Page 2 - Contents; Safety information
English 2 Contents Safety information 4 What you need to know about the safety instructions 4 Important safety symbols 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION 5 CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING 9 Critical installation warnings 10 Installation cautions 11 Critical usage warnings 11 Usage cautions 13 Critical...
Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; What you need to know about the safety instructions; What the icons and signs in this user manual mean:; CAUTION; NOTE
SAVE THESE INSTRUCTIONS English 4 Safety information Congratulations on your new Samsung Laundry Hub. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your Laundry Hub’s many benefits a...
Page 5 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION; For washer
SAVE THESE INSTRUCTIONS English 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: For washer 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Do not wash or dr...
Page 6 - For dryer
SAVE THESE INSTRUCTIONS Safety information English 6 For dryer 1. Read all instructions before using this appliance. 2. Do not dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they...
Page 7 - WARNING - Risk of Fire; • Clothes dryer installation must be performed by a qualified
SAVE THESE INSTRUCTIONS English 7 WARNING - Risk of Fire • Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer. • Install the clothes dryer according to the manufacturer’s instructions and local codes. • Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials. If f...
Page 8 - WARNING - To reduce the risk of fire or; • Do not dry items that have been previously cleaned, washed,
SAVE THESE INSTRUCTIONS Safety information English 8 WARNING - To reduce the risk of fire or explosion: • Do not dry items that have been previously cleaned, washed, soaked, or spotted with gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances. They emit vapors that could ignit...
Page 9 - WARNING - Fire or explosion hazard; • Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids; CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING; WARNING
SAVE THESE INSTRUCTIONS English 9 WARNING - Fire or explosion hazard • Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury, death or property damage. • Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids near this or any other appliance. • Installation and servi...
Page 10 - Critical installation warnings
SAVE THESE INSTRUCTIONS Safety information English 10 Critical installation warnings WARNING The installation of this appliance must be performed by a qualified technician or service company.• Failure to do so may result in electric shock, fire, an explosion, problems with the appliance, or injury.T...
Page 11 - Installation cautions; Critical usage warnings
SAVE THESE INSTRUCTIONS English 11 Do not install or keep the product exposed to the outdoor elements.Do not use an electric transformer.• This may result in electric shock or fire.Do not use a damaged power plug, damaged power cord or loose wall socket.• This may result in electric shock or fire....
Page 13 - Usage cautions
SAVE THESE INSTRUCTIONS English 13 Do not unplug the appliance by pulling the power cord. Always grip the plug firmly and pull it straight out of the outlet.• Damage to the power cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock.Do not attempt to repair, disassemble, or modify the applian...
Page 17 - Critical cleaning warnings; Care for preventing freezing
SAVE THESE INSTRUCTIONS English 17 Critical cleaning warnings WARNING Do not clean the appliance by spraying water directly onto it.Do not use a strong acidic cleaning agent.Do not use benzene, thinner or alcohol to clean the appliance.• This may result in discoloration, deformation, damage, elect...
Page 18 - Regulatory notice; FCC Notice; FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
SAVE THESE INSTRUCTIONS English 18 Regulatory notice FCC Notice CAUTION Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the fol...
Page 19 - IC Notice; IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
SAVE THESE INSTRUCTIONS English 19 IC Notice The term "IC" before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause interference, and 2. This device must a...
Page 20 - Open Source Announcement
SAVE THESE INSTRUCTIONS Regulatory notice English 20 Open Source Announcement The software included in this product contains open source software. You may obtain the complete corresponding source code for a period of three years after the last shipment of this product by contacting our support team ...
Page 21 - Installation; Unpacking
English 21 Installation Follow these instructions carefully to ensure proper installation of the Laundry Hub and to prevent accidents when doing laundry. WARNING • Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service personne...
Page 22 - What’s included
Installation English 22 What’s included Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the Laundry Hub or the parts, contact a local Samsung customer center or the retailer. 01 08 09 10 11 12 13 14 15 02 03 04 05 06 07 01 Drum (Dryer) 02 Lint filter 03 Door (...
Page 23 - Washer accessories
English 23 Washer accessories Parts supplied Wrench Bolt caps Hose guide Cable tie Anti-slip pads Parts not supplied Water hoses (sold separately) NOTE • Bolt caps: The number (3 to 6) of bolt caps provided depends on the model.• The appearance of the provided accessories may differ with the model...
Page 24 - Tools needed for installation
Installation English 24 Tools needed for installation Pliers Cutting knife Pipe wrench (gas models only) Nut screwdriver Level Phillips screwdriver Duct tape Wrench LPG-safe compound or Teflon Tape (for gas installation) Measuring tape Untitled-2 24 2024-01-03 11:07:28
Page 25 - Installation requirements; Common requirements; Sides
English 25 Installation requirements Common requirements Clearance requirementAlcove or closet installations Minimum clearance for stable operation: Sides Top Rear Front 1 in. (25 mm) 1 in. (25 mm) 4 in. (100 mm) 0.7 in. (18 mm) The front of the alcove or closet must have two unobstructed air open...
Page 26 - Flooring; Washer requirements; Electrical supply and grounding
Installation English 26 Flooring For best performance, the Laundry Hub must be installed on a solid floor. Wood floors may need to be reinforced to minimise vibration and/or unbalanced loads. Carpeting and soft tile surfaces do not resist vibration well and may cause the Laundry Hub to move slightly...
Page 27 - Dryer requirements
English 27 Water supply A proper water pressure for this Laundry Hub is between 20-116 psi (137-800 kPa). Water pressure less than 20 psi (137 kPa) may cause the water valve to not close completely, or it may take longer to fill the drum, causing the Laundry Hub to turn off. Water taps must be wit...
Page 29 - Gas requirements
English 29 Gas requirements WARNING • Use only natural or LP (liquid propane) gases.• The installation must be conformed with local codes, or in the absence of local codes, with the national fuel gas code, ANSI Z223.1/NFPA 54, latest revision(for the UNITED STATES), or with the natural gas and pro...
Page 32 - STEP 1 Select a location
Installation English 32 Step-by-step installation STEP 1 Select a location Location requirements:• Solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation• Away from direct sunlight• Adequate room for ventilation and wiring• The ambient temperature is always higher than the ...
Page 33 - STEP 3 Adjust the leveling feet
English 33 STEP 3 Adjust the leveling feet 1. Gently slide the washer into position. Excessive force may damage the levelling feet. 2. Level the washer by manually adjusting the levelling feet. 3. When levelling is complete, tighten the nuts using the spanner. NOTE Use the open-end of the supplied...
Page 34 - STEP 4 Connect the water hose
Installation English 34 STEP 4 Connect the water hose B A CAUTION • Make sure to use new water hoses and that rubber gaskets (B) are inside the couplings (A) at both ends of the hoses. Water hoses without the gaskets may leak. • Allow 5 in. (127 mm) of space between the back of the Laundry Hub and t...
Page 36 - STEP 5 Position the drain hose
Installation English 36 STEP 5 Position the drain hose To a Laundry Tub or Drain Pipe1. Check the height (A) of your drain system and make sure the minimum and maximum heights shown below are met. Minimum 18 in. (46 cm) Maximum 96 in. (245 cm) NOTE • Make sure to measure the height from the floor wh...
Page 37 - Over the edge of a wash basin; STEP 6 Remove the film inside each door
English 37 A A Over the edge of a wash basin The drain hose must be placed no lower than 24 in. (60 cm) and no higher than 35 in. (90 cm) from the floor. To keep the spout of the drain hose bent, use the supplied plastic hose guide (A) . Secure the guide to the wall using a hook to ensure stable d...
Page 38 - STEP 7 Install the exhaust system; Cleaning; STEP 8 Connect the gas line (for gas models)
Installation English 38 STEP 7 Install the exhaust system Exhaust ducting guideDucting1. Make sure the Laundry Hub is installed properly so the air exhausts freely. 2. Use 4-inch rigid metal ducts. Tape all joints including the dryer connection. Never use lint-trapping screws. 3. To facilitate the e...
Page 39 - STEP 9 Connect the electrical wiring (for electric models); Electrical requirements
English 39 STEP 9 Connect the electrical wiring (for electric models) Before connecting the electrical wiring, make sure you have read the “ Electrical requirements ” section on page 30 . 3-wire system A B C L2 L1 D E A. External ground connector B. Neutral grounding wire (white) C. Center silver-...
Page 41 - STEP 10 Connect the water hose
English 41 STEP 10 Connect the water hose The dryer must be connected to a cold water tap using the provided water hoses. 1. Close the cold water tap. If you have a washer’s cold water hose attached to the cold water tap, unscrew and remove the hose. Then, connect the female end of the Y-connector...
Page 42 - STEP 11 Power on; For gas models; STEP 12 Final Check
Installation English 42 STEP 11 Power on Plug the power cord into a wall socket protected by a fuse or circuit breaker. Then, tap to turn on the Laundry Hub. For gas models Make sure all gas connections, the exhaust line, and all wiring is connected correctly. Then, plug the power cord into a power ...
Page 43 - Vent Blockage Test; Running the Vent Blockage Test
English 43 Vent Blockage Test After the Laundry Hub is installed, run the Vent Blockage Test function to check if the duct system is properly installed. Vent Blockage Test automatically detects the status of the ducts and reports any blockage or problems. Proper ducting can reduce drying time and ...
Page 44 - Installation check codes
Installation English 44 Installation check codes Check code Meaning Solution No problems detected Vent condition is good. Vent is nearly clogged Over 80 % of the vent is clogged.(This may lead to poor drying performance or cause malfunction) 1. Clean the lint filter. 2. Check your vent condition. (R...
Page 45 - Before you start; Initial setup; STEP 1 Sort
English 45 Before you start Initial setup • When you turn on the Laundry Hub for the first time, the screen shows the initial setup process. Follow the on-screen instructions to complete it. • Initial setup will not repeat after you’ve completed it.• Tap OK to skip to the next screen. Run Calibrat...
Page 46 - STEP 3 Use a laundry net; STEP 4 Determine the load capacity; STEP 5 Apply a proper detergent type
Before you start English 46 STEP 3 Use a laundry net • Brassieres (machine washable) must be placed in a laundry net. Metal parts of the brassieres may break through and tear other laundry items. • Small, light clothing such as socks, gloves, stockings, and handkerchiefs may become caught around the...
Page 47 - Use HE detergent only
English 47 Use HE detergent only For the best cleaning results, use a high efficiency detergent such as Tide HE, Wisk HE, Cheer HE or Gain HE*. High efficiency detergents contain suds suppressors that reduce or eliminate suds. When fewer suds are produced, the load tumbles more efficiently and cle...
Page 48 - Drying guidelines; STEP 2 Empty pockets and turn them inside out; STEP 3 Check the lint filter; Lint filter
Before you start English 48 Drying guidelines STEP 1 Sort • Do not mix heavy and lightweight items together.• Wash and dry dark-colored items separately from light-colored items.• Unless recommended on the care label, do not dry woolens or fiberglass items.• Do not dry items soiled with oil, alcohol...
Page 49 - Detergent drawer guidelines; To add washing agents to the detergent drawer
English 49 Detergent drawer guidelines The washer provides a three-compartment dispenser: the front-left compartment for the main wash, the front-right for fabric softeners, and the rear-right for the liquid chlorine bleach. A. Main-wash compartment : Add main-wash detergent, water softener, soaki...
Page 50 - To use powdered detergent
Before you start English 50 3. Add fabric softener to the softener compartment . Do not exceed the max line (B) . WARNING • Powdered fabric softener is not recommended. Use liquid fabric softener only. • Concentrated fabric softener must be diluted with water before being added. • Do not add main-wa...
Page 51 - To use oxygen boosters or color-safe bleach
English 51 To use oxygen boosters or color-safe bleach Oxygen boosters or color-safe bleach can increase washing performance. Make sure to add the oxygen booster or color-safe bleach after putting the laundry into the drum. NOTE To use both powdered detergent and powdered oxygen booster or powdere...
Page 52 - Using the drying rack (applicable models only); Drying rack drying suggestions
Before you start English 52 Using the drying rack (applicable models only) Some models come with a drying rack which is inserted into the drum at the factory. If your model came with a drying rack, remove the rack from the drum before you use the dryer for the first time. To remove the rack, pull th...
Page 53 - Operations
English 53 Operations WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION section before operating this Laundry Hub. Multi-control panel 01 03 02 04 05 10 06 07 08 09 01 Power You can turn the Laundry Hub on or off.• The washer is selecte...
Page 55 - Icon descriptions; Operating a cycle
English 55 Icon descriptions Wi-Fi • This icon indicates that the Laundry Hub is connected to Wi-Fi. Door Lock • This icon indicates the door is locked and cannot be opened.• The door locks automatically during a cycle and this indicator turns on.• You can open the door when this icon disappears. ...
Page 56 - Cycle overview; Cycle descriptions
Operations English 56 Cycle overview Cycle descriptions You can add or delete cycles to personalize the cycle list in the My Cycles option. See page 66 for more information. Wash cycles Cycle Description Normal • For cottons, bed linens, table linens, underwear, towels, or shirts. The washing time a...
Page 59 - Cycle chart; Washer
English 59 Cycle chart Use this chart to set the best cycle and options for your laundry. Washer Temp. Spin Soil level 5 : Extra Hot 5 : Extra High 5 : Extra Heavy 4 : Hot 4 : High 4 : Heavy 3 : Warm 3 : Medium 3 : Normal 2 : Cold 2 : Low 2 : Light 1 : Tap Cold 1 : Extra Low 1 : Extra Light 0 : No...
Page 61 - Dryer
English 61 Dryer NOTE For best results, follow the load size recommendations for each dry cycle.• Large load: Fill the drum to about 3 / 4 full. Do not add items over this level as they need to tumble freely. • Medium load : Fill the drum to about 1 / 2 full. • Small load : Fill the drum with 3-5 ...
Page 63 - Options; Using washer options
English 63 Options Using washer options 1. Tap WASHER , and then tap Options . 2. Turn the Navigation dial to select the desired option. 3. Tap OK to change the settings for selected option. NOTE • To return to the main screen, tap Options again or turn the Navigation dial to select Back and tap O...
Page 68 - Using dryer options
Operations English 68 Using dryer options 1. Tap DRYER , and then tap Options . 2. Turn the Navigation dial to select the desired option. 3. Tap OK to change the settings for selected option. NOTE • To return to the main screen, tap Options again or turn the Navigation dial to select Back and tap OK...
Page 72 - Special features; Smart Control (Smart Monitor for gas dryer models only)
Operations English 72 Special features Smart Control (Smart Monitor for gas dryer models only) You can connect to the SmartThings app and control your Laundry Hub remotely. Connecting your Laundry Hub1. Download and open the SmartThings app on your smartphone or tablet (Android & iOS). 2. Tap to...
Page 73 - SmartThings; Download
English 73 SmartThings Wi-Fi connection On your smartphone or tablet, go to Settings and turn on the wireless connection and select an AP (Access Point).• This appliance supports the Wi-Fi 2.4 GHz protocols. Download On an app market (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps), find ...
Page 74 - Maintenance
English 74 Maintenance Keep the Laundry Hub clean to prevent deteriorated performance and to preserve its life cycle. WARNING Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service personnel – Do not contact the following parts w...
Page 75 - Emergency drain; filter cover; emergency
English 75 Emergency drain In case of a power failure, drain the water inside the drum before taking out the laundry. 1. Power off and unplug the Laundry Hub from the electrical outlet. 2. Gently press the top area of the filter cover to open. A 3. Put an empty, spacious container around the cover...
Page 76 - Surface of the Laundry Hub; Control panel; Drum; Powder coated drum
Maintenance English 76 Cleaning Surface of the Laundry Hub • Use a soft cloth with a nonabrasive household detergent. Do not spray water onto the Laundry Hub.• Protect the surface from sharp objects.• Do not place any heavy or sharp objects or a detergent container on the Laundry Hub. They can scrat...
Page 78 - Debris filter
Maintenance English 78 Debris filter It is advisable to clean the debris filter every 2 months to prevent its clogging. 1. Turn off the Laundry Hub, and unplug the power cord. 2. Drain the remaining water inside the drum. See the Emergency drain section. 3. Gently press the top area of the filter co...
Page 79 - Detergent drawer; liquid detergent container
English 79 Detergent drawer 1. Open the drawer. 2. While holding down the release lever (A) , remove the drawer. 3. Remove the liquid detergent container from the drawer. 4. Clean the drawer components in running water using a soft brush. NOTE Other parts of the drawer can also be removed. They ca...
Page 81 - Defrosting your Laundry Hub; Care against an extended time of disuse; Navigation dial
English 81 Care for preventing freezing • Install the Laundry Hub in an area where the temperature does not drop below zero degrees Celsius.• Before using the Laundry Hub, make sure the drain hose is not frozen. A frost inside the dryer may cause noise during operation, but it is temporary and is ...
Page 82 - Troubleshooting; Checkpoints; Problem
English 82 Troubleshooting If there is any problem, check the information message on the LCD screen and follow the on-screen instructions.If the problem continues, contact a service center. Checkpoints If you encounter a problem with the Laundry Hub, first check the table below and try these suggest...
Page 89 - Information codes
English 89 Information codes If the Laundry Hub fails to operate, you may see an information code on the screen. Check the table below and try the suggestions. Code Action Clean drain filter Water is not draining from the washer.• Make sure the drain hose is not frozen or clogged.• Make sure the d...
Page 92 - Specifications; Fabric care chart; Washing; Bleaching
English 92 Specifications Fabric care chart The following symbols provide garment care direction. The Clothing care labels include symbols for drying, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imp...
Page 93 - Professional care
English 93 Tumble Dry Heat Setting Any Heat High Medium Low No Heat/ Air Ironing Iron at maximum sole plate temperature of 200 °C.Iron at maximum sole plate temperature of 150 °C.Iron at maximum sole plate temperature of 110 °C. Caution when using steam irons (work without steam). Do not iron. NOT...
Page 94 - Protecting the environment
Specifications English 94 Protecting the environment • This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the lid so that...
Page 95 - Specification sheet; Type
English 95 Specification sheet “*” Asterisk(s) means variant model and can be varied (0-9) or (A-Z). Type Laundry Hub Washer Model name WH46DBH1**** Maximum load capacity (cu.ft) 4.6 Dimensions (in. (mm)) Width 27.0 (686) Height 74.4 (1890) Depth 31.3 (796) Water pressure (psi (kPa)) 20-116 (137-8...
Page 96 - SAMSUNG Laundry Hub
English 96 LIMITED WARRANTY (U.S.A.) SAMSUNG Laundry Hub LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL CONSUMER PURCHASER WITH PROOF OF PURCHASE AND/ OR PROOF OF DELIVERY This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton t...
Page 97 - EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES
English 97 This limited warranty covers manufacturing defects in materials or workmanship encountered in normal household, noncommercial use of this product and shall not cover the following: damage that occurs in shipment, delivery, installation, and uses for which this product was not intended; ...
Page 98 - LIMITATION OF REMEDIES
LIMITED WARRANTY (U.S.A.) English 98 LIMITATION OF REMEDIES YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS PRODUCT REPAIR, PRODUCT REPLACEMENT, OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE AT SAMSUNG’S OPTION, AS PROVIDED IN THIS LIMITED WARRANTY. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, ...
Page 99 - LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
English 99 Warranty (CANADA) SAMSUNG Laundry Hub LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG agains...
Page 101 - Memo
Page 105 - Laundry Hub
Laundry Hub Manuel d'utilisation WH46DBH1**** Untitled-7 1 2024-01-03 11:28:01
Page 106 - Sommaire; Consignes de sécurité
Français 2 Sommaire Consignes de sécurité 4 Remarques importantes sur les consignes de sécurité 4 Symboles de sécurité importants 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 5 AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE CALIFORNIE 10 Avertissements importants concernant l'installation 10 Mises e...
Page 108 - CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES; Remarques importantes sur les consignes de sécurité
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français 4 Consignes de sécurité Félicitations pour l'achat de votre nouveau Laundry Hub Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de lire le présent manuel p...
Page 109 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : Pour le lave-linge 1. Lisez attentiv...
Page 111 - AVERTISSEMEN - Risque d’incendie; du fabricant et aux réglementations locales.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français 7 AVERTISSEMEN - Risque d’incendie • L'installation du sèche-linge doit être effectuée par un technicien qualifié. • L'installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales. • N'équipez jam...
Page 112 - AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque; • Ne faites sécher aucun article ayant été précédemment en contact
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Consignes de sécurité Français 8 AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d'incendie ou d'explosion: • Ne faites sécher aucun article ayant été précédemment en contact par nettoyage, lavage ou trempage avec de l'essence, des solvants de nettoyage à sec ou toute au...
Page 113 - AVERTISSEMENT - Risque d’incendie ou; inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre.; AVERTISSEMENT - Que faire en cas; • Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz, appelez les
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français 9 AVERTISSEMENT - Risque d’incendie ou d’explosion • Si les avertissements de sécurité ne sont pas suivis à la lettre, des blessures graves voire mortelles ou des dégâts matériels pourraient survenir. • N'entreposez et n'utilisez jamais d'essence ou d...
Page 114 - Avertissements importants concernant l'installation; AVERTISSEMENT
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Consignes de sécurité Français 10 AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE CALIFORNIE AVERTISSEMENT Risque de cancer ou de troubles de la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov. Avertissements importants concernant l'installation AVERTISSEMENT L'in...
Page 116 - Mises en garde concernant l'installation; ATTENTION; Avertissements importants concernant l'utilisation
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Consignes de sécurité Français 12 Mises en garde concernant l'installation ATTENTION Installez l'appareil sur un sol plan et solide, capable de supporter son poids.• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations, des mouvements et des bruits ano...
Page 118 - Mises en garde concernant l'utilisation
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Consignes de sécurité Français 14 Mises en garde concernant l'utilisation ATTENTION Lorsque le Laundry Hub est contaminé par des corps étrangers comme de la lessive, des saletés, des déchets alimentaires, etc., débranchez le cordon d'alimentation et nettoyez le ...
Page 122 - Avertissements importants concernant le nettoyage; Précautions pour prévenir le gel
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Consignes de sécurité Français 18 Avertissements importants concernant le nettoyage AVERTISSEMENT Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus.N'utilisez pas d'agent nettoyant acide agressif.N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alc...
Page 123 - Notification de réglementation; Avis concernant la FCC; DÉCLARATION DE LA FCC :
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français 19 Notification de réglementation Avis concernant la FCC ATTENTION Tous les changements ou modifications non expressément approuvé(e)s par l'autorité responsable de la conformité à la réglementation peut annuler le droit de l'utilisateur à utiliser ce...
Page 125 - Déclaration de logiciel open source; REMARQUE
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français 21 Déclaration de logiciel open source Le logiciel inclus dans cet appareil contient un logiciel de source libre (open source). Vous pouvez obtenir l'intégralité du code source correspondant pour une période de trois ans après le dernier envoi de cet ...
Page 126 - Déballage
Français 22 Installation Respectez attentivement ces instructions pour garantir une installation correcte du Laundry Hub et éviter tout accident lorsque vous faites la lessive. AVERTISSEMENT • La mise à la terre de certaines pièces internes n'a volontairement pas été effectuée ; ces éléments peuvent...
Page 127 - Ce qui est inclus
Français 23 Ce qui est inclus Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. Si vous rencontrez un problème avec le Laundry Hub ou avec les pièces, communiquez avec un centre de service client Samsung local ou avec le magasin vous ayant vendu le Laundry Hub. 01 08...
Page 128 - Accessoires du lave-linge
Installation Français 24 Accessoires du lave-linge Pièces fournies Clé Cache-boulons Guide de tuyau Serre-câble Patins anti-dérapants Pièces non fournies Tuyaux d'eau (vendus séparément) REMARQUE • Cache-boulons : le nombre de cache-boulons (3 à 6) fournis dépend du modèle.• L'aspect des accessoires...
Page 129 - Outils requis pour l'installation
Français 25 Outils requis pour l'installation Pince Cutter Pince serre-tube (modèles au gaz uniquement) Tournevis pour écrous Niveau Tournevis cruciforme Ruban adhésif Clé Matériau de protection contre le GPL ou bande de Téflon (pour une installation au gaz) Mètre ruban Untitled-7 25 2024-01-03 11...
Page 130 - Conditions d'installation; Exigences communes; Côtés
Installation Français 26 Conditions d'installation Exigences communes Dégagement requisEncastrement dans une niche ou installation dans un placard Dégagement minimal pour une stabilité optimale : Côtés Haut Arrière Avant 1 po (25 mm) 1 po (25 mm) 4 po (100 mm) 0,7 po (18 mm) Le panneau avant de la n...
Page 131 - Sol; Exigences spécifiques au lave-linge; Alimentation électrique et mise à la terre
Français 27 Sol Pour garantir des performances optimales, le Laundry Hub doit être installé sur un sol solide. Si le sol est en bois, il est possible que vous deviez le renforcer afin de réduire les vibrations et/ou les problèmes de déséquilibre. La présence de moquette ou de surfaces molles ne pe...
Page 132 - Pour réduire le risque de fuite :; Exigences spécifiques au sèche-linge
Installation Français 28 Arrivée d'eau Pour ce Laundry Hub, la pression d'eau appropriée doit être comprise entre 20 et 116 psi (137 et 800 kPa). Une pression d'eau inférieure à 20 psi (137 kPa) risque d'empêcher la vanne d'arrivée d'eau de se fermer complètement, ou la durée de remplissage du tambo...
Page 137 - Installation étape par étape; ÉTAPE 1
Français 33 Installation étape par étape ÉTAPE 1 Choisir un emplacement Choix de l'emplacement :• une surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d'obstruer l'aération ;• un emplacement éloigné de la lumière directe du soleil ;• une pièce dont la ventilation et...
Page 138 - ÉTAPE 3
Installation Français 34 2. Bouchez les trous avec les cache-boulons en plastique fournis.Conservez les boulons de transport pour une prochaine utilisation. 3. Fermez tous les obturateurs de vis en plastique à l'arrière du Laundry Hub. ÉTAPE 3 Ajuster les pieds réglables 1. Faites glisser le lave-l...
Page 139 - ÉTAPE 4
Français 35 ATTENTION Vérifiez que tous les pieds réglables reposent sur le sol pour éviter que le Laundry Hub ne se déplace ou n'émette du bruit à cause des vibrations. Ensuite, vérifiez si le Laundry Hub balance. Si le Laundry Hub ne balance pas, serrez les écrous. ÉTAPE 4 Raccorder le tuyau d'...
Page 141 - guide du tuyau de
Français 37 ÉTAPE 5 Positionner le tuyau de vidange Sur un bac à laver ou un tuyau d'évacuation1. Vérifiez la hauteur (A) de votre système d'évacuation et assurez-vous que les hauteurs minimale et maximale indiquées ci-dessous sont respectées. Minimale 18 po (46 cm) Maximale 96 po (245 mm) REMARQ...
Page 142 - Sur le bord d'un lavabo; ÉTAPE 6 Retirer le film à l'intérieur de chaque hublot
Installation Français 38 A A Sur le bord d'un lavabo Le tuyau de vidange doit être placé au plus bas à 24 po (60 cm) et au plus haut à 35 po (90 cm) au-dessus du sol. Afin que le bout du tuyau de vidange reste coudé, utilisez le guide du tuyau de vidange (A) en plastique fourni. Fixez le guide au mu...
Page 143 - ÉTAPE 7; Nettoyage; ÉTAPE 8; Systèmes fonctionnant au gaz
Français 39 ÉTAPE 7 Installer le système d'évacuation Guide d'installation du conduit d'évacuationInstallation du conduit1. Assurez-vous que le Laundry Hub est correctement installé, de sorte que l'évacuation de l'air se fasse sans problème. 2. Utilisez des conduits métalliques rigides de 4 pouce...
Page 144 - ÉTAPE 9; Normes électriques
Installation Français 40 ÉTAPE 9 Câblage électrique (modèles électriques) Avant d'effectuer le câblage électrique, assurez-vous d'avoir lu le chapitre « Normes électriques » à la page 31 . Système à 3 fils A B C L2 L1 D E A. Connecteur de terre externe B. Fil de terre neutre (blanc) C. Vis centrale...
Page 145 - Branchements à 4 fils
Français 41 Branchements à 4 fils F A B C L2 L1 D E A. Connecteur de terre externe B. Fil de terre neutre (blanc) C. Vis centrale argentée du bornier D. Fil neutre (blanc ou central) E. Réducteur de tension 3 / 4 " (1,9 cm) homologué UL F. Fil neutre (blanc ou central) 1. Retirez la vis du con...
Page 146 - Raccorder le tuyau d'eau
Installation Français 42 ÉTAPE 10 Raccorder le tuyau d'eau Le sèche-linge doit être raccordé à un robinet d'eau froide à l'aide des tuyaux d'eau fournis. 1. Fermez le robinet d'eau froide. Si le tuyau d'eau froide du lave-linge est raccordé au robinet d'eau froide, dévissez-le et débranchez-le. Bra...
Page 147 - Mise sous tension; ÉTAPE 12 Dernière vérification
Français 43 ÉTAPE 11 Mise sous tension Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique murale protégée par un fusible ou un disjoncteur. Ensuite, appuyez doucement sur pour mettre le Laundry Hub sous tension. For gas models Assurez-vous que tous les branchements en gaz, le conduit d'év...
Page 148 - Exécution de la fonction Test bl. air
Installation Français 44 Test bl. air Une fois le Laundry Hub installé, exécutez la fonction Test bl. air afin de vérifier si le système de conduits est correctement installé. La fonction Test bl. air détecte automatiquement l'état des conduits et signale toute obstruction ou tout problème. Le bon r...
Page 149 - Codes de vérification d'installation; Code de vérification
Français 45 • Si le résultat du test affiche un code de vérification (le système de conduits est obstrué), reportez-vous à la section « Conditions requises en matière de conduits » en page 28 et à la section « Guide d'installation du conduit d'évacuation ». Prenez ensuite les mesures appropriées p...
Page 150 - Avant de démarrer; Instructions de lavage; Triez le linge en fonction de ces critères :; ÉTAPE 2
Français 46 Avant de démarrer Configuration initiale • Lorsque vous mettez le Laundry Hub sous tension pour la première fois, l'écran affiche le processus de configuration initiale. Suivez les instructions affichées à l'écran pour l'effectuer. • La configuration initiale n'est plus à refaire une foi...
Page 151 - ÉTAPE 3 Utiliser un filet à linge; ÉTAPE 5
Français 47 ÉTAPE 3 Utiliser un filet à linge • Les soutiens-gorge (lavables en machine) doivent être placés dans un filet à linge. Les parties métalliques des soutiens-gorge peuvent en effet sortir du soutien-gorge et déchirer le linge. • Les vêtements légers et de petite taille, tels que les cha...
Page 152 - Utilisez uniquement une lessive HE.
Avant de démarrer Français 48 Utilisez uniquement une lessive HE. Pour des résultats de lavage optimaux, utilisez une lessive haute efficacité telle que Tide HE, Wisk HE, Cheer HE ou Gain HE*. Les lessives haute efficacité contiennent des agents anti-mousse chargés de réduire, voire d'éliminer la mo...
Page 153 - Consignes relatives au séchage; ÉTAPE 3 Vérifier le filtre à peluches; Filtre à peluches
Français 49 Consignes relatives au séchage ÉTAPE 1 Trier • Ne mélangez pas du linge lourd et du linge léger.• Lavez et faites sécher les articles de couleur foncée séparément des articles de couleur claire.• Sauf indication contraire sur l'étiquette d'entretien, ne faites pas sécher des vêtements...
Page 154 - Instructions relatives au tiroir à lessive
Avant de démarrer Français 50 ATTENTION Ajoutez ou retirez des articles dans le sèche-linge avec le filtre à peluches installé. Si le filtre n'est pas installé, les articles de petite taille risquent de tomber dans le logement du filtre et provoquer un dysfonctionnement du sèche- linge. Instructions...
Page 156 - Utiliser le compartiment d'eau de Javel; compartiment d'eau de Javel; trait de
Avant de démarrer Français 52 Utiliser le compartiment d'eau de Javel Ajoutez uniquement de l'eau de Javel chlorée liquide dans le compartiment d'eau de Javel . Ne dépassez pas le trait de remplissage maximum . ATTENTION Ne versez jamais d'eau de Javel chlorée liquide non diluée directement sur le l...
Page 157 - Suggestions pour faire sécher du linge sur la grille de séchage; Peluches (garnies de fibres de coton ou de polyester)
Français 53 Utilisation de la grille de séchage (modèles applicables uniquement) Certains modèles sont accompagnés d'une grille de séchage qui est insérée d'usine dans le tambour. Si votre modèle est accompagné d'une grille de séchage, retirez cette dernière du tambour avant d'utiliser le sèche-li...
Page 158 - Opérations; Panneau multi-contrôle
Français 54 Opérations AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures corporelles, lisez la section CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant d'utiliser ce Laundry Hub. Panneau multi-contrôle 01 03 02 04 05 10 06 07 08 09 01 Marche/Arrêt Vous pouvez mettre le Laundry ...
Page 160 - Description des icônes
Opérations Français 56 08 Réglages du cycle Lavage Appuyez doucement sur le bouton de votre choix pour modifier les réglages par défaut du cycle de lavage.• Temp. : appuyez doucement dessus pour modifier la température de l'eau pour le cycle sélectionné. • Spin (Essorage) : appuyez doucement dessus ...
Page 161 - Utilisation d'un cycle
Français 57 Utilisation d'un cycle 5 6 2 7 4 1 3 5 1. Appuyez doucement sur pour mettre le lave-linge sous tension. 2. Sélectionnez le sèche-linge ou le lave-linge. - Appuyez doucement sur WASHER (LAVE-LINGE) pour sélectionner le lave-linge et utiliser ses fonctions. - Appuyez doucement sur DRYER ...
Page 162 - Présentation des cycles; Description des cycles
Opérations Français 58 Présentation des cycles Description des cycles Vous pouvez ajouter ou supprimer des cycles pour personnaliser la liste des cycles dans l'option Mes cycles. Reportez-vous en page 68 pour obtenir plus d'informations. Cycles de lavage Cycle Description Normal • Pour les vêtements...
Page 165 - Tableau des cycles
Français 61 Tableau des cycles Utilisez ce tableau afin de définir les cycles et les options les mieux adaptés à votre linge. Lave-linge Temp. Essorage Degré de salissure 5 : Très chaude 5 : Très élevée 5 : Très intense 4 : Chaude 4 : Élevée 4 : Sale 3 : Tiède 3 : Moyenne 3 : Normal 2 : Froide 2 :...
Page 169 - Utilisation des options du lave-linge
Français 65 Options Utilisation des options du lave-linge 1. Appuyez doucement sur WASHER (LAVE-LINGE) , puis sur Options . 2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner l'option souhaitée. 3. Appuyez doucement sur OK pour modifier les réglages de l'option sélectionnée. REMARQUE • Pour rev...
Page 174 - Utilisation des options du sèche-linge
Opérations Français 70 Utilisation des options du sèche-linge 1. Appuyez doucement sur DRYER (SÈCHE-LINGE) , puis sur Options . 2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner l'option souhaitée. 3. Appuyez doucement sur OK pour modifier les réglages de l'option sélectionnée. REMARQUE • Pour r...
Page 178 - Fonctions spéciales
Opérations Français 74 Fonctions spéciales Smart Control (Smart Monitor pour les modèles de sèche-linge à gaz uniquement) Vous pouvez connecter votre Laundry Hub à l'application SmartThings et le contrôler à distance. Établissement de la connexion à votre Laundry Hub1. Téléchargez et ouvrez l'applic...
Page 179 - Télécharger; Connexion; Pour enregistrer votre appareil sur SmartThings; Specific Device Model
Français 75 REMARQUE • Le Laundry Hub passe en mode Veille lorsque son cycle est mis en pause, même si le Laundry Hub n'est pas connecté à l'application SmartThings. • Dans certains cas, il se peut que seule l'icône de la fonction Verrouillage du hublot soit allumée. SmartThings Connexion Wi-Fi Su...
Page 180 - Nettoyage tambour nécessaire
Français 76 Maintenance Veillez à ce que le Laundry Hub reste propre afin d'éviter de dégrader ses performances et pour préserver sa durée de vie. AVERTISSEMENT La mise à la terre de certaines pièces internes n'a volontairement pas été effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'élec...
Page 182 - Surface du Laundry Hub; Panneau de commande
Maintenance Français 78 Nettoyage Surface du Laundry Hub • Utilisez un chiffon doux avec un produit d'entretien ménager non abrasif. Ne pulvérisez pas d'eau sur le Laundry Hub. • Protégez la surface des objets pointus.• N'entreposez pas d'objets lourds ou pointus ou un baril de lessive sur le Laundr...
Page 183 - Capteur de ventilation; Vérifiez état filtre à peluches ou orifice aération; Filtre à maille
Français 79 Capteur de ventilation Le sèche-linge est équipé d'un capteur de ventilation qui détecte et vous prévient lorsque les conduits doivent être nettoyés. Vérifiez les points suivants si le message « Vérifiez état filtre à peluches ou orifice aération » s'affiche lorsque vous mettez le sèch...
Page 184 - Filtre à impuretés; cache du
Maintenance Français 80 Filtre à impuretés Il est recommandé de nettoyer le filtre à impuretés tous les 2 mois pour prévenir son obstruction. 1. Mettez le Laundry Hub hors tension et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Vidangez le reste d'eau contenu dans le tambour. Reportez-vous à la section V...
Page 185 - Tiroir à lessive; bac à lessive liquide
Français 81 Tiroir à lessive 1. Ouvrez le tiroir. 2. Tout en maintenant enfoncée la manette d'ouverture (A) , retirez le tiroir. 3. Sortez le bac à lessive liquide du tiroir. 4. Nettoyez les composants du tiroir à l'eau courante à l'aide d'une brosse souple. REMARQUE Les autres pièces du tiroir pe...
Page 187 - Dégivrage de votre Laundry Hub; Mesures en cas de non-utilisation prolongée; molette de navigation
Français 83 Précautions pour prévenir le gel • Installez le Laundry Hub dans un endroit où la température ne chute pas en dessous de zéro degré Celsius.• Avant d'utiliser le Laundry Hub, assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé. Du gel à l'intérieur du sèche-linge risque de produire du ...
Page 188 - Dépannage; Contrôles à effectuer; Problème; insuffisante ou; En fin de cycle, de la
Français 84 Dépannage En cas de problème, vérifiez le message d'information sur l'écran LCD et suivez les instructions affichées à l'écran. Si le problème persiste, communiquez avec un centre de réparation. Contrôles à effectuer Si vous rencontrez un problème avec le Laundry Hub, consultez tout d'ab...
Page 195 - Code; Examinez les robinets et redémarrez; Vérifiez les tuyaux
Français 91 Codes d'erreur En cas de dysfonctionnement du Laundry Hub, un code d'information peut apparaître sur l'écran. Consultez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées. Code Action Nettoyez le filtre L'eau dans le lave-linge ne se vidange pas.• Assurez-vous que le tuyau de v...
Page 198 - Caractéristiques techniques; Tableau des symboles textiles; Lavage; Agent de blanchiment
Français 94 Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au séchage, au blanchiment, au repassage et au nettoyage à sec, le cas échéant. L'ut...
Page 199 - Entretien de qualité professionnelle
Français 95 Réglage de chaleur pour le séchage en machine Toutes températures Élevée Moyenne Basse Pas de chaleur/d'air Repassage Repasser à une température de sole maximale de 200 °C.Repasser à une température de sole maximale de 150 °C.Repasser à une température de sole maximale de 110 °C.Faites...
Page 200 - Protection de l'environnement
Caractéristiques techniques Français 96 Protection de l'environnement • Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter les normes locales en matière de traitement des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que...
Page 201 - Fiche de caractéristiques techniques
Français 97 Fiche de caractéristiques techniques Chaque astérisque « * » représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie d'un modèle à l'autre. Type Lave-linge du Laundry Hub Nom du modèle WH46DBH1**** Capacité maximale de chargement (pieds cubes) 4,6 Dimensions (po (mm)) Large...
Page 203 - EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES
Français 99 La présente garantie limitée couvre les vices de fabrication relatifs aux matériaux ou à la qualité d'exécution survenant dans le cadre d'une utilisation domestique normale et non commerciale de cet appareil et ne s'applique pas dans les cas suivants : dommages survenant lors du transp...
Page 204 - LIMITE DE RECOURS
GARANTIE LIMITÉE (ÉTATS-UNIS) Français 100 LIMITE DE RECOURS VOTRE SEUL RECOURS EXCLUSIF EST UNE RÉPARATION DE L'APPAREIL, UN REMPLACEMENT DE L'APPAREIL OU UN REMBOURSEMENT DU PRIX D'ACHAT, À LA DISCRÉTION DE SAMSUNG, COMME ACCORDÉ DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. SAMSUNG NE POURRA ÊTR...
Page 205 - GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL
Français 101 Garantie (CANADA) SAMSUNG Laundry Hub GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL Ce produit de la marque SAMSUNG, tel que fourni et distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, s'accompagne d'une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des p...
Page 209 - Manual del usuario
Laundry Hub Manual del usuario WH46DBH1**** Untitled-6 1 2024-01-03 11:25:47
Page 210 - Contenido; Información sobre seguridad
Español 2 Contenido Información sobre seguridad 4 Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad 4 Símbolos de seguridad importantes 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 5 ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA 9 Advertencias fundamentales para la instalación 10 Precauciones ...
Page 211 - Especificaciones
Español 3 Funcionamiento 54 Panel con controles múltiples 54 Funcionamiento de los ciclos 57 Descripción del ciclo 58 Tabla de ciclos 61 Opciones 65Funciones especiales 74 SmartThings 75 Mantenimiento 76 Limpieza de Tambor+ 76 Drenaje de emergencia 77 Limpieza 78Cuidados para prevenir el congelami...
Page 212 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA; PRECAUCIÓN; NOTA
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 4 Información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de su nuevo Samsung Laundry Hub. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar a...
Page 213 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; Para la lavadora
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las precauciones básicas que figuran a continuación: Para la lavadora 1. Lea todas las instrucc...
Page 214 - Para la secadora
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad Español 6 Para la secadora 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. 2. No seque prendas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustan...
Page 215 - ADVERTENCIA - Riesgo de incendio; • La instalación de la secadora debe estar a cargo de un instalador
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 7 ADVERTENCIA - Riesgo de incendio • La instalación de la secadora debe estar a cargo de un instalador calificado. • Instale la secadora según las instrucciones del fabricante y los códigos locales. • No instale una secadora con materiales para ventilación de p...
Page 216 - ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de; • No seque prendas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas,
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad Español 8 ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio o explosión: • No seque prendas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explo...
Page 217 - ADVERTENCIA - Peligro de incendio o explosión; producirse daños materiales, lesiones graves o incluso la muerte.; ADVERTENCIA - Qué hacer si percibe olor a gas:; No utilice ningún teléfono de su edificio.; ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 9 ADVERTENCIA - Peligro de incendio o explosión • Si no cumple rigurosamente con las advertencias de seguridad, podrían producirse daños materiales, lesiones graves o incluso la muerte. • No almacene ni utilice gasolina u otros vapores o líquidos inflamables ce...
Page 218 - Advertencias fundamentales para la instalación
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad Español 10 Advertencias fundamentales para la instalación ADVERTENCIA La instalación de este electrodoméstico la debe efectuar un técnico calificado o una empresa de servicios. • De lo contrario, pueden producirse descargas eléctricas, incendi...
Page 219 - Precauciones para la instalación
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 11 No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas.• Esto puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.No instale ni almacene este producto donde quede expuesto a los factores climáticos.No utilice un transformador eléctrico.•...
Page 220 - Advertencias fundamentales para el uso
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad Español 12 Advertencias fundamentales para el uso ADVERTENCIA Si el electrodoméstico se inunda, corte de inmediato el suministro de agua y la alimentación y comuníquese con el centro de servicio más cercano.• No toque el enchufe con las manos ...
Page 222 - Precauciones de uso
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad Español 14 Precauciones de uso PRECAUCIÓN Si el Laundry Hub está contaminado con sustancias extrañas, como detergente, tierra, restos de alimentos, etc., desenchufe el cable de alimentación y limpie el Laundry Hub con un paño suave humedecido....
Page 226 - Advertencias fundamentales para la limpieza; Cuidados para prevenir el congelamiento
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad Español 18 Advertencias fundamentales para la limpieza ADVERTENCIA No rocíe directamente con agua el electrodoméstico para limpiarlo.No utilice un agente limpiador muy ácido.No utilice benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el electrodom...
Page 227 - Aviso regulatorio; Aviso de la FCC; DECLARACIÓN DE LA FCC:
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 19 Aviso regulatorio Aviso de la FCC PRECAUCIÓN Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo.Este dispositivo cumple con el apartad...
Page 228 - Aviso IC; DECLARACIÓN DE LA IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Aviso regulatorio Español 20 Aviso IC El término “IC” antes del número de certificación de radio significa únicamente que se han cumplido las especificaciones técnicas de Industry Canada. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este dis...
Page 229 - Anuncio sobre código abierto
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 21 Anuncio sobre código abierto El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el código fuente correspondiente completo por un período de tres años a partir del último envío de este producto comunicándose con nuestro e...
Page 230 - Instalación; Desempaque
Español 22 Instalación Siga detenidamente estas instrucciones para asegurar una adecuada instalación del Laundry Hub y evitar accidentes al lavar la ropa. ADVERTENCIA • Algunas piezas internas no están conectadas a tierra de manera intencional y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica única...
Page 231 - Componentes
Español 23 Componentes Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema con el Laundry Hub o las piezas, comuníquese con un centro de atención al cliente de Samsung o con el vendedor. 01 08 09 10 11 12 13 14 15 02 03 04 05 06 07 01 Tambor (Secadora) 02 ...
Page 232 - Accesorios de la lavadora
Instalación Español 24 Accesorios de la lavadora Piezas suministradas Llave inglesa Tapas para tornillos Guía de la manguera Sujetacables Almohadillas antideslizantes Piezas no suministradas Mangueras de agua (se venden por separado) NOTA • Tapas para tornillos: La cantidad de tapas para tornillos (...
Page 233 - Herramientas necesarias para la instalación; teflón (para instalación
Español 25 Herramientas necesarias para la instalación Pinzas Cúter Llave inglesa para tuberías (solo para modelos a gas) Llave para tuercas Nivelador Destornillador Phillips Cinta para conductos Llave inglesa Compuesto apto para su uso con GLP o cinta de teflón (para instalación de gas) Cinta de ...
Page 234 - Requisitos de instalación; Requisitos comunes; Laterales
Instalación Español 26 Requisitos de instalación Requisitos comunes Requisito de espacio libreInstalaciones en un gabinete o en un hueco Espacio libre mínimo para un funcionamiento estable: Laterales Arriba Posterior Frente 1 pulg. (25 mm) 1 pulg. (25 mm) 4 pulg. (100 mm) 0.7 pulg. (18 mm) El frente...
Page 235 - Piso; Requisitos de la lavadora; Suministro eléctrico y conexión a tierra
Español 27 Piso Para un mejor desempeño, el Laundry Hub debe instalarse sobre un piso sólido. Es posible que los pisos de madera deban reforzarse para minimizar la vibración y/o el desequilibrio de la carga. Las superficies alfombradas o con revestimiento sintético no resisten bien las vibraciones...
Page 236 - Para reducir el riesgo de fugas:; Requisitos de la secadora
Instalación Español 28 Suministro de agua La presión de agua adecuada para este Laundry Hub es de 20-116 psi (137-800 kPa). Una presión de agua inferior a 20 psi (137 kPa) puede impedir que la válvula de agua se cierre por completo o puede hacer que el tambor demore demasiado en llenarse y se apague...
Page 238 - Requisitos en cuanto al gas; Instrucciones de instalación de la comunidad de Massachusetts
Instalación Español 30 Requisitos en cuanto al gas ADVERTENCIA • Utilice únicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano).• La instalación debe realizarse de conformidad con los códigos locales, o en ausencia de ellos, con el código nacional de gas combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, la revisi...
Page 241 - Instalación paso a paso; PASO 1; PASO 2
Español 33 Instalación paso a paso PASO 1 Seleccionar una ubicación Requisitos de la ubicación: • Una superficie sólida y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que puedan obstruir los orificios de ventilación • Alejada de la luz solar directa• Espacio suficiente para la ventilación ...
Page 242 - PASO 3
Instalación Español 34 2. Cubra los orificios con las tapas de plástico para tornillos provistas.Conserve los tornillos de transporte en caso de que los necesite en el futuro. 3. Cierre todas las tapas de plástico para tornillos en la parte posterior del Laundry Hub. PASO 3 Ajustar las patas nivela...
Page 243 - PASO 4
Español 35 PRECAUCIÓN Asegúrese de que todas las patas niveladoras se apoyen sobre el piso para evitar que el Laundry Hub se mueva o produzca ruidos por las vibraciones. Luego, verifique si el Laundry Hub se balancea. Si el Laundry Hub no se balancea, ajuste las tuercas. PASO 4 Conectar la mangue...
Page 245 - guía de plástico
Español 37 PASO 5 Posicionar la manguera de drenaje En un tambor de lavado o una cañería de drenaje1. Verifique la altura (A) de su sistema de drenaje y asegúrese de que se cumplan las alturas mínimas y máximas. Mínimo 18 pulg. (46 cm) Máximo 96 pulg. (245 cm) NOTA • Asegúrese de medir la altura ...
Page 246 - Sobre el borde de un lavamanos; PASO 6
Instalación Español 38 A A Sobre el borde de un lavamanos La manguera de drenaje debe colocarse a una altura entre 24 pulgadas (60 cm) y 35 pulgadas (90 cm) del piso. Para mantener doblado el extremo de salida de la manguera, utilice la guía de plástico para la manguera (A) suministrada. Fije la guí...
Page 247 - Limpieza; PASO 8
Español 39 PASO 7 Instalar el sistema de drenaje Guía de los conductos de drenajeConductos1. Asegúrese de que el Laundry Hub esté bien instalado para que drene fácilmente. 2. Utilice conductos de metal rígido, de 4 pulgadas. Coloque cinta en todas las uniones, incluso en la conexión de la secador...
Page 248 - PASO 9; Requisitos eléctricos
Instalación Español 40 PASO 9 Conectar el cableado eléctrico (para los modelos eléctricos) Antes de conectar el cableado eléctrico, asegúrese de haber leído la sección “ Requisitos eléctricos ” en la página 31 . Sistema de 3 cables A B C L2 L1 D E A. Conector a tierra externo B. Cable a tierra neut...
Page 249 - Sistema de 4 cables
Español 41 Sistema de 4 cables F A B C L2 L1 D E A. Conector a tierra externo B. Cable a tierra neutro (blanco) C. Tornillo central de color plateado del bloque de terminales D. Cable neutro (cable blanco o central) E. Alivio de tensión con certificación UL de 3 / 4 ” (1.9 cm) F. Cable neutro (cab...
Page 250 - Conectar la manguera de agua
Instalación Español 42 • Desde el 1 de enero de 1996, el código eléctrico nacional requiere que en el cableado nuevo (no el existente) se utilice una conexión de 4 cables para esta secadora. PASO 10 Conectar la manguera de agua La secadora debe conectarse a una llave del agua fría mediante las mang...
Page 251 - Encendido; PASO 12 Verificación final
Español 43 PASO 11 Encendido Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de pared protegido por un disyuntor o fusible. Luego, pulse para encender el Laundry Hub. For gas models Asegúrese de que todas las conexiones de gas, el conducto de drenaje y el cableado se realicen correctamente. L...
Page 252 - Test de bloq. Ventila; Ejecución de Test de bloq. Ventila
Instalación Español 44 Test de bloq. Ventila Una vez instalado el Laundry Hub, ejecute la función Test de bloq. Ventila para verificar si el sistema de conductos está instalado correctamente. Test de bloq. Ventila detecta automáticamente el estado de los conductos e informa de cualquier bloqueo o pr...
Page 253 - Códigos de verificación de la instalación; verificación
Español 45 • Si el resultado de la prueba muestra un código de verificación (el sistema de conductos está bloqueado), consulte la sección “ Requisitos para el tendido de conductos ” en la página 28 y la sección “ Guía de los conductos de drenaje ”, y tome las medidas adecuadas para corregir los pr...
Page 254 - Antes de comenzar; Ejecute Calibración (Solo para la lavadora); Calibración; Pautas de lavado; PASO 1 Clasificar; Clasifique las prendas de acuerdo con los siguientes criterios:; Vacíe los bolsillos de todas las prendas.
Español 46 Antes de comenzar Configuración inicial • Al encender el Laundry Hub por primera vez, la pantalla muestra el proceso de configuración inicial. Siga las instrucciones en pantalla para completarlo. • Una vez completo, no volverá a mostrarse.• Pulse OK (Aceptar) para saltar a la siguiente pa...
Page 255 - PASO 5
Español 47 PASO 3 Utilizar una red para ropa • Los sostenes (aptos para lavado a máquina) se deben colocar dentro de una red para ropa. Las partes metálicas de los sostenes pueden atravesar la tela y dañar otras prendas. • Las prendas pequeñas y livianas como las medias, los guantes, las medias d...
Page 257 - Pautas para el secado; PASO 3 Revisar el filtro para pelusas; Filtro para pelusas
Español 49 Pautas para el secado PASO 1 Clasificar • No mezcle prendas pesadas y livianas.• Lave y seque las prendas de colores oscuros por separado de las de colores claros.• A menos que se recomiende en la etiqueta, no seque prendas de lana o fibra de vidrio. • No seque prendas muy sucias con ac...
Page 258 - Pautas sobre el cajón para el detergente; Para agregar productos de lavado en el cajón para detergente
Antes de comenzar Español 50 Pautas sobre el cajón para el detergente La lavadora tiene un dispensador con tres compartimientos: el delantero izquierdo para el lavado principal, el delantero derecho para el suavizante y el trasero derecho para el blanqueador líquido. A. Compartimiento para el lavado...
Page 261 - Uso del estante de secado (solo para los modelos aplicables); Sugerencias para el secado en estante; Muñecos de peluche (rellenos con fibras de algodón o
Español 53 Uso del estante de secado (solo para los modelos aplicables) Algunos modelos se suministran con un estante de secado que viene de fábrica insertado en el tambor. Si su modelo tiene un estante de secado, retírelo del tambor antes de usar la secadora por primera vez. Para retirarlo, jale ...
Page 262 - Funcionamiento; Panel con controles múltiples; 3 Perilla de navegación
Español 54 Funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea sección INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES antes de poner en funcionamiento el Laundry Hub. Panel con controles múltiples 01 03 02 04 05 10 06 07 08 09 01 Encender/Apagar Puede...
Page 263 - Configuraciones del
Español 55 06 OK (Aceptar) Pulse para confirmar su selección de una función o ajuste. • El botón está inactivo cuando la función o configuración seleccionada no es compatible. 07 Configuraciones del ciclo de secado Pulse el botón deseado para cambiar los ajustes predeterminados del ciclo de secado...
Page 264 - 0 Control Inteligente; Descripción de los iconos; Seguro de puerta
Funcionamiento Español 56 10 Control Inteligente ( Smart Monitor solo para modelos a gas) Pulse para activar o desactivar la función Control Inteligente.Mantenga pulsado para ingresar al modo de pareado para conectarse a la aplicación SmartThings.• Al activar la función Control Inteligente, puede co...
Page 265 - Funcionamiento de los ciclos; perilla de navegación
Español 57 Funcionamiento de los ciclos 5 6 2 7 4 1 3 5 1. Pulse para encender la alimentación. 2. Seleccione la secadora o la lavadora. - Pulse WASHER (LAVADORA) para seleccionar la lavadora y utilizar sus funciones. - Pulse DRYER (SECADORA) para seleccionar la secadora y utilizar sus funciones. ...
Page 266 - Descripción del ciclo; Descripciones de los ciclos
Funcionamiento Español 58 Descripción del ciclo Descripciones de los ciclos Puede agregar o borrar ciclos para personalizar la lista en la opción Mis ciclos. Consulte la página 68 para obtener más información. Ciclos de lavado Ciclo Descripción Normal • Para prendas de algodón, ropa de cama y de mes...
Page 269 - Tabla de ciclos; Lavadora
Español 61 Tabla de ciclos Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y las mejores opciones para su ropa. Lavadora Temperatura Centrifugar Nivel de suciedad 5: Muy caliente 5: Muy alta 5: Extra sucia 4: Caliente 4: Alta 4: Sucia 3: Tibia 3: Media 3: Normal 2: Fría 2: Baja 2: Poco sucia 1: Agua...
Page 271 - Secadora
Español 63 Secadora NOTA Para obtener los mejores resultados, siga las recomendaciones sobre el tamaño de la carga para cada ciclo de secado.• Carga grande: Llene aproximadamente 3 / 4 del tambor. No agregue prendas por encima de este nivel para que puedan dar vueltas con libertad. • Carga media: ...
Page 273 - Opciones; Uso de las opciones de la lavadora
Español 65 Opciones Uso de las opciones de la lavadora 1. Pulse WASHER (LAVADORA) y, luego, Options (Opciones) . 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar la opción deseada. 3. Pulse OK (Aceptar) para cambiar los ajustes de la opción seleccionada. NOTA • Para volver a la pantalla principal...
Page 278 - Uso de las opciones de la secadora
Funcionamiento Español 70 Uso de las opciones de la secadora 1. Pulse DRYER (SECADORA) y, luego, Options (Opciones) . 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar la opción deseada. 3. Pulse OK (Aceptar) para cambiar los ajustes de la opción seleccionada. NOTA • Para volver a la pantalla princi...
Page 282 - Funciones especiales
Funcionamiento Español 74 Funciones especiales Control Inteligente (Smart Monitor solo para modelos de secadoras a gas) Puede conectarse a la aplicación SmartThings y controlar el Laundry Hub de forma remota. Conexión del Laundry Hub1. Descargue y abra la aplicación SmartThings en su teléfono inteli...
Page 283 - Descargas; Inicio de sesión; Para registrar su electrodoméstico en SmartThings; Specific Device Model (Modelo
Español 75 • En algunos casos, es posible que solo el icono de Seguro de puerta se ilumine. SmartThings Conexión Wi-Fi En su teléfono inteligente o tableta, vaya a Settings (Ajustes) , active la conexión inalámbrica y seleccione un PA (punto de acceso).• Este electrodoméstico admite los protocolos...
Page 284 - Mantenimiento; Recordatorio de Limpieza de Tambor+
Español 76 Mantenimiento Mantenga el Laundry Hub limpio para impedir el deterioro del desempeño y para preservar su vida útil. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra de manera intencional y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técn...
Page 285 - Drenaje de emergencia; tapa del; tubo de
Español 77 Drenaje de emergencia Si se produce una falla en el suministro eléctrico, vacíe el agua del tambor antes de retirar la ropa. 1. Apague y desenchufe el Laundry Hub del tomacorriente. 2. Presione suavemente la parte superior de la tapa del filtro para abrirla. A 3. Coloque un recipiente g...
Page 286 - Superficie del Laundry Hub; Panel de control; Tambor; Tambor con acabado de pintura en polvo; Sistema de drenaje
Mantenimiento Español 78 Limpieza Superficie del Laundry Hub • Use un paño suave y un detergente doméstico que no sea abrasivo. No rocíe agua sobre el Laundry Hub.• Proteja la superficie contra objetos afilados. • No coloque objetos pesados ni afilados ni tampoco un envase de detergente sobre el Lau...
Page 287 - Sensor de ventilación; Revise filtro para pelusas/estado de la ventilación; Filtro de malla
Español 79 Sensor de ventilación La secadora está equipada con un sensor de ventilación que detecta y le informa si es momento de limpiar los conductos. Verifique lo siguiente si recibe el mensaje “ Revise filtro para pelusas/estado de la ventilación ” al encender la secadora. NOTA • Para la insta...
Page 288 - Filtro de residuos
Mantenimiento Español 80 Filtro de residuos Es recomendable limpiar el filtro de residuos cada 2 meses para evitar que se obstruya. 1. Apague el Laundry Hub y desenchufe el cable de alimentación. 2. Drene el agua restante del tambor. Consulte la sección Drenaje de emergencia . 3. Presione suavemente...
Page 289 - Cajón para el detergente
Español 81 Cajón para el detergente 1. Abra el cajón. 2. Mientras presiona la palanca de seguridad (A) , abra el cajón. 3. Retire el contenedor para detergente líquido del cajón. 4. Limpie los componentes del cajón con agua corriente y un cepillo suave. NOTA Otras partes del cajón también se puede...
Page 291 - Descongelamiento del Laundry Hub; Mantenimiento luego de un periodo prolongado sin utilizar
Español 83 Cuidados para prevenir el congelamiento • Instale el Laundry Hub en un área donde la temperatura no descienda por debajo de cero grados Celsius.• Antes de usar el Laundry Hub, asegúrese de que la manguera de drenaje no esté congelada. La escarcha dentro de la secadora puede causar ruido...
Page 292 - Solución de problemas; Problema; No hay suministro de agua o
Español 84 Solución de problemas Si se produce un problema, consulte el mensaje de información en la pantalla LCD y siga las instrucciones en pantalla.Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio. Verificaciones Si tiene algún problema con el Laundry Hub, primero consulte la siguie...
Page 293 - Se detectó un
Español 85 Problema Acción Vibra de forma excesiva o hace ruido. • Asegúrese de que el Laundry Hub esté instalado sobre un piso nivelado y firme que no sea resbaladizo. Si el piso está desnivelado, use las patas niveladoras para ajustar la altura de la lavadora. • Asegúrese de que se hayan retirad...
Page 298 - La ropa tiene pelusas.
Solución de problemas Español 90 Problema Acción La secadora se apaga antes de que las prendas se sequen. • La carga es demasiado pequeña. Coloque algunas prendas más, como toallas, e intente secar nuevamente. La ropa tiene pelusas. • Antes de colocar prendas en la secadora, asegúrese siempre de que...
Page 299 - Códigos de información; Código; Revise las tomas del agua y reinicie
Español 91 Códigos de información Si el Laundry Hub no funciona bien, puede ver un código de información en la pantalla. Consulte la siguiente tabla y pruebe las sugerencias. Código Acción Limpie el filtro de desagüe No se drena el agua de la lavadora.• Asegúrese de que la manguera de drenaje no e...
Page 302 - Tabla de indicaciones sobre telas; Lavado; Blanqueado
Español 94 Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para secado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiz...
Page 303 - Cuidado profesional
Español 95 Ajuste del calor de secado en secadora Cualquier calor Alta Media Baja Sin calor/aire Planchado Planchar a una temperatura máxima de la base de 200 °C.Planchar a una temperatura máxima de la base de 150 °C.Planchar a una temperatura máxima de la base de 110 °C.Precaución al utilizar pla...
Page 304 - Protección del medioambiente
Especificaciones Español 96 Protección del medioambiente • Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide desecharlo, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuen...
Page 305 - Tipo
Español 97 Hoja de especificaciones “*” Los asteriscos representan variantes del modelo y pueden variar entre (0-9) o (A-Z). Tipo Lavadora Laundry Hub Nombre del modelo WH46DBH1**** Capacidad de carga máxima (pies cúbicos) 4.6 Dimensiones (pulg. (mm)) Ancho 27.0 (686) Altura 74.4 (1890) Profundida...
Page 307 - EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
Español 99 La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales o la mano de obra que ocurran durante el uso normal y doméstico de este producto y no cubrirá lo siguiente: daños que ocurran durante el envío, entrega e instalación y usos para los cuales el presente producto...
Page 308 - LIMITACIÓN DE RECURSOS
Garantía limitada (Estados Unidos) Español 100 LIMITACIÓN DE RECURSOS EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCIÓN DEL IMPORTE DE COMPRA, A DISCRECIÓN DE SAMSUNG, CONFORME A ESTA GARANTÍA LIMITADA. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIA...
Page 309 - GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL
Español 101 Garantía (CANADÁ) SAMSUNG Laundry Hub GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su caja de cartón original al comprador o consumidor origi...
Page 311 - Notas