Page 2 - Content
English - 2 Content Safety information 3 What you need to know about the safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Important safety symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Important ...
Page 3 - Safety information; What you need to know about the safety; What the icons and signs in this user manual mean:
English - 3 SAFET Y INFORMA TION Safety information Congratulations on your new Samsung washing machine. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your washing machine’s many ben...
Page 4 - Important safety precautions
English - 4 Important safety precautions WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. This appliance is not to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or menta...
Page 5 - - staff kitchen areas in shops, offices and other working; WARNING: Critical installation WARNINGS
English - 5 SAFET Y INFORMA TION - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - farm houses;- by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments;- areas for communal use in blocks of flats or in launderettes. WARNING...
Page 8 - CAUTION: Usage CAUTIONS
English - 8 If any foreign substance enters into the appliance, unplug the power plug and contact you nearest Samsung Customer Service.• This may result in electric shock or fire.Do not let children (or pets) play in or on your washing machine. The washing machine door does not open easily from the ...
Page 10 - WARNING: Critical cleaning WARNINGS
English - 10 Do not use natural hand-washing soap for the washing machine.• If it hardens and accumulates inside the washing machine, it may result in problems with the product, discolouration, rust, or bad odours. Place socks and brassieres in a washing net and wash them with the other laundry.Do n...
Page 11 - Instructions about the WEEE
English - 11 SAFET Y INFORMA TION Instructions about the WEEE Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)(Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic ...
Page 12 - Installation; What’s included
English - 12 Installation Follow these instructions carefully to ensure proper installation of the washing machine and to prevent accidents when doing laundry. What’s included Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the washing machine or the parts, co...
Page 13 - Installation requirements; Electrical supply and grounding; Water supply
English - 13 INSTALLA TION Installation requirements Electrical supply and grounding • AC 220-240 V / 50 Hz fuse or circuit breaker is required• Use an individual branch circuit specific to the washing machineTo ensure proper grounding, the washing machine comes with a power cord featuring a three-p...
Page 14 - Water temperature
English - 14 Drain Samsung recommends a standpipe in height of 65 cm. The drain hose must be connected through the hose clip to the standpipe, and the standpipe must fully cover the drain hose. Flooring For best performance, the washing machine must be installed on a solid floor. Wood floors may nee...
Page 15 - STEP 1 - Select a location
English - 15 INSTALLA TION Step-by-step installation STEP 1 - Select a location Location requirements:• Solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation• Away from direct sunlight• Adequate room for ventilation and wiring• The ambient temperature is always higher than...
Page 16 - Connect the water supply hose to the water tap.
English - 16 STEP 3 - Adjust the levelling feet 1. Gently slide the washing machine into position. Excessive force may damage the levelling feet. 2. Level the washing machine by manually adjusting the levelling feet. 3. When levelling is complete, tighten the nuts using the spanner. STEP 4 - Connect...
Page 18 - For models with an additional hot water inlet:; STEP 5 - Position the drain hose; Over the edge of a wash basin; ln a sink drain pipe; STEP 6 - Turn on the washing machine
English - 18 For models with an additional hot water inlet: 1. Connect the red end of the hot water supply hose to the hot water inlet on the back of the machine. 2. Connect the other end of the hot water supply hose to the hot water tap. Aqua hose (applicable models only) The aqua hose alerts users...
Page 19 - Before you start; Initial settings; STEP 1 - Set Language
English - 19 BEFORE Y OU S TART Before you start Initial settings When the washing machine turns on for the first time, the welcome screen appears with the Samsung logo. Follow the onscreen instructions to complete the initial settings. You can change the initial settings later by accessing the Sett...
Page 20 - STEP 3 - Set Auto Dispense; STEP 4 - Set Auto Update
English - 20 STEP 3 - Set Auto Dispense The Auto Dispense unit dispenses an appropriate amount of detergent and fabric softener into the drum according to the course and cycle. 1. Both Auto Detergent and Auto Softener are set to On by default. To change the setting, slide the corresponding bar to Of...
Page 21 - Laundry guidelines; Sort the laundry according to these criteria:; STEP 2 - Empty pockets; Empty all the pockets of your laundry items; STEP 3 - Use a laundry net
English - 21 BEFORE Y OU S TART Laundry guidelines STEP 1 - Sort Sort the laundry according to these criteria: • Care Label : Sort the laundry into cottons, mixed fibres, synthetics, silks, wools, and rayon. • Colour : Separate whites from colours. • Size : Mixing different-sized items together in t...
Page 22 - STEP 5 - Determine the load capacity; STEP 6 - Apply a proper detergent type
English - 22 STEP 5 - Determine the load capacity Do not overload the washing machine. Overloading may cause the washing machine to not wash properly. For the load capacity for the type of clothing, see page 30 . When washing bedding or bedding covers, the wash time may be lengthened or the spin eff...
Page 23 - Detergent Guidelines; Auto Dispense
English - 23 BEFORE Y OU S TART Detergent Guidelines Auto Dispense The washing machine provides a two-compartment dispenser: the left compartment for detergent, and the right compartment for fabric softener. The Auto Dispense unit dispenses an appropriate amount of detergent and fabric softener into...
Page 25 - Manual Dispense
English - 25 BEFORE Y OU S TART Manual Dispense In case you don’t want to use the dispenser (Auto Dispense unit), you can either dose the detergent directly into the drum or use the provided aqua pebble when applying detergent manually. The Aqua Pebbles comes in two sizes and are provided as accesso...
Page 26 - Operations; Screen; Main screen; min; Start; Cotton; min; Buttons
English - 26 Operations Screen The actual screen may differ from the image below depending on the model. Main screen Most Used Cotton 1 hr 21 min 12:00 AM Temp. Rinse Spin 40 °C 1200 Options 3 Start 3 4 5 6 7 1 2 Cotton 1 hr 21 min B D 8 A C Buttons 1 Course Tap to enter the course tile. 2 Settings ...
Page 27 - Status bar; Quick panel bar
English - 27 OPERA TIONS Status bar 12:00 AM Auto Detergent If this indicator turns on, Auto Detergent is enabled. Auto Softener If this indicator turns on, Auto Softener is enabled. Door Lock If this indicator turns on, the door is locked to prevent a door opening during operation. Child Lock If th...
Page 28 - Options screen
English - 28 Options screen Cotton 1 hr 21 min 12:00 AM Temp. 40 Quick Wash Pre Wash Soaking+ Intensive Easy Iron Spin 1200 Rinse 3 Start 1 2 3 4 5 7 6 1 Quick Wash Specific for less soiled clothing for a load less than 2 kg. 2 Pre Wash A preliminary washing cycle is added before the main wash. 3 In...
Page 29 - Simple steps to start
English - 29 OPERA TIONS Simple steps to start Most Used Cotton 1 hr 21 min 12:00 AM Temp. Rinse Spin 40 °C 1200 Options 3 Start Temp. Rinse Spin 40 °C 1200 3 1 4 2 3 1. Press the Power button to display the main screen. 2. On the main screen, tap the Course icon on the top centre to display the cou...
Page 30 - Course overview; Standard courses
English - 30 Course overview Standard courses Course Description & Max load (kg) Favourite • Add the current course configuration to the Favourite list, and quickly access the course configuration later. You can add up to 4 custom courses, which appear at the first of the course tile. - Most Use...
Page 31 - Specialty Cycle
English - 31 OPERA TIONS Course Description & Max load (kg) Delicates • For sheer fabrics, bras, lingerie (silk), and other handwash- only fabrics. • For best performance, use liquid detergent. 2 Bedding • For bed spreads, bed sheets, bedding covers, etc.• For best results, wash only 1 type of b...
Page 33 - Delay End
English - 33 OPERA TIONS Delay End You can set the washing machine to finish the current course at a specific hours later.This is useful if you want to finish the wash by the time you come home from business. 1. Select a course. Then change the course settings if necessary. 2. Tap the Options icon a...
Page 34 - Settings; Child Lock; To enable the Auto Dispense; Brightness
English - 34 Settings Child Lock To prevent accidents by children or infants, Child Lock locks all buttons except for the Settings button.You can access the Child Lock menu from the Settings screen or the Quick panel bar.• To set the Child Lock, tap Settings , and tap the Child Lock button. • To act...
Page 35 - Language; Auto setup; Easy Connection
English - 35 OPERA TIONS Date & Time The default time is set to the 12-hour format. 1. Tap Settings > Date & Time . 2. Tap the arrows to change the time for each time element. For example, to change the date, use the arrows above and below the date element. 3. To switch between the AM and...
Page 37 - Update; To check the current firmware version; Help
English - 37 OPERA TIONS Update When updates are available, the update notification appears on the screen. To check the current firmware version 1. Tap Settings > Update to display the current firmware version. 2. To update the firmware manually, tap Update . To update the firmware automatically ...
Page 38 - Samsung Mobile Smart Control; Mobile apps that apply to the Smart Control feature of Samsung; Samsung Smart Washer; Smart Control settings on the washer; Tap the Setup icon, and select Smart Control under the Network menu.
English - 38 Samsung Mobile Smart Control This washer provides two different mobile control apps that you can use for controlling your washer via a network connection. Mobile apps that apply to the Smart Control feature of Samsung smart washers Samsung Smart Home With the newly designed Samsung Smar...
Page 40 - Samsung Smart Home app
English - 40 Samsung Smart Home app When using the Samsung Smart Home app, make sure “ Samsung Smart Home ” under the Setup menu is selected.The Samsung Smart Home app enables you to access and control the washing machine on the move. Installation 1. Visit Google Play Store for Android devices, or A...
Page 41 - Using the Samsung Smart Home app; Key features; Samsung Smart Home Washing Machine app
English - 41 OPERA TIONS Using the Samsung Smart Home app Key features • Integrated control of Samsung smart appliances Register your Samsung smart devices to the Samsung Smart Home service that you can leverage for easy access. Select the washing machine icon on the app to access the core features ...
Page 42 - Samsung Smart Washer app; Download; Indoor control
English - 42 Samsung Smart Washer app When using the Samsung Smart Washer app, make sure “ Samsung Smart Washer ” under the Setup menu is selected.The Samsung Smart Washer app allows you to control some functions of the washing machine on your mobile device. Download 1. Search for Samsung Smart Wash...
Page 43 - Registration
English - 43 OPERA TIONS Registration Register your washing machine to the Samsung Smart Appliance site (www.samsungsmartappliance.com), and get remote access to the washing machine. The washing machine must be connected to a Wi-Fi network. 1. Go to the Samsung Smart Appliance website (www.samsungsm...
Page 44 - Maintenance; Eco Drum Clean; Eco Drum Clean reminder
English - 44 Maintenance Keep the washing machine clean to prevent deteriorated performance and to preserve its life cycle. Eco Drum Clean Perform this course regularly to clean the drum and to remove bacteria from it. 1. Tap Course > Eco Drum Clean . 2. Move to the main screen, and tap Start . T...
Page 45 - Emergency drain
English - 45 MAINTENANCE Emergency drain In case of a power failure, drain the water inside the drum before taking out the laundry. 1. Unplug the power cord of the washing machine from the main socket. 2. Gently press the top area of the filter cover to open. 3. Gently pull out the emergency drain t...
Page 46 - Cleaning; Surface of the washing machine
English - 46 Cleaning Surface of the washing machine Use a soft cloth with a nonabrasive household detergent. Do not spray water onto the washing machine. Mesh filter Clean the mesh filter of the water supply hose once or twice a year. 1. Turn off the washing machine, and unplug the power cord. 2. C...
Page 47 - Debris filter
English - 47 MAINTENANCE Debris filter It is advisable to clean the debris filter 5 or 6 times a year to prevent its clogging. A clogged debris filter may reduce the bubble effect. 1. Turn off the washing machine, and unplug the power cord. 2. Drain the remaining water inside the drum by referring t...
Page 48 - Auto Dispense unit
English - 48 Auto Dispense unit The Auto Dispense unit must be cleaned regularly to ensure proper operation at all times. 1. Remove the Auto Dispense unit from the washing machine. 2. Wipe out the recess of the Auto Dispense unit using a dry cloth. 3. Remove two knobs of the Auto Dispense unit as we...
Page 49 - Recovery from freezing
English - 49 MAINTENANCE Recovery from freezing The washing machine may freeze when it drops below 0 °C. 1. Turn off the washing machine, and unplug the power cord. 2. Pour warm water over the water tap to loosen the water supply hose. 3. Disconnect the water supply hose, and soak it in warm water. ...
Page 50 - Troubleshooting; Checkpoints
English - 50 Troubleshooting Checkpoints If you encounter a problem with the washing machine, first check the table below and try the suggestions. Problem Action The washing machine won’t start. • Make sure the washing machine is plugged in.• Make sure the door is properly closed.• Make sure the wat...
Page 51 - Information codes
English - 51 TROUBLESHOO TING Information codes If the washing machine fails to operate, you may see an information code on the screen. Check the table below and try the suggestions. Problem Action DE • Make sure the door is properly closed.• Make sure laundry is not caught in the door. 4E • Make su...
Page 52 - Specifications; Protecting the environment
English - 52 Specifications Protecting the environment • This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove t...
Page 53 - Fabric care chart
English - 53 SPECIFIC ATIONS Fabric care chart The following symbols provide garment care directions. The care labels include four symbols in this order: washing, bleaching, drying and ironing (and dry cleaning when necessary). The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of do...
Page 54 - Specification sheet
English - 54 Specification sheet The design and specifications are subject to change without notice for quality improvement purposes. According to Regulation (EU) No. 1061/2010 " * " Asterisk(s) means variant model and can be varied (0-9) or (A-Z). Samsung Model Name WW10H9***** Capacity kg ...
Page 55 - Information of main washing programmes
English - 55 SPECIFIC ATIONS 1. Annual energy consumption is based on 220 standard washing cycles for Cotton course at 60 °C and 40 °C at full and partial load, and the consumption of off and left-on modes. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used. 2. Annual water consumpti...
Page 56 - QUESTIONS OR COMMENTS?
QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/gr/support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/pt/support FRANC...
Page 57 - Πλυντήριο; Εγχειρίδιο χρήσης; Φανταστείτε τις δυνατότητες
WW10H9*****WW90H9***** Πλυντήριο Εγχειρίδιο χρήσης Φανταστείτε τις δυνατότητες Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της Samsung. Untitled-5 1 2020-10-19 PM 12:29:00
Page 58 - Περιεχόμενα
Ελληνικά - 2 Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια 3 Τι πρέπει να γνωρίζετε για τις οδηγίες ασφαλείας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Σημαντικά σύμβολα ασφαλείας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 59 - Πληροφορίες για την ασφάλεια; Τι πρέπει να γνωρίζετε για τις οδηγίες ασφαλείας
Ελληνικά - 3 ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Πληροφορίες για την ασφάλεια Συγχαρητήρια για το νέο σας πλυντήριο Samsung. Το παρόν εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές πληροφορίες για την εγκατάσταση, τη χρήση και τη φροντίδα της συσκευής σας. Αφιερώστε λίγο χρόνο για να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο προκειμέν...
Page 60 - Σημαντικές προφυλάξεις ασφαλείας; Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά
Ελληνικά - 4 Σημαντικές προφυλάξεις ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο φωτιάς, ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού κατά τη χρήση της συσκευής σας, τηρήστε βασικές προφυλάξεις, στις οποίες περιλαμβάνονται οι παρακάτω: 1. Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα (συμπ...
Page 61 - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Σημαντικές ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ για την
Ελληνικά - 5 ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Σημαντικές ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ για την εγκατάσταση Η εγκατάσταση αυτής της συσκευής πρέπει να γίνει από ειδικευμένο τεχνικό ή εταιρεία σέρβις.• Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά, έκρηξη, πρόβλημα με το προϊόν ή τραυματισμ...
Page 63 - ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ για τη χρήση
Ελληνικά - 7 ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Μην ανοίγετε την πόρτα του πλυντηρίου ασκώντας δύναμη ενώ το πλυντήριο βρίσκεται σε λειτουργία (πλύση σε υψηλή θερμοκρασία/στέγνωμα/στύψιμο).• Το νερό που βγαίνει από το πλυντήριο μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ή να κάνει το δάπεδο ολισθηρό. Αυτό μπορεί να α...
Page 66 - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Σημαντικές ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ για το καθάρισμα
Ελληνικά - 10 Βεβαιωθείτε ότι οι τσέπες όλων των ρούχων που θα πλυθούν είναι άδειες.• Σκληρά και αιχμηρά αντικείμενα, όπως κέρματα, παραμάνες, καρφιά, βίδες ή πέτρες, ενδέχεται να προκαλέσουν εκτεταμένες ζημιές στη συσκευή. Μην πλένετε ρούχα με μεγάλες αγκράφες, κουμπιά ή άλλα βαριά μεταλλικά αξεσου...
Page 67 - Εγκατάσταση; Τι περιλαμβάνεται
Ελληνικά - 11 ΕΓΚΑ ΤΑΣΤΑΣΗ Εγκατάσταση Ακολουθήστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες, ώστε να διασφαλίσετε ότι το πλυντήριο έχει εγκατασταθεί σωστά και να αποτραπούν ατυχήματα κατά το πλύσιμο των ρούχων. Τι περιλαμβάνεται Βεβαιωθείτε ότι στη συσκευασία του προϊόντος περιλαμβάνονται όλα τα εξαρτήματα. Εάν...
Page 68 - Απαιτήσεις εγκατάστασης; Παροχή ηλεκτρικού ρεύματος και γείωση; Παροχή νερού
Ελληνικά - 12 Απαιτήσεις εγκατάστασης Παροχή ηλεκτρικού ρεύματος και γείωση • Απαιτείται ασφάλεια ή ασφαλειοδιακόπτης AC 220-240 V / 50 Hz• Χρησιμοποιήστε χωριστό κύκλωμα τροφοδοσίας μόνο για το πλυντήριοΠροκειμένου να διασφαλιστεί ότι θα γειωθεί σωστά, το πλυντήριο παρέχεται με καλώδιο ρεύματος που...
Page 69 - Άντληση; Θερμοκρασία νερού
Ελληνικά - 13 ΕΓΚΑ ΤΑΣΤΑΣΗ Άντληση Η Samsung συνιστά ο κατακόρυφος σωλήνας να έχει ύψος 65 cm. Ο σωλήνας άντλησης πρέπει να συνδέεται μέσω του κλιπ σωλήνα με τον κατακόρυφο σωλήνα και ο κατακόρυφος σωλήνας πρέπει να καλύπτει εντελώς τον σωλήνα άντλησης. Δάπεδο Για βέλτιστη απόδοση, το πλυντήριο πρέπ...
Page 70 - Εγκατάσταση βήμα προς βήμα; ΒΗΜΑ 1ο – Επιλογή σημείου τοποθέτησης
Ελληνικά - 14 Εγκατάσταση βήμα προς βήμα ΒΗΜΑ 1ο – Επιλογή σημείου τοποθέτησης Απαιτήσεις για το σημείο τοποθέτησης:• Σταθερή, επίπεδη επιφάνεια χωρίς μοκέτα ή δάπεδο που ενδέχεται να εμποδίζει τον εξαερισμό• Μακριά από άμεσο ηλιακό φως• Επαρκής χώρος για εξαερισμό και καλωδιώσεις• Η θερμοκρασία περ...
Page 71 - ΒΗΜΑ 3ο – Ρύθμιση των ποδιών ευθυγράμμισης; Συνδέστε τον σωλήνα παροχής νερού στη βρύση.
Ελληνικά - 15 ΕΓΚΑ ΤΑΣΤΑΣΗ ΒΗΜΑ 3ο – Ρύθμιση των ποδιών ευθυγράμμισης 1. Σύρετε προσεκτικά το πλυντήριο στη θέση του. Εάν ασκηθεί υπερβολική δύναμη, ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στα πόδια ευθυγράμμισης. 2. Ευθυγραμμίστε το πλυντήριο ρυθμίζοντας μη αυτόματα τα πόδια ευθυγράμμισης. 3. Μόλις ολοκληρωθε...
Page 73 - Για μοντέλα που διαθέτουν πρόσθετη βαλβίδα εισόδου ζεστού νερού:; ΒΗΜΑ 5ο – Τοποθέτηση του σωλήνα άντλησης; Πάνω από το χείλος ενός νιπτήρα
Ελληνικά - 17 ΕΓΚΑ ΤΑΣΤΑΣΗ Για μοντέλα που διαθέτουν πρόσθετη βαλβίδα εισόδου ζεστού νερού: 1. Συνδέστε το κόκκινο άκρο του σωλήνα παροχής ζεστού νερού στη βαλβίδα εισόδου ζεστού νερού, στην πίσω πλευρά του πλυντηρίου. 2. Συνδέστε το άλλο άκρο του σωλήνα παροχής ζεστού νερού στη βρύση ζεστού νερού. ...
Page 74 - ΒΗΜΑ 6ο – Θέστε το πλυντήριο σε λειτουργία
Ελληνικά - 18 Σε σωλήνα άντλησης του νεροχύτη Ο σωλήνας άντλησης πρέπει να βρίσκεται επάνω από το σιφόνι του νεροχύτη, ώστε το άκρο του σωλήνα να βρίσκεται τουλάχιστον 60 cm επάνω από το δάπεδο. Σε σωλήνα άντλησης Ο σωλήνας άντλησης πρέπει να έχει ύψος μεταξύ 60 cm και 90 cm (*). Συνιστάται η χρήση ...
Page 75 - Πριν ξεκινήσετε; Αρχικές ρυθμίσεις
Ελληνικά - 19 ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ Πριν ξεκινήσετε Αρχικές ρυθμίσεις Όταν το πλυντήριο τίθεται σε λειτουργία για πρώτη φορά, εμφανίζεται η οθόνη υποδοχής με το λογότυπο της Samsung. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να ολοκληρώσετε τις αρχικές ρυθμίσεις. Αργότερα, θα μπορείτε να αλλ...
Page 76 - ΒΗΜΑ 3ο – Set Auto Dispense (Ρύθμιση αυτόματης διανομής); ΒΗΜΑ 4ο – Set Auto Update (Ρύθμιση αυτόματης ενημέρωσης)
Ελληνικά - 20 ΒΗΜΑ 3ο – Set Auto Dispense (Ρύθμιση αυτόματης διανομής) Η Μονάδα αυτόματης διανομής διανέμει την κατάλληλη ποσότητα απορρυπαντικού και μαλακτικού ρούχων στον κάδο, ανάλογα με το πρόγραμμα και τον κύκλο. 1. Το Auto Detergent (Αυτόματη διανομή απορρυπαντικού) και το Auto Softener (Αυτόμ...
Page 77 - Οδηγίες πλύσης; ΒΗΜΑ 1ο – Ταξινόμηση; Ταξινομήστε τα ρούχα σύμφωνα με τα εξής κριτήρια:; ΒΗΜΑ 2ο – Αδειάστε τις τσέπες; Αδειάζετε όλες τις τσέπες των ρούχων; ΒΗΜΑ 3ο – Χρησιμοποιείτε δίχτυ πλυντηρίου
Ελληνικά - 21 ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ Οδηγίες πλύσης ΒΗΜΑ 1ο – Ταξινόμηση Ταξινομήστε τα ρούχα σύμφωνα με τα εξής κριτήρια: • Ετικέτα φροντίδας : Ταξινομήστε τα ρούχα σας σε βαμβακερά, σύμμικτα, συνθετικά, μεταξωτά, μάλλινα και ρούχα από τεχνητό μετάξι. • Χρώμα : Ξεχωρίστε τα λευκά από τα χρωματιστά. • Μέγε...
Page 78 - ΒΗΜΑ 5ο – Προσδιορίστε το μέγιστο φορτίο; ΒΗΜΑ 6ο – Χρησιμοποιείτε κατάλληλο τύπο απορρυπαντικού
Ελληνικά - 22 ΒΗΜΑ 5ο – Προσδιορίστε το μέγιστο φορτίο Μην υπερφορτώνετε το πλυντήριο. Με την υπερφόρτωση, τα ρούχα ενδέχεται να μην πλυθούν σωστά. Για το μέγιστο φορτίο ανάλογα με τον τύπο των ρούχων, ανατρέξτε στη σελίδα 30 . Κατά το πλύσιμο κλινοσκεπασμάτων ή καλυμμάτων κρεβατιών, ο χρόνος πλύσης...
Page 79 - Οδηγίες για το απορρυπαντικό
Ελληνικά - 23 ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ Οδηγίες για το απορρυπαντικό Auto Dispense (Αυτόματη διανομή) Το πλυντήριο διαθέτει δύο θήκες διανομής: η αριστερή προορίζεται για το απορρυπαντικό και η δεξιά για το μαλακτικό ρούχων. Η Μονάδα αυτόματης διανομής διανέμει την κατάλληλη ποσότητα απορρυπαντικού και μαλακτ...
Page 81 - Μη αυτόματη διανομή
Ελληνικά - 25 ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ Μη αυτόματη διανομή Σε περίπτωση που δεν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη θήκη (μονάδα Αυτόματης διανομής απορρυπαντικού), μπορείτε είτε να βάλετε τη δόση του απορρυπαντικού απευθείας στον κάδο είτε να χρησιμοποιήσετε το παρεχόμενο βότσαλο aqua όταν βάζετε το απορρυπαντικό ...
Page 82 - Λειτουργίες; Οθόνη; Κεντρική οθόνη; Κουμπιά; Πληροφορίες
Ελληνικά - 26 Λειτουργίες Οθόνη Η οθόνη της συσκευής σας ενδέχεται να διαφέρει από την παρακάτω εικόνα, ανάλογα με το μοντέλο. Κεντρική οθόνη Most Used Cotton 1 hr 21 min 12:00 AM Temp. Rinse Spin 40 °C Options 3 Start 3 4 5 6 7 1 2 Cotton 1 hr 21 min B D 8 A C 1200 Κουμπιά 1 Πρόγραμμα Πατήστε το γι...
Page 83 - Γραμμή πίνακα γρήγορης επιλογής
Ελληνικά - 27 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Γραμμή κατάστασης 12:00 AM Auto Detergent (Αυτόματη διανομή απορρυπαντικού) Εάν ανάψει αυτή η ένδειξη, έχει ενεργοποιηθεί η επιλογή Auto Detergent (Αυτόματη διανομή απορρυπαντικού). Auto Softener (Αυτόματη διανομή μαλακτικού) Εάν ανάψει αυτή η ένδειξη, έχει ενεργοποιηθεί η ...
Page 84 - Οθόνη επιλογών
Ελληνικά - 28 Οθόνη επιλογών Cotton 1 hr 21 min 12:00 AM Temp. 40 Quick Wash Pre Wash Soaking+ Intensive Easy Iron Spin 1200 Rinse 3 Start 1 2 3 4 5 7 6 1 Quick Wash (Γρήγορο πλύσιμο) Ειδικά για λιγότερο λερωμένα ρούχα και για συνολικό φορτίο μικρότερο των 2 kg. 2 Pre Wash (Πρόπλυση) Προστίθεται ένα...
Page 85 - Εκκίνηση σε απλά βήματα
Ελληνικά - 29 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Εκκίνηση σε απλά βήματα Most Used Cotton 1 hr 21 min 12:00 AM Temp. Rinse Spin 40 °C 1200 Options 3 Start Temp. Rinse Spin 40 °C 1200 3 1 4 2 3 1. Πατήστε το κουμπί Λειτουργία για να προβάλετε την κεντρική οθόνη. 2. Στην κεντρική οθόνη, πατήστε το εικονίδιο Πρόγραμμα που βρ...
Page 86 - Επισκόπηση προγράμματος; Βασικά προγράμματα
Ελληνικά - 30 Επισκόπηση προγράμματος Βασικά προγράμματα Πρόγραμμα Περιγραφή και Μέγιστο φορτίο (kg) Favourite (Αγαπημένα) • Προσθέστε το τρέχον πρόγραμμα στη λίστα Αγαπημένα, για να προσπελάσετε γρήγορα τη διαμόρφωση προγράμματος την επόμενη φορά που θα την χρειαστείτε. Μπορείτε να προσθέσετε έως κ...
Page 87 - Κύκλος ειδικών προγραμμάτων
Ελληνικά - 31 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Πρόγραμμα Περιγραφή και Μέγιστο φορτίο (kg) Delicates (Ευαίσθητα) • Για λεπτά υφάσματα, σουτιέν, εσώρουχα (μεταξωτά) και άλλα υφάσματα που προορίζονται μόνο για πλύσιμο στο χέρι. • Για καλύτερα αποτελέσματα, χρησιμοποιήστε υγρό απορρυπαντικό. 2 Bedding (Κλινοσκεπάσματα) • Γ...
Page 90 - Για να ενεργοποιήσετε το Auto Dispense (Αυτόματη διανομή)
Ελληνικά - 34 Settings (Ρυθμίσεις) Child Lock (Γονικό κλείδωμα) Προκειμένου να αποτραπούν ατυχήματα με παιδιά και βρέφη, το Child Lock (Γονικό κλείδωμα) κλειδώνει όλα τα κουμπιά, εκτός από το κουμπί Settings (Ρυθμίσεις) . Μπορείτε να προσπελάσετε το μενού Child Lock (Γονικό κλείδωμα) από την οθόνη S...
Page 91 - Αυτόματη ρύθμιση; Μη αυτόματη ρύθμιση; Εύκολη σύνδεση
Ελληνικά - 35 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Sound Theme (Ήχοι) Ορίστε την ένταση του ήχου και τη μελωδία ειδοποίησης. 1. Πατήστε Settings (Ρυθμίσεις) > Sound Theme (Ήχοι) . 2. Για να προσαρμόσετε την ένταση, πατήστε τα σύμβολα (-/+) για να αυξήσετε ή να μειώσετε το επίπεδο έντασης. 3. Για να επιλέξετε μελωδία ειδο...
Page 93 - Για να ελέγξετε την τρέχουσα έκδοση του υλικολογισμικού
Ελληνικά - 37 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Update (Ενημέρωση) Κάθε φορά που μια ενημέρωση είναι διαθέσιμη, εμφανίζεται στην οθόνη η ειδοποίηση ενημέρωσης. Για να ελέγξετε την τρέχουσα έκδοση του υλικολογισμικού 1. Πατήστε Settings (Ρυθμίσεις) > Update (Ενημέρωση) για να προβάλετε την τρέχουσα έκδοση υλικολογισμικ...
Page 94 - Ρυθμίσεις Smart Control (Έξυπνος έλεγχος) στο πλυντήριο
Ελληνικά - 38 Smart Control (Έξυπνος έλεγχος) μέσω φορητής συσκευής από τη Samsung Αυτό το πλυντήριο παρέχει δύο διαφορετικές εφαρμογές ελέγχου μέσω φορητής συσκευής, για να μπορείτε να ελέγχετε το πλυντήριό σας μέσω σύνδεσης δικτύου. Εφαρμογές για φορητές συσκευές συμβατές με τη λειτουργία Smart Co...
Page 96 - Εφαρμογή Samsung Smart Home; Προετοιμασία
Ελληνικά - 40 Εφαρμογή Samsung Smart Home Όταν χρησιμοποιείτε την εφαρμογή Samsung Smart Home, φροντίστε να είναι επιλεγμένο το “ Samsung Smart Home ” κάτω από το μενού Setup (Εγκατάσταση).Η εφαρμογή Samsung Smart Home σάς δίνει τη δυνατότητα να έχετε πρόσβαση και να ελέγχετε το πλυντήριο ρούχων από...
Page 97 - Χρήση της εφαρμογής Samsung Smart Home; Λειτουργίες πλήκτρων; Εφαρμογή Samsung Smart Home Washing Machine
Ελληνικά - 41 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Χρήση της εφαρμογής Samsung Smart Home Λειτουργίες πλήκτρων • Ενσωματωμένος έλεγχος για έξυπνες συσκευές Samsung Δηλώστε την έξυπνη συσκευή σας Samsung στην υπηρεσία Samsung Smart Home την οποία μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για εύκολη πρόσβαση. Επιλέξτε το εικονίδιο του πλυν...
Page 98 - Εφαρμογή Samsung Smart Washer; Λήψη
Ελληνικά - 42 Εφαρμογή Samsung Smart Washer Όταν χρησιμοποιείτε την εφαρμογή Samsung Smart Washer, φροντίστε να είναι επιλεγμένο το “ Samsung Smart Washer ” κάτω από το μενού Setup (Εγκατάσταση).Η εφαρμογή Samsung Smart Washer σας δίνει τη δυνατότητα να ελέγχετε ορισμένες λειτουργίες του πλυντηρίου ...
Page 99 - Καταχώριση
Ελληνικά - 43 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Καταχώριση Καταχωρίστε το πλυντήριό σας στη διαδικτυακή τοποθεσία Samsung Smart Appliance (www.samsungsmartappliance.com) και αποκτήστε απομακρυσμένη πρόσβαση στο πλυντήριο. Το πλυντήριο πρέπει να είναι συνδεδεμένο σε δίκτυο Wi-Fi. 1. Μεταβείτε στη διαδικτυακή τοποθεσία Sam...
Page 100 - Συντήρηση; Eco Drum Clean (Οικολογικός καθαρισμός κάδου); Υπενθύμιση Eco Drum Clean (Οικολογικός καθαρισμός κάδου)
Ελληνικά - 44 Συντήρηση Διατηρείτε το πλυντήριο καθαρό, για να αποφύγετε αρνητικές επιπτώσεις στην απόδοση και για να διατηρήσετε τον κύκλο ζωής του. Eco Drum Clean (Οικολογικός καθαρισμός κάδου) Εκτελείτε τακτικά αυτό το πρόγραμμα, για να καθαρίζετε τον κάδο και να απομακρύνετε τα βακτήρια. 1. Πατή...
Page 101 - Επείγουσα άντληση
Ελληνικά - 45 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Επείγουσα άντληση Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, αντλήστε το νερό που βρίσκεται μέσα στον κάδο, προτού αφαιρέσετε τα ρούχα από αυτόν. 1. Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος του πλυντηρίου από την πρίζα. 2. Πατήστε απαλά την πάνω επιφάνεια του καλύμματος φίλτρου για να το ανοίξετ...
Page 102 - Καθαρισμός; Επιφάνεια του πλυντηρίου
Ελληνικά - 46 Καθαρισμός Επιφάνεια του πλυντηρίου Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό πανί με απορρυπαντικό καθαρισμού οικιακής χρήσης χωρίς αποξεστικά υλικά. Μην ψεκάζετε το πλυντήριο με νερό. Φίλτρο πλέγματος Καθαρίζετε το φίλτρο πλέγματος στον σωλήνα παροχής νερού μία ή δύο φορές το χρόνο. 1. Θέστε το πλυν...
Page 103 - Φίλτρο υπολειμμάτων
Ελληνικά - 47 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Φίλτρο υπολειμμάτων Συνιστάται να καθαρίζετε το φίλτρο υπολειμμάτων 5 ή 6 φορές κάθε χρόνο, προκειμένου να μην φράζει. Εάν το φίλτρο υπολειμμάτων έχει φράξει, δεν θα δημιουργείται αρκετός αφρός. 1. Θέστε το πλυντήριο εκτός λειτουργίας και αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος. 2. Α...
Page 104 - Μονάδα αυτόματης διανομής
Ελληνικά - 48 Μονάδα αυτόματης διανομής Η Μονάδα αυτόματης διανομής πρέπει να καθαρίζεται συχνά, ώστε να διασφαλίζεται η σωστή λειτουργία της ανά πάσα στιγμή. 1. Αφαιρέστε τη Μονάδα αυτόματης διανομής από το πλυντήριο. 2. Καθαρίστε την εσοχή της Μονάδας αυτόματης διανομής με ένα στεγνό πανί. 3. Αφαι...
Page 105 - Επαναφορά μετά από πάγωμα
Ελληνικά - 49 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Επαναφορά μετά από πάγωμα Το πλυντήριο ενδέχεται να παγώσει, εάν η θερμοκρασία πέσει κάτω από τους 0 °C. 1. Θέστε το πλυντήριο εκτός λειτουργίας και αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος. 2. Ρίξτε ζεστό νερό πάνω στη βρύση για να χαλαρώσει ο σωλήνας παροχής νερού. 3. Αποσυνδέστε το...
Page 106 - Αντιμετώπιση προβλημάτων; Σημεία ελέγχου
Ελληνικά - 50 Αντιμετώπιση προβλημάτων Σημεία ελέγχου Εάν αντιμετωπίσετε πρόβλημα με το πλυντήριο, ελέγξτε πρώτα τον παρακάτω πίνακα και δοκιμάστε τις λύσεις που προτείνονται. Πρόβλημα Ενέργεια Το πλυντήριο δεν ξεκινά να λειτουργεί. • Βεβαιωθείτε ότι το πλυντήριο είναι στην πρίζα.• Βεβαιωθείτε ότι η...
Page 107 - Κωδικοί πληροφοριών
Ελληνικά - 51 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΤΩΝ Κωδικοί πληροφοριών Εάν το πλυντήριό σας δεν λειτουργεί, ενδέχεται να εμφανιστεί στην οθόνη ένας κωδικός πληροφορίας. Ελέγξτε τον πίνακα που ακολουθεί και δοκιμάστε τις λύσεις που προτείνονται. Πρόβλημα Ενέργεια DE • Βεβαιωθείτε ότι η πόρτα είναι καλά κλεισμέν...
Page 108 - Προδιαγραφές; Προστασία του περιβάλλοντος
Ελληνικά - 52 Προδιαγραφές Προστασία του περιβάλλοντος • Αυτή η συσκευή έχει κατασκευαστεί από ανακυκλώσιμα υλικά. Εάν αποφασίσετε να απορρίψετε αυτή τη συσκευή, τηρήστε τους τοπικούς κανονισμούς διάθεσης απορριμμάτων. Κόψτε το καλώδιο ρεύματος ώστε η συσκευή να μην μπορεί να συνδεθεί σε παροχή ρεύμ...
Page 109 - Πίνακας φροντίδας υφασμάτων
Ελληνικά - 53 ΠΡΟΔΙΑΓΡ ΑΦΕΣ Πίνακας φροντίδας υφασμάτων Τα παρακάτω σύμβολα παρέχουν οδηγίες φροντίδας υφασμάτων. Οι ετικέτες φροντίδας φέρουν τέσσερα σύμβολα με την εξής σειρά: πλύσιμο, λευκαντικό, στέγνωμα και σιδέρωμα (και στεγνό καθάρισμα όταν είναι απαραίτητο). Η χρήση των συμβόλων διασφαλίζει ...
Page 110 - Φύλλο προδιαγραφών
Ελληνικά - 54 Φύλλο προδιαγραφών Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση για σκοπούς βελτίωσης της ποιότητας. Σύμφωνα με τον Κανονισμό (ΕΕ) Αρ. 1061/2010 « * » Ο(Οι) αστερίσκος(οι) σημαίνει(ουν) διαφορετικό μοντέλο και μπορεί να ποικίλλει(ουν) από (0-9) ή (A-Z...
Page 111 - Πληροφορίες σχετικά με τα βασικά προγράμματα πλύσης
Ελληνικά - 55 ΠΡΟΔΙΑΓΡ ΑΦΕΣ 1. Η ετήσια κατανάλωση ενέργειας βασίζεται σε 220 τυπικούς κύκλους πλύσης με το πρόγραμμα Cotton (Οικονομικό πρόγραμμα για βαμβακερά) στους 60 °C και 40 °C με πλήρες και μερικό φορτίο, καθώς και στην κατανάλωση κατά την λειτουργία απενεργοποίησης και την κατάσταση αναμονή...
Page 112 - ΕΧΕΤΕ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ Ή ΣΧΟΛΙΑ
ΕΧΕΤΕ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ Ή ΣΧΟΛΙΑ; ΧΩΡΑ ΚΑΛΕΣΤΕ Ή ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΤΗ ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΤΟΠΟΘΕΣΙΑ ΜΑΣ GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/gr/support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support PORTUGAL 808 207 267 www.sam...
Page 113 - Un monde de possibilités
WW10H9*****WW90H9***** Lave-linge Manuel d'utilisation Un monde de possibilités Merci d'avoir choisi ce produit Samsung. Untitled-7 1 2020-10-19 PM 12:41:24
Page 114 - Sommaire
Français - 2 Sommaire Consignes de sécurité 3 Remarques importantes sur les consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Symboles de sécurité importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 115 - Consignes de sécurité; Remarques importantes sur les consignes de sécurité
Français - 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afin de tirer pleinement profit...
Page 116 - Consignes de sécurité importantes; Cet appareil peut être utilisé par les
Français - 4 Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : 1. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y c...
Page 117 - AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENTS importants concernant
Français - 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENTS importants concernant l'installation L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou un centre de réparation qualifié.• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, une ...
Page 119 - ATTENTION : MISES EN GARDE concernant l'utilisation
Français - 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • L'ouverture forcée du hublot peut entraîner des dommages sur l'appareil et des blessures.N'insérez pas votre main sous le lave-linge lorsque la machine est en cours de fonctionnement.• Cela pourrait entraîner des blessures.Ne touchez pas la prise d'alimentation a...
Page 122 - Instructions concernant la marque DEEE
Français - 10 AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENTS importants concernant le nettoyage Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus.N'utilisez pas de produit nettoyant agressif.N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.• Cela pourrait entraîner des ...
Page 123 - Éléments inclus dans l'emballage
Français - 11 INSTALLA TION Installation Respectez impérativement ces instructions afin d'assurer l'installation correcte du lave-linge et d'éviter les accidents de lavage. Éléments inclus dans l'emballage Vérifiez que toutes les pièces figurant ci-dessous sont incluses avec le produit. En cas de pr...
Page 124 - Conditions d'installation; Alimentation électrique et mise à la terre
Français - 12 Conditions d'installation Alimentation électrique et mise à la terre • Un fusible ou un disjoncteur de 220/240 V c.a./50 Hz est nécessaire.• Utilisez un circuit de dérivation propre au lave-linge.Afin d'assurer une mise à la terre correcte, le lave-linge est équipé d'un cordon doté d'u...
Page 125 - Vidange; Encastrement dans une niche ou un placard
Français - 13 INSTALLA TION Vidange Samsung recommande de placer le tuyau d'évacuation mural à une hauteur de 65 cm. Raccordez le tuyau de vidange au conduit d'évacuation en passant par le collier de serrage et en veillant à ce que le conduit recouvre entièrement le tuyau de vidange. Sol d'installat...
Page 126 - Étapes d'installation; ÉTAPE 2 : retirer les vis de transport
Français - 14 Étapes d'installation ÉTAPE 1 : choisir le lieu d'installation Installez l'appareil :• sur une surface dure et à niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d'obstruer l'aération,• à l'abri des rayons du soleil,• dans une pièce permettant d'assurer une aération et un c...
Page 127 - ÉTAPE 3 : régler les pieds
Français - 15 INSTALLA TION ÉTAPE 3 : régler les pieds 1. Faites glisser le lave-linge jusqu'à son emplacement d'installation. Procédez avec précaution afin de ne pas endommager les pieds. 2. Mettez le lave-linge à niveau en faisant tourner manuellement les pieds réglables. 3. Serrez ensuite les écr...
Page 129 - Tuyau Aqua (modèles concernés uniquement)
Français - 17 INSTALLA TION Pour les modèles équipés d'une arrivée d'eau chaude supplémentaire : 1. Raccordez l'extrémité rouge du tuyau d'arrivée d'eau chaude à la vanne d'alimentation en eau chaude située à l'arrière du lave-linge. 2. Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'arrivée d'eau chaude au ...
Page 130 - ÉTAPE 5 : positionner le tuyau de vidange; Sur le bord d'un lavabo; Sur un tuyau de vidange d'évier
Français - 18 ÉTAPE 5 : positionner le tuyau de vidange L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons différentes : Sur le bord d'un lavabo Le tuyau de vidange doit être positionné à une hauteur comprise entre 60 et 90 cm (*). Pour que le bout du tuyau reste coudé, utilisez l...
Page 131 - Avant de mettre en route le lave-linge; Réglages initiaux; ÉTAPE 1 : Régler Langue
Français - 19 AV ANT DE METTRE EN ROUTE LE LA VE-LINGE Avant de mettre en route le lave-linge Réglages initiaux Lorsque vous allumez le lave-linge pour la première fois, l'écran d'accueil s'affiche aux côté du logo Samsung. Suivez les instructions indiquées à l'écran pour effectuer les réglages init...
Page 132 - ÉTAPE 3 : Régler distributeur automatique; ÉTAPE 4 : Régler Mise à jour auto
Français - 20 ÉTAPE 3 : Régler distributeur automatique Le Distributeur Automatique libère la quantité appropriée de lessive et d'adoucissant dans le tambour en fonction du programme et du cycle sélectionnés. 1. Les options Distributeur de lessive et Distributeur adoucissant sont définies sur Activé...
Page 133 - Instructions de lavage; Triez votre linge en fonction des caractéristiques suivantes :; ÉTAPE 2 : Vider les poches; Videz toutes les poches des vêtements à laver.; ÉTAPE 3 : utiliser un filet à linge
Français - 21 AV ANT DE METTRE EN ROUTE LE LA VE-LINGE Instructions de lavage ÉTAPE 1 : Trier Triez votre linge en fonction des caractéristiques suivantes : • Symbole textile : triez le linge en fonction du type de textile (coton, fibres mélangées, synthétiques, soie, laine). • Couleur : séparez le ...
Page 134 - ÉTAPE 5 : Déterminer la capacité de chargement; ÉTAPE 6 : utiliser la lessive appropriée
Français - 22 ÉTAPE 5 : Déterminer la capacité de chargement Ne surchargez jamais le lave-linge au risque de réduire les performances de lavage. Pour connaître la capacité de chargement en fonction du type d'article, reportez-vous en page 30 . Lorsque vous lavez des draps ou des couettes, la durée d...
Page 135 - Consignes relatives à la lessive; Distributeur Automatique
Français - 23 AV ANT DE METTRE EN ROUTE LE LA VE-LINGE Consignes relatives à la lessive Distributeur Automatique Le lave-linge est équipé d'un distributeur à deux compartiments : le compartiment de gauche est réservé à la lessive et celui de droite, à l'adoucissant. Le Distributeur Automatique libèr...
Page 137 - Distribution manuelle
Français - 25 AV ANT DE METTRE EN ROUTE LE LA VE-LINGE Distribution manuelle Si vous ne souhaitez pas utiliser le distributeur automatique, vous pouvez ajouter la lessive directement dans le tambour ou utiliser la boule doseuse pour distribuer manuellement la lessive. La boule doseuse est disponible...
Page 138 - Fonctionnement; Écran; Écran principal; Départ; Coton; Touches
Français - 26 Fonctionnement Écran L'écran de votre appareil peut différer de la représentation ci-dessous en fonction du modèle. Écran principal Cycle Préféré Coton 1 h 21 min 12:00 AM Temp. Rinçage Essorage 40 °C 1200 Options 3 Départ 3 4 5 6 7 1 2 Coton 1 h 21 min B D 8 A C Touches 1 Programme Ce...
Page 140 - Écran des options
Français - 28 Écran des options Coton 1 h 21 min 12:00 AM Temp. 40 Lav. rapide Prélavage Trempage+ Intensif Repassage facile Essorage 1200 Rinçage 3 Départ 1 2 3 4 5 7 6 1 Express Pour le linge peu sale (charge inférieure à 2 kg). 2 Prélavage Fait précéder le cycle de lavage principal d'un cycle de ...
Page 141 - Démarrage facile
Français - 29 FONC TIONNEMENT Démarrage facile Cycle Préféré Coton 1 h 21 min 12:00 AM Temp. Rinçage Essorage 40 °C Options 3 Départ 1200 Temp. Rinçage Essorage 40 °C 3 1200 1 4 2 3 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour afficher l'écran principal. 2. Une fois dessus, tapez sur l'icône Programme...
Page 142 - Présentation des programmes; Programmes standard
Français - 30 Présentation des programmes Programmes standard Programme Description et charge maxi. (kg) Favori • Cette touche permet d'ajouter la configuration du programme sélectionné à la liste Favori afin que vous puissiez y accéder rapidement à la prochaine utilisation. Vous pouvez ajouter jusq...
Page 143 - Spécial Tâches
Français - 31 FONC TIONNEMENT Programme Description et charge maxi. (kg) Draps • Pour les textiles transparents, la lingerie fine ou en soie et les autres textiles délicats à laver à la main. • Pour un résultat optimal, utilisez une lessive liquide. 2 Délicat • Pour les draps, draps-housses, housses...
Page 145 - Arrêt différé
Français - 33 FONC TIONNEMENT Arrêt différé Permet de retarder l'arrêt du programme sélectionné.Cette fonction vous permet par exemple de faire en sorte que le programme se termine à votre retour du travail. 1. Sélectionnez un programme. Modifiez-en ensuite les réglages si nécessaire. 2. Tapez sur l...
Page 146 - Réglages; Sécurité Enfant; Pour activer le Distributeur Automatique :; Luminosité
Français - 34 Réglages Sécurité Enfant Afin de prévenir les risques d'accident chez les enfants, l'option Sécurité Enfant permet de verrouiller toutes les touches, à l'exception de la touche Réglages . Vous pouvez accéder au menu Sécurité Enfant à partir de l'écran Réglages ou de la barre d'accès ra...
Page 147 - Date et heure; Configuration automatique; Raccordement facile
Français - 35 FONC TIONNEMENT Date et heure L'heure par défaut est au format 12 heures. 1. Tapez sur Réglages > Date et heure . 2. Tapez sur les flèches pour modifier chaque élément. Par exemple, si vous souhaitez modifier la date, utilisez les flèches situées en haut et en bas de l'élément date....
Page 149 - Mise à jour; Pour connaître votre version logicielle actuelle :; Aide
Français - 37 FONC TIONNEMENT Mise à jour Lorsque des mises à jour sont disponibles, une notification apparaît à l'écran. Pour connaître votre version logicielle actuelle : 1. Tapez sur Réglages > Mise à jour pour afficher la version logicielle actuelle du système. 2. Pour la mettre à jour manuel...
Page 150 - Paramètres Smart Control sur le lave-linge
Français - 38 Samsung Mobile Smart Control Ce lave-linge offre deux applications de commande mobile différentes vous permettant de contrôler votre lave-linge à travers une connexion réseau. Applications mobiles s'appliquant à la fonction Smart Control des lave-linge intelligents Samsung Samsung Smar...
Page 152 - Application Samsung Smart Home
Français - 40 Application Samsung Smart Home Lorsque vous utilisez l'application Samsung Smart Home, assurez-vous que « Samsung Smart Home » sous le menu Setup (Configuration) est sélectionné.L'application Samsung Smart Home vous permet d'accéder au lave-linge et de le contrôler depuis l'endroit où ...
Page 153 - Utilisation de l'application Samsung Smart Home; Fonctionnalités principales; Application Samsung Smart Home Washing Machine
Français - 41 FONC TIONNEMENT Utilisation de l'application Samsung Smart Home Fonctionnalités principales • Contrôle intégré des appareils intelligents Samsung Enregistrez vos appareils intelligents Samsung sur le service Samsung Smart Home qui vous offre un accès facile à des fonctionnalités extrêm...
Page 154 - Application Samsung Smart Washer; Télécharger; Commande intérieure
Français - 42 Application Samsung Smart Washer Lorsque vous utilisez l'application Samsung Smart Washer, assurez-vous que « Samsung Smart Washer » sous le menu Setup (Configuration) est sélectionné.L'application Samsung Smart Washer vous permet de contrôler certaines fonctions du lave-linge à partir...
Page 155 - Enregistrement
Français - 43 FONC TIONNEMENT Enregistrement Enregistrez votre lave-linge sur le site Samsung Smart Appliance (www.samsungsmartappliance.com) afin de pouvoir accéder à distance à votre lave-linge. Le lave-linge doit être connecté à un réseau Wi-Fi. 1. Allez sur le site Internet Samsung Smart Applian...
Page 156 - Entretien; Nettoyage Tambour; Rappel Nettoyage Tambour
Français - 44 Entretien Veillez à ce que le lave-linge soit toujours propre afin de préserver la qualité de ses performances et sa durée de vie. Nettoyage Tambour Lancez ce programme régulièrement pour supprimer la saleté et les bactéries du tambour 1. Tapez sur Programme > Nettoyage Tambour . 2....
Page 158 - Nettoyage; Filtre à maille
Français - 46 Nettoyage Dessus du lave-linge Utilisez un chiffon et un nettoyant ménager non abrasif. Ne pulvérisez jamais d'eau sur le dessus du lave-linge. Filtre à maille Le filtre à maille du tuyau d'arrivée d'eau doit être nettoyé une à deux fois par an. 1. Éteignez le lave-linge et débranchez ...
Page 159 - Filtre à impuretés
Français - 47 ENTRETIEN Filtre à impuretés Il est conseillé de nettoyer le filtre à impuretés 5 à 6 fois par an afin d'éviter qu'il ne soit complètement obstrué. Ceci risquerait en effet de réduire les performances de la fonction Eco Bubble. 1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimen...
Page 161 - Que faire après une non-utilisation prolongée ?
Français - 49 ENTRETIEN Que faire si le lave-linge gèle ? Le lave-linge risque de geler lorsque la température descend en dessous de 0 °C. 1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Versez de l'eau tiède sur le robinet afin d'assouplir le tuyau d'arrivée d'eau. 3. Débranche...
Page 162 - Dépannage; Contrôles
Français - 50 Dépannage Contrôles En cas de dysfonctionnement, reportez-vous en premier lieu au tableau ci-dessous afin d'y trouver une solution éventuelle. Problème Solution Le lave-linge de démarre pas. • Vérifiez que le lave-linge est branché.• Vérifiez que le hublot est correctement fermé.• Véri...
Page 164 - Spécifications; Protection de l'environnement
Français - 52 Spécifications Protection de l'environnement • Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous souhaitez vous en séparer, respectez la réglementation sur la mise au rebut en vigueur dans votre région. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil n...
Page 165 - Tableau des symboles textiles
Français - 53 SPÉCIFIC ATIONS Tableau des symboles textiles Les symboles suivants fournissent des conseils sur l'entretien du linge. Les étiquettes d'entretien comportent les quatre symboles suivants, indiqués dans cet ordre, et relatifs au lavage, à l'utilisation de l'eau de Javel, au séchage et au...
Page 166 - Caractéristiques techniques
Français - 54 Caractéristiques techniques La conception et les caractéristiques du produit sont susceptibles d'être modifiées sans préavis en vue d'y apporter des améliorations. Selon la réglementation (UE) n° 1061/2010 " * " Chaque astérisque représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (...
Page 167 - Informations sur les programmes de lavage standard
Français - 55 SPÉCIFIC ATIONS 1. Le calcul de la consommation d'énergie annuelle est basé sur 220 cycles de lavage standard effectués avec le programme Coton à 60 °C et 40 °C, à pleine charge et en demi-charge, et affiche les consommations en mode Éteint et en mode Veille. La consommation électrique...
Page 168 - DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/gr/support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support PORTUGAL 808 207 267 www.samsung...
Page 169 - Lavatrice; Manuale dell’utente; Immagina le possibilità
WW10H9*****WW90H9***** Lavatrice Manuale dell’utente Immagina le possibilità Grazie per avere acquistato questo prodotto Samsung. Untitled-6 1 2020-10-19 PM 12:33:01
Page 170 - Indice
Italiano - 2 Indice Informazioni di sicurezza 3 Istruzioni di sicurezza - Cosa sapere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Importanti precauzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 171 - Informazioni di sicurezza; Istruzioni di sicurezza - Cosa sapere; Importanti simboli di sicurezza
Italiano - 3 INFORMA ZIONI DI SICUREZZA Informazioni di sicurezza Congratulazioni per l'acquisto della tua nuova lavatrice Samsung. Questo manuale contiene importanti informazioni riguardanti l'installazione, l'uso e la manutenzione del tuo nuovo apparecchio. Ti consigliamo di leggere le informazion...
Page 172 - Importanti precauzioni per la sicurezza; Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini
Italiano - 4 Importanti precauzioni per la sicurezza AVVERTENZA: Per ridurre i rischi di incendio, scariche elettriche o lesioni personali durante l'uso della lavatrice, seguire queste fondamentali precauzioni: 1. Questo prodotto non deve essere utilizzato da bambini e adulti che abbiano ridotte cap...
Page 173 - AVVERTENZA: AVVERTENZE per installazioni critiche
Italiano - 5 INFORMA ZIONI DI SICUREZZA AVVERTENZA: AVVERTENZE per installazioni critiche L'installazione di questo apparecchio deve essere eseguita da un tecnico qualificato o da un centro di assistenza.• Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche, incendio, esplosione,...
Page 178 - AVVERTENZA: AVVERTENZE importanti per la pulizia
Italiano - 10 Non lavare capi con fibbie e bottoni di grandi dimensioni o con finiture metalliche pesanti.Dividere il bucato in base al colore e selezionare il programma, la temperatura dell'acqua e le altre funzioni aggiuntive in base alla resistenza dei colori.• Il mancato rispetto di questa preca...
Page 179 - Installazione; Contenuto dell'imballaggio
Italiano - 11 INSTALLA ZIONE Installazione Seguire accuratamente questi istruzioni per garantire una corretta installazione della lavatrice ed evitare incidenti durante il bucato. Contenuto dell'imballaggio Verificare che tutte le parti indicate siano contenute nell'imballaggio del prodotto. In caso...
Page 180 - Requisiti di installazione; Alimentazione e messa a terra; Erogazione dell'acqua
Italiano - 12 Requisiti di installazione Alimentazione e messa a terra • CA 220-240 V / 50 Hz; fusibile o salvavita richiesti• Usare un interruttore di corrente separato solo per la lavatrice.Per garantire una corretta messa a terra, la lavatrice viene fornita con cavo di alimentazione dotato di spi...
Page 181 - Scarico; Temperatura dell'acqua
Italiano - 13 INSTALLA ZIONE Scarico Samsung consiglia l'uso di una tubazione verticale di 65 cm. Il tubo di scarico deve essere fissato alla tubazione verticale mediante l'apposito gancio e il tubo verticale deve coprire completamente il tubo di scarico. Pavimentazione Per ottenere le massime prest...
Page 182 - Procedura di installazione; PASSAGGIO 1 - Scegliere la posizione di installazione; PASSAGGIO 2 - Rimuovere i bulloni di trasporto
Italiano - 14 Procedura di installazione PASSAGGIO 1 - Scegliere la posizione di installazione Requisiti della posizione:• La superficie di appoggio deve essere solida, piana e priva di moquette o tappeti in grado di ostruire la ventilazione • Non deve essere esposta a luce solare diretta.• Lo spazi...
Page 183 - PASSAGGIO 3 - Regolare i piedini; PASSAGGIO 4 - Collegare il tubo dell'acqua; Tubo Sicuro (per i modelli che lo prevedono)
Italiano - 15 INSTALLA ZIONE PASSAGGIO 3 - Regolare i piedini 1. Spingere delicatamente la lavatrice in posizione. Una forza eccessiva può danneggiare i piedini di livellamento. 2. Livellare la lavatrice regolando manualmente i piedini. 3. Al termine, serrare i dadi usando la chiave fornita in dotaz...
Page 184 - PASSAGGIO 5 - Posizionare il tubo di scarico; Sopra il bordo del lavandino; Nello scarico del lavandino; PASSAGGIO 6 – Accendere la lavatrice
Italiano - 16 PASSAGGIO 5 - Posizionare il tubo di scarico Il tubo di scarico può essere posizionato in tre modi diversi: Sopra il bordo del lavandino Il tubo di scarico deve essere posizionato a un'altezza compresa tra 60 e 90 cm (*) da terra. Per evitare che il tubo di scarico si pieghi eccessivam...
Page 185 - Prima di iniziare; Impostazioni iniziali; PASSAGGIO 1 - Impostare la lingua; PASSAGGIO 2 - Impostare Data e Ora
Italiano - 17 PRIMA DI INIZIARE Prima di iniziare Impostazioni iniziali Alla prima accensione, sul display della lavatrice verrà visualizzata la schermata di benvenuto con il logo Samsung. Seguire le istruzioni a schermo per completare le impostazioni iniziali. E' possibile modificare le impostazion...
Page 186 - PASSAGGIO 3 - Imposta Auto Dispenser; PASSAGGIO 4 - Imposta Aggiornamento auto
Italiano - 18 PASSAGGIO 3 - Imposta Auto Dispenser L'unità Auto Dispense eroga nel cestello la quantità di detersivo e ammorbidente appropriata per il programma impostato. 1. Le funzioni Auto Detergente e Auto Ammorbidente sono entrambe preimpostate su On . Per cambiare impostazione, far scorrere la...
Page 187 - Istruzioni per eseguire un bucato; Suddividere il bucato in base ai seguenti criteri:; PASSAGGIO 2 - Svuotare le tasche; Svuotare tutte le tasche dei capi da lavare.; Rivoltare i capi con bottoni e ricami.; PASSAGGIO 3 - Usare una retina per bucato
Italiano - 19 PRIMA DI INIZIARE Istruzioni per eseguire un bucato PASSAGGIO 1 - Scelta Suddividere il bucato in base ai seguenti criteri: • Etichetta di lavaggio : Suddividere il bucato in cotone, fibre miste, sintetici, seta, lana e rayon. • Colore : Separare i capi bianchi dai colorati. • Formato ...
Page 188 - PASSAGGIO 5 - Determinare la capacità di carico; PASSAGGIO 6 - Usare un detersivo idoneo
Italiano - 20 PASSAGGIO 5 - Determinare la capacità di carico Non sovraccaricare la lavatrice. Il sovraccarico della lavatrice può causare un lavaggio non ottimale. Per la capacità di carico per i vari tipi di indumenti, vedere pagina 28 . Quando si lavano lenzuola o trapunte il tempo di lavaggio po...
Page 189 - Linee guida sui detersivi; Auto Dispenser
Italiano - 21 PRIMA DI INIZIARE Linee guida sui detersivi Auto Dispenser La lavatrice è dotata di un dispenser suddiviso in due comparti: il comparto di sinistra è riservato al detersivo, quello di destra all'ammorbidente. L'unità Auto Dispense eroga nel cestello la quantità di detersivo e ammorbide...
Page 191 - Erogazione manuale
Italiano - 23 PRIMA DI INIZIARE Erogazione manuale Se non si desidera utilizzare l'erogatore (unità Auto dispenser) ma si preferisce aggiungere il detersivo manualmente, versare il detersivo direttamente nel cestello oppure utilizzare l'accessorio Aqua Pebble. L'accessorio Aqua Pebble in dotazione a...
Page 192 - Operazioni; Schermata; Schermata principale; Avvia; Cotone; Tasti
Italiano - 24 Operazioni Schermata In base al modello del prodotto la schermata effettiva può differire da quella riportata sotto. Schermata principale Più usati Cotone 1 h 21 min 12:00 AM Temp. Risciacquo Centrifuga 40 °C 1200 Opzioni 3 Avvia 3 4 5 6 7 1 2 Cotone 1 h 21 min B D 8 A C Tasti 1 Progra...
Page 193 - Barra di stato; Barra del pannello rapido
Italiano - 25 OPERA ZIONI Barra di stato 12:00 AM Auto Detergente Se questo indicatore si illumina, la funzione Auto Detergente è abilitata. Auto Ammorbidente Se questo indicatore si illumina, la funzione Auto Ammorbidente è abilitata. Blocco sportello Se questo indicatore si illumina, lo sportello ...
Page 194 - Schermata Opzioni
Italiano - 26 Schermata Opzioni Cotone 1 h 21 min 12:00 AM Temp. 40 Lavaggio rapido Pre lavaggio Ammollo+ Intensivo Stiro Facile Centrifuga 1200 Risciacquo 3 Avvia 1 2 3 4 5 7 6 1 Lavaggio rapido Specifico per indumenti poco sporchi e un carico inferiore a 2 kg. 2 Pre lavaggio Un lavaggio preliminar...
Page 195 - Passaggi semplici per iniziare
Italiano - 27 OPERA ZIONI Passaggi semplici per iniziare Più usati Cotone 1 h 21 min 12:00 AM Temp. Risciacquo Centrifuga 40 °C Opzioni 3 Avvia 1200 Temp. Risciacquo Centrifuga 40 °C 3 1200 1 4 2 3 1. Premere Power per visualizzare la schermata principale. 2. Nella schermata principale, selezionare ...
Page 196 - Panoramica programmi; Programmi standard
Italiano - 28 Panoramica programmi Programmi standard Programma Descrizione e Carico max (kg) Preferiti • Aggiungere la configurazione del programma corrente all'elenco dei Preferiti in modo da potervi accedere rapidamente in seguito. E' possibile aggiungere fino a 4 diversi programmi personalizzati...
Page 197 - Smacchia Tutto Plus
Italiano - 29 OPERA ZIONI Programma Descrizione e Carico max (kg) Delicati • Per tessuti trasparenti, reggiseni, intimo in seta e altri tessuti lavabili solo a mano. • Per un risultato ottimale, usare detersivo liquido. 2 Trapunte/Lenzuola • Per copriletti, lenzuola, trapunte, ecc.• Per ottenere un ...
Page 199 - Fine Programmata
Italiano - 31 OPERA ZIONI Fine Programmata E' possibile impostare la lavatrice per terminare il programma corrente a un orario specifico.Questa funzione è utile se si desidera che il lavaggio termini entro l'orario in cui si torna a casa dal lavoro. 1. Selezionare un programma. Se necessario apporta...
Page 200 - Impostazioni; Sicurezza Bambini; Per attivare la funzione Auto Dispenser; Luminosità
Italiano - 32 Impostazioni Sicurezza Bambini Per evitare il rischio di incidenti che coinvolgano bambini e neonati, la funzione Sicurezza Bambini blocca tutti i tasti ad eccezione del tasto Impostazioni . E' possibile accedere al menu Sicurezza Bambini dalla schermata Impostazioni o dalla barra del ...
Page 201 - Data e Ora; Impostazione automatica; Connessione rapida
Italiano - 33 OPERA ZIONI Data e Ora L'ora predefinita è in formato 12 ore. 1. Selezionare Impostazioni > Data e Ora . 2. Usare le frecce per impostare l'ora per ogni elemento temporale. Ad esempio, per cambiare la data usare le frecce sopra e sotto l'elemento data. 3. Per passare da AM a PM , se...
Page 203 - Aggiorna; Per controllare la versione corrente del firmware; Guida
Italiano - 35 OPERA ZIONI Aggiorna Quando si rendono disponibili degli aggiornamenti, sullo schermo viene visualizzata una notifica. Per controllare la versione corrente del firmware 1. Selezionare Impostazioni > Aggiorna per visualizzare la versione corrente del firmware. 2. Per aggiornare il fi...
Page 204 - Impostazioni Smart Control sulla lavatrice
Italiano - 36 Samsung Mobile Smart Control Questa lavatrice fornisce due app per il controllo dell'apparecchio da dispositivo mobile tramite connessione di rete. Mobile app applicabili alla funzione Smart Control delle lavatrici Samsung Smart Samsung Smart Home La rinnovata app Samsung Smart Home co...
Page 206 - App Samsung Smart Home
Italiano - 38 App Samsung Smart Home Quando si usa l'app Samsung Smart Home, verificare che sia selezionata l'opzione “ Samsung Smart Home ” nel menu Setup (Impostazione).L'app Samsung Smart Home consente di accedere e controllare la lavatrice anche fuori casa. Installazione 1. Visitare Google Play ...
Page 207 - Uso dell'app Samsung Smart Home; Caratteristiche principali; App Samsung Smart Home Washing Machine
Italiano - 39 OPERA ZIONI Uso dell'app Samsung Smart Home Caratteristiche principali • Controllo integrato degli apparecchi Samsung smart Registrare i propri dispositivi Samsung smart in Samsung Smart Home per usufruire di un accesso semplificato al servizio. Selezionare l'icona della lavatrice sull...
Page 208 - App Samsung Smart Washer; Scarica; Controllo interno
Italiano - 40 App Samsung Smart Washer Quando si usa l'app Samsung Smart Washer, verificare che sia selezionata l'opzione “ Samsung Smart Washer ” nel menu Setup (Impostazione).L'app Samsung Smart Washer permette di controllare alcune funzioni della lavatrice attraverso il proprio dispositivo mobile...
Page 209 - Registrazione
Italiano - 41 OPERA ZIONI Registrazione Registrare la lavatrice sul sito Samsung Smart Appliance (www.samsungsmartappliance.com) per ottenere un accesso remoto alla lavatrice. La lavatrice deve essere collegata a una rete Wi-Fi. 1. Accedere al sito Samsung Smart Appliance (www.samsungsmartappliance....
Page 210 - Manutenzione; Eco Pulizia Cestello; Promemoria Eco Pulizia Cestello
Italiano - 42 Manutenzione Mantenere la lavatrice pulita per evitare il calo delle prestazioni e preservarne la durata. Eco Pulizia Cestello Eseguire questo programma regolarmente per pulire il cestello ed eliminare i batteri. 1. Selezionare Programma > Eco Pulizia Cestello . 2. Accedere alla sch...
Page 211 - Scarico di emergenza
Italiano - 43 MANUTENZIONE Scarico di emergenza Se si verifica una interruzione di corrente, scaricare l'acqua contenuta nel cestello prima di estrarre il bucato. 1. Scollegare il cavo di alimentazione della lavatrice dalla presa principale. 2. Premere delicatamente l'area superiore del coprifiltro ...
Page 212 - Pulizia; Superficie della lavatrice
Italiano - 44 Pulizia Superficie della lavatrice Usare un panno morbido e un detersivo per le pulizie domestiche non abrasivo. Non spruzzare acqua sulla lavatrice. Filtro a retina Pulire il filtro a retina del tubo di carico dell'acqua almeno una o due volte l'anno. 1. Spegnere la lavatrice e scolle...
Page 213 - Filtro detriti
Italiano - 45 MANUTENZIONE Filtro detriti E' consigliabile pulire il filtro detriti almeno 5 o 6 volte l'anno per impedirne l'otturazione. Un filtro detriti otturato può ridurre l'effetto bolle. 1. Spegnere la lavatrice e scollegare il cavo di alimentazione. 2. Scaricare l'acqua residua dal cestello...
Page 214 - Unità Auto Dispense
Italiano - 46 Unità Auto Dispense L'unità Auto Dispense deve essere pulita regolarmente per garantire sempre un corretto funzionamento. 1. Rimuovere l'unità Auto Dispense dalla lavatrice. 2. Pulire il vano dell'unità Auto Dispense usando un panno asciutto. 3. Rimuovere le due manopole dell'unità Aut...
Page 215 - Ripristino dopo il congelamento
Italiano - 47 MANUTENZIONE Ripristino dopo il congelamento La lavatrice può congelare se la temperatura scende al di sotto di 0°C. 1. Spegnere la lavatrice e scollegare il cavo di alimentazione. 2. Versare acqua calda sul rubinetto di ingresso dell'acqua in modo da allentare il tubo di carico dell'a...
Page 216 - Risoluzione dei problemi; Controlli da effettuare
Italiano - 48 Risoluzione dei problemi Controlli da effettuare Se si verifica un problema con la lavatrice, controllare per prima cosa la tabella sottostante e provare i suggerimenti indicati. Problema Azione La lavatrice non parte. • Verificare che la lavatrice sia collegata all'alimentazione.• Ver...
Page 217 - Codici informativi
Italiano - 49 RISOL UZIONE DEI PROBLEMI Codici informativi In caso di malfunzionamento della lavatrice, sul display compaiono alcuni codici informativi. Controllare la tabella sottostante e provare i suggerimenti offerti. Problema Azione DE • Verificare che lo sportello sia completamente chiuso.• Ve...
Page 218 - Specifiche; Protezione dell'ambiente
Italiano - 50 Specifiche Protezione dell'ambiente • Questa apparecchiatura è stata costruita con materiali riciclabili. Per smaltire l'apparecchiatura, osservare le normative locali relative allo smaltimento dei rifiuti. Tagliare il cavo di alimentazione, in modo che l'apparecchiatura non possa più ...
Page 219 - Tabella tessuti
Italiano - 51 SPECIFICHE TECNICHE Tabella tessuti I seguenti simboli forniscono alcune istruzioni per la cura dei capi. Le etichette di lavaggio riportano nel seguente ordine quattro simboli: lavaggio, candeggio, asciugatura e stiratura (e lavaggio a secco laddove necessario). L'uso dei simboli gara...
Page 220 - Foglio specifiche
Italiano - 52 Foglio specifiche Aspetto e specifiche sono soggetti a modifica senza preavviso allo scopo di migliorare costantemente la qualità del prodotto. Conformi alla normativa UE N. 1061/2010 Il simbolo " * " indica il modello che può variare tra (0-9) e (A-Z). Samsung Nome modello WW1...
Page 221 - Informazioni sui principali programmi di lavaggio
Italiano - 53 SPECIFICHE TECNICHE 1. Consumo di energia annuo basato su 220 cicli di lavaggio standard con programmi Cotone a 60°C e 40°C a pieno carico e a carico parziale, e consumo in modo spento e "left on". Il consumo di energia effettivo dipende dalla modalità d'uso dell'apparecchio. 2...
Page 222 - Memo
Page 225 - Máquina de lavar roupa; Manual do utilizador; Imagine the possibilities
WW10H9*****WW90H9***** Máquina de lavar roupa Manual do utilizador Imagine the possibilities Obrigado por adquirir este produto Samsung. Untitled-4 1 2020-10-19 PM 12:24:36
Page 226 - Índice
Português - 2 Índice Informações de segurança 3 O que precisa saber sobre as instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Símbolos de segurança importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 227 - Informações de segurança; O que precisa saber sobre as instruções de segurança; Significado dos ícones e sinais deste manual:
Português - 3 INFORMA ÇÕES DE SEGURANÇ A Informações de segurança Parabéns pela sua nova máquina de lavar roupa da Samsung. Este manual contém informação importante sobre a instalação, utilização e cuidados a ter com o seu electrodoméstico. Leia atentamente este manual para tirar o máximo partido da...
Page 228 - Precauções de segurança importantes; Este electrodoméstico pode ser utilizado
Português - 4 Precauções de segurança importantes AVISO: respeite as precauções básicas que se seguem, de forma a reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou ferimentos quando utilizar o electrodoméstico: 1. Este electrodoméstico não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capac...
Page 229 - AVISO: AVISOS de instalação essenciais
Português - 5 INFORMA ÇÕES DE SEGURANÇ A AVISO: AVISOS de instalação essenciais A instalação deste electrodoméstico tem de ser efectuada por um técnico qualificado ou empresa de assistência.• Caso contrário, pode haver o risco de choque eléctrico, incêndio, explosão, problemas com o produto ou ferim...
Page 232 - ATENÇÃO: ATENÇÕES a ter com a utilização
Português - 8 ATENÇÃO: ATENÇÕES a ter com a utilização Quando a máquina de lavar roupa é contaminada por uma substância estranha como detergente, sujidade, restos de comida, etc., retire a ficha e limpe a máquina utilizando um pano macio e húmido.• Caso contrário, pode resultar em descoloração, defo...
Page 234 - AVISO: AVISOS de limpeza essenciais
Português - 10 Coloque meias e soutiens num saco de rede próprio para a máquina de lavar e lave-os juntamente com a outra roupa.Não lave peças de roupa volumosas, como roupa de cama, no saco de rede próprio para a máquina de lavar.• Caso contrário, pode resultar em ferimentos devido a vibrações anor...
Page 235 - Instruções sobre os REEE
Português - 11 INFORMA ÇÕES DE SEGURANÇ A Instruções sobre os REEE Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados) Esta marca – apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o ...
Page 236 - Instalação; Peças incluídas
Português - 12 Instalação Siga atentamente estas instruções para assegurar uma correcta instalação da máquina de lavar roupa e evitar acidentes quando lavar a roupa. Peças incluídas Certifique-se de que todas as peças estão incluídas na embalagem do produto. Se tiver algum problema com a máquina de ...
Page 237 - Requisitos de instalação; Fornecimento de energia eléctrica e ligação à terra; Abastecimento de água
Português - 13 INSTALAÇ Ã O Requisitos de instalação Fornecimento de energia eléctrica e ligação à terra • É necessário um disjuntor ou um fusível de CA de 220-240 V/50 Hz• Utilize um circuito de derivação individual específico para a máquina de lavar roupaPara garantir uma correcta ligação à terra,...
Page 238 - Temperatura da água
Português - 14 Escoamento A Samsung recomenda um tubo ascendente com 65 cm de altura. A mangueira de escoamento tem de ser ligada através do grampo da mangueira até ao tubo ascendente e este último tem de cobrir a mangueira na totalidade. Pavimento Para obter o melhor desempenho, a máquina de lavar ...
Page 239 - Instalação passo a passo; PASSO 1 - Seleccionar um local para a instalação
Português - 15 INSTALAÇ Ã O Instalação passo a passo PASSO 1 - Seleccionar um local para a instalação Requisitos do local:• Superfície dura e plana, sem alcatifas ou pavimento que possa obstruir a ventilação• Afastado da incidência directa dos raios solares• Espaço suficiente para uma ventilação e u...
Page 240 - Ligue a mangueira de abastecimento de água à torneira.
Português - 16 PASSO 3 - Ajustar os pés de nivelação 1. Deslize suavemente a máquina de lavar roupa para a posição pretendida. Demasiada força pode danificar os pés de nivelação. 2. Nivele a máquina de lavar roupa ajustando manualmente os pés de nivelação. 3. Quando a nivelação estiver concluída, ap...
Page 242 - PASSO 5 - Ligar a mangueira de escoamento; Sobre a extremidade de um lavatório; Num tubo de escoamento de um lava-loiça; PASSO 6 - Ligar a máquina de lavar roupa
Português - 18 Para modelos com uma admissão de água quente adicional: 1. Ligue a extremidade vermelha da mangueira de abastecimento de água quente à admissão de água quente, na parte de trás da máquina. 2. Ligue a outra extremidade da mangueira de abastecimento de água quente à torneira de água que...
Page 243 - Antes de começar; Definições iniciais; PASSO 1 - Definir a Idioma; PASSO 2 - Definir a data e a hora
Português - 19 ANTES DE COMEÇ AR Antes de começar Definições iniciais Quando liga a máquina de lavar roupa pela primeira vez, aparece o ecrã de boas-vindas com o logótipo da Samsung. Siga as instruções no ecrã para concluir as definições iniciais. Pode alterar as definições iniciais posteriormente a...
Page 244 - PASSO 3 - Definir a Distribuição Automática; PASSO 4 - Definir a actualização automática; PASSO 5 – Executar a Calibração (recomendado)
Português - 20 PASSO 3 - Definir a Distribuição Automática A unidade de distribuição automática distribui uma quantidade adequada de detergente e amaciador no tambor de acordo com o programa e o ciclo. 1. Tanto a opção Detergente Automático como a opção Amaciador Automático são predefinidas como Off...
Page 245 - Indicações para lavar a roupa; Separe a roupa de acordo com estes critérios:; PASSO 2 - Esvaziar os bolsos; Esvazie todos os bolsos das peças de roupa; PASSO 3 - Utilizar um saco de rede próprio para a máquina de lavar
Português - 21 ANTES DE COMEÇ AR Indicações para lavar a roupa PASSO 1 - Separar Separe a roupa de acordo com estes critérios: • Instruções de lavagem : separe a roupa por algodões, fibras mistas, tecidos sintéticos, sedas, lãs e sedas artificiais. • Cores : separe a roupa branca da roupa de cor. • ...
Page 246 - PASSO 5 - Determinar a capacidade de carga; PASSO 6 - Colocar o tipo de detergente adequado
Português - 22 PASSO 5 - Determinar a capacidade de carga Não sobrecarregue a máquina de lavar roupa. A sobrecarga pode fazer com que a máquina de lavar roupa não lave correctamente. Para saber qual a capacidade de carga para o tipo de roupa, consulte a página 30 . Quando lavar roupa de cama ou capa...
Page 247 - Orientações sobre o detergente; Distribuição Automática
Português - 23 ANTES DE COMEÇ AR Orientações sobre o detergente Distribuição Automática A máquina de lavar roupa inclui um distribuidor com dois compartimentos: o compartimento esquerdo para o detergente e o compartimento direito para o amaciador. A unidade de distribuição automática distribui uma q...
Page 249 - Distribuição manual
Português - 25 ANTES DE COMEÇ AR Distribuição manual Caso não pretenda utilizar o distribuidor (unidade de distribuição automática), pode optar por dosear o detergente directamente no tambor ou utilizar a bola do detergente fornecida para aplicar o detergente manualmente. A bola do detergente é forn...
Page 250 - Operações; Ecrã; Ecrã principal; Iniciar; Algodão; Botões
Português - 26 Operações Ecrã Consoante o modelo, o ecrã real pode diferir da imagem abaixo. Ecrã principal Mais utilizados Algodão 1 h 21 min 12:00 AM Temp. Enxaguamento Centrifugação 40 °C Opções 3 Iniciar 1200 3 4 5 6 7 1 2 Algodão g 1 h 21 min B D 8 A C Botões 1 Programa Toque para aceder ao mos...
Page 251 - Barra de estado; Barra de painel rápido
Português - 27 OPERA ÇÕES Barra de estado 12:00 AM Detergente Automático Se este indicador se acender, significa que a opção Detergente Automático está activada. Amaciador Automático Se este indicador se acender, significa que a opção Amaciador Automático está activada. Door Lock Se este indicador s...
Page 252 - Ecrã de opções
Português - 28 Ecrã de opções Algodão 1 h 21 min 12:00 AM Temp. 40 Lavagem Rápida Pré-Lavagem Ensopamento+ Intensivo Engomar Fácil Centrifugação 1200 Enxaguamento 3 Iniciar 1 2 3 4 5 7 6 1 Lavagem Rápida Específica para roupa pouco suja com uma carga inferior a 2 kg. 2 Pré-Lavagem É adicionado um ci...
Page 253 - Passos simples para começar
Português - 29 OPERA ÇÕES Passos simples para começar Mais utilizados Algodão 1 h 21 min 12:00 AM Temp. Enxaguamento Centrifugação 40 °C Opções 3 Iniciar 1200 Temp. Enxaguamento Centrifugação 40 °C 3 1200 1 4 2 3 1. Carregue no botão Ligar/Desligar para aceder ao ecrã principal. 2. No ecrã principal...
Page 254 - Visão geral dos programas; Programas padrão
Português - 30 Visão geral dos programas Programas padrão Programa Descrição e carga máx. (kg) Favoritos • Adicione a configuração do programa actual à lista de Favoritos e aceda rapidamente à configuração do programa mais tarde. Pode adicionar até 4 programas personalizados, que aparecem no início ...
Page 255 - Ciclo especializado
Português - 31 OPERA ÇÕES Programa Descrição e carga máx. (kg) Roupa Delicada • Para tecidos finos, soutiens, lingerie (seda) e outros tecidos de lavagem à mão. • Para um melhor desempenho, utilize detergente líquido. 2 Roupa de Cama • Para colchas, lençóis, capas de edredão, etc.• Para melhores res...
Page 257 - Programação Antecipada
Português - 33 OPERA ÇÕES Programação Antecipada Pode definir a máquina de lavar roupa para terminar o programa actual posteriormente a uma hora específica.Esta opção é útil se quiser que a lavagem termine à hora que chegar a casa do trabalho. 1. Seleccione um programa. Depois, se necessário, altere...
Page 258 - Definições; Segurança para crianças; Para activar a Distribuição Automática; Luminosidade
Português - 34 Definições Segurança para crianças Para impedir acidentes com crianças, a definição Segurança para crianças bloqueia todos os botões, excepto o botão Definições . Pode aceder ao menu Segurança para crianças a partir do ecrã Definições ou da barra de painel rápido.• Para definir a Segu...
Page 259 - Data e hora; Configuração automática; Ligação fácil
Português - 35 OPERA ÇÕES Data e hora A hora predefinida tem o formato de 12 horas. 1. Toque em Definições > Data e hora . 2. Toque nas setas para alterar o valor para cada elemento de tempo. Por exemplo, para alterar a data, utilize as setas acima e abaixo dos elementos da data. 3. Para alternar...
Page 261 - Actualizar; Para verificar a versão do firmware actual; Ajuda
Português - 37 OPERA ÇÕES Actualizar Quando há actualizações disponíveis, a notificação de actualização aparece no ecrã. Para verificar a versão do firmware actual 1. Toque em Definições > Actualizar para ver a versão do firmware actual. 2. Para actualizar manualmente o firmware, toque em Actuali...
Page 262 - Controlo inteligente móvel da Samsung; Definições de Smart Control na máquina de lavar
Português - 38 Controlo inteligente móvel da Samsung Esta máquina de lavar roupa oferece duas aplicações diferentes de controlo móvel que pode utilizar para controlar a sua máquina através de uma ligação à Internet. Aplicações móveis que se aplicam à função Smart Control (controlo inteligente) das m...
Page 264 - Aplicação Samsung Smart Home; Preparação
Português - 40 Aplicação Samsung Smart Home Ao utilizar a aplicação Samsung Smart Home, certifique-se de que a opção " Samsung Smart Home " está seleccionada no menu de configuração.A aplicação Samsung Smart Home permite-lhe aceder e controlar a máquina de lavar roupa em qualquer lugar. Inst...
Page 265 - Utilização da aplicação Samsung Smart Home; Principais funcionalidades; Aplicação Samsung Smart Home Washing Machine
Português - 41 OPERA ÇÕES Utilização da aplicação Samsung Smart Home Principais funcionalidades • Controlo integrado de electrodomésticos inteligentes da Samsung Registe os seus dispositivos inteligentes da Samsung no serviço Samsung Smart Home, que pode utilizar para obter um fácil acesso. Seleccio...
Page 266 - Aplicação Samsung Smart Washer; Transferir; Controlo interior
Português - 42 Aplicação Samsung Smart Washer Ao utilizar a aplicação Samsung Smart Washer, certifique-se de que a opção " Samsung Smart Washer " está seleccionada no menu de configuração.A aplicação Samsung Smart Washer permite controlar algumas funções da máquina de lavar roupa através do ...
Page 267 - Registo
Português - 43 OPERA ÇÕES Registo Registe a sua máquina de lavar roupa no site Samsung Smart Appliance (www.samsungsmartappliance.com) e obtenha acesso remoto à máquina. A máquina de lavar roupa tem de estar ligada a uma rede Wi-Fi. 1. Aceda ao website Samsung Smart Appliance (www.samsungsmartapplia...
Page 268 - Manutenção; Limpar Tambor; Lembrete do programa Limpar Tambor
Português - 44 Manutenção Mantenha a máquina de lavar roupa limpa para evitar que o desempenho diminua e preservar o respectivo período de vida útil. Limpar Tambor Execute regularmente este programa para limpar o tambor e remover as bactérias aí instaladas. 1. Toque em Programa > Limpar Tambor . ...
Page 269 - Escoamento de emergência
Português - 45 MANUTENÇ Ã O Escoamento de emergência Em caso de falha de energia, escoe a água do interior do tambor antes de retirar a roupa. 1. Desligue da tomada eléctrica o cabo de alimentação da máquina de lavar roupa. 2. Carregue ligeiramente na parte superior da tampa do filtro para abrir. 3....
Page 270 - Limpeza; Superfície da máquina de lavar roupa
Português - 46 Limpeza Superfície da máquina de lavar roupa Utilize um pano macio com um detergente doméstico não abrasivo. Não pulverize água sobre a máquina de lavar roupa. Filtro de rede Limpe o filtro de rede da mangueira de abastecimento de água uma ou duas vezes por ano. 1. Desligue a máquina ...
Page 271 - Filtro de resíduos
Português - 47 MANUTENÇ Ã O Filtro de resíduos É aconselhável limpar o filtro de resíduos 5 ou 6 vezes por ano para evitar que entupa. Um filtro de resíduos entupido pode reduzir o efeito das bolhas. 1. Desligue a máquina de lavar roupa e retire o cabo de alimentação da tomada. 2. Consulte “ Escoame...
Page 272 - Unidade de distribuição automática
Português - 48 Unidade de distribuição automática A unidade de distribuição automática tem de ser limpa regularmente para garantir um funcionamento correcto contínuo. 1. Retire a unidade de distribuição automática da máquina de lavar roupa. 2. Limpe a área de encaixe da unidade de distribuição autom...
Page 273 - Recuperação da congelação
Português - 49 MANUTENÇ Ã O Recuperação da congelação A máquina de lavar roupa pode congelar quando a temperatura descer abaixo dos 0 °C. 1. Desligue a máquina de lavar roupa e retire o cabo de alimentação da tomada. 2. Deite água quente sobre a torneira para soltar a mangueira de abastecimento de á...
Page 274 - Resolução de problemas; Pontos de verificação
Português - 50 Resolução de problemas Pontos de verificação Se detectar um problema na máquina de lavar roupa, primeiro consulte a tabela abaixo e experimente as sugestões. Problema Acção A máquina de lavar roupa não inicia. • Certifique-se de que a máquina de lavar roupa está ligada à corrente eléc...
Page 275 - Códigos informativos
Português - 51 RESOL UÇÃ O DE PROBLEMAS Códigos informativos Se a máquina de lavar roupa não funcionar correctamente, pode aparecer um código informativo no ecrã. Consulte a tabela abaixo e experimente as sugestões. Problema Acção DE • Certifique-se de que a porta está correctamente fechada.• Certif...
Page 276 - Características técnicas; Protecção do ambiente
Português - 52 Características técnicas Protecção do ambiente • Este electrodoméstico foi fabricado a partir de materiais reciclados. Se decidir eliminar este electrodoméstico, tenha em conta os regulamentos locais de eliminação de resíduos. Corte o cabo de alimentação para que o electrodoméstico nã...
Page 277 - Tabela de cuidados a ter com os tecidos
Português - 53 C ARA C TERÍS TICAS TÉCNIC AS Tabela de cuidados a ter com os tecidos Os símbolos seguintes dão instruções sobre cuidados a ter com os tecidos. As instruções de lavagem incluem quatro símbolos por esta ordem: lavagem, uso de lixívia, secagem e engomagem (e limpeza a seco, se necessári...
Page 278 - Ficha de características técnicas
Português - 54 Ficha de características técnicas O design e as características técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso por motivos de melhoria da qualidade. De acordo com o Regulamento (UE) n.º 1061/2010 " * " O(s) asterisco(s) representa(m) as variantes do modelo e estas podem ser di...
Page 279 - Informações sobre os principais programas de lavagem
Português - 55 C ARA C TERÍS TICAS TÉCNIC AS 1. O consumo energético anual tem por base 220 ciclos de lavagem padrão no programa Algodão a 60 °C e 40 °C com carga máxima e parcial, bem como o consumo dos modos On e ligado. O consumo energético real dependerá do modo de utilização do electrodoméstico...
Page 280 - PERGUNTAS OU COMENTÁRIOS?
PERGUNTAS OU COMENTÁRIOS? PAÍS TELEFONE OU VISITE-NOS ONLINE EM GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/gr/support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/pt/support...