Slå inte av enheten genom att dra ur strömkontakten under tiden maskinen är igång.• Om du kopplar ur strömkontakten ur vägguttaget igen kan det orsaka gnistbildning och resul...
Page 402 - Instruktioner för WEEE
Svenska - 10 Instruktioner för WEEE Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter)(Gäller i länder med separata insamlingssystem) Denna symbol på produkten, tillbehören och i manualen anger att produkten och de elektroniska tillbehören (t.ex. laddare, headset, USB-kabe...
Page 403 - Detta medföljer
Svenska - 11 INSTALLA TION Installation Följ de här instruktionerna noggrant för att säkerställa att tvättmaskinen installeras korrekt och för att förhindra att olyckor uppstår när du tvättar. Detta medföljer Se till att alla delar medföljer i förpackningen. Om du har problem med tvättmaskinen eller...
Page 404 - Elström och jordning; Vattentillförsel
Svenska - 12 Installationskrav Elström och jordning • AC 220–240 V/50 Hz säkring eller kretsbrytare krävs• Använd en individuell avdelningskrets avsedd för tvättmaskinenFör att säkerställa korrekt jordning levereras din tvättmaskin med en strömsladd som har en trepolig jordad kontakt för användning ...
Page 405 - Tömning; Vattentemperatur
Svenska - 13 INSTALLA TION Tömning Samsung rekommenderar en rörhöjd på 65 cm. Dräneringsslangen måste anslutas genom slangklämman till stigröret, och stigröret måste täcka tömningsslangen helt. Golvbeläggning För bästa prestanda måste tvättmaskinen installeras på ett stadigt golv. Trägolv kan behöva...
Page 406 - Installation steg för steg; STEG 1 – Välj en plats
Svenska - 14 Installation steg för steg STEG 1 – Välj en plats Platskrav:• Ytan ska vara kraftig, välbalanserad och fri från mattor och liknande som kan hindra ventilationen.• Skydd mot direkt solljus.• Tillräckligt med utrymme för ventilation och kabeldragning• Där omgivningstemperaturen alltid är ...
Page 407 - STEG 3 – Justera de nivåreglerande fötterna; Anslut vattenslangen till vattenkranen.
Svenska - 15 INSTALLA TION STEG 3 – Justera de nivåreglerande fötterna 1. För försiktigt tvättmaskinen på plats. Hårdhänt hantering kan skada de nivåreglerande fötterna. 2. Nivåreglera tvättmaskinen genom att justera de nivåreglerande fötterna manuellt. 3. När nivåregleringen är slutförd ska du dra ...
Page 409 - För utvalda modeller med ytterligare varmvattenintag:; STEG 5 – Placera tömningsslangen; Över kanten på ett tvättställ; I tvättställets avloppsrör; STEG 6 – Slå på tvättmaskinen
Svenska - 17 INSTALLA TION För utvalda modeller med ytterligare varmvattenintag: 1. Anslut den röda änden av varmvattenslangen till varmvattenintaget på tvättmaskinens baksida. 2. Anslut den andra änden av varmvattenslangen till varmvattenkranen. Aquaslang (endast tillämpliga modeller) Aquaslangen m...
Page 410 - Innan du startar; Initiala inställningar; STEG 1 – Ställ in Språk; STEG 2 – Ställ in datum och tid
Svenska - 18 Innan du startar Initiala inställningar När tvättmaskinen slås på för första gången visas välkomstskärmen med Samsungs logotyp. Följ anvisningarna på skärmen för att slutföra de initiala inställningarna. Du kan ändra de initiala inställningarna senare genom att öppna skärmen för Inställ...
Page 411 - STEG 3 – Ställ in auto-doserare; STEG 4 – Ställ in auto-uppdatering
Svenska - 19 INNAN DU S TARTAR STEG 3 – Ställ in auto-doserare Auto-doseraren portionerar ut lämplig mängd tvättmedel och sköljmedel i trumman efter program. 1. Både Auto-tvättmedel och Auto-mjukmedel är inställda på På som standard. För att ändra inställningen för du motsvarande reglage till Av . 2...
Page 412 - Riktlinjer vid tvättning; STEG 1 – Sortera; Sortera tvätten efter följande kriterier:; STEG 2 – Töm fickor; Töm alla plaggens fickor.; STEG 3 – Använd en tvättpåse
Svenska - 20 Riktlinjer vid tvättning STEG 1 – Sortera Sortera tvätten efter följande kriterier: • Tvättetikett : Sortera tvätten i bomull, blandfiber, syntet, silke, ylle och viskos. • Färg : Separera vita från färgade plagg. • Storlek : Om du blandar plagg i olika storlekar i trumman förbättras tv...
Page 413 - STEG 5 – Fastställ vikten; STEG 6 – Tillför lämplig tvättmedelstyp
Svenska - 21 INNAN DU S TARTAR STEG 5 – Fastställ vikten Överbelasta inte tvättmaskinen. Om du överbelastar tvättmaskinen kan det göra så att tvättmaskinen inte tvättar ordentligt. Se sidan 29 för information om kapacitet för varje typ av plagg. När du tvättar sängkläder eller lakan kan tvättiden fö...
Page 414 - Riktlinjer för tvättmedel
Svenska - 22 Riktlinjer för tvättmedel Auto-doserare Tvättmaskinen har en doserare med två fack: Det vänstra facket är till för tvättmedel, och det högra facket är till för sköljmedel. Auto-doseraren portionerar ut lämplig mängd tvättmedel och sköljmedel i trumman efter program. VAR FÖRSIKTIG • Anvä...
Page 416 - Manuell dosering
Svenska - 24 Manuell dosering Om du inte vill använda doseraren (den automatiska doseringsenheten) kan du antingen dosera tvättmedlet direkt i trumman eller använda tvättbollen som tillhandahålls när du manuellt doserar tvättmedel. Tvättbollen kommer i två storlekar och tillhandahålls som tillbehör ...
Page 417 - Skärm; Huvudskärm; Knappar
Svenska - 25 DRIFT Drift Skärm Den verkliga skärmen kan skilja sig från bilden nedan beroende på modell. Huvudskärm Mest använda Bomull 1 tim. 21 min. 12:00 AM Temp. Skölj Centrifug 40 °C 1200 Alternativ 3 Start 3 4 5 6 7 1 2 Bomull 1 tim. 21 min. B D 8 A C Knappar 1 Program Tryck för att öppna prog...
Page 418 - Statusfält; Snabbpanelsfält
Svenska - 26 Statusfält 12:00 AM Auto-tvättmedel Om den här indikatorn tänds är Auto-tvättmedel aktiverat. Auto-mjukmedel Om den här indikatorn tänds är Auto-mjukmedel aktiverat. Door Lock Om den här indikatorn tänds är luckan låst för att förhindra att luckan öppnas när tvättmaskinen körs. Barnlås ...
Page 419 - Alternativskärm
Svenska - 27 DRIFT Alternativskärm Bomull 1 tim. 21 min. 12:00 AM Temp. 40 Snabbtvätt Förtvätt Blötläggning+ Intensiv Lättstruket Centrifug 1200 Skölj 3 Start 1 2 3 4 5 7 6 1 Snabbtvätt Särskilt för mindre smutsiga plagg och för en tvätt på mindre än 2 kg. 2 Förtvätt Ett inledande tvättprogram läggs...
Page 420 - Enkla steg för att komma igång
Svenska - 28 Enkla steg för att komma igång Mest använda Bomull 1 tim. 21 min. 12:00 AM Temp. Skölj Centrifug 40 °C Alternativ 3 Start 1200 Temp. Skölj Centrifug 40 °C 3 1200 1 4 2 3 1. Tryck på knappen Ström för att visa huvudskärmen. 2. På huvudskärmen trycker du på ikonen Program längst upp i mit...
Page 421 - Programöversikt; Standardprogram
Svenska - 29 DRIFT Programöversikt Standardprogram Program Beskrivning och maxlast (kg) Favoritprogram • Lägg till aktuell programkonfiguration till Favoritprogramlistan och öppna snabbt programkonfigurationen senare. Du kan lägga till upp till 4 anpassade program som kommer att visas först på progr...
Page 424 - Fördröj Sluttiden
Svenska - 32 Fördröj Sluttiden Du kan ställa in tvättmaskinen på att avsluta aktuellt program vid en specifik tid.Det är användbart om du vill att tvätten avslutas när du kommer hem från arbetet. 1. Välj ett program. Ändra sedan vid behov programinställningarna. 2. Tryck på ikonen Alternativ längst ...
Page 425 - Inställningar; Aktivera Auto-doseraren; Ljusstyrka
Svenska - 33 DRIFT Inställningar Barnlås För att förhindra olyckor där barn är inblandade låser Barnlås alla knappar förutom knappen Inställningar . Du kan öppna menyn Barnlås på skärmen Inställningar eller i snabbpanelsfältet.• För att ställa in Barnlås trycker du på Inställningar och trycker på kn...
Page 426 - Automatisk konfiguration; Enkel anslutning
Svenska - 34 Datum och tid Standardtiden är inställd på 12-timmarsformat. 1. Tryck på Inställningar > Datum och tid . 2. Tryck på pilarna för att ändra tiden för varje tidselement. Om du till exempel vill ändra datum använder du pilarna ovanför och nedanför datumelementet. 3. För att växla mellan...
Page 428 - Uppdatera; Kontrollera aktuell version på den fasta programvaran; Hjälp
Svenska - 36 Uppdatera När uppdateringar är tillgängliga visas ett uppdateringsmeddelande på skärmen. Kontrollera aktuell version på den fasta programvaran 1. Tryck på Inställningar > Uppdatera för att visa aktuell version på den fasta programvaran. 2. Om du vill uppdatera den fasta programvaran ...
Page 429 - Smart Control (Smart kontroll)-inställningar på tvättmaskinen
Svenska - 37 DRIFT Samsung Mobile Smart Control Den här tvättmaskinen tillhandahåller två olika mobilstyrningsappar som du kan använda för att styra din tvättmaskin via en nätverksanslutning. Mobilappar som kan användas för funktionen Smart Control (Smart kontroll) på Samsung Smart Washer-tvättmaski...
Page 431 - Appen Samsung Smart Home
Svenska - 39 DRIFT Appen Samsung Smart Home När du använder Samsung Smart Home-appen ska du se till att ” Samsung Smart Home ” i installationsmenyn väljs. Appen Samsung Smart Home låter dig komma åt och kontrollera tvättmaskinen när du är på gång. Installation 1. Besök Google Play Store för Android-...
Page 432 - Använda appen Samsung Smart Home; Nyckelfunktioner; Samsung Smart Home tvättmaskinsapp
Svenska - 40 Använda appen Samsung Smart Home Nyckelfunktioner • Integrerad kontroll av Samsung smarta apparater Registrera din Samsung-enhet för tjänsten Samsung Smart Home som du kan använda för enkel åtkomst. Välj tvättmaskinsikonen på appen för att få tillgång till tvättmaskinens kärnfunktioner ...
Page 433 - Samsung Smart Washer-appen; Hämta; Inomhuskontroll
Svenska - 41 DRIFT Samsung Smart Washer-appen När du använder Samsung Smart Washer-appen ska du se till att ” Samsung Smart Washer ” i installationsmenyn väljs. Med appen Samsung Smart Washer kan du styra vissa funktioner på tvättmaskinen från din mobila enhet. Hämta 1. Sök efter Samsung Smart Washe...
Page 435 - Underhåll
Svenska - 43 UNDERHÅLL Underhåll Håll tvättmaskinen ren för att förhindra att prestandan försämras och för att förlänga livscykeln. Eco Drum Clean Kör det här programmet regelbundet för att rengöra trumman och ta bort bakterier från den. 1. Tryck på Program > Eco Drum Clean . 2. Gå till huvudskär...
Page 436 - Nödtömning
Svenska - 44 Nödtömning Vid strömavbrott ska du tömma vattnet inuti trumman innan du tar ut tvätten. 1. Dra ut tvättmaskinens strömsladd ur vägguttaget. 2. Tryck försiktigt på filtrets övre del för att öppna. 3. Dra försiktigt ut nödtömningsröret. 4. Medan du håller i tömningsrörets ände ska du öppn...
Page 437 - Rengöring; Tvättmaskinens yta
Svenska - 45 UNDERHÅLL Rengöring Tvättmaskinens yta Använd en mjuk trasa med ett hushållsrengöringsmedel utan slipmedel. Spreja inte vatten på tvättmaskinen. Nätfilter Rengör vattenslangens nätfilter en eller två gånger om året. 1. Stäng av tvättmaskinen och dra ut strömsladden. 2. Stäng vattenkrane...
Page 438 - Smutsfilter
Svenska - 46 Smutsfilter Vi rekommenderar att du rengör smutsfiltret fem eller sex gånger om året för att förhindra att det blir igensatt. Ett igensatt smutsfilter kan minska Bubble-effekten. 1. Stäng av tvättmaskinen och dra ut strömsladden. 2. Töm kvarvarande vatten inuti trumman. Information om h...
Page 441 - Felsökning
Svenska - 49 FELSÖKNING Felsökning Kontrollpunkter Om du stöter på ett problem med tvättmaskinen ska du först titta i tabellen nedan och prova de förslagen. Problem Åtgärd Tvättmaskinen startar inte. • Kontrollera att tvättmaskinen är inkopplad.• Se till att luckan är ordentligt stängd.• Se till att...
Page 443 - Skydda miljön
Svenska - 51 SPECIFIKA TIONER Specifikationer Skydda miljön • Den här apparaten är tillverkad av återvinningsbara material. Om du bestämmer dig för att göra dig av med apparaten ska du observera lokala regler för avfall. Skär av nätsladden så att apparaten inte kan kopplas till en strömkälla. Ta bor...
Page 444 - Materialtabell
Svenska - 52 Materialtabell Följande symboler tillhandahåller tvättanvisningar. Tvättetiketterna inkluderar fyra symboler i följande ordning: tvättning, blekning, torkning och strykning (och vid behov kemtvätt). Användningen av symbolerna är konsekvent bland tillverkare av hushållstextilier och impo...
Page 445 - Datablad
Svenska - 53 SPECIFIKA TIONER Datablad Design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande i kvalitetssyfte. Enligt förordning (EU) nr. 1061/2010 " * " Asterisk(er) innebär en variant av en modell och kan vara olika (0–9) eller (A–Z). Samsung Modellnamn WW10H9***** Kapacitet kg ...
Page 446 - Information om huvudtvättprogram
Svenska - 54 1. Den årliga energiförbrukningen bygger på 220 standardtvättar med programmet Bomull i 60 °C och 40 °C med full och delvis full maskin, och förbrukning i avstängt läge och kvarlämnat påslaget läge. Faktisk energiförbrukning varierar beroende på hur enheten används 2. Den årliga vattenf...
Page 447 - Anteckningar
Page 448 - FRÅGOR ELLER KOMMENTARER?
FRÅGOR ELLER KOMMENTARER? LAND RING ELLER BESÖK OSS PÅ WEBBEN GERMANY 06196 77 555 66 *HHP06196 77 555 77 *OTH www.samsung.com/de/support DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support SWEDEN 0771 726 786 www.s...